Nógrád, 1989. július (45. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-01 / 153. szám

4 NOGRAD 1989. JÚLIUS 1.. SZOMBAT Visszhang Salgótarján legtragikusabb napja: 1956. december 8-a Idézetek levelekből Olvasóink körében érthetően nagy érdeklődést vál­tottak ki az 1956. december 8-i salgótarjáni esemé­nyekről szóló elemzések, visszaemlékezések. Az aláb­biakban három levélből közlünk részleteket, várva újabb résztvevők és szemtanúk levélbeni, vagy szóbeli jelentkezését- A leveleket tartalmi csorbítás nélkül bocsátjuk közre, rajtuk csupán az elkerülhetetlen stilisztikai kiigazításokat végeztük el. Ebben a kollégiumban hely esték -cl a táborlakókat. Nem üdülő Orosz nyelvi tábor Hevesen Tíz nap alatt egy tanév Dicsérik a nógrádi kiválasztást Teadélután szülőknek Jecsmenik Andor — akit a salgótarjáni Jecsmenik család fekete bárányaként és a nagybátonyi ellenfor­radalmárok egyik vezér­alakjaként tartanak szá­mon — írja többek között a május 31-én közölt Ha a zö­mök nem lö a zászlósra... című riportunk kapcsán: ..Az a zömök... egy salgói bányász volt. Az információ az akkori megyei kapitányság fogdaőrségére vezényelt ren­dőreitől származott... Engem december 8-án este a buda­pesti munkástanács országos értekezletéről hazafelé jö­vet Zagvvapálfalván tartóz­tattak le... Ezek után ismer­tem meg a zömök. inkább dagadt, lusta ...embert Egy kemény bányamunkát végző bányásznak akkora hasa nem lehetett! A rendőrségi logda belső, udvar felőli pincéjében helyeztek el... 8-án, vagy 9-én éjszaka hó esett, és arra ébredtem ke­serves alvásomból, hogy lejtől derékig enyhén beesett a hó. Szerencsére sofőrbun­dában tartóztattak le így kibírható volt a hideg. WC- re kéredzkedtem, amikor ez... nyitotta ki a fogda ajtaját. Gyűlölködő szidalmazás köz­ben valakivel a vizeldébe kísértetett. Amikor vissza­jöttem. a sofőrbundám már rajta volt.' Hangos szóváltás során közölte velem, minek neked a bunda, úgyis meg fogsz fagyni. Végül a szol­gálatos rendőr-fogdaparancs- nok rángatta le róla a bun­dámat, és adta vissza. A rendőrök többsége utálta a pufajkásokat. (Nem csoda, a parancsnokuk, Szabó Gá­bor is le lett tartóztatva.) Később a fogda főutca fe­lőli részébe helyeztek, az őrszobához közeli, második fogdába. Egy alkalommal a tőlem balra eső, első fog­dából valaki WC-re kéredz- kedett. A zömök bányász is szolgálatban volt. O nyitot­ta ki a fogda ajtaját, és ré­szegen szidni kezdte Pálin­kás őrnagyot: Megfogsz dög­leni slb. kifejezést hasz­nálva. Pálinkás felháboro­dottan kikérte magának e viselkedést. A közbeavatko­zó rendőr-fogdaparancsnok, Pista bácsinak szólítva, csi- títani próbálta sikertelenül. Egy segítségül hívott nyo­mozótisztet a zömök Pista bácsi, melegebb éghajlatra küldve, letaknyosozott, hogy sehol sem voltál, amikor már én... Végül... lefegyve­rezték, a kisebb hordónyi hasán cipelt, dobtáras gép­pisztolyától megfosztva, az őrszobában lefektették... Ma már, 33 év után min­denki előtt világos, hogy a Pista bácsik, a Mrázik Jáno­sok... azért féltek a változás­tól, az emberi értelemben vett rendtől, amelyben min­den embernek, a kommunis­táknak is helye van, de nincs helye az erkölcstelen karrieristáknak és a dogmás őrülteknek, akik saját párt­juk tagjait, vezetőit képesek koncepciós perek során be­börtönözni, sőt