Nógrád, 1987. november (43. évfolyam, 258-282. szám)
1987-11-04 / 260. szám
MAI AJÁNLATUNK KOSSUTH RADIO: 4.30: Jó reggelt! 8.05: Műsorismertetés 8.15: Mai programok 8.20: Eco-mix 8.50: Kis magyar néprajz 8.55: Nóták 9.U: Világablak 9.46: Müsorajánlat 9.49: őszi muzsika 10.05: Rádiószínház 11.09: Mi ez a gyönyörű? 11.32: Korondy György operettfelvételeiből 11.54: Reklám 12.30: Ki nyer ma? 12.40: Reklám 12.45: Törvénykönyv 13.00: Klasszikusok délidőben 14.05: Műsorismertetés 14.10: A citrusfa levelei 14.25: Operaslágerek 15.00: Népzenei Hangos Újság 15.40: Fúvószenekarok felvételeiből 16.05: MR 10—14 17.00: Ütközőpontok IV.25: Rólunk van szó! 17.30: Liszt növendéke, Bartók tanára 18.02: Boldizsár Iván: Keserédes 18.12: Reklám 18.15: Hol volt. hol nem volt. . . 18.25: Könyvújdonságok 18.28: Műsorismertetés 18.30: Esti magazin 19.15: ........nekem add meg b oldogabb énekem!” Mary György dokumentumműsora a Márciusi Front megalakulásának 50. évfordulója tiszteletére. 20.15: ..Én mindig a Callas maradok” 21.15: Csevegő szaxofon 21.30: A bécsi utótalálkozó egy éve 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: A Deller énekegyüttes felvételeiből 22.45: Egy karrier története 23.00: Szabó Ferenc műveiből 23.42: Régi híres énekesek műsorából 0.10: Himnusz 0.15: Éjfél után. . . PETŐFI RADIO: 4.30: Reggeli zenés műsor 8.05: Idősebbek hullámhosszán 8.50: Tíz perc külpolitika 9.05: Napközben 10.45: Láttuk, hallottuk 11.25: Világújság 12.00: Hírek németül. oroszul és angolul 12.10: Slavko Avsenik fúvósegyüttes Avsenik- műveket játszik 12.25: Útikalauz üdülőknek 12.30: Népdalkörök énekelnek 12.58: Műsorismertetés 13.05: A tegnap slágereiből 14.00: Pintér Istvánnak hívják. . . 14.50: Maximális sebesség nincs. . . 15.05: Diák foci 15.15: Zenerulett 16.58: Műsorismertetés 17.30: ötödik sebesség 18.29: Reklám 18.30: A hanglemezbolt könnyűzenei újdonságaiból 18.55: Hírek. Időjárás. Útközben 19.00: Közvetítés a Bp. Honvéd—Deportivo Chaves UEFA Kupa labdarúgómérkőzésről. (Csak középhullámon) 19.00: Operettkedvelőknek. (Csak URH-sávon) 19.05: A szovjet kultúra hónapja. Közben: 19.50: Szeretlek. Leonyid Martinov versei 20.05: A slágerbarátság folytatása 20.50: Gróf Bethlen István politikai pályája 21.05: Zsák és foltja 22.05: Muzsikáló Jereván 22.45: Tárogatómuzsika 23.20: A mai dzsessz 24.00: Bak ttzenerészletek 0.15: Éjfél után. . . MISKOLCI STÚDIÓ: 6.20—6.30 és 7.20—7.30: Reggeli körkép. Hírek, tudósítások. információk, szolgáltatások Borsod. Heves és Nóg- rád megyéből. — 17.30: Műsorismertetés. Hírek, időjárás. — 17.35: Gazdaságról zene közben. Kohászok a kohászatról. Kerekasztal-beszél- getés a stúdióban. Műsorvezető: Tolnai Attila. Felélős szerkesztő: Paulovits Ágoston. — 18.00—18.15: Észak-magyarországi krónika. — 18.20: Ablak az országra. Fodor László jegyzete. — 18.25— 18.30: Lap- és műsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 1. MŰSOR: 9.00: Tévétorna nyugdíjasoknak 9.05: Egy kontinens sorsa 10.00: Stúdió, ’87. 11.00: Képújság 15.20: Hármas csatorna 16.25: Hírek 16.30: A Közönségszolgálat tájékoztatója 16.35: Egy szó mint száz 17.10: Képújság 17.15: Reklám 17.20: Cim-cim 17.45: Reklám 17.55: Bp. Honvéd— Deportivo Chaves UEFA Kupa labdarúgó-mérkőzés. Közvetítés a Bozsik- stadionból 19.50: Reklám 20.00: Zenés ajándékkosár 20.30: Híradó 21.10: Reklám 21.15: Szomszédok 21.40: Szólista 22.35: New Brighton-rock 23.15: Hiradó. 3. 2. MŰSOR: 17.05: Digit-alk 17.35: Sakk-matt 17.55: Képújság 18.00: Nasa obrazovka 18.20: Tévétorna 18.25: Szomszédok 19.00: Budapesti körzeti stúdió 20.00: Az igazi kék 21.20: Hangjegymix 21.50: Betűreklám 21.55: Híradó. 2. 22.10: Beethoven: F-dúr tavaszi szonáta. 22.35: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 1. MŰSOR: 8.50: Hírek 9.00: Iskolatévé, ism. 9.55: Lenin élete. 2. rész. FF. ism. 11.00: Csehszlovák—szovjet kulturális kapcsolatok 11.30: Távlatok 12.10: A rendőrség naplójából, ism. 12.15: Hírek 15.50: Hírek 15.55: Középiskolások műsora 16.25: Hihetetlen tények 17.05: A polgári védelem testületi egységeinek tevékenysége békeidőben 17.25: Érdekességek a vágóasztalról. FF. 17.55: Az együttműködés útján 18.20: Esti mese 18.30: Azimut 19.10: Gazdasági jegyzetek 19.20: Időjárás-jelentés 19.30: Tv-híradó 20.15: Twist Olivér, angol film 22.00: Találmányom története 22.30: Nemzetközi dixielandfesztivál Drezdában, felv. 23.15: Hírek 2. MŰSOR: 15.55: Hírek 16.00: Iskolatévé 16.25: Vitkovice—Dundes United. UEFA Kupa labdarúgómérkőzés 18.30: Orosz nyelv gyerekeknek 18.55: Telesport 19.00: Tévétorna 19.10: Esti mese. ism. 19.20: Időjárás-jelentés 19.30: Tv-híradó 20.15: Anderlecht—Sparta Praha, labdarúgó BEK-mérkőzés 21.45: időszerű események 21.56: Időjárás-jelentés 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: Kerekasztal- beszélgetés MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Fél 4 és este 8-tól: A nindzsa színre lép. (14) Színes amerikai karatekalandfilm. Három_ negyed 6-tól: Búcsúzás. Színes szovjet film. — Kamara: Időzített bombáink. Magyar József dokumentumfilmje. — Video: Meztelen ököl. Színes USA-karatekalandfilm. — Zagyvapálfalvai video: Telemark hősei. Színes amerikai kalandfilm. — Balassagyarmati Madách: Hol volt, hol nem volt. (14) Színes magyar film. Mesemozi: Puskák és galambok. (Ifjúsági.) — Pásztói Mátra: Szépleányok. (14) Színes magyar film. — Bá- tonyterenyei Petőfi: Mária szerelmei. (18) Színes, szinkronizált amerikai film. — Bá- tonyterenyei Bányász: Visz- sza a jövőbe. Színes, szinkronizált amerikai fantasztikus kalandfilm. Mesemozi: Gyermekfüzér. MIT? HOL? MIKOR? SALGÓTARJÁN — József Attila Művelődési Ház: Molnár István, egri amatőr fotós kiállítását Bá- lintné Nagy Mária. az MSZMP Heves Megyei Bizottságának munkatársa nyitja meg 18 órakor. — Bányász Művelődési Ház: A Szovjetunió történetét bemutató kiállítást tekinthetik meg a látogatók. BATONYTERENYE — Bányász Művelődési Ház: Politikai könyvek és plakátok láthatók a 15 órakor nyíló kiállításon. BALASSAGYARMAT — Mikszáth Kálmán Művelődési Központ: Az értelmiségi klub vendége 18 órától Sellei Zoltán előadóművész, akinek Haza a vers is című versekkel, diaképekkel és hangszalagokkal színesített műsorát hallgathatják a résztvevők. MAGYARNANDOR — Művelődési ház: Bélyegbemutató és filmvetítés várja a látogatókat 17 órától. SZIRAK — Kastély Szálló: Szász Endre festőművész alkotásai láthatók. NÓGRÁDI TÁJAKON. TELEXEN ÉRKEZETT. Vélemény A pacsirta Egy hónapja a svájci Lau- sanne-ban halt meg a mai francia és egyetemes drámairodalom egyik legnagyobb alakja, Jean Anouilh. Mint sokaknak, útja neki is kitérőkkel vitt a színház, a világhírnév felé. Talán mindörökre hivatalnok maradt volna, ha nem hozza össze a sors a kiemelkedő képességű színésszel és színházszervezővel, Louis Jouvet-val, akinek a titkára lett. Egy évtizedig csak az asztalfióknak írt. A siker először 27 éves korában, 1937-ben kacsintott rá a Poggyász nélküli utas című darabjának jóvoltából. A pacsirta című drámáját az ötvenes évtized közepén írta. Ez az időszak mozgalmas és zaklatott a francia történelemben is: a francia társadalom teszült nemzetközi helyzetben keresi belső megújulásának lehetőségeit, s egyben fokozott és kétségbeesett erőfeszítéseket tesz külső pozícióinak megszilárdításáért, miközben Algériában a szélesedő gyarmati felszabadítási harc mind jobban megosztja a hazai és a külföldi közvéleményt. Jeanne d’Arc történetét számosán feldolgozták az irodalomban, a művészetben. Egyik híres színpadi előzménye az ír—angol G. B. Shaw nevéhez fűződik (Szent Johanna). A két dráma között —, hiszen a szituáció azonos — sok a hasonlóság, mégis a különbség a mérvadó. Shaw az angolok magatartását vizsgálja, Anouilh a franciákét; az előbbi a megégetésből és a szentté avatásból, mondhatni forradalmi érvényű következtetésre jut, míg az utóbbi — lebilincselően és meggon- dolandóan — jobbára, csak a belenyugvást, a sorssal való megbékélést hirdeti. Jeanne, a pacsirta alakja jelképes: a tisztaság, a hit, a bátorság, a tetterő, az akarat, a hazafiság szimbóluma, az egyetlen sugárzó érték a százéves háború szeny- nyében, amely képes magával ragadni szegényt és gazdagot, urat és szolgát, közelebb víve az eseményeket a végső megoldáshoz, az angol—francia öldöklés befejezéséhez. Érzékelik ezt mind az angol, mind a francia ellenfelei, ellenségei. Ezért fontos a számukra a szűz megtörettetése és elégetése. A „pacsirta” létezése — akár koszos, bűzös börtönök mélyén is, láncra verve — önmagában fenyegető: a pártütés lehetősége. Anouilh remeklése, hogy e veszélyt különbözőképpen magyarázza. Mástól fél — tehát másért küldi a lányt halálba — Cauchon püspök, a bíró, az egyházi ügyész, a cinikus angol gróf Warwick és az inkvizítor. Legmélyebb az ellentét Jeanne és az inkvizítor között. A nagy hatalmú pap olyan embert lát a katonalány személyében, aki akaratával, tetteivel, gondolataival halálos veszélyt jelent az eszmének, a megszervezett katolicizmusnak. S a középkori történet ezzel válik általános érvényűvé. A pacsirta Jean Anouilh — a Becket, avagy az Isten becsülete után — legjobb drámája. Az idősíkok egymásba forgatásával érzékletes helyzeteket teremt, színes jellemeket fest, bravúrosan pörgeti a párbeszédeket. Ez a dráma érzékeny, ellentmondásos személyiségének, pesszimisztikus világképének hű kifejeződése. Horváth Z. Gergely rendező vállalta a darab televízióra írását is. Az „átmentés” nem igazán sikerült. Anouilh drámája a látottaknál gazdagabb iebilincselőbb. Az összecsapások, az indulatok heve nem elég erős. Így, amikor magasra csapnak a lángok, a szűz alakja körül, szinte üres lélekkel bámuljuk a képernyőt: tudjuk, olyan történet szemlélői voltunk, amely mélyen megrázhatott volna. A színészek teljesítménye elismerést érdemel. Elsőként a címszereplő, Varga Máriáé, majd a dauphint játszó Dunai Károlyé, az öldöklésbe belefáradt püspököt formáló