Nógrád, 1986. július (42. évfolyam, 153-179. szám)
1986-07-15 / 165. szám
A fudomény hasurna a ferme’ésben Márkanévvel a világpiacon A nagyarányú gyártáskorszerűsítő fejlesztések eredményeként a hazai textilipar legmodernebb gyára lett a váci Senior Kötöttárugyár, melynek Pásztón és Kazáron gyáregysége van. A vállalat nemzetközi mércével mérve is előkelő helyet foglal el a világon. A világhír kifejezés egy pillanatra megtorpantja az embert. Aki nyomon követte a nagyvállalat közelmúlt éveinek krónikáját az tudja, hogy nem múlt el olyan esztendő, hogy ne került volna szóba: milyen lesz a holnap? Újságcikkek sora boncolgatta, milyen is lesz a csaknem 2 ezer 800 gyári dolgozó jövője. Az évszázados múlt, s az a tény, hogy a gyár termékei sok ország üzleteibe jutnak el, fémjelzik a magas színvonalú termelést. Ma már arról számolhatnak be a vezetők, hogy a gyár évi termelése meghaladta a másfél milliárd forintot, nyereségük pedig tavaly elérte a 183 milliót. Termékeik egynegyedét exportálják. A tavalyi esztendő kivételesen sikeresnek nyilvánítható a vállalat életében. A Kiváló vállalat cím mellett elnyerték a Nemzetközi munkaversenyben élenjáró vállalat címet is. Tóth B Zoltán vezérigazgató pedig a közelmúltban vehette át az Eötvös Loránd-díjat. Akivel arról beszélgetünk, hogy az adott gazdasági helyzetben és ezen belül a gyárban, milyen szerepe van a tudománynak. — Feltétlenül nagy — mondja a vezérigazgató. — Nem véletlenül szaporodtak meg napjainkban a különböző kutatások. A kutatókat az eredményeiért becsülik. Nekünk a termelésben dolgozóknak pedig az a feladatunk, hogy az «lért tudományos eredmények gyakorlati megvalósításának erőteljes tempóját fokozzuk. A bizonyító erő végül is a termelőüzemekben van. — Mióta van ilyen szoros kapcsolata a tudománnyal? — Vácra kerülésem előtt, húsz évig dolgoztam a korábbi Könnyűipari Minisztériumban. Ott többek között a kutató- és fejlesztőintézetek, a külföldi tudományos eredmények átvétele tartozott hozzám Tulajdonképpen, ezt folytattam Vácott is. Vezetőtársaimmal az a törekvésünk, hogy a tudomány legújabb eredményeit a gyakorlatban megvalósítsuk. Az utóbbi években világbanki hitel felhasználásával szinte a vállalat teljes termelési vertikumát korszerűsítettük. Ennek eredményeként ma már több üzemrészben számítógép-vezérlésű automaták irányítják a termelést. Kitártuk az ablakot napjaink legkorszerűbb termelési eljárásai előtt, licenceket vásároltunk, felhasználtuk a hazai kutatások eredményeit. A korszerű technikai berendezések hozták magukkal a termékek átalakulását is. Ma már a korábbi hagyományos cikkekkel szemben új anyagösszetételű kelméket gyártunk. Ebből készülnek a különböző márkanévvel ellátott exportképes fürdőruhák, sport- és szabadidő-ruházati cikkek. Az éveken keresztül tartó folyamatos fejlesztésekkel Magyar- országon egyedülálló technikai színvonalat sikerült elérnünk. Ezt bizonyítja az is, hogy évről évre növelni tudjuk az exportot. Számos nagynevű külföldi cégnek szállítunk, de nem bérmunkát végzünk, hanem a saját anyagainkat adjuk el partnereinknek. Vácott elsősorban a kelme gyártására, négy gyáregységeinkben pedig a konfekcionálásra rendezkedtünk be. A fejlődés jól mérhető a termelési eredményeinkben is. Az elmúlt öt esztendő alatt az árbevétel megduplázódott, az export- termelést pedig háromszorosára