Nógrád, 1986. szeptember (42. évfolyam, 205-230. szám)
1986-09-18 / 220. szám
Mihail Gorbacsov Közös közlemény a krasznodári területen Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára a krasznodári területen tett látogatást szerdán. A látogatás első napján mezőgazdasági üzemeket keresett fel, ismerkedett az in. tenzív mezőgazdasági termelés módszereivel, eredményeivel, virágot helyezett el Lenin emlékművénél és Tyimasevszk város, háborús emlékműveinél — jelentette a szovjet televízió esti híradója, a Vrem. ja. Kraszmodárba érkezését követően Mihail Gorbácsov a tyimasevszki járást látogatta meg, s mint az vidéki útjain már hagyományossá vált, elbeszélgetett a helybeliekkel. Elmondta, hogy útjának célja elsősorban most is az, hogy megtanácskozza sz emberekkel a soronlevő feladatokat. A főtitkár hangsúlyozta, hogy ha a jövedelem mögött tényleges munka áll, úgy az becsületes jövedelemnek számít. Nem szabad azonban megengedni, hogy valaki ne dolgozzék becsületesen a kolhozban, a szovhozban, csak a saját érdekeit próbálja érvényesíteni. A következő nagyüzemben az SZKP KB főtitkára hangsúlyozta, s adatokkal bizonyította, hogy a kubánvi vi- défc rendkívül fontos szerepet játszik az ország élelmezésében. Emlékeztetett, hogy 8,5 millió tonna szemes termény, 500 ezer tonna napraforgó. 4 millió tonna cukorrépa, 1,5 millió tonna tej és 1,2 milliárd tojás származik a Kubá- nyi-alföldről. Mindez azonban nem elegendő. A következő kolhozban a tudományos talajgazdálkodás módszereivel ismerkedett Mihail Gorbacsov. Rámutatott: a tudományos eredmények alkalmazása. a korszerű technológiák el terjesztése, a jobb mezőgazdasági gépek alkalmazása révén növelhetők az eredmények. , Az első beszélgetésben felvetődött az egyoldalúan vállalt szovjet' moratórium kérdése. Mihail Gorbacsov elmondta: a napokban a Hűdé Právónak adott interjújában kifejtette a Szovjetunió ezzel kapcsolatos álláspontját. Jelenleg az Egyesült ' Államok válaszát várják. Az SZKP KB főtitkára hangsúlyozta: a Szovjetunió nem fog egyoldalúan - leszerelni, nem engedi meg, hogy bárki is rákényszerítse akaratát. Ugyanakkor a tárgyalásokért száll síkra. A Szovjetunió méreteihez, a világban játszott szerepéhez mért komoly külpolitikát folytat, tudatában a ráháruló felelősségnek — fűzte hozzá. „Áz alkotó munka műhelye Gáspár Sándor félszobása az SZVSZ kongresszusén / A több mint százéves múltra visszatekintő szakszerve» zeti mozgalom történetének talán legnehezebb időszakát éli. A szakszervezetek a világon mindenütt új problémákkal, új feladatokkal néznek szembe — mondta beszédének bevezetőjében Gáspár Sándor, a SZOT. és a Szak- szervezeti Világszövetség elnöke. Korunkat — folytatta — példátlanul hosszú gazdasági válság, versenyfutás a ^technikával és a technikáért, sokféle világméretű elten tmondás elmélyülése jellemzi. Ez új fejezetet nyit a társadalmi, politikai harcok ^történetében. És új követelmények elé állítja a szakszervezeteket. A szakszervezeti mozgalom lesak késve kezdett számolni ez új fejleményekkel és nem tudott időben alkalmazkodni az új körülményekhez. A Szakszervezeti Világsző" kétségnek megnövekedett a felelőssége önmagával, tagságával és mindazzal szemben, emi a világban történilk. Nagy a felelőssége azért, hogy helyesen értékelje a jelenlegi helyzetet és helyes irányba fejlessze a munkáját A vezető testületek ülését a közös töprengés, közös dolgaink vitája kell, , hogy jellemezze. A főtanács és az iroda — jobban mint bármikor — nem a kinyilatkoztatás, hanem az alkotó munka műhelye legyen. Az SZVSZ osztálvszervezet, demokratikus szervezet, tömegszervezet és önálló szervezet. Erre azért hívjuk fel külön a figyelmet mert az elmúlt évek során — mondhatnám mindannyian hol egyik, hol másik alapiéi vet megsértettük. A SZOT elnöke a továbbiakban a magyarországi társadalmi fejlődés néhány jellemző vonásáról, eredményeinkről és gondjainkról, a magyar szakszervezetek feladatairól szólt Olyan új társadalmat építünk, amelynek célja, rendje, szelleme, minden törvénye a nép törekvéseit érdekeit kell, hogy szolgálja. Szocializmust építeni és benne élni folyamat. Folyamat, amely kemény munkával, az adott történelmi, társadalmi, emr béri realitásokkal közelíti a célt. Azt hittük, az új társadalom mindenre képes. A társadalmat idő efőtt olyan tulajdonságokkal ruháztuk fel, amelyekkel valójában még nem rendelkezett. Ügy képzeltük, hogy az új társadalom rövid idő alatt felépíthető. Csak tévedéseinken keresztül tanultuk meg, hogy mi az új társadalom lényege. Történelmi jelentőségű eredményeink mellett ott vannak gondjaink is, sok megoldatlan feladatunk van még, még nem tudjuk jól kihasználni az új társadalom lehetőségeit. A szakszervezeteket történelmi szükségszerűség szülte és szocialista körülmények között is szükség van rájuk. Az önálló, széles és felelős hatáskörrel bíró szak- szervezet az, új társadalomnak is természetes része. Magyarországon a szakszervezetek a munkáshataldm részesei. • V • Meggyőződésem-: a szak- szervezetek elég erősek ahhoz, hogy nemzeti keretek között — és kellő összefogással — nemzetközi méretekben is megőrizzék, sőt javítsák pozícióikat és megfelelően válaszoljanak korunk kihívásaira. Üjabb robbantásos merénylet Párizsban ' Üjabb pokolgépes merényletet hajtottak végre szerdán Párizsban: délután fél hatkor «agyerejű robbanás történt a hlontparnasse-negyedben, a/ Táti áruházában. A legelső je-' lentések szerint a robbantásiak öt halálos áldozata és több mint hatvan sebesültje — köztük tizenhat súlyos sérültje — van. Félő, hogy az áldozzatok száma még növekedni ffog. Tíz nap alatt ez volt az (Stödik robbantás Párizsban. Egyelőre még nem tisztázott, hogy a pokolgépet autóból dobták-e az áruház bejárata elé vagy a járdán lévő •szemétkosárban rejtették el. A robbanás hatalmas erejű volt, mert még az épület hatodik emeletén is minden megremegett. Az olcsó ruházati cikkeket forgalmazó áruházban a detonáció pillanatában sok asszony és gyerek tartózkodott. Ä robbanás kitörte a környező házak ablakait is. Az'újabb véres akció egybeesett azzal, hogy a francia hatóságok — amelyek teljes erővel nyomoznak a Párizsban az elmúlt' két hétben elkövetett merényletek tettesei után — égy libanoni testvérpárt képét ábrázoló plakátokat kezd tök terjeszteni városszerte. Á rendőrség ezt a kéjt7 férfit akarja kihallgatni az akciókkal kapcsolatban! Az előző négy pokolgépes robbantásnak összesen három halottja. és 112 sebesültje volt. A párizsi rendőrség szerdán rendkívüli biztonsági intézkedéseket foganatosított az elnöki palota környékén, mert a szervezet keddi közlésében kilátásba helyezte, hogy a következő akcióját éppen az Elysée-palota ellen hajtja végre. A hatóságok egyébként szerdán, a lakosság bejelentés^ nyomán, egy rejtekhelyen 40 kilogramm robban óanvp got. tíz kézigránátot és 80 robbantószerkezetet: fedeztek fel. Esti kommentár Washington manilai vendége ' Nem fél elhagyni hazáját? tüem tart attól, hogy távollétiében a hadsereg megkísérli útvenni a hatalmat? — tette fel seregnyi újságíró a kérdést tCorazon Aquino elnökasszony- uak egyesült államokbeli útijának előestéjén. A Fülöp-szi- petek államfője, aki a héten hivatalos látogatást tesz az ZJSA-ban, a tervek szerint tna találkozik Reagan elnökkel,, s felszólal a washingtoni törvényhozásban is, szokott stílusában. magabiztosan felelt: !egyáltalán nem. A megszaporodott találgatások, politikai kombinációk is tükrözik azt a bizonytalansápot, ami a távol-keleti ország új kormányzata és a hadsereg felső vezetése közti ellentétekből fakad. A Marcos bukása után hatalomra került Aquinoadminisztráció „vétkes engedékenységet” tanúsít a kormányellenes felkelőkkel szemben — állítja számos főtiszt, s a jelek szerint háttérbe szorulások ellenére sem tűntek le végképp a politikai színpadról az év elején elűzött korábbi elnök hívei sem. A felkelt csoportokkal szemben követett irányvonal minden bizonnyal napirenden lesz Aquino asszony washingtoni megbeszélései során is. Közismert az az aggály, amivel a Fehér Ház a megbékélésre törekvő új manilai lépéseket követi. A másik, várhatóan kényes vitatéma az ázsiai sziget- országban lévő amerikai támaszpontok ügye: Aquino ugyanis jelezte, hogy a jelenlegi szerződések lejárta, vagyis az évtizedforduló után felülvizsgálják a légi- és haditengerészeti szuperbázisok fennmaradását. Washingtonnak persze jó- néhány ütőkártya van a kezében. Ilyen mindenekelőtt a Fülöp-szigetek gazdasági helyzete azaz nem kevesebb, mint 26 miliárd dollárnyi adósság, 2 NÓGRÁD - 1986. szeptember 18., csütörtök Losonczi Pál Szíriái látogatásáról Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja és felesége Háfez Asszadnak, az Arab Újjászületés Szocialista Pártja főtitkárának, a Szíriái Arab Köztársaság elnökének és feleségének meghívására párt* és állami küldöttség élén 1988. szeptember 15. és 17. között hivatalos baráti látogatást tett a Szíriái Arab Köztársaságban. Háfez Asszad tájékoztatta Losonczi Pált a szíriai külpolitika céljairól és azokról a sikerekről, amelyeket az Arab Újjászületés Szocialista Pártjának VIII. kongresszusán hozott határozatok végrehajtása során a Szíriai Arab Köztársaságban gazdasági, társadalmi és kulturális téren elértek- Szólt Szíria helytállásáról abban a harcban, amelyet a térségben az imperialista törekvések ellen folytat. Losonczi Pál tájékoztatta a szír elnököt a Magyar Népköztársaságban folyó építőmun- káróí, az MSZMP XIII. kongresszusán elfogadott határozatok végrehajtásáról, Ma- •gyarország külpolitikai törekvéseiről. A kétoldalú kapcsolatod áttekintése során megelégedéssel állapították meg. hogy a két ország kölcsönös előnyökön alapuló együttműködése a legkülönbözőbb területeken eredményein fejlődik. Hangsúlyozták, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt és az Arab Újjászületés Szocialista Pártja közötti kapcsolatok jól szolgálják a magyar és a szír nép barátságát, a társadalmi haladásért vívott közös harcuk erősítését. Kifejezték készségüket a párt- és államközi kapcsolatok további fejlesztésére, az érvényes együttműködési megállapodások alapján. Kiemelték, hogv Losonczi Pál szíriai látogatása, a két ország között fennálló magas szintű politikái kapcsolatok hozzájárulnak a két ország és