Nógrád, 1989. szeptember (45. évfolyam, 206-231. szám)

1989-09-02 / 207. szám

MŰVÉSZÉT Erembiennálé Sopronban Győrfi Sándor: Arany János A biennálé rendje sze­rint minden magyar szob­rász tíz, öt évnél nem ré­gebbi munkájával jelent­kezhet, s a zsűri ezekből válogat a kiállításra, és ítéli oda a biennálé nagy­díját és a különböző tár­sadalmi szervek, intézmé­nyek díjait. \ A nagydíj azzal a le­hetőséggel is jár, hogy a nyertes a következő bien- nálén kamarakiállitáson mutathatja be életművét, így minden alkalommal két kiállítás látható, a nagy­díjasé és az új termést bemutató kollektív tárlat. Most a VI. érembiennálé nagydíjasának, Kiss György­nek van kamarakiállítása. Kátai József: Szamarkand téri lábasházban. A nagy­díjas Gáti Gábor bronz­érmei kvalitásosak, téma- választásukban hagyomá­nyosak, ám kidolgozottsá­gukkal újszerűek. Kiss Nagy András: Az idő ablakai A népes kiállítói gárda köréből figyelemre méltó a korábbi nagydíjas Tornay Endre András kollekciója. Az Erdélyből áttelepült, Kőszegen élő művész ér­meiben is nagyméretű ía- és fémplasztikáival rokon hangot üt meg. A hagyomá­nyos éremművészetet kép­viselő Csúcs Ferenc nemes vonalú önarcképe, Meszes Tóth Gyula történelmi té­májú plakettje, Muzsnay Ákos klasszikus megfogal­mazású éremsorozata mél­tán aratott sikert. Gábor Éva kilép a hagyományos keretekből, és tulajdon­képpen miniplasztikákat állít ki. Ahogy a formát fesze­geti az éremcsinálás művé­szete, úgy jelennek meg a bronz mellett új, eddig nem használt anyagok — a homokkő, a márvány, a kerámia és a krómacél. (Horváth László munkái.) Friss szellem, új han­gok, új gondolatok ural­ják a soproni kiállítást, ké­pet adva a magyar érem­művészet magas színvona­láról. Kádár Márta Mindössze tizenkét éve lett Sopron az éremművé- szet fővárosa. 1977 óta ad helyet a város e szobrásza­ti ki&műfaj hazai képvi­selőinek a bemutatkozásra. A 120 érmet felsorakoztató bemutató másfél évtized terméséből válogat, s a grafikusnak, festőnek, szob­rásznak is jelentős mű­vész sokoldalúságáról ta­núskodik. A hagyományos portrékat, enteriőröket és természeti tárgyakat ábrá­zoló érmeinek erősségét plasztikus megmunkálásuk adja. Négyszáznál is több érem látható szeptember 11-ig a VII. országos érembien- nálén, a soproni Orsolya­Bár a rendezvény a VII. országos érembiennálé cí­met viseli, a szervezők nem ragaszkodtak szorosan a/, érem műfaji megkötöttsé­geihez, csupán a művészi értéket tartották a váloga­tás feltételének. így aztán a hagyományos, klasszi­kus érmeken kívül a mű­faj határait feszegető al­kotások, kísérleti művek is jelen vannak. Fekete Géza: Jereván Szemenszedett igazság „A mai futball már tel­jesen átalakult, mást kö­vetel a pályán, sőt azon kivül is. Az analfabéta labdarúgó már nem boldo­gul. A kiemelkedéshez egy­kor elegendő volt a tech­nika, ma, ha nem vagy atléta, keress más mester­séget.” (Enzo Bearzot, labdarúgó szakember) ☆ ,,A labdarúgás egy röpke pillanatra felejteti ugyan a bajokat, de amikor elő­jönnek a hétköznapi gon­dok, amikor a kenyérhez sem jut hozzá az ember, akkor háttérbe kerül a já­ték. Engem gazdaggá tett az Arany Istennő, ám az argentinok milliói ettől még koldusszegények ma­radtak." (Diego Maradona, labdarúgó) ☆ „Maradonával, a Nápoly nézhet egy bálványt, hogy ne lássa a sebeit." (Luigi Compagnone, iró) ☆ „Ha jól mennek a dol­gok, akkor te vagy a ki­rály, ha rosszul, akkor csu­pán egy idegen. És jaj, annak, akivel éreztetik, hogy idegen.” (Hansi Müller, labdarúgó) ☆ „A taktikát mindig ki­tűnően lehet alkalmazni, amíg nincs nálad a labda. Ám ha megkapod, nincs az a játékos, aki a takti­kára gondolna.” (Michel Piatini, labdarúgó szakember) ☆ „Amikor a fejeddel nem boldogulsz, legjobb, ha a testedet fejleszted.” (Sylvester Stallone, színész) „Hol vannak a katonák...?” Első világháborús hősi temetők Magyarországon Hol porladnak a háborúból hazájukba soha vissza nem tért magyar katonák csont­jai? Ott, ahol elestek, ahol lekaszálta őket a halál. A frontvonal földjében, a fo­golytáborok árkaiban, a kór­házak meszesgödreiben. Né­hány kivételtől eltekintve, ma már jeltelenül. Ha baj­társaik ácsoltak is számuk­ra fejfát, az hamar elenyé­szett. Pedig, amint az első világháború frontköltője, Gyóni Géza énekelte: „Csak az búsít, ha itt halok meg, kedves. Nem járhatsz majd ki virágos síromhoz... De itt, jaj, itt, oly szomorú lesz, édes, Dérlepte tartlón el­hagyva feküdni.. És a volt ellenfelek, akik hazánkban sóhajtottak utol­jára az anya, a kedves után? A Sopronhoz csatolt Sop- ronbánfalva köztemetője mögött fekszik a katonai —, vagy ahogyan inkább neve­zik —, a hősi temető. Senki sem tudja pontosan, hány ezer katona porlad a kőből faragott fejfák alatt, mind­egyikük külön sírhelyen. Ál­mukat hatalmas fákon kí­vül iskolák, intézmények, 1 vállalatok vigyázzák, sírhal­maikat példás rendben tart­ják. Pedig nem csak ma­gyarok, vagy a hajdani mo­narchia vitézei nyugosznak itt, hanem hadifoglyok is, ugyanolyan gondosan fara­gott sírkövek alatt, mintha sohasem lettek volna ellensé­gek. A magyar baka mel­lett szerb, olasz, orosz, tö­rök, osztrák, német, horvát bosnyák közlegények, altisz­tek és tisztek feküsznek, s kőkeresztjeiken jól olvasha­tó mindenkinek a neve, rendfokozata, születési és halálozási éve. Mert, aho­gyan ott egy kőtábla mond­ja: „Ellenfél voltál, idegen, majd rabja magyarnak, Kik most testvérként őrzik ál­maidat!” A hősi temető története röviden: a mai Erdészeti Kutatóintézet az első világ­háborúig helyőrségi kórház volt, ahol a hadifoglyokat is ápolták. Nem mindenki épült fel, de a halottakat a temetőkonventek nem enged­ték elföldeni saját sírkert­jeikben. Ezért a m. kir. Hon­védelmi Minisztérium meg­vásárolta azt a területet, amelyből kialakították a hősi temetőt. 1916-ban kezdtek A sopronbánfalvai hősi temető ide temetni — a korábban elhunytakat kihantolásuk után helyezték el itt —, s azóta, a második világhá­borúban elesetteket is ide­értve, ez lett a katonák vég­ső nyughelye. Csőt. Falucska a lankássá szelídülő Bakony alján. Jó kőhajításra a községtől nagy hadifogolytábor állt az első világháborúban. Életét ma emlékszoba mutatja be sok fényképpel, a foglyok fabri­kálta emléktárgyakkal, le­velekkel, iratokkal. A mun­kaképes katonák a faluban is dolgoztak, barátságok szövődtek. A betegséget azonban nem lehetett kire- keszteni a táborból. És a ha­difoglyok közül sokan örök­re itt maradtak a magyar sírhantok alatt. Katonás rendben, ahogy illik, sora­koznak a csóti fogolytábor hősi temetőjében a sírkövek, névvel, dátummal, rendfo­kozattal. Közöttük néhány ápolónő is. A járvány nem válogatott. Néhanapján külföldi autó bizonytalankodik Csót főut­cáján. Aztán kiderül: a haj­dani katonaapa emlékét keresik. Mert a hadifogoly­apa szép történeteket vitt haza a derék csótiakról. Vagy az apa sírhalmát ku­tatja az idegen. S, ilyenkor, rábukkanva a sírkőre, friss virág kerül a tövébe. Vajon a magyar unokák — a Piáve és Isonzó sírkert­jeit kivéve —, hol találják meg az apáik, nagyapáik porhüvelyét rejtő-őrző hősi temetőket külföldön? Dr. Csonkaréti Károly TÚRÁI ANDRÁS: ÚTKERESÉS Méla gondok között ült az ember, s ha néha sárga tüzek gyúltak a keze alatt, javukat elvitte a májusi eső. Együtt változunk a várossal: atfonja életünket, a végén vissza sem emlékszünk önmagunkra. Valami még föloldódhatna bennünk: a — Bizalmatlanság — de ezt szegények még a fákról hozták magukkal. S nincs ami feloldódhatna: az Óvatosságra gondolok. Hiszen még vannak közöttünk farkasok, akik együtt menetelnek, s más világban élnek. Ok egész életükben olyan varázs- és kulcsszavak után rohangálnak, amelyek ötszázas, ezres címletekben repkednek a levegőbeli Áldásom rád ó „mindenek mozgatója!” Ne higgy a napkeletről érkezőknek, akik szemében vörös-kék mezők csorognak, A csillagok kevesebbet hazudnak neked, de ők is boldogok akarnak lenni, csak az utat nem lelik. S lám, ide vezet a kultúra hanyatlása, fogalomzavaros világunkban épp erre nem gondoltunké ,.En vagyok az Üt. az Igazság, az Élet..." OLÁH JÁNOS: GALAMBOK Ha megfagynak, legalább nem lesz több bajom velük, gondoltam eleinte, de amikor megláttam, ahogy ott gubbaszkodtak a ketrecükben a huzatos padlástér gerendái alatt, fölborzolt tollúkba húzódva, megsajnáltam őket. Ezer dolgomat félretéve megpróbáltam helyet csinálni nekik a kamrában. Éjfélre járt, mire sikerült. Na. hát ti is megmaradtok, löktem be magam mögött az ajtót, s feküdtem le gyorsan megnyugodva. Ügyet se vetettem az éhes kurrogásra, ami pedig a szobába is behallatszott most már. VÁCI MIHÁLY: AZOKHOZ TARTOZOM Azok közül való vagyok, kik reggelenkint kiássák magukat a fáradtság homokjából, s a villamoslépcsőkön érzik az elkésett szél iramát s kezük között a rézfogantyú szelíd aranynak álmodja magát. Azok közül való vagyok, akiket átölelnek végtelen sokszor a lendítőkerekek szoros körei, akik körül vigyázva kígyóznak halálos vezetékek, s szívüket minden pillanatban megütik, rángatják magasfeszültségű veszélyek, akik évtizedeken át élnek meztelen idegekkel ott, ahol ólomlemezek védelme nélkül a finom műszerek is megbénulnak, akiknek agya ott sajog, ragyog, világit, ketyeg védtelenül a Röntgen-mezőkben, ahol az órákat is félve lecsatolják. Azokhoz tartozom, kik a napok felettünk átlengő csille-sorát megtöltik barna gondjaikkal, kiknek bal karja átkarol engem s ,jobb keze biztatva megáld, öklükön pihen meg |a homlokom, az ő fáradságuk visz haza, ha botiok — lábukkal botladozom, s ha igazam van, az létük igaza. DEÁK MÓR: BAGATELL A végtelenben ég van, az égben végtelen S bár nem tudom, miért, de még reménykedem, hogy egyszer megnövök majd, vagy alacsony, kicsi lesz az ég, s egy magamfajta felérheti.

Next

/
Oldalképek
Tartalom