Kállai Ferencé. a nyegle angol grófot megjelenítő Máté Gáboré, a gondolkodásra és tettre késztetett ostoba és tunya Beaudricourt alakító Vajda Lászlóé, Cserhalmi György ezúttal negatív szerepben látható; inkvizítora azonban nem meggyőző, s ily módon egyik előidézője a katarzis megszelídülésé- nek. (ok) Magyar nyelvű könyvkiadás Jugoszláviában A Fórum Arany pecsétje Jugoszláviában évtizedes hagyományai vannak a magyar nyelvű könyvkiadásnak: Újvidéken, Szabadkán, Eszéken és Muraszombaton is jelennek meg magyar könyvek. A napokban véget ért belgrádi nemzetközi könyvkiállítás és -vásár rájuk irányította a figyelmet. Déli szomszédunknál a legtöbb magyar nyelvű könyvet az újvidéki „Fórum” adja ki. Közülük a szépiro- dalmi mű a legtöbb, de gyakoriak a politikai, művészeti és gyermekirodalmi alkotások is. A belgrádi nemzetközi könyvkiállításon több tízezer látogató, köztük az ország számos kiemelkedő politikai és közéleti személyisége kereste fel a „Fórum” pavilonját. Sok elismerő szó hangzott el és a sajtó sem fukarkodott a dicséretekkel. Ehhez talán az is hozzájárult, hogy a „Fórum” nyomdája kapta meg az idén a 9. nemzetközi nyomdaipari kiállítás nagydíját, az Aranypecsétet. Bordás Győző, az újvidéki kiadó igazgatója elmondta, hogy az idén kevesebb könyvet adtak ki, mint az elmúlt években, mert a nyomdaköltségek rohamosan növekedtek és a dotáció nem tudta követni a három számjegyű inflációt. „Eddig évente átlagosan 60 könyvet nyomtat” tunk ki, most viszont az öt- vennek is örülünk." Az idei kiállítási termésből a verseskötetek közül kiemelésre kívánkozik Pap József „Jegy” és Koncz István „Ellen-máglya” című kötete. A prózából figyelmet érdemel Herceg János „Iketánia”) Beder István „Nagyböjt Ab” báziában". Tolnai Ottó „Prózák könyve” című regénye, valamint Varga Zoltán „Leszámolás”, Burány Nándor „Gyümölcsöskert házzal eladó” és Holti Mária „Ezer zizzenés” című novellásköte- te. A nemzetközi könyvvásárra jelent meg dr. Bori Imre „Tanulmányok a magyar—délszláv irodalmi kapcsolatokról” című tanulmánya, Herceg János „Vük és kora” című esszégyűjteménye, valamint Kalapis Zoltán „Régi bácskai és bánáti utazók” című könyve. Gazdag a fordításirodalom is. Közülük Milorad Pavics Kazár szótára és Florika Stefan verseskötete mindenképpen figyelmet érdemel. Sikerkiadványnak számít az újvidéki „Híd” irodalmi folyóirat két különnyomtatványa: „A juhász és a leány” című Vük Karadzsics-vers magyar fordítása és Vaskó Popa „Kis doboz” című versciklusának magyar átültetése. A képző- művészeti kiadványok közül a „Régi újvidéki képeslapok” című mappát kell megemlíteni. A politikai kiadványok között szerepel Tito összes műveinek 21. kötete és Milos Minies volt külügyminiszter „Nemzetközi témák” című könyve. Az ifjúsági regények közül Dudás Károly „Gyalogtörők” és Böndör Pál „Ebihalak” című regénye igen figyelemreméltó. A „Fórum” együttműködik a budapesti Európa, a Szép- irodalmi, a Gondolat és a Móra Könyvkiadóval. Vannak közös kiadványaik, a „Fó- yum” újvidéki boltjában mindig megtalálhatók a legújabb magyar könyvek, a „Fórum” köteteinek pedig jelentős olvasótábora van Magyarországon. Budapesten, az ünnepi könyvhéten minden évben vásárlóra talál 10 —15 ezer újvidéki könyv. Gyermekszínészek tesznek A Cilinder gyermekstúdióban — mely 