Nógrád, 1987. április (43. évfolyam, 77-101. szám)
1987-04-04 / 80. szám
Nincs visszaút! Anatoli] Cvetkov a szovjetunióbeli változásokról A barátság húsz éve A közelmúltban Salgótarjánban járt Anatolij Vaszil- jevics Cvetkov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága kulturális osztályának tudományos tanácsadója. Ebből az alkalomból kértünk interjút Anatolij Cvetkovtól. — Az utóbbi egy-másfél évben új orosz szavakat tanulnak meg az emberek hazánkban is glasznoszty és peresztrojka, azaz nyilvánosság és átépítés-átszervezés- áthangolás. A Szovjetunió Kommunista Pártjának jelenlegi politikáját e szavak jellemzik a legáltalánosabban. A glasznoszty értelmezése viszonylag egyszerű. De, hogyan értelmezzük a peresztrojkának nevezett folyamatot? — Országunk a gazdaság radikális megújulásának, a bel- és külpolitika, a szellemi élet jelentős változásainak az útjára lépett. Ennek lé- nyege. hogy a nagy októberi szocialista forradalom óta eltelt hetven év eredményeire alapozva, az eddiginél nagyabb ösztönzést adjunk a fejlődés számára, és a szocialista társadalmat új szintre emeljük. Ebben a munkában döntő az emberekkel kialakított viszony. Olyan légkört szükséges teremtenünk, amelyben nyíltan és természetesen, képességeiknek megfelelően nyilvánulnak meg a tehetséges, gondolkodó emberek. Vagyis, a peresztrojkát nagyon szorosan összekötjük a legszélesebben kibontakozó demokratizmussal, mert meggyőződésünk, hogy csak ily módon lehetséges megvalósítani. — A demokratizmus eddig is a szocializmus velejárója volt, hiszen e társadalmi berendezkedés lényegi és szerves eleme. Most, mintha mégis különös hangsúlyt fektetne rá. — önnek igaza van: a szocialista társadalom természete, demokratikus. De, iímere• tes. hogy a demokratizmus, ■ objektív és szubjektív okok miatt, nem kapott mindig kellő teret, a demokratikus elvek és intézmények nem tudtak a kívánatos módon, mértékben fejlődni. Az ön által megfogalmazottak otthon lés Nyugaton is elhangzanak. Élnek olyan elképzelések, mintha a Szovjetunióban történő változások a nyugati mintákhoz közelítenének, ennek azonban éppen a fordítottja igaz. Elvi különbség van a két demokrácia között. Számunkra az az elsődleges, hogy az adott helyen minden dolgozó gazdának érezhesse magát, kapjon lehetőséget vehetői megválasztására, döntési alkalmat munkája megszervezésére. S, ezeknek a társadalom egészében kell érvényesülniük, a legalsó szinttől kiindulva a -legfelsőig, miközben az a kettős feladat, hogy összhangba kerüL jenek az ország és a világ gazdasági helyzetével. Ebben a munkában jut nagy szerep a tudománynak, a kultúrának, a művészetnek. — Milyen nehézségekkel találták szembe magukat, az átalakítás során? — Leggyakrabban két jelenséggel találkoztunk. Az egyik: az emberek elszoktak az önálló gondolkodástól. A kisemberről szóló ismert filozófia sajnos széles körben érvényesül, s nagyon mély gyökereket eresztett. Számosán úgy tartják, elégséges elvégezni a dolgot, aztán kész, a további tennivalókon gondolkodjanak mások, helyettük és feljebb. A másik tapasztalat; a vezetők megszokták a parancsolást, hogy mindent ők intéznek, ellenőriznek, és úgy vélik, nélkülük nem történhet semmi, nem is valósul meg. S. éppen ezek miatt hangsúlyozom. a tudomány, a kultúra szerepét: a peresztrojkának a tudati szférában kell lezai- lania. Hozzátartozik a valósághoz. hogy még csak a kezdeteknél tartunk, és tapasztaljuk — számítunk is rá —, ahogyan a folyamat halad előre, úgy körvonalazódnak egvre határozottabban az ellentmondások. alakulnak ki akár éles konfliktushelyzetek is. — Az alkotó értelmiség döntő többsége — tudomásunk szerint — azonosul a megújulással, aktívan támogatja. Többek