növeltük. — A technikai korszerűsítés mellett, az embereket is meg kellett tanítani a modern gépeken dolgozni. El kellett sajátítaniuk az új berendezések kezelését, ám ezzel korántsem fejeződött be a tanulás, hiszen egy-egy új műveletet csak jól felkészült dolgozókkal lehet ma is elkezdeni. A korszerű technológiát már saját ipari tanulóinknak is oktatják. Korábban a szervezés területén is jelentős változásokat vezettünk be. Megtaláltuk a módját annak is, hogy a gépek mellett dolgozók külföldi partnereinknél tanulták meg a gyártás különböző fogásait. Ma már az sem ritka eset, hogy egy-egy felsőoktatási intézményből is jönnek hozzánk tanulni, — Ilyen magas színvonalon, milyenek a jövő fejlődési lehetőségei? — Beláthatatlanok. Kétségtelen azonban, hogy ezen a technikai színvonalon ez már csak nagyon összetett formában valósulhat meg. Törekvésünk a jövőben is az lesz, hogy a tudomány legújabb felfedezéseit mielőbb a termelésbe állítsuk. Ezt szorgalmazom egyebek között a Pest Megyei MTESZ elnökeként is. Ügy érzem, a gyárban elért világszínvonal is erre kötelez bennünket. A Se- niorban ma olyan kollektíva található, amelynek tagjai büszkék arra, hogy itt dolgozhatnak. A fellendüléssel talán a munkásdinasztiák közül többen lesznek olyanok, akik gyerekeiket a jövőben itt a gyárban akarják tudni, látni maguk mellett. De, a továbblépést várja a jelenlegi közösség is, amely a világhírnevet megszerezte a gyárnak az elmúlt esztendőkben. *- sum —* Japán írásjelek kezelésére alkalmas számítógép A salgótarjáni öblösüveggyár termékei között előnyös helyen szerepelnek a különböző mérőhengerek, amelyek jó jövedelmezőséget biztosítanak. A hazai megrendelőkön túl a szovjet vevők jelentik a legfőbb partnert, hozzájuk évente 160 ezer darabos kollekciót szállítanak, A laboratóriumi üvegárut a „Furák Teréz” Szocialista Brigád készíti, munkájukat mutatjuk be képeinken. Balázs Gabriella mérőpohár nyomán jelöli az egységeket. Sály Ágostonná negyedszázada az üzem dolgozója. Sándor Nándomé munkájában, pontos, Jó- Kovács Margit exportárut készít. kedve meghatározó. — kulcsár -sí Tanácsok az élelmiszerek nyári tárolására, felhasználására r Ä Számítástechnikai Koordinációs Intézet (SZKI) az idén tovább növeli exportját, várhatóan 3 millió dollár értékben szállít külföldre számítástechnikai programokat. Az értékesített szellemi termékek közül a legjelentősebb *z MPROLOG-programnyelv, amelyet megalkotása óta az intézet szakemberei folyamatosan továbbfejlesztenek. Az SZKI eddig csaknem 800 MPROLOG számítógépes programnyelvcsomagot exportált. Vásárlói közé tartozik szinte valamennyi európai ország, az Egyesült Államok, Kanada és több délkelet-ázsiai ország. Az idén szállítottak először MPROLOG-ot ausztráliai és indiai cégeknek. A programnyelvet az SZKI szakemberei 1981-ben alkották meg, akkor amikor Japánban a mesterséges intelligencia irányába mutató ötödik generációs számítógépcsalád programnyelvéül a PROLOG-ot választották. Ennek eredményeként a PROLOG népszerűsége világszerte növekedett, s az SZKI szakemberei késedelem nélkül alkalmakodtak a vásárlók igényeihez. Az MPRO- LOG-rendszert különböző típusú számítógépekre dolgozták ki, és így megteremtették széles körű gyakorlati felhasználásának lehetőségét. Megoldották például azt, hogy a rendszer a japán írásjelek kezelésére is alkalmas legyen, így