kivégezni... Tehát a zömök Pista bácsik a demagóg sztálini politika, saját butaságuk és aljassá­guk erkölcsi és szellemi ál­dozatai voltak. A sokat nél­külöző, szenvedő nép pedig a sztálini politikán át a Pis­ta bácsik korlátolt értelmi képességének az áldozatává vált.” Mező Sándor salgótarjáni olvasónk így ír: A lap április 15-i szá­mában közöltek egy doku­mentumnak szánt írást az 1956. december 8-i esemé­nyekről. A két összeállító személy... igen szegényesen állította össze és indokolta meg a dolgok menetét. Az egész általuk írt szöveg, akár 32 évvel ezelőtt is megjelen­hetett volna, hiszen egész tartalma olyan valótlanságo­kat tartalmaz, amely nem állja meg a helyét... Nem igaz: „...a karhata­lom vezetőinek . túlzott — csaknem ellenőrzés nélküli önállóságát eredményezte.” Kérdésem: Akkor miért adott fegyvert kezébe a me­gyei pártbizottság ennek az állandó ittas társaságnak? Jakab Sándor megmondhat­ná... azokat a fegyvereket, köztük géppuskát is... a me­gyei kiegészítő parancsnok­ságra adták le az addig fegy­verrel rendelkező csoportok, egyes személyek, köztük volt nemzetőrök is. Ezeket a fegyvereket a nyolcadika előtti egyik éjjel a megyei kiegészítő parancsnokság­ról a megyei pártbizottságra vitték... Azt nem hallottam azóta soha, hogy fegyvert loptak volna a megyei párt- bizottságról, de nyolcadikén a megyei tanács ablakából pontosan egy ugyanolyan, felül dobtáras géppuska on­totta a tüzet, mint amilyent a megyei pártbizottságra vit­tek. Tizenegy órakor vonultak a megyei tanács elé, hogy azt megvédjék, kordont von­tak előtte, dobtáras géppisz­tolyukat a hátukon tartot­ták — olvashatjuk az össze­állításban. Egyáltalán nem tudom elképzelni, honnan szereztek most erre doku- mentokat, hiszen a 32 évvel ezelőtti „párthatalom” is másképpen ismerte ezt el. A valóság viszont: a pufaj- kások már jóval 11 óra előtt a megyei tanácson voltak, és a pártbizottság utasítására a megyei munkástanácsot kellett volna feloszlatniuk, illetve letartóztatniuk, mi­előtt még a tömeg a megyei rendőrkapitányság elé ér. A megyei tanács épületébe a hátsó ajtón mentek fel, ahonnan az árut hordják fel a büfébe. Nem vontak kor­dont az épület előtt, hanem az épület folyosóján belül és az épület két végénél, a bokrok takarásában, előre­tartott géppisztolyokkal he­lyezkedtek’'el. „Kisebb csoportjuk a Rá­kóczi iskola padlásán” volt. Egy szó sem igaz, mert an­nak padlásán senki nem volt, és így onnan nem is dördülhettek el az első lö­vések. A karhatalmisták megijed­tek egy dörrenésre, melyet a Ferencz István által eldobott kézigránát okozott... A gránát is csak gyakorló volt. Azt, hogy eldobta-e, vagy sem, nem vitathatom, viszont én a Rákóczi úti iskolához közel állva, nem hallottam. Valószínűleg a pufajkások attól ijedtek meg, hogy az oroszok a levegőbe lőttek. Még most is nevet a környe­zetem azon, hogy a szovjet harckocsi a végén a levegő­be lőtt, és arra hagyták ab­ba a tüzelést. Lehet, hogy utána is lőttek a levegőbe, nem tudom, mert akkor már nem voltam ott... Ennél nevetségesebb az az állítás, hogy a felfegyverzett pufaj- kás egyének megijedtek a teljesen fegyvertelen embe­rektől... Nem akarom tovább tag­lalni a „dokumentumokon alapuló” írást, mert kevés benne az igazság, hiszen még az akkori Jakab-féle bizottság is például 83 ha­lottat ismert el a helyszí­nen. ...Szeretném, ha a teljes igazság derülne ki, .