Új Nógrád, 1990. november (1. évfolyam, 179-204. szám)
1990-11-26 / 200. szám
2 izsTsmi HAZAI KÖRKÉP - KÜLFÖLD 1990. NOVEMBER 26., HÉTFŐ a 4»r Magyar—szovjet gazdasági tárgyalások Bőd Péter Ákos nyilatkozata 17-én a mátranováki buszra utolsó fölszálló voltam Salgótarjánban. Aki megtalálta pénztárcámat, azt és a fényképeket adja le a B-13-nál! Tesó! Névnapod alkalmából sok megrendelőt kívánunk a Fényszövbe! Éva, Szilárd. * T. K. Karancslapujtőn! Sok boldogságot kívánunk a tegnapi nap alkalmából. Renáta és Boglárka. * F. Gábornak Besztercére! Entschuldige mir! M. Bubu Robi! Sötét haj, sötét szem, Te vagy az Én szerelmem még mindig! üzenj: Szöszi! * R. L.-nek Szelére! Gondolkoztam, nagyon szeretlek! Gabi. * M. K.-nak Kazárra! Hé srác, szeress belém! Vince! Nagyon szeretlek! Sz. Sz. Bobby! Nagyon szeretlek! Kis Tina. Csaba! Szeretlek! Csacsipacsi. * Szerelmem! Azon a szép napon gondolatban Veled vagyok - kívánom, hogy légy nagyon Boldog! Anikó! Fel a fejjel, kutyából nem lesz szalonna! Mondtuk neked régen, emlékszel rá? * Anyósomnak! A táviratot megkaptam, köszönöm a hoz- zánkvaló nincs mit! Egyetlenegy veje Kovil A csizmám kopog, elvégre a nagyapád sarkalta. Delon. * P. Piernek Pásztora! A lelkesedés kevés, a QUAD-405- ös működésképtelen lesz. Keresd a hibát! Sok szerencsét 41. * Kék szemű lánynak! Gondolkoztam, szeretnék Veled találkozni! Válaszolj! János. K. Juditnak Baglyasaljára! Szívből jövő szeretettel gondoltunk Rád 20-án: Apa, Anya, Nővéred és Húgod. Walesa kapta a legtöbb szavazatot Tájékoztató a kormány vasárnapi rendkívüli üléséről Elutazott a román vezérkari főnök — Budapest. Vasile Ionéi vezérezredes, minisztériumi államtitkár, a román hadsereg vezérkari főnöke katonai küldöttség élén november 23. és 25. között hivatalos látó- gatáson Magyarországon tartózkodott. A Honvédelmi Minisztériumban Borsits László altábornaggyal, a Magyar Honvédség vezérkari főnökével folytatott tárgyalások eredményeként megállapodást írtak alá, amelyben rögzítették a két hadsereg közötti kétoldalú kapcsolatok kereteit. Új elnök — Milánó. Josef Ratzenböck, Felső-Ausztria osztrák tartomány elnöke tölti be a következő két évben az Alpok-Adria Munkaközösség soros elnöki tisztét, amelyet az olasz Lombardia tartomány tanácselnökétől vett át. Ezzel a választással fejeződött be vasárnap Milánói ban az öt ország (Németország, Olaszország, Ausztria, Jugoszlávia és , Magyarország) határ menti tartományait, megyéit, tag- köztársaságait tömörítő együttműködési szervezet évi közgyűlése, amelyen a munkaközösségét alkotó helyi önkormányzatok vezetői vettek részt. Német élelmiszer-akció — Bonn. A Szovjetunió lakosságát segítő legnagyobb, nem kormányközi alapon lebonyolítandó akciót készítik elő Bonnban — írja a Bild Am Sonntag. Küldemények ezreit fogják a Szovjetunióba továbbítani, úgy, ahogy az amerikaiak segítettek a háború után. — A szovjeteknek szánt minden egyes csomag körülbelül 30 ezer kalória értékű élelmiszert fog tartalmazni — tette hozzá a vasárnapi lap, amely azt is tudni véli, hogy néhány nap múlva Helmut Kohl kancellár. a magánakció német védnöke (a másik Mihail Gorbacsov) a televízión és a rádión keresztül adakozásra fogja felszólítani a német lakosságot. — Szófia. Feszült várakozás és politikai botrányok előzik meg Bulgáriában az ellenzéki Podkrepa szak- szervezetnek mára a kormány lemondatásának céljából meghirdetett általános