nyerték meg megrendelőiknek egyebek között a Hitachi és Toshiba cégeket. A Számítástechnikai Koordinációs Intézetben tovább folytatják a kutatómunkát, amelynek egyik célja az, hogy a legkülönbözőbb számítógéptípusokhoz is felhasználhatóvá tegyék a programnyelvet. Az olasz TECLOGIC céggel közösen most fejlesztették ki az MPROLOG olyan adaptációját, amely a MACIN- TO.f*T számítógépekhez alkalmazkodik. Az Egyesült Államokban gyártott MACINTOSH számítógepek világszerte rendkívül elterjedtek, így ez programváltozat várhatóan újabb piacokhoz juttatja az SZKI-t. A szakemberek megkezdték és az idén befejezik az úgynevezett lapolvasó berendezés tervezését. A három részből álló rendszer működésének lényege az, hogy a belehelyezett papírlapra írott szöveget előzetes átalakítás nélkül egyszerre beviszi a számítógép memóriájába. Az SZKI-ban készülő lapolvasó 10 ezer gépelt oldalnyi anyag tárolására lesz alkalmas. A lapolvasó az SZKI-ban gyártott PROPER típusú professzionális személyi számítóA Nőtincsi Naszályvölgye Termelőszövetkezetben az év elején föltett kérdésre, hogy tudniillik sok-e vagy kevés hárommillió forint, nem kellett válaszolni. Ennyi futotta. Tény, hogy a géppark-szinten- tartáshoz — helybeli szakember szerint — négy-öt millió forint szükséges, de jelenleg annyi nem jut. Mit lehet hát tenni? Aratás előtti díszszemle Maid ezer -hektár vár a kombájnokra az aratási csúcsidőben. A szövetkezet elsősorban NDK-gépsorokra „állt be”, innen érkeznek ide kombájnok és teherautók. A kisebb E—512-es kombájnból négy fölkészítése folyik, akárcsak a nagyobbik fajtából, az E—516-osból. Ezekhez csatlakozik majd a szántóföldeken kilenc pótkocsis, billenő- platós IFA teherautó. Munkára vár még három — különböző korú — Rába—Steiger eri^íép. Egyikük ott pöfög a gépekhez Illeszthető. Ezekből az idén 400 darab készül az intézetben. A rendszerhez tartozó úgynevezett képdigitalizáló készülék mintapéldányát, —, amely a gépelt szöveget letapogatja és alkalmassá teszi a továbbításra — az SZKI és a MOM szakemberei az év végére készítik elő. Az SZKI tervei között szerepel, hogy a számítógépes lapolvasót a kézzel írott és rajzos szövegek tárolására és értelmezésére is alkalmassá teszik. A későbbiekben a lapolvasót beszédszintetizátorral kapcsolják össze, s így a számítógép a tárolt anyagot lehívás után felolvassa. gépműhely udvarán. „Üresben” is jár néhány órát, hogy a szervizhez szükséges üzemórákat letudják, s mire az igazi munka következik, az esetleges hibák kiderüljenek. Alkatrészgond itt is akadt, de sikerült megszerezni a hiányzókat. Igaz, a példás rendben tartott raktárban a készlet eléri (néha meg is haladja) a hárommillió forintot. Mit lehet hát tenni? Az alkatrészek egy részét például a hatvani bontótelepről szerezték be, ha a szükség úgy hozta. Ezen persze sokat nem lehetett volna megspórolni. Sokkal inkább azon, hogy szigorúan ügyelnek a járműpark fogyasztására. A megállapított, műszerrel mért normáktól való eltérést a sofőrök azonnal jelzik, utánmé- rik. Ha a vezető hibázott, pénztárcája bánja. Az eddigi gyakorlat azt bizonyítja: a kialakított érdekeltségi rgjidszer többet ér a szavaknál. Egy- egy jármű vezetője valóban gazdaszemmel bánik gépével. Három szolgálati lakás megépítését tervezik a hetedik ötéves tervben Kálión, amellyel fiatal pedagógusok letelepedését kívánják