és az is elismerné bűnösségét, aki most egy részeg, többségé­ben züllött bandára hárít mindent. Nem kellene fél­nie, hiszen mi, ha nem is bocsátunk meg a gyilkosok­nak, nem akarunk megtor­lást, mert nem vagyunk megtorlók. A szomszédos Szlovákiá­ból érkezett — egyelőre .ért­hetően névtelen — levél a mindeddig homályban tar­tott Tpolv-parti kettős gyil- kosságról tájékoztat a szem­tanúk elmondása, illetve a korabeli széles körű beszéd­téma alapján : ..Abban az időben épült a Széesénykovácsi (pontosab­ban Koplaló) és Ipolykér közötti útszakasz. Az útépí­tő munkások arra lettek fi­gyelmesek, hogy Hugyag irányából az országúton egy Volga típusú (?) személy­autó közeledik az Ipoly fe­lé. Kissé távolabb az Ipoly- tól leállt, majd két fegyve­res és két fegyvertelen férfi szállt ki az autóból. Letérve az országúiról elindultak az Ipolv-parton Szécsényková- csi felé, elöl a két fegyver­telen, utánuk a fegyveresek. Nem mentek messze, való­színű, hogy a nyílt terepet nem találták alkalmasnak az akció lebonyolítására. Meg­fordultak, és elindultak az ellenkező irányba. Közben az Ipoly jobb partján tartóz­kodó egyik férfi átkiabált, mire az egyik fegyveres megfenyegette. Elhaladtak az útépítő munkások közelében, s addig mentek nyugati irányban, míg az Ipoly-parti füzesek, de még inkább az Ipoly jobb partján lévő, Puszta-Hugyag néven ismert domb takarásába nem értek. Később rövid géppisztoly­sorozat hallatszott abból az irányból, amerre eltűntek a munkások látószögéből. Rö­videsen ismét feltűnt a két fegyveres, amint visszatértek az autóhoz. Ott, az ország­úti töltés oldalán papírokat égettek el, mielőtt autóba ül­tek, majd elhajtottak Hu­gyag irányába. A széesénykovácsi posta­kézbesítő, aki az Ipoly jobb partján lévő gyalogúton ment, fedezte fel elsőnek a közvetlenül az Ipoly-parton fekvő két hullát. Akik lát­ták a hullákat, azt mondták, úgy néztek ki, mintha a ha­táron akartak volna átszök­ni. és menekülés közben lőt­ték volna le őket.” Hát így végezte be életét az acélgyári fegyveres cso­port két tagja: Hadady Ru­dolf és Hargittai Lajos. Szerkesztette: Sulyok László Ahány nyelvet tudsz, any- nyi ember van — szoktuk mondogatni iskolás gyerme­keinknek, akik ezt vagy el­hiszik, vagy nem. Általá­ban — széles körű tapaszta­lat — nem hiszik el, kö­vetkezésképpen igen kevés időt fordítanak az idegen nyelvek tanulására. Csak később kezdik mulasztá­saikat bánni, amikor jó sorsuk határainkon túlra is elvezeti őket, és ahhoz, hogy megértsék a külföldi állampolgár szavát, hogy enni-inni, vásárolni tud­janak, ismerniük kellene az adott ország nyelvét, vagy legalábbis egy sokak ál­tal, nemzetközileg beszélt, úgynevezett világnyelvet. Ekkor azonban rendsze­rint már késő, a kesergés- nél nem jutunk előbbre. Mert az is széles körű tau pasztalat, hogy felnőttkor­ban — egyébként sem köny- nyű időtöltés — sóikkal ne­hezebb bármilyen nyelvet megtanulni, sőt nem is le- hetséges, (kiváltképp nem hazai körülmények között. Mindezek figyelembevéte­lével, nagyon helyeselhető, dicséretes vállalkozás az MSZBT Központi Gorkij Nyelviskola Heves megyei tagozatáé, amely immáron sok-sók éve orosz nyelvi tábort szervez magyar gyer­mekeknek. A résztvevők komoly munkával, de já­tékos keretek