Nógrád Megyei Hírlap, 1998. október (9. évfolyam, 256-280. szám)
1998-11-28-29 / 279. szám
1998. november 28., szombat Gazdaság 9. oldal Látványpékségekben is Túlzás nélkül állíthatjuk, hogy a Nógrád Megyei Palóctáj nélkül nincs Foodapest, ital, élelmiszer- és élelmiszergépkiállítás. A budapesti vásár- központ F pavilon, 205/a. kiállítási standján a LINDE német cég technológiája, technikája segítségével helyben is megismerkedhetnek a szakemberek és a nagyközönség a fagyasztott pékáruk sokaságával. Ezekből 90-félét kínál a cég üzleti partnereinek. Pásztói üzemükben állítják elő. Piacérzékenységük minden tekintetben visszatükröződik gazdag termékválasztékukban. Teljes repertoárjuknak nem nagyon van. versenytársa e rangos nemzetközi találkozón. Egyébként a multi cégek országos hálózatában látványpékségekben állítják elő a Palóctáj egyre nagyobb fogyasztói tábort meghódító fagyasztott termékeit. Üzletpolitikájukban továbbra is fontos helyet foglal az előbbiek mellett megyei piaci részesedésük további növelése. X Illik részt venni és bemutatkozni Finnországban, Svédországban, Hollandiában és más nyugati országokban elismertséget, hírnevet szerzett magának a Berkenyéi Faluszövetkezet tulajdonában lévő Berkina Hűtőházból kikerülő bogyós gyümölcsök: málna, szeder, fekete-, pirosribizli, a csonthéjasok közül pedig a sárgabarack és a szilva. Hazai megismertetésük érdekében, valamint piacfelmérés céljából az idén először mufátKóznak be a hazai szakembérek és a vásárlátogató nagyközönség előtt. A Foodapest ’98 nemzetközi élelmiszer, ital és gépipari szolgáltatások kiállításán, a budapesti vásár- központ A pavilon 309/C. standján. A direkt e célra vásárolt hűtőben ízlésesen elrendezve láthatják a vásárlátogatók a fagyasztott termékeket, mely előtt nemigen tudnak elmenni az érdeklődők?1 A hűtőház tetején lévő üvegtálban pedig kóstolásra kínálják a fagyasztott termékeiket. A rangos nemzetközi találkozón a hűtőház vezetőjét felkeresték belgiumi, hollandiai vevőik is, megbeszélték a jövőbeni lehetőségeket, a kívánságokat, azok teljesítését. A berkenyeiek azon kevesek közé tartoznak, akiknek lényegében nincsenek értékesítési gondjaik. Az idén termett és felvásárolt málnájuk 90 százalékát már eladták. A megmaradt 10 százalék értékesítése is reménytkeltő. A többi gyümölcsfajtából a külföldi vevők kiürítették a hűtőház raktárait. A faluszövetkezet vezetősége a külföldi piacok megtartása, bővítése mellett a hazaiból is részesedni kíván. Megteheti, mert a 21 hektáros málnájukat jövőre újabb 4 hektárral kívánják növelni, 2 hektár szederültetvény telepítése mellett a minőségi követelmények figyelembevételével, a legjobb fajták kiválasztásával. A kertészeti egyetem szakembereinek közreműködésével bővül a faluszövetkezet hűtőházi arculata. A fagyasztás során keletkező másodalapú anyagból az egyetem segítségével értékes élelmiszert állítanak elő. Tárgyalnak a Family Frost-tal termékeik belföldi értékesítéséről. Egybehangzó vélemények és az itteni tapasztalatok alapján a Berkina Hűtőházból kikerülő nógrádi termékek miatt nem kell szégyenkezniük sem a külföldi, sem a hazai versenytársak előtt. A faluszövetkezet elnöke, Schmidt József né szerint illik részt venniük, megmutatni magukat ilyen rangos nemzetközi hazai találkozón is a tavaszi krakkói bemutatkozás után. (X) Külföldi elismertség után hazai A tízéves fennállására emlékező Dejtár Konzerv és Zöldség-, Gyümölcsfeldolgozó Kft. önállóan állítja ki gazdag termékpalettájának töredékét, a Foodapest ’98 nemzetközi élelmiszer, ital és élelmiszer-ipari gépek szakkiállításán a budapesti vásárközpont A pavilonjának 306/D standján. A vásár első óráiban már olyan nagy az érdeklődés, hogy csak többszöri nekirugaszkodás után tud időt szakítani Gyimesi János, a kft. ügyvezető igazgatója, a maguk mögé utasított egy évtized fejlődésének lényeges és