Új Nógrád, 1990. április (1. évfolyam, 1-23. szám)
1990-04-17 / 12. szám
2 íinunmj 1990. ÁPRILIS 17., KEDD TOJASFESTÖK HOLLÓKŐN A húsvéti ünnepekben népviseletbe öltözött lányok és menyecskék elevenítették fel Hollókőn a tojásfestés hagyományait. A locsolóknak ajándékozható hímes tojások sokaságát festették meg az ófaluban. A nagy számban idelátogató vendégek — a helybeliek segítségével — saját kezűleg próbálhatták ki a tojásfestés fortélyait. —Rigó— Belső Vatra-dokume „A végső célunk Nagy- Románia, amelyben nem tűrünk meg többé idegen elemeket. .. Az ellenség legtehetségesebb vezetőitől meg kell szabadulni és... Tevékenységünket Tirgu Muresre (Marosvásárhelyre) kell összpontosítani." Többek között ez olvasható a Vatra Romaneasca, a szélsőséges román nacionalista szervezet egy belső használatra szánt program- nyilatkozatában, amelyet mértékadó amerikai forrásból kapott meg az MTI washingtoni tudósítója. A Vatra marosvásárhelyi „országos központja” bélyegzőjét viselő, olvashatatlan aláírású dokumentum február 20-án kelt, s világosan arra utal, hogy a fel- heccelt csőcseléknek a vásárhelyi magyarság elleni brutális támadását tudatosan készítették elő. „Tekintettel a város félig magyar, félig román lakosságára, a Vatra Romaneasca Tirgu Muresre fogja összpontosítani erőfeszítéseit, mindaddig, amíg a román nemzeti szellem elég szilárd nem lesz ahhoz, hogy elutasíthassuk a magyarok minden igényét. . . A fő feladat, hogy a megfélemlítés különböző formáival éljünk, s' vagy elintézzük az ellenség legtehetségesebb vezetőit, vagy jelentéktelen pozícióba kényszerítsük őket”, mondja a program Mint ismeretes. Sütő András, az erdélyi magyarság világhírű képviselője a Vatra vásárhelyi vérengzésének egyik legsúlyosabb áldozata. ..Nagy-Romániában nem lesz helye idegen elemeknek, magyaroknak, cigányoknak, németeknek, tatároknak, zsidóknak. Elérkezett a pillanat, hogy megoldjuk a kisebbségi kérdést, véglegesen és visszafordíthatatlanul'’, mondja a program, amely szerint a Vatrának politikailag semlegesnek kell lennie, hogy támogathassa valamennyi párt, s csatlakozhassanak hozzá a politika iránt nem érdeklődő személyiségek is. A mozgalom pénzügyi forrásait — a belső dokumentum szerint — „a hazai politikai élet befolyásos személyiségei, valamint részben titkos külföldi szervezetek biztosítják, elsősorban Franciaországból és Kanadából”. A Vatra 1 Romaneasca programja síkraszáll azért, hogy fennmaradjon a Secu- ritate: „céljaink eléréséhez szakképzett emberekre van szükségünk, akiket arra képeztek, hogy teljes hűséggel szolgáljanak világosan meghatározott célokat”.- ^ - ‘ Gonosz „tréfa” 1 Húsvétkor robban a gyár A Salgótarjáni Bónyo- gépgyário Vállalót portájára április 13-án, 16 óra 30 perckor ismeretlen férfi telefonált. Fenyegetése szerint három darab pokolgépet helyezett el o gyár területén, azokat oi ünnepek alatt fel fogja robbantani. A portás a gonosi szándékú bejelentésről csak 20 óra 50 perckor értesítette a rendőrséget. A gyárat éjszaka azonnal átvizsgálták, de nem találtak semmit. Ennek ellenére fokozott ellenőrzést rendeltek el. A pápa továbbra is kész a jószolgálati misszióra II. János Pál pápa továbbra is kész jószolgálati misszióra Mihail Gorbacsov és a litván vezetők között a litván konfliktus megoldása érdekében — jelentette hétfőn az AFP francia hírügynökség