Nógrád, 1987. február (43. évfolyam, 27-50. szám)
1987-02-04 / 29. szám
Geraszimou külügyi szftuivO Magvar felszólalás Osztrák kiUroiitika Amerikai közéleti személyiségek érkeztek Moszkvába fiécsben Figyelem Részletekben eltérő az álláspont A Szovjet vezetésnek hallgatnia kell katonai szakértőire, akik arra figyelmeztettek, hogy az Egyesült Államok a föld alatti atomkísérletek folytatásával haditechnikai fölényhez juthat — jelentette ki Gennagyij Geraszimov, a szovjet külügyminisztérium szóvivője keddi sajtótájékoztatóján azzal kapcsolatban, hogy február ö-re tűzték ki az Egyesült Államok következő atomkísérletét. Amennyiben a robbantást végrehajtják, az, egy korábbi szovjet bejelentés szerint, automatikusan véget rvet az 1985. augusztus 6. óta tartó egyoldalú szovjet atomkísérleti moratóriumnak. Az amerikai kormány képviselői bejelentették, hogy az 1990-es évek elejére lehetségessé válik egy nagyszabású rakétaelhárító rendszer világ- űrbéli telepítése. Ha a részelemek kifejlesztésének mértékében megkezdődik a szakaszos telepítés, akkor a világűr a fegyverkezési verseny színterévé válik. Ily módon semmissé válik a rakétaelhárító védelmi rendszerekről kötött szovjet—amerikai szerződés, s ez ellentétes azokkal a célokkal is, amelyeket a nukleáris és űrfegyverekről folyó genfi szovjet— amerikai tárgyalások elé tűztek — szögezte le Geraszi- m v Gennagyij Geraszimov kedvezően értékelte, hogy az Iszlám Konferencia Kuvait- ban tartott találkozója több Kínai Irodalmi és művészeti körökben riadalmat keltett az a tény, hogy a bur- zsoá liberalizmus hirdetéséért és terjesztéséért eddig a Kínai Kommunista Pártból kizárt három személy közül kettő tagja volt a kínai író- szövetségnek. Ebből egyes írók és művészek arra a következtetésre jutottak, hogy la burzsoá liberalizmus elleni harc ismét „elhervaszthatja” a pártvezetés által alig fél évvel ezelőtt újjáélesztett „száz virág” politikát. A burzsoá liberalizmus elleni harc meghirdetése óta kérdésben, így az iraki—iráni háború, a közel-keleti helyzet, Libanon és Nyugat- Afrika ügyében a Szovjetunióéhoz közeli, vagy azzal azonos álláspontra jutott. Rámutatott, hogy az Afganisztánnal kapcsolatban elhangzott, a csapatkivonásra vonatkozó követelés teljességgel egybeesik a Szovjetunió érdekeivel. Ha az iszlám országok e kérdés megoldatlanságát a Szovjetunióval való kapcsolatok akadályának tartják, akkor szovjet részről készek közösen munkálkodni ennek elhárításán. Afganisztánban a nemzeti megbékélés folyamata egyre szervezettebb formában zajlik, konkrét tarrtalommal telik meg — mondotta Geraszimov, ugyanakkor, a biztató fejleményeken kívül terrorakciókról is beszámolt. Geraszimov bejelentette, hogy február 5—6-án látogatást tesz Moszkvában Jakub Han pakisztáni külügyminiszter. Február 9— 10-re Szultán Ali Kestmand afgán miniszterelnököt, s ugyanakkor Diego Cordovezt, az ENSZ főtitkárának afgán ügyekben illetékes különmegbízottját várják Moszkvába. A szóvivő közölte, hogy Atanaszov bolgár miniszter- elnök, aki előző nap érkezett hivatalos baráti látogatásba a Szovjetunióba, a repülőgépen váratlanul rosszul lett. Jelenleg orvosi megfigyelés alatt áll, egészségi állapota 6 avulóban van. számos kínai párt- és állami vezető —, köztük Vang Meng kulturális miniszter és ismert író — nyilatkozatban szögezte le: a kínai értelmiségnek nincs mitől tartania, a burzsoá liberalizmus elleni harc nem a „száz virág” politika felszámolására, vagy korlátozására, hanem ennek a politikának az eddiginél is alkotóbb érvényesítésére irányul. A Kuangming Zsipao, a kínai értelmiségi körök lapja több egymást követő kommentárban és cikkben mutatót rá, hogy a burzsoá libeGeraszimov elmondta, hogy hétfőn ismert amerikai közéleti személyiségek csoportja érkezett Moszkvába az Egyesült Államok—Kanada Kutatóintézet meghívására. Köröttük van Cyrus Vance volt amerikai külügyminiszter, Harold Brown volt hadügyminiszter és Jeane Kirkpatrick volt ENSZ-nagykövet. A szóvivőtől megkérdezték, a Szovjetunió hogyan értékeli Reagan amerikai elnököt, mint tárgyalópartnert, hisz-e abban, hogy megállapodásra tud jutni vele. Geraszimov válaszként a szovjet sajtóban kinyomtatott különböző nézetekre hívta fel a figyelmet. Egyesek szerint, Reagannal nem lehet dűlőre jutni, mert hivatali idejéből két évnél is kevesebb van hátra, mások szerint az Irán- boiránnyal van elfoglalva, megint mások szerint nem tudni, kire lehet Washingtonban hallgatni, „mert mindenki más-más hangon énekel.” Az Egyesült Államokkal kapcsolatban vannak olyan nézetek is, hogy a Szovjetunió nem tudja befolyásolni az amerikai választásokat és nem „választhat magának” amerikai elnököt, tehát azzal az emberrel kell tárgyalnia, aki a Fehér Házban van. Az idő múlik, a haditechnika fejlődik, s ezért a Reagan- kormánnyal kell megállapodásra jutni — hangoztatta Gennagyij Geraszimov. (MTI) ralízmus elleni taré éle semmiképpen sem az írók és a művészek ellen irányul, s ez a harc nem jelenti azt, hogy a Kínai Kommunista Párt megváltoztatja irodalmi és művészeti politikáját, illetve ennek a politikának az Blapelveit. A harc kizárólag tezon kevesek ellen irányul, akik a burzsoá liberalizmus álláspontjára helyezkednek, kétségbe vonják a szocialista utat, támadják a kommunista párt vezetőszerepét és e teljes elnyugatiásítás jelszavával a kapitalizmus útjára akarják terelni Kínát. az új javaslatok iránt Elsőrendű feladat az európai biztonság erősítése. Ennek érdekében ki kell szélesíteni a stockholmi konferencia mandátumát és a helsinki folyamat keretében mielőbb meg kell kezdeni a tanácskozásokat az európai haderők és a hagyományos fegyverzetek csökkentéséről. Erről beszélt a bécsi utótalálkozó keddi teljes ülésén Erdős André nagykövet, a magyar küldöttség vezetője. Utalt arra, hogy az előző, a madridi utótalálkozó is világosan állást foglalt az európai katonai enyhülési folyamat folytatása mellett és Bécsben a Varsói Szerződés országai már konkrét javaslatoKat terjesztettek elő a kérdésben. Hazánk kormánya azt kívánja, hogy a további késlekedést elkerülve a találkozón a 35 ország adjon megbízást az európai bizalomépítésről, a biztonságról és a leszerelésről tárgyaló konferencia új szakaszának összehívására. Küldöttségünk vezetője szólt arról, hogy hazánk nyílt szellemben vizsgálja a november óta ülésező konferencián eddig előterjesztett javaslatokat a résztvevő országok közötti együttműködés fejlesztésére, s reméli, hogy a többi állam is hasonlóan, a helsinki folyamat hosszú távú érdekeit szem előtt tartva cselekszik. A javaslatokban sok az azonosság, a hasonlóság. Ezért a feladat az, hogy az elgondolásokat összehasonlítva, ösz- szekapcsolva, tovább javítva, korszerűsítve törekedjenek a sikerre. Így magyar részről előterjesztendő javaslatainkkal kapcsolatban, például a kevésbé elterjedt nyelvek, vagy az ipari együttműködés kérdéséről tanácskozunk az érdekelt küldöttségekkel, olyan megfogalmazásokra törekedve, amelyek azoknak is