Nógrád, 1989. február (45. évfolyam, 27-50. szám)
1989-02-10 / 35. szám
* FIATALOK OLDALA * Mi van a hirdetőtáblán ? Pályakezdő üzem — pályakezdő fiatalok Cerhát Ida és Bangó Valéria elsők között tanulták meg a minitejek szerelését. (Fotó: R. A.) Szécsényben a Varsányi út mentén felirat jelzi, hogy itt működik a híradástechnikai termékek részegységeit gyártó üzem. A jelzés két éve került az ELZETT helyére. A bejárati portán üzemi ké. pes híradó fotói, a termék- szerkezet változásainak pillanatait örökítették meg. A több mint 800 főt számláló kollektíva 40 százaléka 30 éven aluli fiatal. Közülük hetvenen vannak gyesen, gyeden, töltik sorkatonai szolgálatukat. A fiatalok többsége betanított munkás. Csaknem nyolcvannak ez az első munkahelye. A gyáregység vezetői ezekben a napokban a nagyobb önállóságból eredő feladatok kimunkálásán dolgoznak. Mindezekről a szerelőasz' falok mellett dolgozó fiatalok vajmi keveset tudnak. Igaz, őket elsősorban az érdekli, hogy legyen munkájuk, s folyamatosan javuljanak élet- körülményeik. A megyei lapban közzétett hirdetésekben, s az üzem előtti hirdetőtáblán egyaránt az olvasható: fiatalok jelenkezését várják a szé- csényiek. Általában híradás- technikában, elektrotechnikában jártas felső, és középfokú végzettségű fiatalokat keresnek és olyanokat is, akik a termékek összeszerelésére vállalkoznak. .Mintegy félszáz dolgozónak tudnának azonnal munkát adni. A termelőmunkában azok a fiatalok vannak előnyösebb helyzetben, akik gyorsan alkalmazkodnak a technológiai folyamatokhoz. Bérüket ugyanis teljesítményük határozza meg. A 16 éves Báránkó Erzsébet azt mond. ja, több mint 5 ezer forintot keres a törlőfejszerélő üzemben. Tulajdonképpen Bangó Valéria is elégedett, csupán az bántja, hogy mást tanult annak idején Celldömölkön. mint amit most csinál. Ger- hát Ida a monofejüzem- ben megjegyzi, hogy valójában mindig azt tette, amit kértek tőle. De a gyakori átszervezés, semmiképpen sem segíti a folyamatos munkát. Akad olyan leány is — magát nem kívánja megnevezni —. aki azt várja, hogy törődjenek többet a fiatalokkal. Hiszen most azokat a döntéseket sem ismerik, amelyek róluk, az ő érdekükben születnek. A gyáregység jelene, mindinkább a jövője a fiatalokon múlik. Ezért alapvető üzemi érdek, hogy minél előbb megtalálják helyüket és teljes értékű munkát végezzenek. A megállapítást Róka Miklós igazgató tette. egy esztendeje, az ifjúsági páriámén.en. Nem ok nélkül. Az 1990-ig szóló program elgondolásai nem minden munkahelyi vezetőnél jelentkeznek napi teendőként. Esetenként elfeledkeznek arról is. hogy a pályakezdőket öt éven át mégkülönböztetett figyelem kell, hogy kísérje. A gyáregységben a lehetőségekhez képest támogatják a lakást építő és vásárló fiatalokat. Az elmúlt évben hú. szán kaptak ilyen célra kamatmentes kölcsönt, köztük 8 fiatal. S üzemi támogatással tanulnak felső- és középiskolában azok a fiatalok js, akik a szakember-utánpótlást jelentik a BRG szécsé- nyi gyáregységében. Rócz András Báli frizurák Biztonság az AIDS ellen Brüsszeli kutatók vizsgálatai szerint a nemi aktus során keletkező igénybevételnél a gumi óvszerek nem repednek meg. Az általuk megvizsgált hatféle gumi óvszer közül csak egyen hatoltak át vírusrészecskék, s az az egy is természetes hártyából, nem pedig gumiból készült. A kutatók azt is megállapították, hogy ha a gumiban 37 Celsius-fokos volt a hőmérséklet, az AIDS vírusa tíz percen belül —- legalábbis részlegesen — elveszítette aktivitását. Egy dologra azonban föl kell mindenképp figyelni: e kísérletek szerint a legkisebb repedés is elég ahhoz, hogy az AIDS vírusa átjusson a nemi társ szervezetébe. Hit veszünk fel, ha jön a tavasz? Magyar Judit tervező a .tehetségről, a versenyről és a divatról Pilótastílus Maczkóné Magyar .Judit diploma nélküli ruhatervező 1985-től dolgozik a Salgótarjáni Ruhagyárban. Az ipar- művészeti főiskolára többszöri próbálkozás után sem vették fel mondván — tehetségtelen— Én nem érzem magam tehetségtelennek. Párszor bizonyítottam már: 87-ben két BNV-díjat nyertem. Pályázatokon veszek részt. Így sikerült elnyernem egy egy hónapos párizsi tanulmányutat, amit egy divattervezőiskolában töltöttünk. Most tehá friss információkat tudok adni a legújabb párizsi divatról —, mondja Magyar Judit. — Itt a gyárban, kikre számíthat ? — A gyárban egyedül vagyok tervező, két bedolgozó segíti munkámat. Mivel a gyár profilja igen sokirányú, összetett, így az én munkám is az. Dolgozunk belföldre, évente két alkalommal tartunk szakvásárt a nagykereskedelmi vállalatok részére. Egy-egy kollekció korábban 80—100 darabos volt. Most 30—40 darab lesz csupán, amit megvételVárosi stílus re kínálunk. Ezt a keveset azonban piackutatás, igényfelmérés előzte meg, ezért reménykedünk a sikerben. Belföldre bébi-lányka-ser- dülő és .női ruhákat gyártunk- A belföldi piac elég nehéz. A kereskedők igénye és elképzelése sokszor nem egyezik sem a tervezőkével, sem a vásárlókéval. Ebből adódik, hogy a vevő nem talál elég divatos holmit az áruházakban, és hajlamos a konfekcióipart hibáztatni. Pedig ez nem egészen így van. A kereskedelem bátortalan, nem mer új modelle- • két, új stílust rendelni... — Több területet említett. — A második terület a szovjet export. Ide csak női ruháikat gyártunk. Évente három kollekcióval indulunk: a sport-, a gyapjú- és a jerseykategóriában. A közelmúltban a gyárban járt egy szovjet delegáció, és megemlítették, hogy igen népszerűek és közkedveltek termékeink. Jó volt hallaniSok kollekciót készítünk nyugatra és az arab országokba is. Ezek alapanyaga többnyire magyar, de vannak kiállítások, ahová külföldi alapanyagokból készítAlkalmi viselet jük modelljeinket. Ilyen pel dául a Münchenben megrendezésre kerülő MODE WOCHE, ahová 6 darabos kollekciókat küldünk... — Üjabb feladatok? — Van belőlük bőven. Kuvaitba női és lánykaruhákat, a Szovjetunióba sport- kollekciót készítünk. Örülök a munkának.. . Bár, a legapróbb sikerért is keményen meg kell küzdeni- A verseny kemény, sok az akadály. — Beszéljünk a divatról. Mit viselnek a fiatalok, ha eljön a tavasz? — Párizsi élményeim még frissek. A farmer fontos, de csak fekete színben viselik Párizsban. Derékig érnek a dzsekik, fémlapocskákkal, elütő színű tűzéssel. Bő és hagyományos nadrágok, ber- mudák is készülnek belőle. A továbbiakban pedig beszéljenek helyettem a rajz- vázlatok. Fiataloknak ajánlom, a junior korosztálynak. .. Szívesen teszek eleget a NÖGRÁD-olvasók személyes kérdéseinek is, ha bizonytalanok az öltözködésben, s tanácsra van szükségük. G- M. Áz együttműködés tanulása a KISZ-ben Tombol a farsang, javában tart a báli szezon. Íme két szép divatos, alkalmi frizura. Kizárólag fiataloknak. (Fotó: Horváth J.) Téli (NÓGRÁDKER) a , , gr sDoriszervasar Solgótorjónbon a SZABADIDŐ-BOLTBAN február 10—18-ig. Gyermek műanyag sílécek, fefnőttsílécek, kötések, botok, síbakancsok, korcsolyák 20 százalék