között, élet­kori sajátosságaiknak megfe­lelően fejleszthetik nyelv­ismeretüket. A tábor június 28—július 7. között Heve­sen, a középfokú oktatási központban található. Egyéb­kor itt tanulnak a fiatal város (1985-ben kapta meg a rangot) gimnazistái, szak­középiskolásai, szakmunkás- tanulói és a felnőtt-tovább­képzés résztvevői. Magát a tábort az oktatási központ egyik stílusos, kisnemesi kúriájában rendezték be, s működtetéséhez anyagi tá­mogatást nyújtott a Magyar —Szovjet Baráti Társaság, a Művelődési Minisztérium, a Heves Megyei Tanács és — külön még — ifjúsági- sport osztálya, a Hevesi Vá­rosi Tanács, valamint a Nógrád Megyei Tanács. Ez utóbbi 1980-tól hagyományo­san, minthogy azóta vesz­nek részt, évente tizenöten, a Nógrád megyei általános iskolások is. — A hetvenes évek ele­jén ilyenfajta táborok — meséli Tóth Éva táborvezető­helyettes, módszertan os, az egri 2. számú gyakorló ál­talános iskola orosz—angol szakos tanára — a Szov­jetunióban szerveződtek ma­gyar középiskolások számá­ra. A mi megyei nyelv­iskolai tagozatunk is elő­ször a középiskolások nyelv- tanulását igyekezett segí­teni. Az első magyarországi tábort 1973-ban , Tarniaimé- rán, utána éveken keresz­tül Felsőtárkányban ren­deztük. Hevesen 1983-tól vagyunk, s 1980'tól általá­nos iskolásokkal, főleg ha­todikosokkal foglalkozunk. A hevesi orosz nyelvi tá­bor vezetője Zaják Etelka, az egri tanárképző főiskola orosz tanszékének a docen­se. Idén a közös munkában összesen 110-en vesznek részt, közöttük 14 szovjet pajtás, egy szovjet tanárnő és tíz magyar nemzetiségű orosztanár. Itt van GusZlév Viktor is, a Nógrád Me­gyei Pedagógiai Intézet mun­katársa. A foglalkozásokat hat csoportban tartják, a cso­portok élén tanárokkal. De, minthogy minden csoport­ban két-három szovjet diák is helyet kapott, bizonyos foglalkozásokat ők — a ma­gyar társaiknál valamivel idősebb, hetedik, nyolcadik osztályos pionírok — ve­zetnek. — Nem üdülőtábor a miénk — mondja Tóth Éva —, itt nagyon is ke­mény munka folyik. A gye­rekek reggeltől estiig az orosz nyelvet tanulják. Ez a nyelve a sportfoglalkozáu soknak, a vetélkedőknek, az énekléseknek is. De a sort folytathatnám. A lényeg: a tíz nap alatt intenzíven kap­nak ismeretet, tudást, s ez órában annyit tesz ki, mint az orosz nyelvit óráik száma az egész tanévben. — Mi az észrevételük az évente itt megforduló 15 Nógrád megyei pajtásról'? — Nagyon ügyesek, és jód beilleszkednek. Különösen az utóbbi időben tapasztal­juk, ami egyértelműen di­cséri a kiválasztás módsze­rét, hogy olyan gyereke­iket küldenek, akik vala­milyen nyelvi versenyen már jól szerepeltek, díjat nyerték, vagy más módon jeleskednek az orosz nyelv ta nullás álban. Érdemes . ide eljönni mindenkinek, hiszen pótolhatatlan ösztönzést kap­nak a nyelvtanulásihoz, ön­ként ismerik fel a tanulás fontosságát, bátorságot sze­reznek a nyelvhasználathoz, barátságokat kötnek. A jó teljesítményt a tá­borban zsetonokkal jutal­mazzák, ösztönzik. A végén ezeket záráskor a diákók ajándékokra válthatják be. S mindig tartogatnak meg­lepetést a szülőknek is. A vasárnapi látogatáskor a szovjet résztvevők teadél­utánra invitálják a magyar pajtásaik édesapját, 'édes­anyját. (ok) A nógrádi pajtások ismerkedés közben. (Rigó Tibor felv.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom