Nógrád, 1988. augusztus (44. évfolyam, 182-208. szám)
1988-08-27 / 205. szám
4 NOGRAD 1988. AUGUSZTUS 27., SZOMBAT Mire figyeljen a népművelő? „Idegenlégiósok" a Besztercében Művelődési szokásváltozások Ludáu \f halásziban A könyvtáros a nyomtatott plakát szövegét egészíti ki újabb információkkal, s a művelődési ház vezetője besegít. Ilyen, vagy ehhez hasonló szituációval találkoztunk már máshol is, nem csak Ludánvhalásziban. Sőt olyan is előfordult, hogy az egész plakátot maguk a népművelők írták-raj'Zolták. A közművelődés területén az efféle öntevékenységnek — nem csekély kényszerűségből — nagy hagyományai vannak... o Változások korát éljük —, noha változások akkor is voltak, amikor nem beszéltünk, nem vettünk eléggé tudomást róluk. Változás nélkül ugyahis meghalt az élet (ezért hát sohase féljünk tőle)! A falvak közművelődésében is jelentős változások zajlottak le ebben az évtizedben. Az elmozdulás iránya az ön- tevékenység és az önfenntartás felé mutat. Nem is ennek njegjelölésében áll jelenkori bizonytalanságunk. A konkrétumok — a mindenkori helyi lehetőségek, igények és módszerek, a tartalmi és formai meghatározottságok, , az arányok — okozzák a fejtörést, a szakmának és az irányításnak egyaránt. Persze aligha csodálkozhatunk ezen — a genius loci az általánoshoz képes mindig tartogat meglepetést. o Hegedűs né Jusztin Gizella művelődési ház vezető és Ko- vácsné Obrecsány Klára könyvtáros nem dédelget illúziókat. Mindketten tudatában vannak: a jelenlegi gazdasági-társadalmi helyzetben a legapróbb eredménynek is örülni illik, s a feltételek nehezültével jobban tekintetbe kell venni a körülményeket. Ludányhalászinak Nógrád- szakál a társközsége. Az azonosságok mellett a különbözőségek legalább annyira jellemzőek. Már a lakosság összetételében... Nógrádsza- kálban például magasabb a cigányság aránya, következésképpen más az általános műveltség, a szakképzettség szintje is. A lakosság elöregedése viszont egyaránt jellemző, noha hozzátartozik: az elköltözés folyamata az utóbbi időben megállt. Ludányhalászi mezőgazda- sági jellegű település. Lakói tömegesen járnak el dolgozni, s naponta ingáznak otthonuk és a munkahely között. Egy kis földje szinte mindenkinek van, ha nem saját, akkor valamelyik szülőnek, nagyszülőnek. A szabad időből rengeteg órát a kerti és a háztáji munkára fordítanak, tavasztól késő őszig. A közlekedési viszonyok főként azért kifogásolhatók, mert a falu településszerkezete vékonyan, hosszan elnyújtott, és az egyes részek megközelítése a menetrend- szerű járatokkal nehézkes. Elterjedt az egyéni „motorizáció”, a bicikli használata. Két keréken nem csak mozgékonynak, de szabadnak is érezheti magát az ember, éppen úgy, mintha személy- gépkocsival közlekedne.,. A helyi közművelődési munka számára talán az említettek a legfontosabbak. o A legutóbbi diszkó nagyon jól sikerült, sokan voltak — örvendezett a művelődési ház igazgatója, ennek ellenére a tendencia megállíthatatlannak látszik: egyre szűkebb körre korlátozódik a gépi zene vonzereje. Négy-öt éve még valósággal szétrúgták a kultúrház falát a fiatalok egy-egy diszkóesten, ma már erről szó sincs. Ugyanakkor megnőtt az érdeklődés az élőzene, a nosztalgiabálok iránt, ahol dallamos melódiákat hallgathat az ember, kiderül, ki tud táncolni, ki csak rángatózni), kulturáltan elbeszélgethet a partnerével. Ludányhalásziban is úgy tapasztalják, hogy az emberek — a világméretű agresz- szivitás — előretörés közepette — általában előnyben kezdik részesíteni a hangulatos, érzelmesebb dolgokat, s egymással és a zenével (a zenélőkkel) is közvetlenebb kapcsolatra vágynak. A pódiumműsorokra — tartalmas irodalmi, színházi jellegű összeállításokra gondoljanak — nem csupán pénz nem jut, de mára idő és igény se. A könnyedebb, mulat- tatóbb (mintsem gondolkodtató) programok felé tolódott el az érdeklődés. A kultúra háza ezt kívánja kielégíteni szerény anyagi lehetőségei szerint. Erre — a nosztalgiabálokhoz hasonlóan — kíváncsibb a középkorosztály