között erről tanúskodnak a szövetségi kongresszusok, az íróké, a filmművészeké, az újságíróké... — Az alkotó értelmiség, a művészek teljes mértékben támogatják a párt új, politikai irányvonalát, és ezzel nagymértékben járultak hozzá erkölcsileg az átalakítás kibontakozásához. Műveikben, megnyilvánulásaikban nemegyszer aggodalmuknak adtak hangot az egy helyben topogás, a morális lazulás miatt. Az utóbbi időben több olyan regény és más írás jelent meg, amelyik korábban fiókban porosodott, több olyan filmet mutattak be, amelyiket éveken keresztül dobozban tároltak. S, amikor elolvassa, megnézi ezeket a műveket az ember, észreveszi, hogy nincs bpnnük semmi rendkívüli, ami a sorsukat magyarázná. Az ok az általános légkörben keresendő; abban a, szemléletben, amely szerint egy-egy vitatott mű rossz útra téríti a szovjet ember gondolkodását. S, az ettől való széles körű félelem vezetett aztán az indokolatlan túlbúz- •gósághoz. A helyzet ma egészen más. A párt élenjár a problémák "feltárásában, s ezt mélyebben és konstruktívabban is képes elvégezni, mint egy-egy alkotó. Éppen ezért most az alkotó értelmiség nehéz helyzetbe került. Ma már nem elég a múlt eseményein, sérelmein rágódni; az új problémákkal kell foglalkozni, magas színvonalon. Kevés a melldöngetés is, mi készítettük elő a peresztrojkát; igazi értékeket kell teremteni. A párt folyamatosan találkozik a művészekkel, mert sokkal nagyabb aktivitást vár, tőlük az átalakításban. S. hogy mennyire az új kérdésekre helyeződött át a hangsúly, azt az is "‘mutatja, hogy mostanság a nép gondolkodásának fő táplálói a napilapok lettek. —• Az ifjúság és az új folyamat viszonyáról kevesebbet hallani, noha egyik alapkérdés ez is. Mit tapasztalni ezen a téren? — Az ifjúságoit sem lehet egyféleképpen megítélni. Egyesek becsületesen dolgoznak, valóban az átalakítás hívei, másokról ez nem mondható el; ők az aranyifjúság. A főiskolákon,, egyetemeken nagyon népszerűek a párt intézkedései, s pozitívan hatottak a tanár-diák kapcsolatra. Persze, az ifjúság egészét tekintve, nem kevés a nyugtalanságra okot adó jelenség sem. Tapasztalható közömbösség, bizalmatlanság, a változások nem kellő ismerete, illetve helytelen megítélése. Korábban szinte vissza kellett fogni a fiatalokat, any- nyira energikusak voltak, most pedig fel kell rázni őket, fiatal vagy, mutasd meg az erődet. — Mint minden reformnak, a peresztrojkának is szembe kell néznie számos gátló tényezővel. A megkezdett úton azonban kötelesség végigmenni. Végezetül ennek garanciáira vagyok kíváncsi. Mi az ön véleménye? — A konzervativizmust valóban érezzük, egyelőre azonban még nem tartunk ott, hogy pontos határvonalakat húzhatnánk. így nehezebb a küzdelem is a gátló tényezők ellen. De, a megújulási folyamat már biztos, megállíthatatlan és visszafordíthatatlan. A párt januári plénumán a garanciákról is szó esett. Egyik ilyen garancia: a felső vezetésben olyan emberek dolgoznak, akik a peresztrojka elkötelezettjei. Másik garancia: a társadalom magasabb szintű fejlettségének a megteremtése a régi módon nem megy. Űjabb biztosíték: a tömegek politikai kultúrájának a fejlesztése. És a legfontosabb: a nép érdekeltségének a megteremtése és fenntartása az átalakításban: s ezt az egész folyamatot a nép ellenőrizze. — Köszönöm a beszélgetést. Sulyok László A hagyományos szovjet— magyar barát; kapcsolatok ápolásában, szélesítésében az egyik legfontosabb a testvérmegyék sokoldalú együttműködése. Nógrád megyét és a szibériai Kemerovo területet immáron két évtizedes kapcsolatok fűzik egymáshoz. Kezdetben főként párt- és állami szervek küldöttségei tanulmányozták kölcsönösen a szocializmus építésének gyakorlatát, szereztek hasznosítható tapasztalatokat. Az évek múlásával mindinkább növekedett az igény az együttműködés más területekre való kiterjesztésére. Gyáraik, intézmények, termelőszövetkezetek, tömegszervezetek kezdeményezései nyomán a több mint hatezer kilométeres távolság ellenére ma már számtalan szállal kötődnek a megyék. Az igazi, őszinte barátság nem ismer sem földrajzi távolságot, sem országhatárokat. így aztán Kemerovö egy kicsit a nógrádiaké, és fordítva is. Népeinket azonos törekvések vezérlik, közös célunk a szocialista társadalom fejlesztése az emberek élet" és munkakörülményeinek fo* lyamatos javítása érdekében. Az alapvető különbség legfeljebb a méretekben található, a magyarországnyi területű Kemerovo és Nógrád termelési potenciálja, település- szerkezete más léptékű. Ez azonban nem zárja ki, hogy a nemzeti sajátosságokra figyelemmel, van mit tanulnunk egymástól. A Nógrádi Szénbányák, a salgótarjáni síküveggyár, a szécsényi termelőszövetkezet, a pásztói Mátraaljai Állami Gazdaság, s más üzemek szakemberei cserélnek rendszeresen véleményt partnereikkel. Az ilyen látogatások mindig nyújtanak valami újat. A nógrádi bányászok például tanulmányozhatták a legkorszerűbb aknaüzemeket, ami nagy segítséget jelentett idehaza a szovjet berendezések üzembe állításánál. A szovjetunióbeli testvérmegyéből érkezett küldöttségek az utóbbi időszakban megkülönböztetett érdeklődést tanúsítottak a mezőgazdasági háztáji termelés, a vállalati önállóság, az anyagi érdekeltség tapasztalatai iránt. A nógrádiak kemerovói barátaiknak büszkén mutathatják meg a Kemerovo-lakóte- lepet Salgótarjánban, Pásztón. Utca viseli a testvérmegye nevét Balassagyarmaton is. Az itteni városépítés tanulságait figyelembe vették a szovjet építészek, amikor hozzákezdtek Kemerovóban a Salgótarján-lakótelep kivitelezéséhez, aknaüzemet, utcát neveztek el Nógrádról, éttermet Salgótarjánról. Egymás kultúrájának meg ismertetéséből kezdettől fogva sokat vállaltak: művészek, írók, újságírók, műkedvelő csoportok. Az együttműködés szép példái a különböző kiadványok, amelyek bepillantást engedtek mindenki számára a hétköznapok életébe, kölcsönösen bemutatták a társadalom építése során elért eredményeket, megismertettek a munkában élenjáró kollektívákkal, s természetesen nem hallgattak a gondokról sem. Aranyhíd, Találkozás, Szívtől szívig, A barátság útján — e könyvek orosz és magyar nyelven íródtak, ott találni őket a könyvespolcokon. Természetes, hogy a barátság ápolásából kiveszi részét a testvérmegyék ifjúsága is. A KISZ és Komszomol megyei szervezetei közötti együttműködési szerződés jegyében sor kerül küldöttségek cseréjére, rendszeresekké váltak az ifjúsági csoportok látogatásai, az úttörők csereüdültetése. Több százan ismerkedhettek meg Kemerovo városaival, tájaival, s- tértek haza feledhetetlen élményekkel. Gyorsan szövődtek a barátság1 szálai családok, egyének között, jönnek-mennek a levelek. mind több a közös ismerős. .. A két évtized kapcsolatai így váltak mind tartalmasabbá és gazdagabbá. A keme- rovóiak megtanulták a Salgótarjáni Kohászati Üzemek, a Balassagyarmati Fémipari Vállalat nevét, szívesen emlékeznek a Tajga teázóban eltöltött i órákra, megőrizték Hollókő látványát. Ugyanígy a nógrádiak előtt is ismertté vált a „Zapszib”, a „Karbo- lit” tudományos .egyesülés, Propokjevszk, Belovo és más ,városok neve. Több, a testvérmegyék életét feldolgozó vetélkedő is hozzájárult egymás jobb megismeréséhez, S ebben főszerephez jutottak a magyar—szovjet, illetve szovjet—magyar baráti társaságok helyi csoportjai. Számtalan csatornán jutnak el a hírek napjainkban is egymás sikereiről. Tavaly az SZKP XXVII. kongresszusán a közelmúltban elhunyt Ny. Sz. Jermakov, a kemerovói pártbizottság első titkára a nemzetközi nyilvánosság előtt meleg szavakkal méltatta a nógrádiakkal kialakult baráti kapcsolatok jelentőségét. A barátság krónikája, az együttműködés idén tovább gazdagodik, rendezvények, kiállítások, megemlékezések követik majd egymást. Közös ünnepeink jó alkalmat kínálnak a számvetés mellett az időszerű feladatok megvalósításának serkentésére is. A nógrádiak őszinte érdeklődés' sei kísérik a Szovjetunióban, így a Kemerovóban kibonta-i kozó megújulási folyamatokat, kemerovói barátaink pedig a talákozásokon kívánják, hogy míüél sikeresebb legyen a munka az MSZMP XIII. kongresszusa határozatainak végrehajtásáért. B arátságunk a világnézeti azonosság talaján '• fogant, az országaink messze előremutató fejlődését meghatározó marxi—lenini tanítás lobogója 'alatt. Proletár nemzetköziség, a kommunista eszmei egység — ez a meghatározó Kemerovo és Nógrád megye dolgozóinak baráti ságában.” — áll az egyik közös kiadvány előszavában. Érthető tehát, ha e barátság szélesítése a jövőben is közös ügyünk. M. SZ. GY. A nagy októberi szocialista forradalom 70. és a Nógrád— Kemerovo közti testvérkapcsolatok 20. évfordulója méltó megünneplésére felhívással fordulunk a megye lakosságához, MSZBT-tagcsoportjaihoz. Hét évtizeddel ezelőtt korszakalkotó fordulat következett be a világtörténelemben: Oroszországban győzött a proletárforradalom, létrejött a földkerekség első munkás, és parasztállama, megteremtődtek egy gyökeresen új társadalmi rendszer alapjai. A nagy októberi szocialista forradalom 70. évfordulója kiemelkedő ünnep a szovjet nép életében. Az SZKP KB határozata értelmében e jeles alkalomra az élet minden területét átfogó átalakulások közepette, az ország társadalmi, gazdasági fejlesztésének meggyorsításával készülnek. Sorozatos kezdeményezéseikkel, töretlen nemzetközi politikájukkal sítoraszállnafc a világ békéjének, biz. tonságánafc védelmében is. Az évforduló a haladó emberiség harci seregszemléje. Lehetőség a szocializmus vívmányainak, tanulságainak, tapasztalatainak számbavételére, ösztönzés a nehezebb kö- rülmények, a bekövetkezett változások közötti helytállásra, a jövőt építő új feladatok, minőségi követelmények megfogalmazására és megvalósítására. Számunkra, Nógrád megyeiek számára, a nagy október ünnepe egybeesik egy másik nevezetes dátummal: 1987-ben ünnepeljük a nyugat-szibériai Kemerovo területtel kialakított testvérkapcsolataink 20. évfordulóját. A két évtized során — a nagy földrajzi távolság ellenére — sokoldalú együttműködés alakult ki a politikai, gazdasági és szellemi életben, személyes kapcsolatok jöttek létre a nógrádi és kemerovói emberek ezrei között. Hazánk felszabadulásának ünnepén felhívjuk a politikai, társadalmi szervezeteket, a kemerovói üzemekkel közvetlen kapcsolatban lévő vállalatokat, testvérintézményeket, a megye MSZBT-tagcsoportjait, hogy egész éves tömegpolitikai munkájukban érvényesítsék a barátság internacionalista szellemét, értelmezzék, tudatosítsák a Szovjetunióban zajló megújulási folyamatokat, a megyei és a városi rendezvényekhez kapcsolódva önállóan tervezzék és szervezzék megemlékezéseiket, érzelmileg gazdagítsák, tartalmilag fejlesszék tovább az együttműködést kemerovói elvtársainkkal. Legméltóbban úgy köszönhetjük a kettős jubileumot, ha következetesen megvalósítjuk pártunk és kormányunk politikai és gazdasági programját, ha fegyelmezett, eredményes munkával érdemben járulunk hozzá gondjaink mérsékléséhez, a szocialista építőmunka soron lévő feladatainak sikeres megoldásához. Az MSZMP Nógrád Megyei Bizottsága mellett mű ködő MSZBT koordinációs munkabizottság Kemerovói tájak, kemerovói emberek Méltón ünnepelni