Nógrád Megyei Hírlap, 2004. május (15. évfolyam, 102-125. szám)

2004-05-18 / 115. szám

2004. MÁJUS 18, KEDD REGIONÁLIS NAPLÓ PÁSZTÓ Nógrád Megyei Hírlap - 3. oldal Zengett a dal, szólt a vers Pásztó Az elmúlt hétvégén az Őszi­rózsa nyugdíjasklub és a Teleki László Városi Művelődési Köz­pont közösen rendezte meg a nyugdíjasklubok megyei művé­szeti találkozóját. A megnyitót követően Sisák Imre polgármes­ter, országgyűlési képviselő le­vélben köszöntötte a rendez­vény szereplőit, amelyben őszinte reményét fejezte ki, hogy ez a rendezvény a hagyo­mányápolás jegyében zajlik és a hagyományőrzés minden szép­sége mellett a jó kedvről, a szép reményekről, a reményteli jövő­ről is szól és minden résztvevő­nek eredményes produkciót, egy szép pásztói napot, hosszú életet, jó egészséget kívánt. A köszöntő után került sor az előadásokra, mely a hagyo­mányápolás jegyében színpom­pás viseletekben gyönyörköd­hettek a nézők. Elsőként a karancsberényi népdalkor lé­pett színpadra, majd a karanc- saljai népdalkor következett, őket a karancskeszi Őszirózsa népdalkor váltotta. A nótázások sorát a Karancskesziből érkezett Rács Lajosné szavalata „szakí­totta” félbe. Utána a kisterenyei Józsa Károlyné szólót énekelt, majd a pásztói Rozmaring nép­dalkor előadása következett. Ezt követően lépett a világot meg­váltó deszkákra a berceli hagyo­mányőrző népdalkor, a mátraszőlősi Gyöngyvirág ének- együttes, a mátrakeresztesi Mátragyöngye népdalkor, a szécsényi Őszi Alkony nyugdí­jasklub népdalköre, a kisterenyei palóc és a nógrád- sipeki népdalkor. Több kitűnő hangú énekes szólót énekelve kápráztatta el a nagyérdeműt, így a szécsényi Baracki Imréné, Uram József, a rimóci Vincze Béláné és Vincze Béla duóban, a pásztói Czímer Ella, a szécsényi Baranyi Edi­na, a kisterenyei Pintér Andrásáé, Balogh Sándorné, Kékesi József, a szalmatercsi Ju­hász Ferencné, a karancskeszi Simon Lajosné, aki az ének mel­lett még egy szavalatot is előa­dott. A zsűrinek - amelynek el­nöke Sturmann Jenőné népze­nész, zenetanár, tagjai Balogh Ferencné, a megyei nyugdíjas szervezet elnöke és Mihály András voltak - nehéz dolga volt, hiszen kitűnő előadások közül kellett több kiváló pro­dukciót kiválasztani, hogy okle­vél-elismerésben részesítse. KÁEL A házigazda pásztói Rozmaring népdalkor FOTÓ: S. S. Aranygyűrűs mikszáthosok PÁSZTÓ Szeretett volna nyelvet tanul­ni a jászberényi Szabó Edina a pásztói Mikszáth Kálmán Gim­názium, Postaforgalmi Szakkö­zépiskola és Kollégium 13/F osztály végzős hallgatója. El­mondása sze­rint érdeklik az egzotikus nyel­vek, s ő a franci­át ide sorolja. Emellett szere­tett volna világot látni, ezért döntött a nógrádi kisváros gim­náziuma mellett, ahová egy komplex tanulmányi versenyen elért eredménye alapján vették fel. A pásztói középiskolában a francia tagozaton eltöltött öt tanévet minden alkalommal ki­tűnő bizonyítvánnyal zárta. Ki­váló eredménye jutalmául az is­kola vezetése Mikszáth-arany- gyűrűvel jutalmazta. Most az érettségi foglalja le és terveiben célként a szegedi József Attila Tudományegyetem orvosi kara szerepel, ahol hamarosan ké­miából kell felvételiznie. Nagy álma az orvosi pálya. Az iskolá­nak sokat köszön, hiszen az itt szervezett több, külföldön tett utazás alatt sok külföldi barátra tett szert. Szabadidejében szeret motorozni, röplabdázni és úszni az olvasás mellett. * * * A másik Mikszáth-aranygyű- rűs, Csákó Judit Salgótarjánból került a pásztói iskolába. A Gagarinban végzett és nagyon szerette az idegen nyelveket, a francia különösen vonzotta. A nyelvszeretetét bizonyítja, hogy angolból és németből már felső­fokú nyelvvizsgával rendelke­zik, az érettségivel pedig már franciából is. Osztálytársához hasonlóan ő is végig kitűnő ta­nuló volt. Az érettségit követően az Eötvös Loránd Tudomány- egyetemen franciát-történelmet szeretne tanul­ni, s a későbbi­ekben történe­lemkutatással foglalkozni. Tervei között külföldi tanul­mányutak is szerepelnek. Hobbija az olvasás és a nyelvtanulás, vala­mint a történelem. Nagyon ér­deklik a magyarországi és a fel­vidéki várak, amelyeket felke­res, fotókat készít, képeslapokat gyűjt róluk, az ezzel kapcsola­tos könyveket tanulmányozza, majd meg is látogatja a várakat. Felkészítés után beköltözés Az intézmény szakszemélyzete PÁSZTÓ Hosszas előkészítő munkát követően folyamato­san, de fokozatosan költöztek be a lakók a március­ban átadott ötven férőhelyes idősek átmeneti ottho­nába. A fokozatosságra azért van szükség, hogy minden beköltöző lakót a helyszínen is felkészítsék az ottani életvitelre. Ezt megelőzően már az idős emberek lakásán megtörténtek a felkészítések, amelyeket az intézmény munkatársai végeztek. A lakók jól érzik magukat az új körülmények között. A Dózsa sikerhordozói PÁSZTÓ A Dózsa György Általános Is­kola tanárai nagy hangsúlyt fek­tetnek a különböző szintű tanul­mányi versenyekre. Ebben az évben is jelentkeztek már a sike­rek, hiszen Toldi Lilla nyolcadi­kos tanuló magyar anyanyelvi versenyen a megyei döntőben kiharcolta a második helyet és ezzel jogot szerzett arra, hogy részt vegyen a májusban Csille­bércen megrendezendő orszá­gos döntőn. A kitűnő tanuló, példás szorgalmú lánynak, aki nyitott a világra, nyelvkultúrá­ból, nyelvtörténetből, nyelvhe­lyességből kell felkészülni. Fel­készítő tanára Kálvin Andomé. Divattervező szeretne lenni, de előbb érettségit szerezni a Mikszáth Kálmán Gimnázium­ban. Az iskola másik büszkesége Vereb Viktor, akire már ráillik a kis polihisztor elnevezés is. Ő a Teleki Pál földrajzi és földtani megyei versenyen első lett és Balatonalmádiba készül az or­szágos megmérettetésre. Kitűnő tanulóként eddig sikerrel szere­pelt a könyvtárversenyen, a me­gyei kémia-, történelem-, és iro­dalomversenyen és különböző irodalmi, történelmi olvasópá­lyázatokon. Felkészítő tanára Pokomi Zsuzsanna. KEREKES LAJOS Pokorni Zsuzsanna, Vereb Viktor. Toldi Lilla és Kálvin Andorné Tari Katalin a kitüntetéssel Elismerték kiváló munkáját A Nemzetközi Vöröskereszt es Nemzetközi Vörös Félhold világ­napja alkalmából a Magyar Vöröskereszt országos vezetősége ki­emelkedő tevékenysége elismeréseként a Kiváló vöröskeresztes munkáért arany fokozat kitüntetést adományozta Domokosné Tari Katalinnak, a pásztói Vöröskereszt szervezet aktívájának. A kitüntetést dr. Andics László elnök adta át az Egészségügyi, Szo­ciális és Családügyi Minisztériumban rendezett országos ünnep­ségen. PÁSZTÓ Domokosáé Tari Katalin védő­női munkája mellett nagyon sok ■itfÖf fordít a Vöröskeresztben vég­zett munkájára.- Elsősorban a hét éve folyó baby sitter-tanfolyam vezetője, elő­adója vagyok - mondta a kitüntetett védőnő. - E feladat végrehajtásban komplex tematika keretében dolgo­zunk, egyrészt a csecsemőápolási ismeretek, másrészt az ^kjősegély- nyújfö^iTmVretéK'szerepeinek a programban. A vizsgát gyermekor­vos előtt teszik meg a hallgatók. Eb­ben a munkámban dr. Molnár Ilo­na, a pásztói Margit Kórház gyer­mekorvosa segít évek óta, ő vizs­gáztatja a tanfolyamon résztvevő középiskolás fiatalók'atr^A sikeres vizsgát követően magyar és angol nyelvű oklevelet kapnak. Van olyan hallgatóm, aki ezzel a dokumen­tummal évek óta dolgozik Angliá­ban. Védőnőként a kórház szülé­szeti osztályán találkozom volt di­ákjaimmal, akik gyakorló anyuka­ként hasznosítják a korábban szer­zett ismereteket - tudtuk meg^a lü-“ tüntetettől.- A másik vöröskeresztes tevé­kenységem volt az elmúlt években megrendezett csecsemőgondozási verseny, amelyben a középiskolá­sokat én készítettem fel, illetve az általános iskolásoknál a vizsgázta­tásban vettem részt - folytatta Domokosné Tari Katalin. - Kedves emlékem, hogy egy régebbi verse­nyen a csapatban szerepelt egy fiú is és a megyei döntőn jól felkészül­ve a második helyet szerezték meg.- Miként érintette ez a kitüntetés?- Amikor évekkel ezelőtt elkezd­tem ezt a munkát,- nem gondoltam arra, hogy én ezért valamit is kér­jek, vagy valamit kapjak az életben. Két évvel ezelőtt az ezüst fokozat kitüntetést kaptam meg. Mégis most, amikor erre az ünnepségre szóló meghívót átvettem, nagyon jó érzés töltött el és erősítette bennem t azt az elhatározást, hogy ahol tu- ' 3ok, tovább ra is erőmhöz mérten embertársaim segítségére legyek. ESLA Roma fesztivál Pásztó A Teleki László Művelődési Köz­pontban tartották a Nógrád megyei cigány fiatalok nyolcadik művésze­ti fesztiváljának területi döntőjét. A zsűri elnöke Oláh Ferenc, a pásztói kisebbségi önkormányzat elnöke, előadóművész volt. A rendezvényen tizennégy pro- • dukciót láthatott a közönség, amelyből a zsűri tizet talált érde- f mesnek arra, hogy a május 28-ai megyei versenyen is bemutathas- ! "sák. /rtovábbjutott produkciók: a ■'« í Kisrajkók (Pásztó), néptánc, a Szilaj csikók (Szirák), hagyo­mányőrző előadás, Oláh Norbert (Héhalom), Sárközi Gábor (Pász- I tó), Kunyu Árpád (Pásztó), Baranyi Róbert (Ecseg), Berki Ti­bor (Ecseg), Oláh Dzsenifer (Bu­ják), RatJács Mercédesz (Ecseg) ■ Berki Roland' (Ecseg),’mese. Min­den szereplő könyvajándékban részesült. ■

Next

/
Oldalképek
Tartalom