fontos állomásainak érzékeltetésére. A kezdés első évében, amikor még a mezőgazdasági szövetkezetek voltak a kft. tulajdonosai, 500 ezer egyliteres konzervet gyártottak 50 millió forint értékben, melyet 100 százalékban exportáltak. Az akkori mennyiség mára 5 millió üvegre növekedett, melynek 85 százalékát a világ különböző országaiba, köztük Új-Zé- landba, Ausztráliába, Németországba, Olaszországba, Ausztriába, Romániába, Lengyelországba, Lettországba, Szlovákiába és Oroszországba szállítják. Belföldön a CIBA országos üzlethálózatában 1999-ben találkoznak majd a fogyasztók nagyobb mértékben a kiváló minőségű 6-féle ízesítésű dej- tári termékekkel. Egyébként kínálati palettájukon 70-féle termék szerepel. Több olyan van köztük, mely egftdülálló és speciális. A cég életében 1996 január jelentett újabb fordulópontot. Létrejött egy irányított privatizáció, minek következtében a korábbi magyar tulajdonosokat 92 százalékban osztrák, 8 százalékban pedig lengyel váltotta fel. A tulajdonosváltás következtében a cég tőkeerőssé vált, jelentős műszaki, technikai fejlesztéseket hajtottak végre, ami a termékskála bővülése mellett ugrásszerű mennyiségi gyártással járt együtt, ami igazodott az igényes nyugati piacok követelményeihez. 1996 után az Európai Unió államaiban is jelen vannak a dejtári termékek. A különlegességeket szerető, kérő ausztrál piacra küldik a kézi gyártású speciális pfefferoni paprikát. Az olaszok is megkedvelték ezt a terméket. A különlegességek közé tartozik a bab pfefferoni. Az üvegben 15 százalék hegyes pirospaprika, 15 százalékban sárga húsú, 70 százalékban pedig zöld, kicsi és nagyon erős van együtt. Jövőre 400 ezer üvegre van már megrendelésük. Ahogy teltek, múltak az évek, úgy gyarapodott a nyereség is, ami előrelátó, megalapozott gazdálkodást is jelent. A dejtáriak jelen vannak a világ konzervgyártó cégeinek áramában, melynek előnyeit éppúgy érzik, élvezik, mint kedvezőtlen hatásait. Az orosz piacon kialakult helyzet negatívan hat az üzem életére. Az elmúlt években ide több millió dollár értékű árut szállítottak. A cég tulajdonosai, vezetése, reménykedik, hogy újra felélénkül az orosz piac, jelentős lehetőséget nyit meg az üzem életében, ami a termelés ugrásszerű növelésével jár együtt. Előnyös hatása jelentkezik majd abban, hogy a cég egyre több embernek teremt új munkalehetőséget, valamint a mezőgazdasági vállalkozóknak az egész országban termeltetési feltételeket. A Dejtár konzervüzem nevét és termékeit ismerik a világban. A mostani bemutatkozás célja, többi között, hogy tovább növeljék elismertségüket, hírnevüket a belföldi piacon. A vásárlátogatók kérdése, hol lehet kapni? - már jelzi, hogy az ízléses, jó kiállítású, minőségű termékeik a fogyasztók részéről viszonzásra találnak. (x) A volt miniszter mossa kezeit Suchman Tamás volt privatizációs miniszter szerint neki semmilyen felelőssége nincs abban, hogy a Mátrai Erőmű privatizációjakor az új kapacitások kiépítésére vonatkozó megállapodás mára ellentétbe került a Magyar Villamos Müvek Rt. által időközben kiírt kapacitástenderrel'. A volt tárca nélküli miniszter az Országgyűlés Mátrai Erőmű Rt. privatizációja körülményeit vizsgáló tényfeltáró albizottságának ülésén elmondta: a szerződés kötésekor, 1995 végén szükségesnek látszott a 3 milliárd német márka értékű beruházás kötelezettségének vállal- tatása a német befektetővel. Akkor ugyanis még 4000 megawatt új kapacitás kiépítését tartották szükségesnek, mára azonban mindössze 2000 megawattra becsülik a szükséges új kapacitásokat. Suchman szerint a kapacitástender kiírásakor kellett volna tájékoztatniuk az illetékeseknek az MVM Rt.