Nógrád, 1987. április (43. évfolyam, 77-101. szám)

1987-04-18 / 92. szám

Együtt aprók és aprókák Törekvések a felsőpetényi nevelőotthonban Rácz Johanna és a Szabó testvérpár az olvasást gyako- r0|ia (Bábel felv.) Régi kastély, százados fáik a falu széli domboldalon. A községhez tartozik, meg nem is. A falusiak kicsit különál­lóként emlegetik, habár ré­gen megszokták már a léte­zését. A kastélybeliek viszo­nyulása ugyanúgy kétértelmű: tudják — és tesznek is érte .—•_ hogy a faluhoz tartoznak, mégis gyakran érzik úgy, mintha különvilág lenne az övék. A felsőpetényi kastélyban nevelőotthon működik. Az állami gondozott gyerekek két és fél, három éves koruk­tól kerülnek ide. Gyönyörű, minden szükségessel ellátott a környezet, áldozatkészek és igyekvőek a nevelők. Egyetlen gondolatuk, céljuk: minél job­ban megfelelni feladatuknak. Mert, ha nem így volna, mi másért igyekeztek volna újí­tani, egy olyan nevelési, együttélési formát kitalálni, ami itt nem volt korábban. — A kezdeményezésünk nyilván megelőzi a megvaló­sítást — mondja Biró Ottóné igazgató, aki hamarosan más­fél évtizede dolgozik már e falak között. -— Szerencsére elképzeléseink találkoztak az Országos Pedagógiai Intézeté­vel. Aztán a megyei tanács művelődési osztálya is a leg­messzebbmenőkig támogatta. S. az egésznek a kiindulása egy, a Köznevelésben megje­lent cikk volt.. Az író azt feszegette, hogy hasznos lenne, ha az állami gondozott gyerekek a hatodik életévüket betöltve nem vál­toztatnának helyet, nem sza­kadnának el testvéreiktől, ha­nem továbbra is együtt ma­radva tanulnának, készülnének nz életre. Az elhatározást tett követte. A felsőpetényi nevelők felke­resték az illetékes felsőbb ha­tóságok képviselőit, és vál­lalták az újat; 1984 szeptem­berétől már nem csak óvodás korú gyermekek laknak a fel- sopetényi nevelőotthonban, ha­nem idősebbek is. Igaz, még mindennek az elején járnak. Á hetvenöt gyerek közül mind­össze tíz iskolás, a többi „ha­gyományos” lakó. Ennek elle­nére már vannak általánosít­ható tapasztalatok. — Amire gondoltunk, az következett be — fogalmazza meg véleményét az otthon igazgatója. — A gyerekek együtt sokkal jobban, bizto­sabban érzik magukat, jobban hatnak egymásra, legyein szó magatartásról, tanulásról. S, nem okozott gondot a faluba való beilleszkedésük sem. Abba az általános iskolába járnak, amelyikbe bármelyik más helybeli gyerek, és ha­marosan kölcsönösen meg­szokták, elfogadták egymást. Természetesen nem súrlódás- mentes együttélésre kell gon­dolni; nézeteltérések, viták adódnak, de ez sohasem abból fakad, ki, hol lakik, honnan jött. Maglódi Csaba egy kicsit megkésett az érkezéssel, és aZ ebédjét az előtérben megterí­tett asztal mellett költötte el. Ötödikes, ő már Nőtincsre jár iskolába. (Az alsósok a he­lyi iskolában tanulnak.) Csaba félévkor 2,8 tizedes tanulmá­nyi átlagot ért el, de azóta javított. Barátokra is lelt. S, amikor a neveikről kérdezem, szinte az egész osztályt felso­rolja. Eszes srác, csakhát a körülmények... Két öccse és egy húga él. Neki másfél éve kanyarodott Felsőpeténybe az útja. Nyolcvannégy óta a kicsik a nagyokkal élnek. Kölcsö­nösen jó a hatás. Játszanak, segítenek egymásnak, tanulás­ban, bármiben. Rácz Johanna, égő, fekete szemű kislány. Egyedül tar­tózkodik szobájában az író­asztal mellett. Elsős, és me­sét olvas: A ponty és a pinty. Megkérjük: olvasson nekünk. A feladat nem könnyű; sze­mét, agyát erőlteti, talán túl közel is hajol a papírhoz, ám a végeredmény biztató. Két testvér, Szabó Adrienn és Anita táblából a kislány körül. Egyikük az osztálytár­sa, másikuk már harmadi­kos. Az egyik óvónő gyer­meked, akik rendszeresen be­járnak a többiek közé; ba­rátkoznak, segítenek, ren­geteg hasznos élményt hoz­nak. És meg is hívják az it­tenieket, akik szívesen men­nek ki