Nógrád, 1987. május (43. évfolyam, 102-126. szám)

1987-05-16 / 114. szám

4 NÖGRÄD 1987. május 16., SZOMBAT Változott a beíratá&ok rendje A szülők többsége megértette Az új oktatási törvény módosította az általános is­kolai elsősök beiskolázását. Lehetőség van arra, hogy a „nyári gyerekek" —, akik • az új rendelkezések szerint nem tankötelesek — egy év halaSztással kezdjenek. A nevelési tanácsadó szakem­berei döntenek a differen­ciált beiskolázásról a prob­lémás esetekben. Salgótarján városban pon­tosan száz gyermek vizsgá­latát végezték el az elmúlt hetekben. Közülük 25 me­het az általános iskola el­ső osztályába. Kis létszá­mú, felzárkóztató osztályba 39 nagycsoportos óvodást javasoltak. Egyesztendei felmentést 21 kisgyermek kapott, nem tanköteles 11 fő. Áthelyezőbizottság elé egy leendő iskolást rendel­tek, hárman nem jelentek meg a tanácsadóban. Balassagyarmaton és kör­zetéből összesen 85 hat év körülit hívtak be tanács­adásra, kettő nem jelent meg. Közöttük 16-án iskola- érettek, 38-an óvodában maradnak még egy eszten­deig, 17 fő kis létszámú osz­tályban kezdi tanulmányait. Pásztón és körzetében 79 gyermek iskolakezdését döntötték el a nevelési ta­nácsadó szakemberei. Első osztályba kilenc kisgyermek mehet ősztől, 27-en (Kállón és a pásztói Dózsa György Általános Iskolában) kis létszámú első osztály tagjai lesznek. Tíz gyermek nem tanköteles, huszonnyolcán egyévi felmentést kaptak, ők óvodába járnak még egy esztendeig. Áthelyezési bizottság elé három gyere­ket utaltak, ketten nem je­lentek meg. Ami jellemző a pásztói körzetben: min­denütt kevés az elsős, ösz- szesen körülbelül 400 gye­rek kezdi az iskolát. így nem lesz túl népes tanuló- csoport szinte sehol. Amit néhány nappal a beiratkozás után el tudtak mondani: a szülők többsé­ge megértette, az új tör­vény szerint nem tanköteles gyerekek beiskolázását nem érdemes erőltetni, jobb ne­kik érettebben, egy év múl­va kezdeni. Felszólítót — a beiratkozás „elfelejtése” mi­att — csak néhány esetben kellett a tanácsoknak ki­küldeni. Sajnos, épp azok­nak, akik hátrányos helyze­tűek. . Fiúk a buszon Figyeltem az arcokat, amikor az utasok a fiúkat hallgat­ták a buszon. A fiúk már a közelgő nyárra készültek, s a tavalyi vakációt elevenítették fel. Az építőtáborról folyt a szó. Hangosak voltak a diákok, feszültségtől duzzadtak, mint a nyeretlen csikók; vidáman mesélték, mi is történt eszten­deje, abban a bizonyos építőtáborban. Jópofa történetek keringtek a buszon, hiszen tavaly is megesett minden azon az építkezésen, ami a munkán kívül, nyáron, if jakkal meg­eshet. Egyvalami azonban különös hangsúlyt kapott, s ez érzelmeket csalt az utasok ábrázatára. Volt aki cinkosan kacsintott, volt aki rosszallóan csóvál­ta fejét. Arról volt ugyanis szó, hogy milyen jókat ittak ők estén­ként, s milyen mulatságos volt, bele kellett szakadni, ami­kor a kis G., egy szál alsóneműben randalírozott a tábor­ban. Hiába no, a „kis hülye”, nem bírja még az italt. Mondom rosszallást és cinkosságot láttam a felnőttarco­kon. ám töprengést alig. Pedig volna gondolkodnivaló a hallottakon, annál inkább is, hiszen az elbeszélésekből ki­derült, megesett ilyen skandalum másokkal is, ráadásul többeknél korántsem csak egy nyári emlék az alkohol. Szó­val, a töprengést hiányoltam, mert egyértelműen kiderült, nem egyszeri, nem elszigetelt jelenségről van szó, hanem arról hogy növekszik az az újabb korosztály, amelyből