Nógrád Megyei Hírlap, 2000. december (11. évfolyam, 281-305. szám)
2000-12-30 / 304. szám
2000. DECEMBER 30., SZOMBAT M O Z A I K Nógrád Megyei Hírlap - 13. oldal „Károsi Zoltán tárgyakká realizálódott terveit másfél évtizede ismeri és használja a naponta autóbuszokon utazó magyar közönség... Stílust teremtett a magyar autóbusz- gyártásban” - írja beszélgető- partneremről Gollob József ipari formatervező, a Magyar Iparművészet 2000/3-as számának „Autóbusz-design” című cikkében. A szerzőnek tanítványa volt a főiskolán Károsi Zoltán, nekünk nógrádiaknak pedig földink, akit érdemes közelebbről is megismernünk. Egy tanulmányrajz a főiskolai időszakból- Salgótarjáni vagyok, szüleim ma is itt élnek. A Rákóczi úton jártam általános iskolába, majd a gépipariban érettségiztem 1973-ban, s néhány évig az építőiparban dolgoztam - kezdi a bemutatkozást a többszörös nívódíjas iparművész.- Az egykori Agrobertől hogyan jutott el az iparművészeti főiskolára? Immár egy vastag albumot tesznek ki a formatervek ■- Nem könnyen. Először is kellett hozzá egy élmény, amelyet a megyei könyvtárban szereztem. Kezembe került egy könyv az ipari formatervezésről. Nagyon megfogott, mert én erről korábban semmit sem hallottam. Elkezdtem tájékozódni, majd jártam tanulni Czinke Ferenchez és a Bálványos Huba vezette képzőművészeti körbe, a Bolyai gimnáziumba. Mindketten ambicionálták a továbbtanulásomat. így jutottam el főiskolai előkészítőre és a Dési Huber rajzkörbe. Másodszorra, 1981-ben felvettek a Magyar Iparművészeti Főiskolára. Az első év viszonylag nehezebben ment, de aztán úgy belejöttem a tanulásba, hogy népköztársasági ösztöndíjas lettem és 1986-ban kitűnő eredménnyel diplomáztam a gépipari forma- tervező szakon. Azért is sikerült ez így, mert hallgatótársaimhoz képest sokkal biztosabb műszaki alapokon álltam.- Végzés után m hol helyezkedett el?- A járműipar megtalált, az IKARUS pedig „elcsábított”. Persze hagytam is magam. Olyannyira, hogy 14 esztendőt töltöttem a cég kötelékében különböző, általában a fejlesztéssel összefüggő munkakörökben. Az úgynevezett 435-ös buszcsalád volt az első, amelyen már igencsak rajta volt a kezem nyoma. Akár az autóbusz karosszériájának elejét nézzük, akár színeit, akár belső terét, akár az üléseket, a lámpákat vagy az alacsony padlózatot. Mindegyikhez volt valami közöm. Az 1987-es Budapesti Nemzetközi Vásáron mutatták be és számos külföldi kiállításon is nagy sikere volt. A sorozatgyártása azonban csak a rendszerváltást követően, 1991-ben kezdődhetett el német megrendelésre. Később több változatát is elkészítettem ennek a busznak, mindig módosítottam rajta ki- sebb-nagyobb mértékben. Sokféle más autóbuszt is készítettem, szinte mind külföldre került. „Buszaim” eljutottak többek között Kuvaitba, de még Angliába is.- Az elmondottak igazán szép szakmai karriert feltételeznek, ön az idén mégis váltott és eljött az IKARUStól, pedig még cég lógója is öntől származik, s az autóbuszokon a piktogramok szintén...- A cégen belüli átszervezések után már nem éreztem olyan fontosnak azt a munkát, amelyet addig végeztem, ß másban is jobban el akartam mélyülni, hiszen eladdig is csináltam én sok mindenfélét. Csak példaként említem, hogy turistalakóbuszt én terveztem először Magyarországon. Részt vettem és veszek a metró-felújítási programban, részem volt a Rákóczi sétahajó átépítésében, készítettem tengernyi grafikát, könyvet, csomagolás- technikai anyagokat, üléshuzatokat, címereket, zászlókat, emblémákat, plakátokat, úgynevezett szárazbélyegzőt stb. Ha már Salgótarjánban beszélgetünk, megemlítem, hogy a megyei könyvtárnak én terveztem az információs rendszert. Jelenleg egy járműszékeket készítő cégnél dolgozom.- Imponáló e felsorolás. Ennek alapján kérdezem: elégedett ember Ön?- Kétségtelen, hogy értem el szép sikereket, például már főiskolai hallgatóként részt vettem a Műcsarnokban az országos ipar- művészeti kiállításon. Jó érzéssel tölt el az a tudat, hogy a formatervezői munka - a design - nyomán megteremtődik a kapcsolat, a harmónia, a gyártó és a fogyasztó között és sikerül nemcsak a szem számára vonzó terméket készíteni. Azért nem vagyok viszont maradéktalanul elégedett, mert nem az a szisztéma következett be a rendszer- váltással, amelyet akartunk, reméltünk. Azt hittük, hogy ez a szakma felfut s az ipar felveszi a kesztyűt. Azt szeretném, ha a saját iparunk virágozna és nem lennénk kiszolgáltatva. Eddigi eredményeim nem hoztak számomra sem jelentős tőkét, sem igazi bizalmat. Még egy kétéves amerikai ösztöndíjat sem sikerült elnyernem.- Ezek után szinte hallom a választ, mégis megkérdezem: soha nem gondolt arra, hogy saját stúdiója legyen?- A formatervezők természetes vágya, hogy saját elképzeléseiket csorbítatlanul megvalósíthassák. Sőt az lenne az igazi, ha a design-re alapoznák a technológiát, a műszaki paramétereket. Jelenleg ugyanis fordított a helyzet. Számomra pillanatnyilag csak álom egy saját alkalmazottakkal működő saját stúdió, bár ha úgy tetszik, otthon a lakásom is egyfajta stúdióként fogható fel... CSONGRÁDY BÉLA Harmónia a gyártó és a fogyasztó között Nógrádból elszármazottak: beszélgetés Károsi Zoltán formatervezővel Idestova egy esztendeje kedves meglepetésben volt részem. Egy addjg általam ismeretlen ismerősömtől határozatlan időtartamra kölcsönkaptam két vaskos kötetet: a „Turisták Lapja” 1928-29-es és 1933-as évfolyamának bekötött példányait, melyeket becses emlékként édesapjától örökölt és nagy kincsként őrizget. Úgy gondolta, talán engem is érdekel, biztosan találok benne sok érdekes olvasnivalót. akkori szóhasználattal a „turistaság” minden részterületét. . Mintegy hetven év távlatából visszatekintve ma talán még érdekesebbek - hiszen már értékes forrásdokumentumok - az akkori útleírások, képek, szakmai viták, vélemények és az akkor felvásárolt, s az idők folyamán igazolódott vagy be nem teljesedett jövőbeli elképzelések. S különösen ma, amikor az egyébként hatalmas sajtókínálatból már évek óta hiányzik az egyetlen turisztikai folyóirat is, irigylésre méltó az a tény, hogy a „TurisSalgótól a Tátráig Művészet és hatalom Szabó István befejezte új filmje forgatását Találtam is sok mindent, s ahányszor kézbeveszem, még most is mindig felfedezek benne valami újabbat, ezért hétről hétre, az illemet messze túllépve halogatom a visszajuttatásukat. Mindjárt az első fellapozáskor megfogott az igényes kivitel. A fekete-fehér képek, rajzok, ábrák, pontosak, részletdúsak, teljesen feledtetik a színes képek hiányát. Minden egyes számban található néhány egész oldalas „műmelléklet” is az akkori természeti fotópályázatok legszebb képeiből. A gazdag tartalom felöleli az ihletett hangvételű túrabeszámolókkal kezdődően a szakmai kérdéseken át a rövid hírekig a turisztika, illetve az ták Lapja” akkortájt már a 40. évfolyamánál tartott. Sorra bemutatja a gomba módra szaporodó takaros turistaházakat, ismerteti az Alpok, a Kárpátok legszebb vidékeit, az akkori Magyarország turisztikai célpontjait a Magas Tátrától a Retyezátig, a Maros-parttól a Balaton-felvidékig, a Mecsektől a Mátráig. S persze, nem maradt ki a mi vidékünk sem. Az egyik kötetben Herdinánd Rudolf tollából „Trianoni határon (Salgó - Somoskő - Karancs)” címmel olvashatunk egy 3 képpel illusztrált hangulatos túraleírást, mely a Pestről érkezett turistacsoport szemszögéből idézi fel kies, történelmi hangulatot árasztó tájaink akkori képét. Ma már talán megmosolyogtató, hogy Salgó romjainál, a Petőfi-emléktábla alatt elénekelték a „Magyar Hiszekegyet”, hátha meghallják odaát a magyar testvéreink, de Somoskő várán, ahová akkor egyébként külön engedély nélkül át lehetett menni, már nem merték ezt megtenni, nehogy esetleg kiváltsák a szomszédos dombon strázsáló cseh határőrök haragját. A másik kötetben 6 képpel, vezércikként jelenik meg Domyay Béla részletes beszámolója, a „Salgótarján és vidéke”. Mindkét írás élvezetes olvasmány, érződik belőlük a táj szépségeinek felismerése, az e feletti elragadtatás és a turistaság figyelmének felkeltési szándéka. A fotók mind értékes tájtörténeti dokumentumok. Érdemes őket mai látvánnyal egybevetve elemezgetni: mily maradandó és részleteiben mégis mennyire változó a táj. Ma általában erdősültebb a vidék, de hiányoznak a juhnyá- jas legelők, kevesebb az erdei