is, amelyiknek tagjai egyébként munkahelyükön és családjukban a legelfoglaltabbak, következésképpen kulturális szempontból a legkevésbé aktívak. Szívesen vesznek részt azonban a különböző, műsorral egybekötött közösségi rendezvényeken, például a május elsejei megemlékezéseken, karácsonyi, farsangi összejöveteleken. Amikor pedig a helyi általános iskola színjátszói is szerepelnek, szinte kivétel nélkül mindenki eljön. A papák-mamák mellett büszkék a gyerekekre a nagyszülők is. Évente körülbelül tíz tudományos ismeretterjesztő előadást tartanak. Ezekre manapság azonban már csak a gyerekek járnak. így hát kifejezetten nekik is kínálják ezeket a lehetőségeket... Nógrádszakálban a cigányság körében szeretne a tanács (külön munkatársa dolgozik) az eddiginél aktívabb kulturális és közéletet kialakítani. A tavaszi fórumnak sikere volt, remélhetőleg az lesz a szeptemberinek is. A népművelők segítenek ebben. Az a cél, hogy közösen, a lakosságot, az érintetteket bevonva, keressenek megfelelő megoldásokat a jelenkori feszítő kérdésekre, például az önismeretre, a képzettségre, a munkanélküliség fenyegetettségére. o A változások mindig egy- egy folyamatban szemlélhetők. Nincs másként Ludányhalászi-Nógrádszakálban sem, ahol két főhivatású népművelő igyekszik a köz- művelődési változások élesztője és irányítója lenni, okos felismerésekkel, megalapozott törekvésekkel. Pár éve dolgoznak a területen, s munkájuk igazi eredménye is csak néhány év múlva lesz látható. Persze a csírák már most a szemünkbe tűnnek. (ok) Már szeptemberre készülnek a Nógrád Megyei Moziüzemi Vállalat nyomdájában. Mesemozi, iskolamozi, középiskolai bérletek és a jjövő havi moziműsor kerül ki a nyomdagépből. — bp — Szeptemberre készülnek Lángoló látványkonyha Nemrégen a salgótarjáni Beszterce éttermet nemcsak •az a veszély fenyegette, •hogy megfosztják a Magyar Szakácsok és Cukrászok Szövetsége és a Gasztronómiai Újságírók Nemzetközi Szövetségének magyar tagozata által adományozott Védnöki táblától, •hanem már a további üzemeltetés is kétségessé vált. Június közepétől új vezetők kerültek az étterem élére és a változás nem csak •szembetűnő, de ízlelhető is. A hivatásos beszélgetőnek •ritkán adatik meg hogy impulzív egyéniségekkel találkozzék. Fási Adóm, az étterem új üzletvezetője •személyében ilyen partnerre találtam. — Vezetésének rövid ideje alatt merőben megváltozott az étterem képe a •felszolgálók udvariassága a ■tálalt ételek minősége. Hogy •csinálta? — Nem ördöngösség. Csupán annyiról van szó. hogy egy olyan szemléletet hoztam magammal, ami nem tűri a fegyelmezetlenséget, •a lazítást. Elvárom a beosztottjaimtól. hogy ugyanolyan hévvel dolgozzanak, mint én. A munkában nem ismerek tréfát: teljes ener- •giabedobással hajtok. Persze, nemcsak szemléletet, ■hanem a már ehhez szokott legjobb kollégáimat is magammal hoztam mintegy utóvédként. — Honnan és kiket hozott? — Ezt megelőzően a gyulai Arany Kereszt étterem vezetője voltam és az étteremben kulcsfontosságú pozíciókat betöltő embereket hívtam magammal. így az üzletvezető-helyettest, aki egyébként a bátyám, egy főszakácsot és egy felszolgálót. Ezeken a posztokon áll. vagy bukik egy étterem. Ha ők jól és intenzíven végzik a feladatukat és emellé még egy jó zeneikar is társul, akkor,az étteremnek . mennie” kell. — Miért hagyta el' a gyulai éttermet? — Négy évet dolgoztam ott és ez idő alatt sikerült elnyernünk a Védnöki táblát, valamint Békés megye Bizonyára érdeklődéssel fogadják a nézők az augusztus végén kezdődő Fejezetek az I. világháborúról címet viselő 13 részes amerikai sorozatot, amelyet szerdánként késő este közvetít majd a televízió az egyes műsoron. A mű fő erénye, hogy számos eddig esmeretlen dokumentumot tár a nézők elé. Augusztusban csütörtökönként 18 órakor vetíti a kettes program a Féltestvérek című francia romantikus történetet. A négyrészes film kelle- més kikapcsolódást ígér. Megismétli a televízió a Vaskor című finn sorozatot, amely a Kalevala alapján készült. A