megfelelnek, hogy így a javaslatok végső soron elfogadhatók legyenek a tanácskozáson. Küldöttségünk egyébként érdeklődéssel tekint az új javaslatokra, kész azokat, előterjesztőikhez hasonlóan pozitív szellemben vizsgálni, azzal az elhatározással, hogy minden területen kiegyensúlyozottan haladjon előre a helsinki folyamat. A találkozó gazdasági munkabizottságában képviselőnk rámutatott arra, hogy a kelet—nyugati kereskedelemnek — függetlenül a társadalmi-gazdasági rendszerek különbözőségétől — mentesnek kell lennie a megkülönböztetésektől. Harc keresek ellen Folytatódik a „száz virág" politika Nyugdíjasok városa Még a hangzatos elnevezésekhez, váratlan jelentésű fedőnevekhez szokott polgárnak is okoz némi fejtörést, mi is akar lenni az Ezüst Columbia Terv. A megoldáshoz az sem visz közelebb, ha kiderül: a tervet a japán külkereskedelmi és ipari minisztérium hirdette meg. Szerencsére ez utóbbi szerv szabatos közlése mégis csak megoldja a rejtélyt: 1992-ig Japán településeket kíván létrehozni nyugdíjas polgárai számára — mégpedig külföldön. Felmérték az igényeket is, bár a közvélemény-kutatás eredménye tükröz egyfajta bizonytalanságot. Igaz, a megkérdezettek több jnint 50 százaléka (ma még aktív dolgozókról van szó) egyetért a tervvel, de a sajtó hallgat olyan „finomságokról”, mint például, hogy ezer megkérdezettből alig hat százalék szögezte le határozottan: nyugdíjas életének lakhelyéül boldogan választaná a fényesen lefestett „Costas Nip- ponicas”-t. Negyvenhét százalék csak valami ködös választ adott, miszerint megfontolnák a dolgot, ha felettesük ilyen javaslattal állna elő. Ebből a két adatból „hozta ki” az ipari minisztérium a hőn áhított több mint 50 százalékos pozitív választ. A hazától távoli nyugdíjastelepülés terve kétségkívül azt a gondot hivatott enyhíteni, hogy a japán lakosság világ- viszonylatban a leggyorsabban öregedőnek számít, emellett az időseket nem védi kellőképpen az öregségi biztosítás, I s a kormányon lévő liberális demokrata párt nem is tervez ilyen intézkedést. A 121 milliós lakosság tíz százaléka 65 évesnél idősebb — tíz évvel ezelőtt éppen fele ennyi volt az arány. Az ezredfordulóra valamennyi japán több mint 20 százaléka lesz nyugdíjaskorú, 2020-ban pedig 24 százalék. Jelenleg és a közeljövőben közülük csak kevesen tudnak majd a méregdrága szigetországban megélni abból, amit vállalatuk, vagy az állam biztosít számukra. A tengerentúli nyugdíjas-települések létesítéséhez az ötletet az adta. hogy nem egy nyugat-európai országból tömegesen települnek le a kisnyugdíjasok olcsóbb és kellemes klímájú vidékeken — így például Spanyolország és Olaszország partvirdékén. Az ibériai tengerparton valóságos nyugatnémet falvak alakultak ki. Miért ne lehetne ugyanezt szervezetten megtervezni — gondolták a japánok. A japánok nem sokat késlekednek, a terv megvan, most következhet a gyakorlati megvalósítás. Heteken belül útnak indul a minisztérium küldöttsége körülnézni — Amerikában, Kanadában, Mexikóban, Brazíliában, Ausztráliában, a Fülöp-szigeteken, Spanyolországban és Portugáliában. Feladatuk nem egyszerű: amellett, hogy az építkezés költségeit, az építkezési előírásokat, a pénzátutalási lehetőségeket, a mindennapi élet költségeit és körülményeit kell felderíteniük, még olyan pszichológiai tényezőket is ki kell puhatolniok, vajon az adott helyen nincsenek-e előítéletek a japánokkal szemben. A felmérés, az összevetés nem lesz könnyű. Vannak már előzetes információk, például