elősegíteni. A magánlakás-építésben az elkövetkező öt év alatt csupán 33 lakás megépítésével számolnak a közel háromezres lélekszámú Kálión és társközségeiben. Nem hanyagolja el a hibákat. Kevesebb így az alkatrészigény is. A földek kínálata Az 1200 hektár szántóterületből a Nőtincsi Naszályvölgye Termelőszövetkezetnek 349 hektáron van őszi búzája. Tavaszi árpája 308, káposzta- repce 175, olajlen 100 hektáron várja a betakarítást. A terméskilátások? Az őszi búza hektáronkénti átlagtermése öt mázsával hoz — minden bizonnyal — kevesebbet a tervezettnél. Az árpa és a repce, becslés alapján, a tervezett szerint alakul. Az olajlen a vártnál bőségesebb termést ígér. A napraforgó viszont —, amelyből 370 hektárt vetettek — kitűnő terméssel kecsegtet: hektáronként 22 mázsát gyűjtenek majd be róla a szakemberek szerint. Tegnap nyolc kombájn már megkezdte a repce aratását a nőtincsi termelőszövetkezetben, s ha az időjárás engedi, csütörtökön nekilátnak az őszi. búza aratásának is. A nyár eddig eltelt heteiben több ételmérgezés történt. A helytelen tárolás, elkészítési mód előidézte ételmérgezések elkerülésére hasznos néhány tanácsot megszívlelni — mondotta dr. Novotny Tibor, az Országos Élelmezés- és Táplálkozástudományi Intézet főigazgatóhelyettese. Már a vásárláskor ajánlatos ügyelni: különösen a nyári hónapokban lényeges a termékek csomagolásán feltüntetett fogyaszthatósági idő figyelembevétele, mivel a lejáraton túl, nagy a veszélye a megromlásnak. Az egyes élelmiszereket a tárolásnál el kell különíteni. A hűtő hőfokát célszerű ellenőrizni, s ajánlatos a maximális értékre állítani, ha hosszabb időre kívánnak elhelyezni benne bizonyos ételeket. Fontos tudni, hogy egyes élelmiszerek a hűtőben is bomlanak, ezért ezeket —, különösen a virsli-, és a felvágottféléket — egykét napnál tovább semmiképpen sem szabad tartani. Az élelmiszereket megfelelő csomagolásban szükséges elhelyezni a hűtőszekrényben. A konyhaasztalon ne helyezzék egymás közelébe a fertőzési veszélyt is magukban rejtő élelmiszereket, például a tojást, a húst, a földes zöldségféléket. Ezeket különös gonddal kell megtisztítani. A tojás héján például —, bár szemmel nem látható a szeny- nyeződés — nemritkán találhatók fertőző bélbaktériumok. Ezért célszerű a felhasználás előtt megmosni. Nyers tojásos ételeket a nyári időszakban minél kevesebbet készítsenek, akkor is csak friss tojásból. Fontos ügyelni arra, hogy a nyersanyagok feldolgozásának eszközeit ne használják a tálalásnál. Ne egyenek abból az edényből, s azzal az evőeszközzel, amelyet a főzés előkészítésénél alkalmaznak, ne vágjanak kenyeret azon a vá- gődeszkán, amelyen húst, zöldséget szoktak szeletelni. Nemegyszer előfordult ugyanis, hogy ily módon jutottak a fertőző anyagok a szervezetbe. A legtöbb megbetegedést a megmaradt ételek okozzák. Ezeket nem ajánlott 24 óránál tovább tárolni meg hűtőszekrényben sem, a-z újrafelhasználásnál minden esetben ismét fel kell forralni, vagy át kell sütni. A nyári kirándulásokra csak tartós készítményeket, kon- zervet, sajtot célszerű vinni. A maradékot ne rakjuk el. Vizet csak ellenőrzött kútból, foglalt forrásból szabad inni. Sajnos, évsén a nyáron is több gombamérgezés volt. Kiránduláson szedett gombái szakértői ellenőrzés nélkül senki ne fogyasszon. I, NÖGRÄD — 1986. július 15,. kedd Kombájnok, traktorok Nőtincsen