sztrájkját. Miután Lukanov miniszterelnök kormánya túlélte a pénteki parlamenti «bizalmatlansági szavazást, a Podkrepa elzárkózott a sztrájk politikai minősítésétől és azt állítja, hogy a kormány ellen, mint fő munkaadó ellen tiltakozik. A sztrájkfelhívás indoklásában az áll, hogy a kormány megszegte a megállapodást és nem hajlandó tárgyalni a Podkrepával az áremeléseket ellensúlyozó kompenzációról. Egy másik munkavállalói tömörülés, a független szak- szervezetek konföderációja jelezte, hogy nem csatlakozik a Podkrepa sztrájkfelhívásához, ám maga is kormányellenes tiltakozó akciót folytat: vasárnap aláírásA jövő évi költségvetés előre számítható hiányát mintegy 90—100 milliárd forintra sikerült leszorítani, a deficit azonban még mindig nagyon soknak tűnik ahhoz az 50 milliárdhoz képest, amelyet a Nemzetközi Valuta Alap megkíván — jelentette ki Rabár Ferenc pénzügyminiszter a kormány vasárnapi rendkívüli ülését követően a Magyar Televízió, a Magyar Rádió és a Magyar Távirati Iroda tudósítójának. A mintegy fél órán át tartó tájékoztatón részt vett Botos Katalin, pénzügyminisztériumi államtitkár is. Az IMF elvárásaival kapcsolatban a miniszter a továbbiakban azt hangsúlyozta: a magyar gazdaság adósságtörlesztő . képességének megvan a határa, azon sokat feszíteni tovább nem Szeretnénk fenntartani azt a lendületet, amelyet a Gorbacsov—Antall találkozó adott a magyar—szovjet gazdasági együttműködés további alakításához — mondotta Bőd Péter Ákos ipari és kereskedelmi miniszter az MTI és a Magyar Rádió munkatársainak vasárnap reggel a Ferihegyi repülőtéren az elutazását megelőző percekben. Bőd Péter Ákos gazdasági delegáció élén utazott a Szovjetunióba, mint mondotta, azért, hogy a tárgyalások során immár világossá váljék: a Szovjetunióban melyik szervezet, miért felelős és miben, kivel tudunk megállapodni. A Szovjetunióban ugyanis számos üzleti lehetőség van, ám az utóbbi hónapokban ezek feltárását nehezítette, hogy nem világos: az egyes termékek felett melyik minisztérium gyűjtésbe kezdett a nagy nemzetgyűlés elleni bizalmatlanság kinyilvánítására. A mára meghirdetett sztrájkot politikai botrány előzte meg. A BTA bolgár távirati iroda világgá kürtölte, hogy Lukanov miniszterelnök szombaton este két nemzeti tájékoztatási eszközre kifejtett személyes presszióval próbálta megakadályozni, hogy azok fórumát felhasználva, a két legjelentősebb szakszervezeti szövetség nyilvánosan hangot adjon a kormány munkájával kapcsolatos kritikájának. Mint a BTA megírta, a szófiai televízió szombat esti politikai magazinja, a Panoráma, „példátlan módon” 7 perces késéssel kezdődött, mert a kormányfő betelefonált a szerkesztőségbe és bírósági perrel fenyegette meg a műsorvezetőt, ha az szóhoz engedi jutni a hétfői sztrájkot meghirdető Podkrepa alelnökét. A kormányfői kézi vezérlés nyomán a szakszervezet képlehet. Az ország külső finanszírozásában újabb hitelek voltaképpen nem segítenek. Csak az „mozdítana” rajtunk, ha vissza nem fizetendő segélyt kapnánk. Rabár Ferenc — jóllehet, pontos számokkal és időponttal nem szolgált — elmondta: az év elejétől valószínűleg további áremelések várhatók. Az év eleji „árlökés” az energiaárak és a háztartási tüzelőanyagárak emelkedéséből fog adódni. A lakosságot valószínűleg a háztartási tüzelőanyagár-emelés érinti majd a legérzékenyebben, ám ez az a terület, ahol még mindig 100 százaléknál nagyobb az állami