tudják, hogy Portugáliában az élelmiszer éppen negyed annyiba kerül mint Japánban. Egy-egy, a szigetországtól távoli nyugdíjas-település az elképzelések szerint ezer lakosra lenne méretezve, ennek megfelelő számú üzlet, szórakozási lehetőség, orvosi ellátás egészítené ki. Mindenütt biztosítani kellene természetesen az anyanyelv használatát — valamiféle elszigetelt gettót létrehozva a fogadó országon belül. A szervezők azt is tudják, hogy bár az érintettek jó része nem túl nagy jövedelemmel rendelkezett egész életében, megtakarításuk összege viszonylag magas, s ebből tekintélyes hozzájárulásra lehetne számítani a beruházáshoz. Azért a lelkesedés nem egyértelmű. Sok japán szégyen- teljesnek tartja, hogy a kormány egyszerűen a tengerentúlra akarja „száműzni” őket, amikor már nem munkaképesek. A minisztérium ezt a vádat elutasítja: végül is a települések a nyugdíjasok millióinak csak egy része számára jöhetnek számításba, másrészt mindenki maga dönti el, otthon, vagy egy távoli földrészen kívánja-e utolsó éveit leélni, 2 PJÚGRAD - 1987. február 4« szerda A kormányszövetséget alkotó osztrák szocialisták és konzervatívok egyetértenek a külpolitika alapvető kérdéseiben, de egyes részletekben máris nézeteltérések tapasztalhatók. Heinz Fischer, a szocialista párt alelnöke hétfőn figyelmezette Alois Mock külügyminisztert: nem kívánatos szűkíteni az osztrák külpolitika tevékenységi körét, nem szabad elhanyagolni az enyhülés, a leszerelés, és a fejlődő országok kérdéseit. Mock a sajtó előtt egyidejűleg arról beszélt, hogy az elmúlt két évben kialakult külpolitikát kívánja folytatni. (Két éve váltották le a szocialista párt balszárnyához számító Erwin Láncot, akit még Bruno Kreisky kancellár választott ki.) Mock egyetért a Lánc utódai, Leopold Gratz és Peter Janko- witsch folytatta politika súlypontjaival, amelyek a (nyugat-) európai integrációba való fokozott bekapcsolódást, illetve a jószomszédi kapcsolatok ápolását jelentik. Az Ausztria szomszédaihoz fűződő kapcsolatok fejlesztése hozzájárulás az enyhüléshez, hangoztatta Mock, kiemelve, hogy immár hagyományosan jó viszony fűzi Ausztriát Magyarországhoz és Jugoszláviáink. (Franz Vranitzky kancellár egyébként még ebben a hónapban Jugoszláviába látogat.) Az országnak m*nd több-, mind kétoldalú keretekben közelednie kell az EGK-hoz, részt kell kapnia annak technológiai együttműködési programjaiból és lehetőséget arra, hogy érvényesítse gazdasági-kereskedelmi érdekelt a tervek szerint néhány éven belül kialakuló nagy nyugateurópai egységes piacon, mondotta az új külügyminiszter. Mock elhatárolta magát Kreisky kancellár korábbi közel-keleti politikájától, hangoztatva: Ausztria csak akkor fog közvetíteni, ha erre mindkét fél kéri. Ausztria az európai utótalálkozón. a semlegesekkel együttműködve terjeszt majd elő további javaslatokat, mondotta a külügyminiszter. Mock közölte, hogy lemond az elnökségről a konzervatív pártok világszervezetében. az IDU-ban, de az európai konzervatív szervezet elnöke marad. úr Franz Vranitzky kancellár javaslatára az osztrák koalíciós kormány kedden úgy döntött: felhívja az Egyesült Államokat és a Szovjetuniót, hogy ne végezzenek újabb nukleáris fegyverkísérleteket addig sem. amíg nem születik megállapodás e kísérletek megszüntetéséről. (Mint ismeretes, a Szojvetuniő önkéntesen másfél éve nem végez kísérleti atom^obhántásokat, az Egyesült Államok viszont nem függesztette fel kísérleteit.) A bécsi szocialista-néppárti koalíció egyébként úgy döng kc*'rnr ríypr» lü! munkacsoportot állít fel az EGK-hoz való közeledés kérdéseinek tanulmányozására. Mindkét párt célja, hogy Ausztria a lehető legszorosabban együttműködjék az iEGK-val. (MTI) Füstködriadó A füstköd miatt az NSZK északi részén több helyen szigorú intézkedéseket léptettek életbe. Hambrugtoan kedden hajnalban egyes fokoza- <tú füstködriadót rendeltek el, mert két szomszédos mérőállomás is 1,4 milligramm kéndioxidot és lebegő port mért egy köbméter levegőben. A Hanza-város belső területein, a kikötő környékén és az ipamegyedben tilos a gépjárművek közlekedése. A rendelkezés megsértői 100 ezer márkáig terjedő bírsággal számolhatnak. A tilalom nem vonatkozik a városi autóbuszjáratokra, a taxikra, a mentőkre, a rendőrség és a tűzoltóság járműveire, valamint a köztisztasági hivatal szemétszállító autóira. (MTI) Hz ipar feladatairól és az évinditásról (Folytatás az 1. oldalról) ját 3, konvertibilis kivitelét — a múlt évi elmaradások bepótlásával együtt — 4—6 százalékkal. Mind a termelésben, mind az értékesítésben nő majd a nagyobb szellemi munkát igénylő feldolgozott termékek aránya. Ennek megfelelően az iparirányítás elsősorban a piaccal rendelkező, s már most is korszerű cikkeket előállító ágazatoknak biztosít lehetőséget az lerőteljesebb fejlődéshez. így laz idén és a következő években is az elektronikai termékek, a vákuumtechnikai, ■a robottechnikai gyártmányok, a szerszámgépek, a közúti járművek, a gyógyszerek és növényvédő szerek, egyes műanyag- és gumiipari cikkek, s a divatos ruházati termékek és bútorok gyártása fejlődik majd az átlagosnál gyorsabban. S mivel ezeknek a feldolgozóipari ágasatoknak kellő ipari háttér- íréi, kiszolgáló partnerekkel is •rendelkezniük kell, az ilyen •jellegű termékek előállítására is szükség van. Az egyes ipari ágazatok ■idei terveiről szólva, Kéri Endre elmondta, hogy a hazad szénbányászat 23,3 millió tonna szenet termel ebben az évben, s miközben a gazdaságtalan mélyművelésű aknákban fokozatosan visszafej- flesztik a termelést. A kőolaj- lipar 1,9 millió tonna, a földgáz-kitermelőhelyek pedig 7 milliárd köbméter nyers- janyagot hoznak a felszínre. A villamosenergia-ipar termelése 3,9 százalékkal haladja majd meg az előző évit. Ágy az ipar termeléséhez és la lakossági ellátáshoz rendelkezésre áll a szükséges energia. A kohászat 2 százalékkal bővíti termelését, ezen belül <a nyersvasgyártás az eddigi iszinten marad, az acél- és hengereltáru-termelés 2—3 százalékkal csökken, nő viszont az értékesebb ötvözött (acélok, valamint a másod- és harmadtermékek előállítása. 1A feldolgozóipari ágazatok általában 3 százalékos termelésnövekedést irányoztak e'ő. A minisztérium ezekben a hetekben felméri a vállalati szándékokat összegző terveket. Az eddigi tapasztalok szerint a kívánt termelésnövekedést általában plőirányoz- izák a vállalati tervek is, ugyanakkor a szükségesnél és a lehetségesnél jóval kisebb exportot terveznek a ■konvertibilis piacokra. A sajtótájékoztatón arról is szóltak, hogy az évkezdet, az évindítás nem volt zökkenő- mentes. A januári kemény fagyok és hóviharok leállásra késztettek számos gyárat, ami az iparban, mintegy há- rommilliárd forintos termelés- kiesést okozott. Ez az éves termelés 0,3—0,5 százaléka. A (veszteség pótlására mindenütt program készült, a vállalatok nagyobb része már az első negyedévben, a többi a fél év végére hozza be a lemaradását, bár a pótműszakok szervezése is jelentős többletköltséggel jár.