engedménnyel! A téli sportszerek évekig hosználhotók, de 20% engedményt csak most kaphat. ÉRDEMES! Szerveződési szabadságot hirdetett a KISZ novemberi országos értekezlete, de úgy tűnik, nem mindenütt megy az új közösségek alakulása konfliktusok nélkül. Szervezőik rendre arról számolnak be. hogy ellentétbe kerülnek a ma még meglévő, hatalmukat féltő területi KISZ-szervekkel, amelyek attól tartanak, hogy az irányítás kicsúszik a kezükből. És erre az önállósodásra kétségtelenül van is igény az új csoportokban: sokan fontolgatják — bármilyen kicsi is a szervezetük — hogy közvetlenül a központhoz csatlakoznak, önálló tagszervezetként. Ezt persze az is megkönnyíti, hogy egyelőre az új tagszervezetek számára nem írtak elő létszámminiimumot (bár ez később alighanem módosulni fog). Az ilyen helyi villongások elkerülésére több érvvel hívják fel a figyelmet a KISZ vezetői. Az egyik amit Nagy Imre, a KISZ KB első titkára hangsúlyozott a városi titkárok január közepén tartott konzultációján, hogy az igazi konkurencia nem a KISZ-en belüli szerveződések között van, hanem az ifjúsági szövetség és az azon kívül alakuló csoportok között. Mások azzal érvelnek, hogy akárhány csoport is jön létre egy-egy településen, körzetben, egyik legfontosabb feladatukat, a helyi politika alakítását csak a közéletben való egységes föllépéssel, összefogással tudják megvalósítani. De nem vész él a megyei szint sem, még ha meg js változik a feladata, hiszen az eddigi bizottságok helyére itt is a szövetség léphet: a városok, rétegek, más alapon létrejövő csoportosulások szövetsége. Megint mások viszont azt tartanák leghelyesebbnek, ha az egyesülési törvényben rögzített feltételek szerint megalakult önálló társadalmi szervezetek (vagyis legalább ezerfős tagsággal rendelkezők) alkotnák az új KISZ-t, melynek neve talán Magyar Szocialista Ifjúsági Szervezetek Szövetsége lesz. A névvariációk közül ugyanis egyelőre ez látszik legnépszerűbbnek, bár esélyes a jelenlegi név is, és szóba került a Baloldali Ifjúsági Szervezetek Szövetsége is. Akárhogy is nevezzék az utódot, a réginél nagyobb lehetőséget ígér arra, hogy egy alulról építkező, a résztvevők érdekeit jobban kifejező-képviselő, az ifjúság tagoltságát sokszínűbben tükröző szervezet váljon belőle. De mitől lesz a különböző szinteken — alá- és fölérendeltségi kapcsolatok nélkül — működő közösségekből szövetség? A KISZ KB első titkára az említett értekezleten, a szervezeti szabályzat tervezetének kapcsán garanciákat is megjelölt. A központi tanács (a mai KB utóda) tagjait a tagszervezetek delegálják, és a testület nem hozhat a tagszervezetekre kötelező határozatokat — erre csak a kongresszus jogosult. Nem lenne egységes a szervezeti szabályzata sem a tagszervezeteknek — az elvek tiszteletben tartásával minden közösség saját igényeinek megfelelőt alakíthatna ki. Ugyancsak nem elhanyagolható szempont: a KISZ országos bevételei megosz- lanának az egyes tagszervezetek között, s azok .juttatnák a központ működésé- séhez szükséges pénzt. Ugyancsak az összetartozás érzésének erősítését szolgálja az a passzus is. amely nem teszi lehetővé a „hirtelen felindulásból” való kilépést: ehhez ugyanis a tagság nagyobb részének közös elhatározása kell. Ezek azonban egyelőre csak tervek. A szervezeti szabályzat a tagság elé kerül, s a viták után módosított, változatot ismét kézbe vehetik, kiegészíthetik, bírálhatják a KISZ-tagok, egészen az áprilisi kongresszusig. R. A.