töb­bek újfent statisztikai adattá lehetnek, azok szamát gyara­píthatják majd akiket legyűrt az alkohol. Természetesen tudnunk kell. csupán mintát követnek ok; teszik, amit a felnőtt-társadalomban látnak, ahol sikk, sok szór majdnem kötelesség az ivás, ahol, akik akarják, elle­nére minden korlátozó intézkedésnek, ma is hozzájutnak a napi alkoholszükséglethez. Így persze már érthető a cin­kosság is, érthető a vállveregetö mosoly; „Jól van gyerekek, így lesztek felnőttek”. De, hozzá kell tenni: nem csak min­tát követnek, mert ismerek szakmunkástanulókat, akik ar­ról mesélnek, miként invitálják őket munka után, néha közben is mestereik — esetenként erőszakosan — vala­mely italmérésbe. S ellentmondani, végső soron kiszolgálta­tott helyzetben, melyik jövendő esztergályos, kőműves vagy szobafestő mer? Nem mondok újat: közös a felelősség ebben. Felelős a már okosan gondolkodni tudó fiatal, de még inkább azok vagyunk mi, felnőttek. Felelős a fiatal, mert a felnőttség lát­szatát kergeti ezen a módon. Az idősebbek hadát pedig még nagyobb felelősség terheli hiszen helytelen irányba terel­geti a következő korosztályt. Hogy mit jelent az alkohol a társadalomnak, aligha kell taglalni. Tudjuk azt is, hogy van egy idősebb és népes ge­neráció amelyik történelmi okok, rossz beidegződések ' to­vábbélése miatt, létező és vélt feszültségek okán, beleesett az alkohol csapdájába. Ne nyíljon meg ez a verem a jöven­dő nemzedékek előtt is. Annál inkább sem, mert feszültsé­geink vannak, s előreláthatóan lesznek is. Minek a bajokat még tetézni? s. z. A diósjenői tó partján. — bp — Ifjú olvasó az endrefalvai könyvtárban, ahol a mintegy kétszázhat­van könyvtári tagból más­félszáz a diák- kj ­— Mit érdekelnek a tör­vények! Az önérzetes férfi becsületét mindenekfölé he­lyezi és, ha nem vagy.gyá­va féreg, mint, ahogy ‘gon­dolom. . . — Segítség, meg akar­nak ölni! — ordította León. oio, és kiszabadítván ma­gát Álvaro kezeiből, az aj­tó felé rohant. — Gyalázatos — zúgta Álvaro, keresztbe fonva karjait és fogát csikorgatva. Arcára pedig harag és megvetés ült ki. Ebben a pillanatban, a zaj hallatára, egyik oldalról Isaura és Miguel, a má- sikról_ a törvényszolga és a rendőrök rontottak be a szobába. Isaura eddig feszülten fi­gyelt; így a másik szobából mindent hallott és mindent megértett. Látta, minden el van veszve, és, hogy Álvaro iránta érzett szerelme ne torkolljon értelmetlen cse­lekedetbe, hirtelen ott ter­mett : — Itt vagyok uram. Csak ennyit mondott és összekulcsolt kézzel megállt gazdája előtt. — Itt vannak, ők azok! — kiáltott fel Leóncio és a rendőrök előtt Isa urára és Mdguelre mutatott. — Fog­ják él őket. ##• csak játssz még!” SZMT-díjas a Petőfi színjátszó csoport Száz esztendő hosszú idő, különösen egy amatőr mű­vészeti együttes létében. Hát még, ha figyelembe vesszük azt, hogy az orszá­gos statisztikák, évek óta az amatőr művészeti moz­galom hanyatlásáról szól­nak. Mi hát a titka a salgó­tarjáni Kohász Művelődési Központ Petőfi színjátszó szakosztályának, amely az idén ünnepli százéves jubi­leumát? A recept egyszerű: ráter­mett vezető kell a csoport élére, kellemes otthon, a munkát segítő mecénás, na és szereplési, fellépési le­hetőségek. Persze ennek ellenére, közel sem felhőtlen a szín­játszók boldogsága, boldo­gulása ... Mosolygó hajcsár Próbára gyülekeznek a csoport tagjai; az ajkai va­sas színjátszók fesztiváljá­ra készülnek. Sürget az