alkalmanként baráta­ikhoz. — Csodálatos lehetőség rejtezik abban, hogy együtt vannak a legapróbbak a na- gyobbakkal — vélekedik Mo­csár;/ Bertalanná gazdasági vezető. Hat éve dolgozom itt, és látom, minden a gyere­kekért történik. S átérzem, milyen jólesik, ha egy-kettő, amikor később visszajön, éle­tének örömeiről tájékoztat. A felsőpetényi „kísérlet” sikerekkel kecsegtet. Jelen­leg nem felhőtlen ugyan a helyzet, belső átalakítások folynak. Hogy még otthono­sabb legyen a szállás, hogy mindenkinek legyein saját kis birodalma egy-egy szeglet­ben. ♦ok) A tévé ártalmai Kuvaiti orvosok nyugtala­nító jelenségre hívják fel a figyelmet: az ország női la­kossága körében olyan sajá­tos „társadalmi betegség” terjed, mely rombolóan hat a szebbik nem képviselőinek egészségére. Az orvosok „té­vé előtti kuporgásnak” neve- eik az új „betegséget”. A gazdag kuvaitiak feleségei általában nem dolgoznak. A háztartási teendőket a cselé­dek látják el. A nők egész nap a televízió és a képmag­nó előtt ülnek. Naponta nem kevesebb, mint 10 órát, sőt, néha ennél többet is eltölte­nek a képernyő előtt. 4 NÓGRÁD - 1987. április 18., szombat A megszállott adományozó — Mondja, Sándori úr, nem mosolyogják meg néha ezért a túlzott nagylelkűsé­géért? Hiszen sok ezer forin­tokat küldözget iskoláknak, nevelőotthonoknak, gyermek- városoknak... Aztán napszá­most fogad a kertjébe, mi­közben maga heteken át a honvédtemető gizgazait vag­dossa... Vagy gondol egyet, s a tévé felhívására két és fél­száz ezer forintnyi cipész- cugehőrt küld az újpesti rok­kantaknak, a salgótarjániak­nak pedig magnót, rádiót, ka­zettákat vesz... Máskor szob­rok felállításában szorgos­kodik, a műemlékek meg­mentésén dolgozik, a városi piac korszerűsítésére gyűjt. — Szóval, most amikor min­denki a saját kis ügyeivel van elfoglalva, s százszor is meg­gondolja mire ad ki, maga azért dolgozik, hogy másnak adhasson? — Pontosan így van: azért dolgozom, hogy az arra rá­szorultaknak adhassak! Per­sze, hogy megmosolyognak, sőt biztos akad, aki ki is ne­vet. De mindennél többet je­lent számomra, ha látom, hogy valóban jó dolgot cse­lekszem... Jenő bácsit, ezt a hatvan­harmadik esztendejét taposó cipész kisiparost mindenki ismeri Balassagyarmaton. Legtöbben előre köszönnek neki, hogyléte felől érdeklőd­nek; ilyenkor az öreg kedé­lyesen válaszol valamit, majd huncutkásan megpödri a baj­szát, s máris valamilyen újabb társadalmi munkáról beszél. Beszél? Agitál, győz­köd, kér, rimánkodik; jő emberek, jöjjenek már fát ültetni, szobortalapzatot ásni, vagy éppenséggel az Óváros teret rendbe tenni. A múlt- korában a régi piac korsze­rűsítésére gyűjtött 78 ezer fo­rintot . — még olyan masze­koktól Is kapott, akiknek bi­zony édes mindegy, milyen piac lesz Balassagyarmaton. Addig beszélt nekik, míg meg nem nyílt a pénztárcá­juk. Hol is kezdődött ez a köz­éi etiség? Talán húsz eszten­deje engedik anyagi lehetősé­gei, hogy ezer-kétezer-ötezer forintokat elküldjön a fóti, a felsőpetényi, a kisterenyei ár­váknak. Majd rokkant felesé­ge sorstársait segítette kü­lönféle adományokkal, a pé­csi, a nógrádi, a budapes­Isaurát legutóbb Alvaro karján láttuk, amint éppen négyest táncoltak. Közben mi menjünk át a játékterembe, ahol színültig telt sörös- és pezsgősüvegek, különféle likő­rök és roskadásig telt büfé vár miniket. A kis helyiség a táncterembe nyílik- Itt né­hány tucat fiatalemberrel ta­lálkozhatunk — többségük di­ák —. akik Byront7 különcsé­geire pályázva, máris megcsö- rriörlöttek a társaságtól, az élet örömeitől, a nőktől. Szoká­suk volt mondogatni, hogy egy jó szivart, vagy egy po­hár pezsgőt bizony nem cse­rélnének el a legszebb kisasz- szony legbájosabb mosolyával. Prózában és versben kürtölték világgá, hogy szívük már él­tük hajnalán kiégett. Ezek a szenvedélyektől