Nógrád Megyei Hírlap, 1993. december (4. évfolyam, 280-305. szám)

1993-12-24-26 / 300. szám

6 HÍRLAP LÁTÓHATÁR 1993. december 24-26., péntek-vasárnap Vanyarci példa - „Azt mondom, ne tagadja meg senki a származását” Kisebbségi törvény fent és lent Törvényt kapott a kisebbség. Az országgyűlési képviselők azt mondják, európai színvonalút. Nógrád megyében egy polgármesteri tanácskozáson az év legrosszabb törvénye minősítést kapta. Nehéz kérdés: hogyan fognak (együtt)működni a kisebbségi önkormány­zatok? Ellentéteket szül-e, ha több önkormányzat dolgozik egy tele­pülésen? Baj lesz-e abból, ha több cigányszervezet versenyez a hata­lomért? Mit mond minderről a törvény, a polgármester és egy (or­szágosként fantomnak tűnő) cigányszervezet vezetője? Hugyecz Andrásné (Vanyarc): Igazából nem nekünk szól „Az Országgyűlés, követve a magyar történelem legneme­sebb hagyományait és értékeit, a demokrácia és humanizmus eszméi iránti elkötelezettség je­gyében, a népek és nemzetek kö­zötti megértés és baráti együtt­működés szándékával, továbbá annak tudatában, hogy a nem­zeti és etnikai kisebbségek har­monikus együttélése a többségi nemzettel a nemzetközi bizton­ság alkotó eleme, - kinyilvá­nítja, hogy a nemzeti és etnikai önazonossághoz való jogot az egyetemes emberi jogok részé­nek tekinti, a nemzeti és etnikai kisebbségek sajátos egyéni és közösségi jogai alapvető sza­badságjogok, amelyeket tiszte­letben tart, és mindezeknek a Magyar Köztársaságban ér­vényt szerez” - kezdődik az 1993. évi LXXVII., a nemzeti és etnikai kisebbségek jogairól szóló törvény. * * *- Úgy érzem, igazából nem nekünk szól, hanem a határokon túli kisebbségnek - mondta be­szélgetésünk elején Hugyecz Andrásné, Vanyarc polgármes­tere. Vanyarc azon települések közé tartozik, ahol a következő helyhatósági választások után három önkormányzat lehet a törvény értelmében: az úgyne­vezett nagy mellett két kisebb­ségi, cigány és szlovák.- Félek tőle - folytatja a pol­gármester. Nem biztos, hogy a kisebbség érdekeit szolgálja majd a törvény. Nem ková­csolja össze őket sem és a tele­pülést sem. Ellentéteket szül. Az önkormányzatok ugyanak­kor nem dolgozhatnak egymás ellen, hiszen a cél közös. Em­lékszem, mit jelentett a cigány­ság elszigetelése. Régen annak örültünk, ha bejöttek a cigányte­lepről, beépültek a faluba. Nem is szerették, ha kimondtuk a „cigány” szót. Tartok tőle, hogy újra megjelenik ez az elszige­teltség. Én nem „cigány” vagy „ma­gyar” szerint különböztetem meg az embereket. Számomra tisztességes és tisztességtelen emberek vannak. A kisebbsé­gek e törvény nélkül is művel­hették kultúrájukat, ápolhatták hagyományaikat, gyakorolhat­ták nyelvüket. Nem lenne sza­bad kiélezni ezt. Aggódom amiatt, hogy borzasztó konflik­tusokat okoz, ha megalakulnak a kisebbségi önkormányzatok. Szőrös Dezső: Tanulják meg a cigányok az anyanyelvűket Meg is kérdezem: lesznek-e, akik elvállalják ezt a harcot? Mert ez harc lesz. De ki ellen, mi ellen? Miért? * * * Kis időre meg kellett szakíta­nunk a polgármesterasszonnyal folytatott beszélgetést. Cigány fiatalember kopogott be, egy írás legépelését kérte. A gépelt szöveget majd kiteszi a hirdető- táblára: új cigányszövetség ala­kult Vanyarcon. Van viszont régi is. A Roma Ifjúsági Szö­vetség helyi vezetőjét, Szőrös Dezsőt is megkerestük.- Mit vár a kisebbségi ön- kormányzattól?-Csaknem teljes egészében megkaptuk, amit kértünk az ön- kormányzattól. Nem mondhat­juk, hogy félrenyomna bennün­ket az önkormányzat. A RÍSZ működéséhez minden évben 25 ezer forintot kapunk. Az ön- kormányzat nem adhat mindent nekünk, nem csak a cigányok között vannak rászorultak. Ezt a kisebbségi önkormányzattal oldhatnánk meg.- Nem lesz abból baj, hogy több cigányszervezet is sze­retné megszerezni a hatalmat egy településen?