nép baráti kapcsolatainak erősítéséhez, az együttműködés új lehetőségeinek feltárásához. Kedvező a légkör a kölcsönösen előnyös együttműködés fejlesztésére a gazdasági, kereskedelmi, műszaki-tudományos és kulturális területeken egyaránt. A felek aláírták a Magyar—Szíriai Gazdasági Együttműködési Vegyes Bizottság III. ülésének jegyzőkönyvét, az 1987-re és 1988- ra szóló árucsere-forgalmi jegyzőkönyvet, a műszaki-tudományos együttműködési egyezmény 1986—88. évi munkaprogramját. Ugyancsak sor került konzuli egyezmény, tájékoztatási együttműködési egyezmény, valamint az egyetemi és főiskolai diplomák kölcsönös elismeréséről szóló megállapodás aláírására. A két elnök véleményt cserélt a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről. Hangot adtak aggodalmuknak a nemzetközi feszültség éleződése miatt, amelyet a szélsőséges imperialista körök erőpolitikája a fegyverkezési verseny fokozásával és annak a világűrre való kiterjesztésével idéz elő. Rámutattak, hogy a fegyverkezési hajsza megállítása, a fegyverkezési verseny minőségileg magasabb szintre történő emelésének megakadályozása .érdekében szükség van a világ valamennyi békeszerető erejének összefogására. Hangsúlyozták, hogy országaik támogatják a leszerelésre, az atomfegyverkísérletek beszüntetésére, a világűr militarizálásának megakadályozására, a tömegpusztító fegyverek megsemmisítésére irányuló szovjet javaslatokat. Nagyra értékelték a Szovjetuniónak, a szocialista. közösség országainak erőfeszítéseit, amelyet a kelet—nyugati párbeszéd folytatását, az európai földrész és a világ biztonságának megszilárdítását szolgálják. Hangsúlyozták, hogy a Varsói Szerződés tagállamainak a NATO tagországaihoz intézett júniusi budapesti felhívása az európai fegyveres erők és a hagyományos fegyverzet csökkentésére jelentős kezdeményezés, amelynek megvalósítása nagy mértékben erősítené az európai földrész és a világ békéjét. Elítélték az amerikai—izraeli különulas részmegegyezések politikáját, minden olyan próbálkozást — különöse^ a legutóbbi izraeli lépéseket bizonyos arab országok irányába —, amelyek azt célozzák, hogy tovább folytassák a Camp David-i megállapodás folyamatát, kiélezzék az arab országok ellentéteit, s csapást mérjenék a palesztin ügyre. Támogatásukról biztosították a fezi arab csúcsértekezlet ' határozatát. A két elnök áttekintette a Golan-fennsíkon megszállt szír területeken kialakult helyzetet. Elítélték Izrael beavatkozását Libanon belügyeibe. a libanoni területek megszállását, é? követelték ‘ az izraeli csapatok azonnali és feltétel nélküli kivonását az ország területéről. Az Amerikai Egyesült Államok Líbia ellen végrehajtott fegyveres támadásával kapcsolatban hangsúlyozták, hogy ez az agresszív lépés nyíltan sérti az ENSZ alapokmányát, fenyegeti a földközi-tengeri térség és a világ békéjét, biztonságát. Losonczi Pál és Háfez Asszad nagyra értékelte az el nem kötelezett országok mozgalmának nemzetközi életben betöltött pozitív szerepét, hozzájárulását a világbéke megőrzéséhez, a nemzetközi feszültség csökkentéséhez, az egyenjogú nemzetközi gazdasági együttműködés feltételeinek kialakításához- Hangsúlyozták az el nem kötelezett mozgalom Hararébam megtartott 8. csúcsértekezlet tének jelentőségét Országaik szolidaritásáról és támogatása-; ról biztosították az újgyarmatosítás, a faji megkülönböztetés felszámolásáért az afrikai földrészen folytatott