vatikáni diplomáciai körökben szerzett értesülésekre hivatkozva. Az AFP szerint a Vatikán első moszkvai nagykövete. Francesco Colasuonno érsek a tervezettnél előbb állomáshelyére utazik, ha azt a helyzet megkívánja. A nunciu? az előzetes tervek szerint a hónap végén érkezik Moszkvába. mert ezt megelőzően még elkíséri a pápát csehszlovákiai útjára. Colasuonno maga eresztette fel az első diplomáciai ..kísérleti léggömböt" Gorbacsov szándékainak feltárására. amikor a múlt héten kijelentette, hogy, ha a Szentszéket közvetítésre kérnék fel. elképzelhető, hogy a Vatikán tehetne valamit a békés rendezés érdekében. — Jugoszlávia a nagy politikai változások, a pártállam és az állampárt lassú megszűnésének időszakát éli. Április 8-án Szlovéniában, majd két héttel később Horvátországban szabad, demokratikus képviselőházi választásokat tartottak, illetve tartanak, s ezzel megkezdődik az áttérés a többpártrendszerre. A szlovén és hor- vát „példát” az ország másik négy tagköztársasága — Bosznia-Hercegovina, Crna Gora, Makedónia és Szerbia — minden bizonnyal a nyár és az ősz folyamán követi, s a jövő év elejére a szövetségi parlament is tükrözi majd az átalakulást. Az űj, demokratikus választási rendszer azonban nem tesz kivételeket, így a nemzetiségek érdekképviseletét sem biztosítja. Félő, hogy a kisebbségek még a helyi irányításban is háttérbe szorulnak. Olyan politikai pártba, szervezetekbe kell tehát tömörülniük, amely világosan megfogalmazott program és célok jegyében, a demokrácia szabályai szerint síkraszáll érdekeik védelméért és a számarányuknak megfelelő képviseletükért. Az új helyzethez igazodik a mintegy félmilliónyi jugoszláviai magyarság is, amelynek zöme Szerbia egyik autonóm tartományában, a Vajdaságban él. Ezt tanúsítják a legutóbbi hetek történései, amelyeket három új nemzetiségi szervezetük létrejötte tesz emlékezetessé. A sort a mintegy 10 ezer lelket számláló szlovéniai magyarság nyitotta meg. Közel egy hónapja Dabronak székhellyel megalakította a Muravidéki Magyar Nemzetiségi Közösséget, amelynek Muraszombaton és Leadván is működnek szervezetei. A közösség a magyar kisebbség érdekvédelmét, külön- jogainak gyakorlati érvényesítését tekinti legfőbb feladatának. Egyik célja, hogy a magyar lakta községekben kiharcolja a képviselő-testületek (-tanácsok) nemzetiségi bizottságainak létrehozását, amely vétójogot élvezne a nemzetiségeket érintő kérdésekben. Igyekszik minél sokrétűbb kapcsolatot fenntartani az anyaországgal. Két héttel később a Drá- va-szögi Vörösmarton megtartotta alakuló közgyűlését a Horvátországi Magyar Néppárt (a Baranya háromszögben és Szlavóniában mintegy 30 ezren vallják magukat magyarnak). Programja a nemzetiségi és az emberi jogok, valamint a vallásszabadság és a környezet védelmét tartja elsőrendű teendőjének. Síkraszáll Jugoszlávia egységéért (a tag- köztársaságok jelenleginél nagyobb önállósága mellett), ragaszkodik az egyenrangú nyelvhasználathoz, követeli, hogy a közéletben és a köz- igazgatásban fordítószolgálat működjön, továbbá, hogy a magyar tannyelvű általános iskolákat a diákok számától függetlenül tartsák fenn, s ahol lehetséges és indokolt, hozzanak létre magyar nyelvű középiskolát. (Horvátországban jelenleg egy, Vajdaságban pedig nyolc magyar tannyelvű középiskola működik.) Március utolsó napján a Zombor közelében