1986-ban alakult — 150 gyermek tanulja a színészmesterség fortélyait. Az amatőrképzés legfőbb célja a gyerekek képességeinek kibontakoztatása és kommunikációs készségük fejlesztése. Produkcióikkal különböző művelődési házak kulturális rendezvényein lépnek fel. Felvételünk a fiatal művészek klubjában készült, ahol Lázár Ervin Berzsián költő köszönti mesterét című művét próbálják. Fúvószenekari siker Itáliában A közös muzsikálás öröme hozta össze azt a negyvennégy zenészt, akik 1985 tavaszán mutatkoztak be először a megyében. Azóta a zeneértő közönségnek módja volt megismerni és megszeretni a Nógrád megyei Koncert fúvószenekart. Időközben elnyerték az MTA Sorosalapítvány díját is, amely nemrégiben lehetővé tette az aranydiplomás együttesnek az olaszországi vendégszereplést. amelyre Merate város fúvószenekarának meghívására utaztak október közepén. Első fellépésükön általános és középiskolás diákok, tanárok előtt mutatkoztak be, s a körükben aratott átütő siker megalapozta az együttes további szerepléseit, híre ment a magyar zenészek jelenlétének. Amikor másodjára rivaldafénybe álltak — a vendéglátókkal adott közös hangversenyen — a közönség felállva tapsolta játékukat. Különösen L ados Miklós virtuóz klarinétjátéka, s a szólót játszó Venter László, Kanyó András, Szvoren András, Tóth Miklós és Berták Zoltán hangszeres játéka ragadta meg a zenekedvelőket. Merate város polgármestere is fogadta a nógrádi zenészeket, s dicsérte Becze Lajos karnagy munkáját, akiről a szakemberek szintén elismerően nyilatkoztak. A hamar népszerűvé vált magyar fúvószenekar többször lépett színpadra, és részt vett a városi zenés felvonuláson is. Az utolsó színpadi bemutatón pedig méltatták az együttes munkáját, bemutatták a zenekar tagjait, és a náluk kevésbé ismert hangszerekről ismertetést adtak a közönségnek. A magyar zenészek számára külön élmény volt a milánói, a comói, a velencei és az alpokbeli kirándulás a házigazdák szervezésében, a barátság jegyében Hantosné Kiss Éva Eszperantó klub nyílt Salgótarjánban Salgótarjánban eszperantó klub nyílt a Hazafias Népfront belvárosi bizottságának klubhelyiségében, a Rákóczi út 75. szám alatt. A klub az internacionális nyelv népszerűsítése mellett kultúránk nemzetközi helyének, szerepének vizsgálatával kíván foglalkozni, s bekapcsolódik a helytörténeti mozgalomba is. A megyei eszperantó mozgalom százesztendős történetének felderítését, publikálását is célul tűzte ki. A klubtagok eszperantóra fordítják a helyi írók, költők alkotásait, a tudományos műveket, népszerűsítik a megye, a város folklórját, turizmusát. A tagoknak lehetőségük nyílik a foglalkozásokon többek között az állandó nyelvgyakorlásra, levelezésre. ezekhez magnó- és videofelvételek is rendelkezésükre állnak. Az állami alsó-. közép- és felsőfokú nyelvi vizsgára is felkészülhetnek itt az érdeklődők. A klub levelezéssel és találkozók szervezésével kapcsolatot épít ki Kemerovo, Besztercebánya és Vantaa eszperantistáival, valamint az ország más hasonló klubjaival. A klub változatos programot kínál tágjainak. Szerepelnek ezek között úgynevezett beszédbátorító gyakorlatok, irodalmi estek, előadások az eszperantó hazai és nemzetközi történelméből. Családi rendezvényeket, pályázatokat, vetélkedőket, valamint sportrendezvényeket is szervez.