megperzselt, vagy jóllakottságtól eltelt, világfájdalommal teli ember­gyűlölők azért mégis csak ott vannak minden bálon, vagy bármilyen más estélyen, amint félrevomulásukkal tüntetve ve­tik meg éppen a társasági örömöket és az élet frivol voltát Van közöttük azonban va­laki, akinek kissé több figyel­met keil szentelnünk, mivel történetünkben némileg te­vőleges szerepe lesz. Ö ko­rántsem világfájdalmas áb- rázatú és nem is by róni je­n Byront Geroge Gordon By­ron híres angol rorhantikus költő (1788—1824), akinek élete nem kevésbé szenvedélyes, és regényes, mint verselnek sze­replőié. ti mozgássérült-egyesületeken keresztül. A helybéli gyere­kek részére ezerforintos be­tétkönyveket vásárolt, egyet­len kikötése az volt; csak a szegénysorsúak kaphassák. Megesett az is, hogy az egyik téli napon nagy láda almák­kal állított be a suliba, hadd egyenek a gyerkőcök! De ez-csak a dolog egyik része. Nagyobb ennél ez a társadalmi munka, amivel a város fejlődését segíti. Évek­kel ezelőtt a honvédtemető 450 sírja közül alig 30 volt megközelíthető, a többit be­fedte a gaz, a fejfákat fölbo­rította a vihar, enyészetnek indult az első világháború ál­dozatainak sírhelye. Az öreg minden halottak napján gyer­tyát gyújtott, pedig se roko­na, se ismerőse nem nyugo­dott itt., aztán Bükki Lajos, Szebeni Sándor, és Borda István nyugdíjasokkal neki­láttak, s vagy nyolc-kilenc száz órán át — ki számolta azt! — verték a gazt, állították a fejfákat. Jöttek a határőr- katonák is, s aztán a jó pél­dát látva mások is segítet­tek. Legutóbb a halottak nap­ján már méltó környezet fo­gadta a látogatókat. Majd folytatódott az óvá­ros téri telkek rendbetételé­vel. Ide a középiskolás gyere­keket hívta el, gyakran a rokkant felesége vitte-hozta őket. — Nagyon fontos, hogy az emberek lássák, nemcsak be­szélek a munkáról, hanem csinálom is! Nem azt mon­dom, hogy tessék menni és csinálni, hanem: gyertek ve­lem! Munka után aztán otthon leült a kaptafa mellé, s szö- gelte a cipőket, késő éjjel­be nyúlóan. Reggel pedig új­ra ment, vagy intézte a Pa­lóc Madonna szobor főtéri felállítását. — Ennek az alapzatnak a megásásához legalább három­négy napra van szükség, pa­pa! — mondta az illetékes üzem brigádjának vezetője, amikor végre ott voltak a szo­bor leendő helyén. — Akkor én megeszem ezt az ásót! — háborodott föl Jenő bácsi, felkapta a szer­számot, s a hatvan-egynéhány évét meghazudtoló fürge­séggel látott az ásáshoz. Ezt a szégyent nem bírták volna ki az illetékes üzem illetékes dolgozói, így maguk kezdtek hozzá. Sándori Nagy Jenő egyéb­iránt igen nyílt és hangos em­ber. Ritkán viseli el, hogy nem mondja ki, amit gondol. Legutóbb bizony sok haragost szerzett, amikor egy tanács­kozáson azt mondta, hogy azért, mert valaki egy volt városi vezető felesége avagy kiemelt foglalkozású, nos, ezért még nem jár a Kiváló társadalmi munkás cím. ő ugyanis a társadalmi munká­latokon, sem a szervezéskor, sem a végrehajtáskor nem találkozott még egyik jelölt­tel sem... hát akkor miért ők kapják? Az öreg nem mondta, de megfordítható a kérdés: mi­ként lehetséges, hogy annak aki évek óta annyit tett ezért a városért, mint Sándori Nagy Jenő, miért nem jutott még a Kiváló társadalmi munkás címből? Nézem az öreg cipészt, és hallgatom, szavait, * közben azon gondolkodom, mi lehet a titka — van-e egyáltalán tit­ka — ennek az önzetlen jel­lemnek? Aztán hirtelen gyer­mekkoráról kezd beszélni... — Tizenketten voltunk test­vérek. Igen- sanyarú, keser­ves körülmények között él­tünk, szerencsétlen anyám­mal, aki menthetetlen beteg volt. Tíz éven keresztül szen­vedett. Az utolsó két eszten­dőben nem bírt az ágyból fölkelni... mindennap orvos jött hozzá. Apám is csodála­tos ember volt, az ő gon­doskodásával testvéreimmel azért dolgoztunk, hogy édes­anyánk minél tovább