tisztás. A várromok nemhogy tovább koptak volna, hanem kiegészültek a falmaradványok, csúcsos tetőket kaptak a bástyák, vártornyok. A somoskői bazaltömlés ugyanolyan volt mint ma, de valószínűleg egy akkori magasabb fáról másként lehetett lefényképezni. Számomra az egyik legérdekesebb dokumentum a Téry Ödön által készített salgói fénykép. Elsősorban a szerző személye miatt. Ő ugyanis a magyar turista társadalom talán legnagyobb tiszteletnek örvendő egyénisége, akinek nevét ma is viseli a Magas Tátra legpatinásabb turistaháza, a Kis-tarpataki völgyben található (néhány éve leégett, de újraépített) Téryhova Chata, azaz a Téry-menedékház. Úgy látszik, a Tátra fáradhatatlan kutatójának figyelmét nem kerülte el a mi Salgónk sem, sőt megajándékozott bennünket egy névjegyének is tekinthető szép tájfotóval. Szabó István Oscar-díjas filmrendező befejezte új filmje forgatását Berlinben és a vágás előtt hazajött a karácsonyi ünnepekre. Az új francia-német-angol koprodukcióban készült angol nyelvű alkotásnak egyelőre csak angol címe van: a film Wilhelm Furtwänglerrol, a híres karmesterről szól, aki Hitlernek is kedvence volt. Dorogi Katalin kérdezte Szabó István filmrendezőt.-Ez az új filmje, ami Wilhelm Furtwängler karmester pályájától szól, egy kicsit visszaidézi a Mephisto világát, tehát a kiemelkedő művész és a hatcdom körül forog. Mién tért megint vissza ehhez a témához?- Ellentétben a Mephistoval, ez nem a háború előtt játszódik, hanem a háború után. A háború után kerül szembe ez a nagyon nagy művész, borzasztóan tehetséges ember olyan morális kérdésekkel, amelyekre neki és a körülötte lévő világnak is válaszolni kell. A dolog azért nagyon izgalmas, mert olyan kérdéseket vet fel, amelyek ma is érvényesek.- Mielőtt felhívtam volna Önt, beszéltem a rádió egykori főbemondónőjével aki komolyzene-rajongó és ő mesélte, hogy egyszer konferált fel egy Furtwängler áttol vezényelt 44-es felvételt és egyszerűen nem tudta úgy hallgatni, hogy ne az jutott volna eszébe, hogy azok az emberek, akik ott köhögtek például a koncert alatt és az behallatszott, milyen korban éltek, egyáltalán milyen lehetett akkor ‘44-ben ott élni, ahol Furtwängler olyan művész volt, akinek a koncertjére még Hitler is frakkot öltött állítólag?- Hát ezekre a kérdésekre szeretnénk válaszolni a filmben. Azért nem szeretném leszűkíteni azokra a kérdésekre, amelyeket maga felvet és a film sem szűkül le erre, hiszen akár Sosztakovics sorsát, akár Hacsaturján sorsát is megnevezhetnénk, nagyon sok művész -nem kell feltétlenül zenészről beszélni - ha végignézzük, akkor sok olyan jellemet találunk, amelyek nagyon tanulságosak és amelyeket ma is végig kell gondolnunk.- Végig lehet-e egy ilyet, hogy úgymondjam nagyon csúnya szó, objektiven gondolni? Hiszen Furtwängler körül is kétfelé szakadt az emberek véleménye.- Persze, hogy lehet objektiven végiggondolni akkor, hogyha az ember mind a két oldalt, vagy mind a három oldalt meghallgatja.- Mert például volt aki azt mondta, hogy Bartók Béla például elment egy országból, más pedig azzal érvel, na de hogyha mindenki elmegy egy-egy országból, az sem megoldás.- Igen, hát mindenki maga dönt és mindenki maga választ, hogy hogy akarja folytatni az életét, olyan történelmi helyzetekben, amelyek elé sajnos, például Magyarország lakosságát a XX. század nagyon sokszor odaállította. A kérdés nemcsak nagy művészeket érint, hanem mindenkit és ezeket a kérdéseket önmagában mindenkinek meg kell válaszolnia, tehát meddig lehet kompromisszumot kötni, meddig lehet megalkudni, meddig érdemes megfelelni a pillanatnyi elvárásoknak és mikor kell azt mondani, hogy most már köszönöm szépen, elég, de ezt én nem tűröm tovább, nem csinálom tovább. Ezeket a kérdéseket mindenkinek, különösen azoknak, akik Közép-Európában vagy Kö- zép-Kelet-Európában éltek a XX. században többször végig kellett gondolnia és többször el kellett döntenie, hogy ő most végigcsinál valamit vagy nem, ő részt vesz-e valamiben vágy nem, hogyan segíti azokat, akik bajban vannak? FANCSIK JÁNOS Salgó vára a Boszorkány-kőről ___ idr téry ódón felv.) A Karancs csúcsán______ iherdinand rudolf felv.i