-t az új szerződésről. A Konzumbank Aranydió betétjegye bemutatóra szóló, könnyen kezelhető, biztonságos megtakarítási forma, amely fix kamatot fizet. Váltható 3 és 6 hónapos lekötési idővel 10.000, 100.000 és 500.000 forintos címletekben a Konzumbank fiókjaiban. Karácsonyi kamatprémium az Aranydióval! Ajándékozzon Aranydió betétjegyet karácsonyra! A mi karácsonyi ajándékunk Önnek: november 23. és december 23. közön 0,5% kamatprémium, így Ön elérheti a 16,5%-os kamatot is! Salgótarján, Fő tér 6. Tel.: (32) 316-677 AZ ♦MFB BANKCSOPORT TAG1A KONZUMBANK-f Lekötési lehetőség É\es kamat Kamatprémium EBK.M 1 3 hó 15,75% + 0,5% 16,25% ^ 6 hó 16,00% + 0,5% 16,50%. Nem automatikus a vetési hitelek meghosszabbítása Pénzintézete válogatja a megoldást A gabonatermelők, valamint a Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium tárgyalódelegációja megállapodásának 5. pontjában a következő szerepel: „Az 1998. évi gabonatermeléshez felvett, államilag garantált hitelek állami garanciájának legfeljebb egy évvel történő meghosszabbítását az FVM és a gabonatermelők tanácsa közösen, soron kívül kezdeményezi a Pénzügyminisztériumnál. A 71/1998. FVM-rendelet rendelkezik a vetési hitelek átütemezéséről, a hitelösszeg 70 százalékos állami garancia vállalása és százszázalékos kamattámogatás mellett.” A hitelt nyújtó országos pénzintézetek megyei igazgatóságainál, fiókjainál érdeklődtünk a végrehajtásról, tekintettel a pénzintézetek ezzel kapcsolatos belső szabályzatára. *- Hitelprolongálás céljából hét kérelem érkezett be hozzánk ötvennégymillió forint értékben. Az iratok tanulmányozása, illetve a hitelbírálat folyamatban van. Valószínűsíthető, hogy minden vállalkozó megkapja a megyében az egyévi törlesztési átütemezést. Ez előnyös a banknak is. Ugyanis a hitel hetven százalékára állami garancia van, százszázalékos kamattámogatás mellett — tájékoztatták lapunkat az OTP Kereskedelmi Bank Rt. salgótarjáni igazgatóságán. *- Az érdekeltek többsége úgy gondolta, hogy a rövid lejáratú egyéves vetési hitelüket automatikusan meghosszabbítjuk. Erről szó sincs. Belső intézkedésünknek megfelelően úgy kezeljük a hitelmeghosszabbítási kérelmet, mintha új hitelfelvételről volna szó. Az érintett ügyfeleinknél megvizsgáltuk gazdálkodásukat, megnéztük bentragadt gabonakészletüket, s az ezzel kapcsolatos jogosítványokat. Az erről szóló előzetes informálódás alapján dönt a bank vezetése. Az érdekelt szövetkezetek közül egynek meghosszabbítottuk a hitel visszafizetését, kettő elbírálása folyamatban van, de voltak, akik már visszafizették hitelüket. Hátravan még egy-két újabb előterjesztés elbírálása.- Örülünk annak, hogy ügyfeleink ilyen lehetőséghez jutottak — kaptuk az információt az Erste Bank Rt. salgótarjáni fiókjában. *- Bankunk fenntartja magának a jogot, hogy a vetési hitel egy évvel történő meghosszabbításában önállóan döntsön. Ez nem jár automatikusan ügyfeleinknek. A gabonafélékhez kötődő előbbi hitel meghosszabbításának feltételeit személyesen beszéljük meg az érintettekkel. A banktitok nem teszi lehetővé, hogy konkrét számokat közöljek. Csupán annyit mondhatok, hogy eddig egy megyei ügyfelünknek prolongáltuk vetési hitelét. A százszázalékos kamat- támogatás a mindenkori jegybanki kamatot jelenti. Amennyiben az ügyfél kamatfizetési kötelezettségét az előbbi meghaladja, akkor a különbséget neki kell fizetni - szólt a tájékoztatás a Budapest Bank Rt. salgótarjáni igazgatóságán. *-Bankunknál is vannak vetési hitelekkel kapcsolatos lejáratok, s ezeknek egyévi prolongálását kérik. Az igen, vagy nem kimondása önálló mérlegelés után ügyfeleink gazdálkodásának, jelenlegi helyzetének, jövőbeni kilátásainak megítélése alapján történik. Eddig egy cég kérelme van az előkészítés fázisában. Még tíz hitelmeghosszabbítási kérelemmel számolunk november végéig, december elejéig- Számszerűleg nincs sok mezőgazdasági ügyfelünk, hitelkérelmük viszont néhány százmilliót képvisel. Voltak olyan partnereink, akik esedékes törlesztésüket teljesítették - kaptuk a felvilágosítást az ABN AMRO Bank salgótarjáni fiókjából. V. K.