élhes­sen. Egyszer apámmal egy menhelyre mentünk, néhány bakancsot vittünk árva gye­rekeknek. Amikor megpillan­tottam a deszkaágyakon fek­vő gyerekeket, azt mondta, édesapám: látod, fiam, nekik semmijük nincs, szüleik el­dobták őket, nem kellettek... Neked pedig van édesanyád, s mi azért dolgozunk, hogy ő minél tovább élhessen. . — Könny fátyolozza a szemét, úgy folytatja: — Anyám 1938- ban meghalt. Apám, az én örök példaképem pedig a há­ború áldozata lett, a sors nem kímélt a szörnyűség­től... két szememmel kellett látnom halálát... W/W/W//-////////////J — Jenő bácsi, mit gondol, ha maga bajba kerül, lesz aki segít? — Nézze, már döntöttem: arra a városra, iskolára vagy intézményre fogom hagyni minden vagyonomat, amelyik halálom után feleségemet gondozni fogja. Ami pedig a hálát illeti, higgye el, ne­kem az a legnagyobb elisme­rés, ha végigmegyek a váro­son, s látom, mindenki tisz­telettel emeli meg a kalap­ját.­Tanka László ''''SSSSSSSSSSSSSSSS*rsssssssssssssssssssssssssssssssssssssss/ssss* BERNARDO GUIMARAES chlULUl, a tabizülíjanö (53.) Ienség. Éppen ellenkezőleg, be­lőle csak úgy árad az olcsó kivagyiság és a nemtelen pró- zaiság. Ügy tűnik, jó tíz év­vel idősebb, mint társai- Feje nagy, arca széles- vonásai durvák. Homloka szintúgy tú­lontúl is széles, és hatalmas dudorok éktelenkednek rajta, ami Lavater18 szerint a szűk­látókörűséggel határos eltom­pult lélek jele. Durva, szinte taszító arckifejezése ocs- mány ösztönöket, végtelen ön­zést és jellemgyengeséget ta­kar. Legjobban mégis egyfaj­ta zsugori pénzsóvárság jel­lemzi, amely minden szavában és tettében megnyilvánul, de leginkább kicsiny barna sze­18 Lavater: Johann Caspar Lavater, svájci filozófus <1741— 1810), aki Physionomia című müvében a lelki alkatok és az arcfelépités különböző jegyei között közvetlen összefüggést látott, s az embereket e sze­rint rendszerezte. meiben. amely pontos tükre gonosz jellemének­Diák, de elhanyagolt öltözé- se szerint —• amiben a leg­kisebb jelét sem fedezhetjük fel a vá Laszté k osságn ak — in­kább vándor árusnak nézhet­nénk. Már vagy tizenöt éve tanult a maga pénzén, s egy kocsma, aminek társtulajdo­nosa volt, jelentette számára a megélhetést- Martinhónaik hívják. — Fiúk — mondta az egyik ifjú —, jöhet egy parti? Amíg ezek a balekok csoszognak és bólogatnak, igazán kártyáz­hatnánk! Szent igaz — mond­ta egy másik, s már asztal­hoz is ült és nyúlt a kártyá­ért. . • Ha már nines jobb öt­letünk, irány a kártya. A kár­tya maga az élet- ugyebár- Ha egy dámát látok, néha jobban megdobban a szivem, mint Rómeónak, Júlia láttán. Alfonso. Albertho Martinho, gyertek már, kezdjük már a játékot, legalább egy-két kört. — Szívesen elfogadnám a meghívást — válaszolta Mar­tinho —, de van itt egy má­sik játék, s ez pillanatnyilag sóikkal jobban izgat. Az em­ber nem kockáztat semmit, mégis legalább ötezer mill- reis csörög tisztán a zsebé­ben­— Mi az ördögről be­szélsz?. .. Te sem fogsz már megbolondulni! •.. Hagyd már ezeket a szamárságokat- vár a lap! — Ha neked is ilyen biztos lapok volnának a kezedben, te sem hazardíroznál a kár­tyán, ami nem kevés pénze­met nyelte el már így is. Nem, ilyen bolond nem le­szek. — Ördög és pokol! Martin­ho, elmagyaráznád végre, mi­lyen játékról is beszélsz? — No. találjátok ki. De úgysem sikerül- Ki nevet a végén? Ha kitaláljátok, a vá­ros legjobb éttermében állom a legjobb vacsorát. Persze, csak akkor, ha a legvégén én nevetek. — No, ez a vacsora igazán nem forog kockán, te csóró tőkehalzabáló. Ki a fene'tud­ná mindazt kitalálná, ami a csavaros agytekervényeidben megfordul? Mi csak azt akar­juk, hogy rakj ki pénzt ide az asztalra, és játsszunk már végre! — Ugyan már, hagyjatok békén! — mondta Martinho, le nem véve a szemét a tánc- teremről­(toly tatjuk}

Next

/
Oldalképek
Tartalom