fekvő Do- roszlón, Herceg János, az ismert jugoszláviai magyar író falujában megtartotta alakuló közgyűlését a Vajdasági Magyarok Demokratikus Közössége. Bácskában és Bánátban százezrek figyeltek erre az eseményre. A közösség a nemzetiségi égvén jogúság érvényesítésének szervezeti és politikai eszköze lesz. Törekvéseit az egyetemes magyarság, az egységes Jugoszlávia és a közös Európa elvei vezérlik. Célja az, hogy elősegítse a nemzeti-nemzetiségi egyenrangúság megvalósítását Vajdaság autonóm tartományban, illetve a Szerb Köztársaságban. A demokratikus közösség programja támogatja a Jugoszláviában meghirdetett reformokat, síkraszáll a társadalmi és politikai változásokért, a pártállam jogállammá történő átalakításáért, a tőke-, áru- és munkaerő- piaccal rendelkező piacgazdaságért, a többpártrendszerű parlamenti demokrácia megteremtéséért. Kidomborítja, hogy létre kell hozni a népek és nemzetiségek egyenjogúságának új modelljét, mert az eddigi a pártállam jegyeit viseli és kimerítette belső tartalékait, nem hoz megfelelő eredményeket, s a nemzetiségek — így a vajdasági magyarok — soraiban nem biztosítja a felgyorsult asszimilációs folyamat megállítását. A nemzetiségi politikát meg kell szabadítani az egy- párti ideológia béklyóitól, s a nemzetiségi jogokat az emberi jogok sajátos területeként kell kezelni. Márkus Gyula Húsvéti körkérdésünk (Folytatás az 1. oldalról.) mondja a telefon- és kapuügyeletes. Húsvéti hangulat? Ugyanolyan ez a nap, mint a többi munkanap. Nálunk tegnap volt ünnep. Akár karácsony, akár húsvét: egy nap ünnep, egy nap munka — ezt vállaltuk. Bár hétfőn nem jelentek meg a lapok, Tarjánban, a Palócz téri pavilonban Sal- gói Andrásné dolgozott. — Készültem a húsvétra. Egy órakor bezárok, aztán a vendégek délután jönnek. Sok ismerős már ide is bejött, A vevők is locsolkod- nak, nagyon figyelmesek.' A salgótarjáni vasútállomáson az információban Sótér Angelikát kérdeztük: — Fél hattól ötig tart a munkaidőm. otthon tehát nincs semmiféle húsvéti ünnep. Négyen dolgozunk most itt, a kollégák már meglocsoltak. Salgótarjánban, a Tanács- köztársaság téri taxiállomáson két taxissal beszélgettünk. Van, aki délutánig, van aki éjfélig dolgozik. Blaskó Gyula délután fejezi be a műszakot: Maradjon a hús- vétból egy kicsi a családnak is — mondja, őket már meglocsolta. mást pedig nem is fog, mert nem úgy készült. Danyi Kálmán viszont kiugrik a kocsiból, egy ismerős hölgyet látván közeledni, majd jut a kölniből a krónikásnak is. — Ezt feltétlenül írja meg! — kiáltja futtában, mert indul a fuvar. Kevésbé zajos az élet a vendéglőkben, Rétságon, a Börzsöny étteremben Balog István és Tarjánban a Borsodi sörözőben Mede Atti- láné felszolgálók eg.v véleményen vannak: — Az a baj, hogy nincsenek vendégek. Az emberek családi körben ünnepelnek, de hétköznap is kicsi már a forgalom. a fizetésnapok kivételével. A salgótarjáni Centrum Áruház saökán Gáspár Gyula kirakodó várja a vevőket. Reggel fél hatkor indult Egerből, itt árul estig. E/, hát az ünnep másik ol-' dala Dudellai Ildikó Japán szakemberküldöttség Salgótarjánban (Folytatás az 1. oldalról.) zékeltette, hogy a 15 évvel ezelőtt létrejött kapcsolat a japán Asahi céggel lehetővé tette, hogy az Asahi-technológia alkalmazásával erősítsék piaci pozícióikat. Reményét fejezte ki, hogy a legközelebbi együttműködésre nem kell hosszú ideig várni. Ügy vélekedett, hogy az Asahival közösen egy éven belül, szeretnék megteremteni a piaci pozíciójukat erősítő újabb technikai és technológiai fejlesztést, a minőségi vékonyüveggvár- tásban. Elmondta, hogy nagy lehetőségek kínálkoznak vegyes vállalatok létrehozására az üvegszál, a színesüveg, a járműüveg, az üvegedény és az üvegfedő gyártásában is. A tájékoztató utáni kérdésekből kiderült, hogy a jelenlevő szakemberek alaposan meg akarják ismerni a magyar viszonyokat, az itteni lehetőségeket. Az eszmecsere a délutáni órákban tovább folytatódott. A program szerint Hollókő megtekintése után visszautaztak Budapestre. Itt-tar- tóz.kodásuk során kérésüknek megfelelően, még négy magyar vállalatot keresnek fel. a kormány tagjai pedig előadásokat tartanak hazánk gazdasági, politikai környezetéről, a külföldi tőke bejövetelét segítő hazai kormán vintéz.kedésekről. HÍREK«g6*> RÖVIDEN — Peruban nagypénteken Naylam falu 35 lakosát mészárolta lé a Fényes Ösvény nevű maoista gerillaszervezet. Csütörtökön 23 kábítószer-kereskedőt öltek meg, s a feltételezések szerint ezek a gyilkosságok is a Fényes ösvény számláját terhelik. — Patna, észak-indiai város peremén kigyulladt egy zsúfolt személyvonat egyik kocsija és a tűz hamarosan átcsapott egy másik vagonra is. Az indiai vasutak szóvivőjének közlése szerint a két kiégett kocsiból 71 holttestet emeltek ki és negyven embert szállítottak különféle fokozatú égési sérülésekkel a város kórházába. Az UNI indiai hírügynökség korábban nyolcvan halálos áldozatról adott hírt. — A Vietnami Kommunista Párt/ központi napilapja hétfőn szokatlanul kemény hangú vezércikkben intett óva a „közrend megzavarásától” — egyúttal első ízben ismerve be nyíltan a politikai ellenzékiség létét az országban. „Határozottan elfojtunk minden olyan kísérletet, amely a közrend és a biztonság megzavarására irányul” — figyelmeztetett a Nhan Dán. A lap homályos megfogalmazásban ellenzéki politikai törekvések létét sejtette, amikor arról írt, hogy az utóbbi napokban „növekedett az elnyomás azokkal szemben, akik kísérletet téve a politikai stabilitás megingatására. a párt és állam politikájával szembenálló erők egyesítésére hívtak fel”. — A bolgár főváros központi temetőjében szombatra virradóra garázda punkok több mint ezer síremléket ledöntöttek és szétvertek, a temetői kápolnába a tetőn keresztül behatoltak, felfeszítették a perselyt, károkat okoztak a berendezésben és szertartáseszközökben. Mindegy volt, hogy a sírköveken csillag, vagy kereszt állt. — Az észt népfront nyilatkozatban ítélte el a szovjet vezetés ultimátumát, amelyben Moszkva gazdasági blokáddal fenyegette meg Litvániát. Az észt független mozgalom vasárnap este közzétett nyilatkozatában felszólította a vállalatokat, hogy továbbra is tegyenek eleget szállítási kötelezettségeiknek Litvániával ' szemben. — Birendra, nepáli király az ellenzék vezetőivel folytatott maratoni tárgyalások után, hétfőn feloszlatta kormányát és az ország régi törvényhozását, megnyitva ezzel az utat a demokratikus többpártrendszer kialakítása előtt. Az uralkodó hétfő reggeli rádióbeszédében bejelentette a pártok tevékenységét mintegy 30 éve tiltó pancsá- jat-rezsim más hatalmi intézményének felszámolását is. Kimerítette belső tartalékait a pártállam A jugoszláviai magyarok új szervezetei