- Már baj van. Idejönnek Budapestről, ígérnek fűt-fát, munkahelyet, segélyt. Utána megcsinálják a költségvetést, de azt zsebre is vágják. Nem jut ki semmi falura. így alakulnak meg a falvakban a szervezetek. Szociáldemokrata elveken épült a RÍSZ, de nem tudom meg­fi. rész JOGSZABÁLYOK ............................. 1 993. évi LXXVII, törvény a mmmi én etnikai kisebbségek jogairól* Ásr. OrsMggy’tlés " ml- fóveiw a m'áfym íftrtémi«« tepemmMt mámmi éá irtikmt, • a iMrrntkxmm & a hmmmmztm mmM trims Aő­lete»tbsÉg jegyébféíi, — a népéit és mmg&sk mmm és tatái. Európai színvonalú vagy az év legrosszabb törvénye? mondani, az országos cigány- szervezeteken belül kihez áll közelebb.- A vanyarci önkormány­zat tehát segíti magukat. Mennyi pénzt kapnak a RÍSZ központjától?- Semmit.- Azzal, hogy lehetőséget kapnak nemzetiségi létük vál­lalására és gyakorlására, aligha oldódhat meg az anyagi támogatásra szoruló cigányok helyzete.-Nem is így képzeljük. Az alapítvánnyal pályáztunk a szemétszállításra és a vízbeve­zetési munkák elvégzésére az önkormányzatnál, de mindket­tőből kiestünk. Nem kaptunk munkát, nem tudtuk foglalkoz­tatni a munkanélküli cigányo­kat. Ebben szerepe lehet, hogy nincs egyetlen cigány képviselő sem az önkormányzatban.- Nem érezné kirekesztő­nek, ha a cigánygyerekek ci­gányiskolában tanulnának?-Egyáltalán nem. Azt mon­dom, ne tagadja meg senki a származását. Tanulják meg a cigányok az anyanyelvűket, még ha nem is mennek vele sokra. Dudellai Ildikó Nógrádi elődás a csehországi tanácskozáson Mesebeli történet egy kisfiúról, aki kétszer született Comenius és Madách „találkozásai” December elején nemzetközi Comenius-tanácskozást rendeztek a csehországi Vysoké Myto nevű kisvárosban. A hét évszázados hangulatos település remek feltételeket teremtett a tudományos eszmecserére, melynek apropó­ját a középkor nagy tudósának 1623-ban - tehát 370 év­vel ezelőtt - írott szépirodalmi műve, A világ útvesztője és a szív paradicsoma című regénye adta. A konferen­cián a TIT Nógrád Megyei Egyesületének küldöttsége is részt vett. Lapunk szerkesztője, dr. Csongrády Béla Comenius Magyarországon a huszadik században (Co­menius és Madách) címmel tartott előadást, melyből az alábbiakban közlünk részleteket. Johan Amos Comenius A kutatók számára érdekes párhuzamokat kínál Co­menius Útvesztőjének és Madách Imre Az ember tragé­diája című drámájának összeve­tése. Azt nem tudni, hogy Ma­dách ismerte-e Comenius művét (nincs kizárva, hiszen az Út­vesztő magyarul először 1805-ben Pozsonyban jelent meg, és Madách közismerten sokat olvasott), az azonban fel­tűnő, hogy a két alkotás meg­születésének körülményeiben, szerkezetében, tartalmában, szellemében mennyi hasonló­ság található. Történelmi utazás Comenius Fehérhegy, Ma­dách, Világos után egyaránt nemzeti tragédia árnyékában, bujdosás közben illetve magá­nyosan elmélkedve írta meg töprengéseit. A Tragédia főhőse -Adám Lucifer kíséretében - képzelet­beli utazást tesz a történelem­ben. Hasonló keretben játszódik Comenius Útvesztője is. Nála a tapasztalatlan ifjú, aki - az em­beri kíváncsiságot megtestesítő Mibenleső Fürgeláb, illetve a látszat, a szokás hatalmát jelké­pező Bódulat kalauzolásával vándorol a nagyvilágban. Kettős igazság Comenius egész munkássá­gában - így az Útvesztőben is - a kettős igazság eszméje érvé­nyesül: egyrészt a megismerés, a tapasztalás igazsága, másrészt a „kinyilatkoztatott” igazság. Ebből is fakad a kétkedés és a beteljesülés ellentmondása. A Madách-irodalomnak is egyik, máig vitatott kérdése, hogy mennyiben vallásos mű a Tragédia, s miféle értelme van Istennek a dráma lapjain. Az Útvesztő XII. fejezete az­zal foglalkozik, hogy a vándor megismerkedik az alkímiával, a titkot azonban nem sikerül meg­lelnie, ahogy mások is hiába ke­resték. Hasonló a hangulata a Tragédia nyolcadik színének is, melyben Adám a nyugalmat Kepler, a reneszánsz csillagász alakjában reméli megtalálni, aki Madách Imre jól tudja, hogy a csillagjóslás babona. Mily különös összefüggése a közép-európai nemzeti irodal­mak történetének, hogy e kér­déskörhöz egy ma élő, szlová­kiai magyar költő - Tőzsér Ár­pád - Adalék a Nyolcadik szín­hez című, 1982-ben kelt köteté­ből, pontosabban annak címadó verséből is lehet gondolatokat kölcsönözni! Európai vándor Tőzsér abból indul ki, hogy Szenei Molnár Albert, a polgá­rosodó magyar irodalom képvi­selője - egyébiránt Comenius kortársa és európai „vándor­társa”- 1604-ben három hóna­pot töltött Prágában, Keplernél, akihez baráti viszony fűzte. A vers párbeszéd a két jeles férfiú között: a hazáról, a hata­lomról, háborúkról, az anyag és eszme viszonyáról. Szenei nagyrabecsült vendéglátójának mondott szavaival áttételesen igazolja Comenius sárospataki küldetését is. ”Vliv prostredí na vznik Labyrintu” RNDr. Jifí 2aImán Ing. Milada Semotánová "Od Labyrintu k Unum necessarium” Doc.PliDr. Dagaar Capková, CSc "Labyrinty, staré a nővé, v hodnotách vzdélání” Doc, PhDr. Josef Cach,CSc "Komensky v Maäarsku ve 20. století" Dr. Béla Csongrády (Komensky a Madach) Szemünk fényeként vigyázunk rá Boldog családként örülnek egymásnak, az édasanya mellett Ba­lázs és Ferenc. (Hiányzik a képről az apuka, Kolocsányi Ferenc) ziasztok! Kolocsányi Fe­rike vagyok. A mokány kis legény úgy toppan elénk, mintha me­sebeli manó segítségét kértük volna sűrű erdő rengetegében. Pedig nem onnan, csak a gye­rekszobából érkezett, követi őt a testvére, Balázska is. Kiscsi- kóként toporzékolnák a bejárati ajtó küszöbén. Édesanyjuk ked­ves határozottsággal terelgeti őket befelé, miközben szíves szóval invitál bennünket is bel­jebb Salgótarjánban, a Gorkij telep egyik takaros 4. emeleti panellakásába.- Örülnek egymásnak, hosz- szú ideig voltak külön, kényszer szülte szétszakítottságban, s mintha most próbálnák bepó­tolni az elveszett időt, rosszal­kodnak. - jegyzi meg örömte­lién, enyhe szigorral, inkább boldogan a fiatal édesanya, Ho- lecz Katalin, miközben süte­ményt, gőzölgő kávét tesz az asztalra. A négy és fél éves Balázs és a hat és fél éves Feri megembereli magát, eljátszogatnak a szobá­jukban, később is csak az uzsonnaidőt jelzi kis gyomruk, egyszerre ülnek le, - el sem hangzott vezényszóra - a konyha asztalához. Néhány hónapja és hónapra megállt itt az élet. A féltés, az érzelmek „hadiállapota” feszí­tette a szíveket. Katalin asszony mint a rózsa- füzér szemeit, fájdalmas stáci­ókként pergeti az eseményeket: - Százszor, ezerszer pró­báltam elfelej­teni, magam­ból kitörölni, de mindig elő­jön. Egy au­gusztus eleji reggelen Pestre készül­tünk. A gyere­kek még ját­szottak. Ba­lázska egy dömperrel, amelynek köz­ben letört a ke­reke. A kisfiú a csupaszon ma­radt hegyes tengelyre ült. Már csak fáj­dalmas sikol­tását hallottuk. . Rohantunk vele a kór­házba.- Rettenetes volt. Számunkra minden perc hónapoknak szá­mított. Még aznap éjszaka megműtötték. Itt szeretnék kö­szönetét mondani a Madzsar József Kórház orvosainak és nővéreinek, akik kisfiúnk gyó­gyulásáért mindent megtettek. Különösen dr. Bakos Sándor­nak, aki műtötte Balázskát, és még a gyógyulás, lábadozás ideje alatt is minden nap meglá­togatta őt a gyermekosztályon, meleg emberséggel törődött vele, minden ellenszolgáltatá­sunkat elhárítva. Ezért csak örök hálám marad számára ...- Éreztem, hogy életveszély­ben volt a kisfiúnk. Naponta többször meglátogattuk a fér­jemmel, a Ferike is jönni akart. Először csak ablakon át láthat­tuk, később már az ágya mellé ülhettünk. Ahogyan javult az ál­lapota, úgy engedett szívünk szorítása is. Jelenthet számomra annál nagyobb karácsonyi aján­dékot bármi, hogy él és velünk maradt? Szemünk fényeként őrizzük, vigyázunk rá. B akos doktor úr emlék­szik Balázskára. Sze­rényen mentegetődzik, csak a kötelességét teljesítette. Szabó Gy. Sándor Nem fog fájni, biztatja kis betegét Bakos doktor

Next

/
Oldalképek
Tartalom