művészfilmeket kedvelőknek a figyelmébe ajánljuk Jiri Menzel csehszlovák színművész és filmrendező munkáit. amelyeket szeptemberben kezd vetíteni a televízió. Menzel a csehszlovák újhullám egyik vezéralakja. Hazánkban is játszották a mozik a Szigorúan ellenőrzött vonatok, a Szeszélyes nyár, a Koportos című alkotásait. Jó hír azoknak, akik szívesen nézik a híres zeneszerGellén Rozália a „Máté- tálat” készíti. Fotó: Bencze Péter legjobb étterme címet. Tehát nem egy süllyedő hajót hagytam magam mögött. Egyszerűen arról van szó. hogy négy éven túl nem szeretek egy helyen maradni. Egy idő után ugyanis menthetetlenül ellaposodik az ember. A feladatot számomra nem egy jól menő étterem vezetése jelenti, hanem az, hogy a kevésbé jót felhozzam a csúcsra. Három-négy év alatt el lehet végezni mindazt, ami ehhez szükséges. — Megváltozott az étlap... • — Az étterem jellegéből adódik, hogy a szlovák jellegű ételek az étlapon maradtak.' A feltálalt finom-, ságok döntő része azonban saját receptúrám szerint készül. Konyhánkban &z európaitól a magyar ízlésig terjedő ételek készülnek. •Ezen belül mélyrehatóbban •ismerem a gyümölcsös ételeket. az olasz és a sváb ‘konyhát. Különösen nagy •figyelmet szentelünk a díszítésre. az . esztétikumra. Teljesen megszokott a friss zöld áruval való díszítés. •Sok ételt az asztalnál készítünk el. — Megnövekedett a nyitva tartási idő is... — Amikor költözködtünk az Alföldről, úgy találtuk, hogy ebben a városban igény lenne egy sokáig nyitzők életéről készült filmeket; szeptemberben megismétli a televízió a Verdi- sorozatot. Októberben kezdik vetíteni a Tengerparti nyár című nyolcrészes spanyol filmet. A forró napokat idéző látványos, romantikus alkotást bizonyára élvezettel nézik majd ősszel szombat délutánonként. Ez idő tájt indítja útjára a televízió Az özvegyek című 12 részes angol krimit, amely nemcsak izgalmas,, hanem mulatságos is. A fordulatos bűnügyi történet szerzői szerencsére mellőzik a szokványos megoldásokat. Novemberben látható a Hosszú út a dűnéken című hétrészes film amelynek erénye,' hogy a kedves szerelmi történeten kívül Lettország történelmét is bemutatja 1939-től 1960-as évekig. Színház az egész világ címmel 13 részes angol filmsorozat indul, amely a görög időktől kezdve napjainkig kíséri figyelemmel a színházak fejlődését, kultúrtörténeti históriáját. va tartó étteremre. Bizony, amikor este kilenckor végeztünk a pakolással. már nem túdtunk sehol megvacsorázni. — .Az ön által kreált ételeket egy húszesztendős leány készíti. Ö az egyik főszakács. Ez egyáltalán nem szokványos... — Általában szeretek nőkkel dolgozni. Fogékonyabbak, gyorsabban tanulnak, tisztábbak. higiénikusab- bak. nem isznak, mint férfitársaim. Négy esztendeje dolgozom Rózsikával, én tanítottam be, és azt hiszem. hogy az ételeimet nagyon jól elkészíti. Gellén Rozáliát, aki vélhetően az ország legfiatalabb női főszakácsa, a konyhában, a főzőedényék között sürgölődve találjuk. Nem tudom megállni, hogy meg ne kérdezzem: mi a konyhafőnök kedvenc ajánlata ? — Hirtelenjében nem -is tudok választani. Számomra mindegyik étel kedvenc. Ez azonban természetes, hiszen csak akkor lehet jó ha szívvel-léiekkel készítjük. A változatosság kedvéért egyébként otthon egyszerűbb ételeket főzök magamnak. — Mi a főszakács teendője ? — Egyrészt irányítom a munkát, másrészt magam is besegítek a főzésbe. — Hogyan tud ennyi receptet a fejében tartani? Melyik étel elkészítésével van a legtöbb gondja? — Gyulán a négy esztendő alatt már hozzászokhattam ehhez az étlaphoz. Talán a Beszterce-módra készülő pikáns levest a legnehezebb elkészíteni. Nagyon kell ügyelni, hogy a leves színe, íze. sűrűsége, külleme tökéletes legyen. A megújhodo'tt Beszterce étterem új színfolttal, még inkább új ízekkel gyarapította megyeszékhelyünket. Igény van a minden téren újító egység szolgáltatásaira. amelyet bizonyít: az elmúlt két hónap alatt csaknem másfélszeresére növekedett a forgalma. Mészáros Zsolt Újabb televíziós sorozatok