támogatás. A pénzügyi tárca képviselői a költségvetési tervezet kapcsán természetesnek nevezték, hogy mindenki, aki csak saját szempontjából nérendelkezik — fejtette ki a miniszter, majd hozzátette: nem tisztázott a kiegyenlítés módja, formája sem. Az ipari miniszter elutazását megelőzően rövid tárgyalást folytatott Ivan Aboi- movval, a Szovjetunió budapesti nagykövetével. Ezzel kapcsolatban Bőd Péter Ákos elmondotta: a két ország közötti együttműködés új formája, a kölcsönös koncessziók adása merült fel, ennek lehetőségeiről folytatott rövid megbeszélést a diplomatával. A Szovjetunió területén vannak föl nem tárt, vagy föltárt, de művelésbe még nem vett olajmezők. E területeken lehetőség nyílik külföldi, így magyar vállalkozók számára — ez hazánk esetében az OKGT —, hogy olajat termeljenek ki, és annak egy részét megtartsák. Ugyanakkor a szovjet fél érdeklődik a magyarországi olajkincsek iránt * viselőjét valóban ki is zárták a műsorból, egy késő esti politikai magazinban azonban mind a Podkrepa, mind a független szakszervezetek konföderációjának képviselője felolvashatta és megmagyarázhatta szervezetének felhívását. Ugyancsak feltűnt szombaton éjjel a televízió képernyőjén a BTA vezérigazgató-helyettese, aki tiltakozott az ellen, hogy Lukanov miniszterelnök megpróbálta megtiltani a szakszervezeti sztrájkfelhívás hírügynökségi közzétételét. Mint a külföldre, így az MTI-hez is eljutó BTA-jelentésből kitűnik, a távirati iroda nem engedett a miniszterelnöki kérésnek és tudósított a Podkrepa sztrájkfelhívásáról. A kormány egyébként azzal indokolta a tömegtájékoztatási eszközökre kifejtett nyomást, hogy a sztrájk- felhívás terjesztése „megingathatja a társadalmi békét és a termelőmunkát az országban.”. zi, visszautasítja azt. Ez érthető, hiszen mindenütt újabb terheket, megszorításokat jelez. A tárca abban bízik, hogy a tárgyalófelei felismerik a korlátokat és a lehetőségeket, s világossá válik számukra a tény: minden egyes kedvezmény, amelyet a társadalom egy csoportja kap, az valamely más csoport terhére történik. Botos Katalin még hozzátette: a kormány az elképzelését nem kívánja ráerőltetni az érdekképviseleti szervekre, illetve a parlamentre: társadalmi konszenzust keres. Az egyes tárcák költségvetésének részleteit a sajtó néhány nap múlva ismérheti meg — mondta végezetül Rabár Ferenc. Az MTI értesülése szerint a kormány szerda délután tartja újabb ülését a jövő évi költségvetésről-. (MTI) is. Van ugyanis olyan technológiájuk, amelyet nálunk még nem alkalmaznak, ilyen például az úgynevezett vízszintes fúrás. Emellett felmerült a harmadik piacon való közös megjelenés gondolata is. Ahhoz, hogy a koncessziók kölcsönösen segítsék a két ország gazdaságát, előzőleg — természetesen — tisztázni kell a jogi kereteket. Mint ismeretes hazánkban a koncessziós törvényt még nem fogadta el a parlament és a Szovjetunióban sincs erre kidolgozott jogszabály. így tehát ezen együttműködési forma a jövő év közepénél előbb nem várható. Mivel azonban mindkét félben megvan a kölcsönös érdekeltség, feltételezhetően ez is gazdagítja a jövőben a magyar— szovjet gazdasági együttműködést — mondotta végezetül az ipari és kereskedelmi miniszter. (MTI) Nem örömünnep — gyásznap! (Folytatás az 1. oldalról) gyertyával fejezzék ki tiszteletüket az 1956. december 8-i salgótarjáni sortűz mártírjai iránt. Ezen a napon a Nógrádi Történeti Múzeum és a megyei levéltár szervezésében tudományos ülésen vehetnek részt az érdeklődők, melynek keretében az 1956-os forradalom salgótarjáni eseményeinek kutatási eredményeiről is előadás hangzik el. A József Attila Művelődési Központ ekkor mutatja be kamarakiállításon' az „1956. december 8.”