idő, közel a bemutatkozás ideje. A társalgóban sok rrítndenről szó esik, míg a társakra várakoznak az itt- levők. Ismerős arcokat lát a betérő, bár Dolnegó Pál jó harminc esztendővel idő­sebb, mint a folyósó falán függő képen, ahol a rab­szolgahajcsár jelmezében mosolyog a lencsébe. — Tizenhat éves voltam akkor, Az ember tragédiá­jában játszottam először, 1946-ban — sóhajt kicsit a tovatűnt ifjúság után is. Fényképek kerülnek elő, rajtuk boldog arcú embe­rek — s velük a régi em­lékek : — Számát sem tudom a fellépéseknek, annyi he­lyen megfordultunk negy­ven év alatt. A kézről kézre ado,tt fényképek útját érdekes történetek kísérik; arról, hogy a szentkút; öregek' körbeülték őket, amikor nekik játszottak, és bele­belekiabáltak a Móricz meg­álmodta cselekménybe. — Nincs hálásabb kö­zönség az időseknél. El sem akartak engedni bennünket. Annyira kérték, hogy játsz- szunk még . .. Hát újráz­tunk nekik. Egymás szavába vágva, mesélnek a hatvanas évek sikereiről, amikor volt olyan nap, hogy a nyitott tetejű teherautó három köz­ség ácsolt színpadára szá­guldott velük. S a Luxem­burg grófjának bonviván- szerepét alakító Dolnegó Pál torka, bizony estére jócskán kimerült, a kettős szereposztás ellenére. Múltidézés Csics György is — aki 1953-tól rendezője a szín­játszó csoportnak — a rég­múlt idők emlékének szen­teli az első szavakat: — 1945 decemberében Háy Gyula Isten, császár, pa­raszt című darabjával ün­nepeltük a felszabadulást, a hazatérést, hisz’ bennünket elhurcoltak.. . — Kik voltak akkor a színjátszók? — A gyár telepén élők jöttek közénk, akik éreztek magukban valamit, s akik a kifejezés eszközéül a pó­diumot választották. És jöttek sorban a nagy produkciók: klasszikus és mai szerzők drámái, vidám jelenetek vagy sikeres ope­rettek. Számtalan bemu­tatkozási lehetőség adó­dott. Hívták őket a város üzemeibe, és felléptek a legapróbb településén is a megyének, de eljutottak a szűkebb pátria határain túl­ra is. Kell a közönség, hisz’ senki nem elégszik meg. ha csak önmagának játszik. S nem is volt hiány lelkes nézőkben. A hatvanas évek­ben főleg — ezt az idősza­kot a szakmai berkekben hőskornak hívják. — Mostanában is telt ház előtt játszanak? A körben ülők morajából kiderül, hiba van a kréta körül... — Sok minden változott az évek során — mondja a rendező. — Kevesebben va­gyunk mi magunk is, no és fordult a közönség igénye is. Háromfelvonásos da­rabot legutóbb 1973-ban ad­tunk elő. — Mi tartja együtt mégis a csoportot? — Nem azt akartam mondani, hogy nincs sze­replési lehetőségünk; a május például zsúfolt lesz. Fellépünk a Nógrádi Sán­dor Múzeumban, bemutatót tartunk a gvurtyánosban az építőknek. S nyakun­kon az ajkai fesztivál is. Hogy mi fennállásunk tit­ka? Erre tettük fel az if­júságunkat, s a játszás öröme megmaradt nekünk. S, ha olykor lenézünk a közönség soraira, a figyelő, fénylő tekinteteket látva, érezzük, jól választottunk. Megértő család Hupcsik Gézáné, a cso­port egyik legfiatalabb tag­ja. noha maga is több mint másfél évtizede ját­szik a Petőfiben: — A színészi hivatás vonzott. Irodalmi színpadi tag voltam, néptánccsoport­ban töltöttem szabad idő­met, itt a Kohászban. Egy próbán láttam a színjátszó­kat, és náluk ragadtam. A Kohász Művelődési Központ 1947 óta osztja ki a színjátszók legkiválóbbjai­nak a Munka- és a Petőfi- díjat, azok között, akik a legtöbbet, legszebbet pro­dukálják a színpadon, s akik a legtöbbet vállalják