küzdelmet. Elengedhetetlennek tartják Namíbia megszállásának azonnali megszüntetését, a dél-afrikai csapatok kivonását és az ENSZ vonatkozó hatá-1 rozataá végrehajtásának meggyorsítását. Hangoztatták országaik eltökéltségét, hogy folytatják erőfeszítéseiket az Egyesült Nerrw zetek Szervezete hatékonyságának növelésére, a világbéke megőrzése, a népek biztonságának erősítése, a nemzetközi együttműködés előmozdítása érdekében, az ENSZ alapokmányának tiszteletben tartása alapján. Losonczi Pál Kádár János, az MSZMP főtitkára és saját nevében hivatalos, baráti látogatásra hívta meg Háfez Asszadot, a Szíriai Arab Köztársaság elnökét, az Arab Űjjászü- letéí Szocialista Pártja főtitkárát, aki a meghívást köszönettel elfogadta. Mitterrand Indonéziában Lázár György részvéttávirata Lázár György, a Minisztertanács elnöke táviratban fejezte ki együttérzését Pham Van Dongnak, a Vietnami Szocialista Köztársaság Minisztertanácsa elnökének az országát ért, jelentős emberáldozatokat is követelő súlyos természeti katasztrófa miatt. (MTI) amivel az ország külföldi, nem kis részben amerikai hitelezőinek tartozik. Aquino asszony mostani találkozóval szinte azonos érdeklődést vált ki a megfigyelők körében a manilai legfelsőbb bíróság keddi döntése A testület ugyanis elrendelte Ver tábornoknak, a korábbi vezérkari főnöknek, s 25 társának őrizetbe vételét, s ügyük újra tárgyalását. Emlékezetes, hogy valamennyiük ellen Be- nigno Aquino ellenzéki vezető meggyilkolása ügyében folytattak le eljárást, ami — persze még Marcos idejében — felmentéssel végződött. Ha a perújrafelvétel most más eredményt hoz majd. s ez igen valószínű. az kényelmetlen helyzetbe hozhatja a volt elnöknek azóta is menedéket nyújtó Egyesült Államokat is. Szegő Gábor A francia kormány az őt ért bírálatok ellenére, folytatja kísérleti atomrobbantásait a Csendes-óceán déli részén, és mindaddig meghagyja atomfegyvereit, amíg a két nagyhatalom is rendelkezik ilyen eszközökkel — hangsúlyozta Francois Mitterrand, francia köztársasági elnök szerdán, Djakartában tartott sajtóértekezletén. A hivatalos látogatáson Indonéziában tartózkodó Mitterrand kedden Suharto elnökkel tárgyalt. A találkozón az indonéz államfő kifejezésre juttatta, hogy kormánya Az amerikai kormány kiutasította az Egyesült Államokból a Szovjetunió New York-i ENSZ-képviseletének 25 munkatársát — közölte szerdán Washingtonban Bernard Kalb külügyi Szóvivő. A kiutasított szovjet diplomaták névsorát Vemon Walters. amerikai ENSZ- nagykövet szerdán átadta a szovjet képviseletnek. Az érintetteknek október elsejéellenzi a Muroroa-korallzáto- nyon folytatott kísérleti atomrobbantásokat. Mitterrand a látogatás politikai részét lezáró sajtóér- tekeztetén, határozottan megerősítette, hogy a francia kormány könyörtelenül i*ü- lép a terrorizmussal szemben. de tiszteletben tartja a demokrácia szabályait. Kambodzsa témakörét érintve kifejtette. hogy Párizs nem fogja elismerni Norodom Szi- banuk herceg „Kambodzsai Demokratikus Koalíciós Kormányát”. mert nem akaria, hogy megromoljon jó kapcsolata Vietnammal. ig kell elhagyniuk az Egyesült Államok területét. Kalb az amerikai döntést a New York-i szovjet ENSZ- képviselet állítólagos túlzott létszámával indokolta. Nyugati hírügynökségek azonban egyértelműen úgy értékelik a lépést, hogy azzal Washington a Daniloff-ügv- ben kíván nyomást gyakorolni a Szovjetunióra. Szovjet ENSZ-diplomaták kiutasítása 4