-emlék- mű alapítvány pályázatára beérkezett terveket, műveket. Az esti órákban pedig a színházteremben az áldozatok emlékére jótékony célú hangversenyt ad a Salgótarjáni Szimfonikus Zenekar. Az est bevételét a*z alapítvány céljaira, az emlékmű megvalósítására ajánlják fel a közreműködők. A december 8-i megemlékezések méltó megtartása, ünneplése valamennyiünk közös érdeke, miként az is, hogy — különösen e nap — mentes legyen mindenféle szélsőséges megnyilvánulástól. (sánta) — Varsó. Az első előrejelzés szerint a vasárnapi lengyel elnökválasztáson Lech Walesa kapta a legtöbb .szavazatot, ám nem érte el az abszolút többséget, s így szükség lesz a második fordulóra. Az INFAS nevű német közvélemény-kutató cég felFelháborító kutyarablás történt vasárnap délben fél egy és háromnegyed egy között Balassagyarmaton, a Batthyány utca 2. sz. ház előtt. Kocsó László (Vak Bottyán utca 1. sz. alatti lakos) két gyermeke a család új kedvencével, a vörös-fehér színű skótjuhászkutyával, — Ancsával játszott. Ancsát egy hirtelen előkerült német- juhászkutya elcsalta. Mire a gyerekek utolérték volna őket, a közelben álló sárga színű Skoda 105-ös típusú gépkocsiból egy nő kiugrott, Ancsát felkapta és a gyerekek szeme láttára egyszerűen elrabolta. Az (Folytatás az 1. oldalról) adatának tartja a társadalmi munkák szervezését, a környezetvédelmet, valamint a településfejlesztést, illetve -szépítést is. Szombaton reggel fél hatkor értesítették a salgótarjáni rendőrségi ügyeletet, hogy betörés történt a Kazár, Liget úti vegyeskereskedésbe. Az első információk alapján egy 3500 forint értékű rádiós magnót vittek el a betörők, a kár becselése még tart. Szombaton délelőtt — Nóg- rád megyében harmadikként — megalakult Kazáron mérése szerint — amelyet a lengyel televízió ismertetett — Walesa 41 százalékot kapott, míg két fő riválisa, Tadeusz Mazowieczki miniszterelnök és a külföldről hazatért Stanislaw Tyminski egyaránt 20,5—20,5 százalékot ért el. esetnek egy idős utcabeli is szemtanúja volt. Kocsó László az esetet a rendőrségen is jelentette. A Skoda- gépkocsin szembetűnően sok a címke a hátsó ablakon. Ancsa egyébként 3 hónapos, 40 cm magas, elől feltűnően fehér a mellénye, és fehér a bal első lába is. Fülében a törzsszám: 6473/90. Kocsóék most arra kérik a kutyabarátokat, és azokat akik megértik: mit jelent a gyerekek és a család számára egy hű barát elrablása, hogyha valahol feltűnik hirtelen egy fent leírt négylábú, azonnal értesítsék őket. T. Pataki a polgárőrség. A KMB-irodá- ban Angyal Róbert rendőr zászlós ismertette a leendő polgárőrök feladatait, lehetőségeit a lakosság biztonságának megvédése érdekében. A polgári őrség tagjai az önkormányzat irányítása alá tartoznak, ám felszerelésük, technikai ellátásuk még nem biztosított. A jelenlegi gazdasági helyzetben túlzott igényekkel nem is lépnek fel, ám óhatatlanul szükséges olyan eszközök vásárlása, amivel szembeszállhatnak a garázdákkal, randalírozókkal. —sólymos— Sztrájkkészültség, tömegtájékoztatási botrány Bulgáriában Lukanov nyomást gyakorolt a BTA-ra Ancsát elraboltak! Keresi a kutyust a gazdi Mozgalmas hét vége Kazáron