a közösségi munkában. Hupcsikné kétszeres munka­díjas, és idén megkapta a művészetének adózó Petőfi- díjat is. — A család mit szól, hogy a feleség, az anya színpad­ra lép, cseppet sem keve­set áldozva a szabad időből? Szeme örömtől fénylik, amint a hozzátartozókról beszél: — Két gyerekem van. Míg kicsik voltak, édes­anyám. anyósom segített, hogy játszhassam. Később eljöttek velem a ' próbák­ra; sokszor előbb tudták a szerepeket, mint én. Fér­jem és ők, ha tehetik min­den fellépésemre elkísér­nek, tudják, mennyi min­dent jelent nekem a szín­játszás. Az igényesség jutalma Moliere, Capek és Ma­dách, Móricz, Tabi Lász­ló, Maugham. Csak ízelítő a szerzők névsorából, a felso­rolásból nyilván kiderül, hogy a darabválasztás ma­gasabb célokat is szolgál, mintsem a közösség csalo­gatását. Mert a színházcsinálás pedagógiai tevékenység is, amely felelősséggel jár. Akik rendezésre vállalkoz­nak, akik színpadra lép­nek, azok azt is ' vállalják, hogy * eijibereket nevelnek. Mint a Petőfi színjátszók, akik a munka ünnepe al­kalmából elnyerték az újon­nan alapított SZMT-díjat. Tuza Katalin BERNARDO GUIMARAES 3-uiuia, (L — Menj, Isaura, menj! — suttogta reszkető és el­haló hangon Álvaro a lány­hoz lépve. — Ne csüggedj, én nem hagylak el. Bízzál istenben és a szerelmemben. Egy óra múltán Álvaro Martinho látogatását fogad­ta. Martinho nagyon maga­biztosan. szemtelenül és mohón érkezett, hogy szá­mot adjon arról, mit is vég­zett és, hogy a kialkudott összeget zsebre vágja. — Tízezer milreis! Ez igen! — gondolta közben. — Va­lóságos vagyoni Most már függetlenül élhetek. Agyő, mocskos iskolapadok, agyő, ti annyi időn keresztül fe­leslegesen forgatott zsíros könyvék, kihajítalak titeket az ablakon. Nincs rátok többé szükségem. Kész a jövőm. Rövidesen tőkepén­zes, bankár comendador, tabsz.oltjitn.fi (75.) báró, minden leszek. És meglátják, egykettőre. Az uzsora és az üzérke­dés megsokszorozható össze­geitől vezettetve Martinho képzeletében megszázszo- rozta a várható pénzt. — Kedves Álvaro uram — kezdte minden bevezető nélkül —, mindent elintéz­tem közös ‘ megegyezésünk szerint. Uraságod nyugod­tan élhet a bájos szökevény­nyel, akit mától fogva sen­ki nem fog háborgatni. Ura­ságod eljárása ebben az ügyben nagyon szép volt és dicséretre méltó. Ez jel­lemzi az olyan nemes szí­vet, mint, amilyen praságo- dé. Nem is hallottam na­gyobb méltánytalanságról! Rabszolgasorban tartani egy ilyen gyengéd és tehetsé­ges lányit. Nos, itt a levél, amit a tompa eszű szultá­nócskának írtam. Megspékel­tem vagy fél tucat hazug­sággal, amelyek aztán telje, sen félrevezetik. Beszéd közben Martinho kinyitotta a levelet és már- már olvasni kezdte, amikor Álvaro türelmét vesztve fél­beszakította. — Elég, Martinho, — szólt rosszkedvűen —, az üzlet már nem esedékes. Nincs többé szükségem a szolgá­lataira. — Nem volna esedékes?... Hogyan?! — A rabszolganő már gazdájánál van. — Leónciónál! Ez lehetet­len ! — Ez a tiszta igazság. Ha többet akar tudni menjen a rendőrségre és érdeklődje meg. — Hát az én tízezremmel mi lesz? — Nem, hiszem, hogy még tartoznék önnek. Martinho kétségbeesetten felkiáltott és olyan gyorsan hagyta el Álvaro házát, hogy majd összetörte ma­gát a lépcsőkön lefelé. Hogy leírjam ennek a sze­gény léleknek nyomorult ál­lapotát, olyan feladat len­ne, amilyenre nem vállal­kozom. Az olvasók képze­letére bízom. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom