Nógrád, 1986. június (42. évfolyam, 128-152. szám)
1986-06-19 / 143. szám
Edzői monológ Amikor két évvel ezelőtt Budapesten megkerestek az SBTC vezetői, hogy vállaljam el a másodosztályban szereplő csapatuk szakmai irányítását, sokáig gondolkodtam. Korábban nem ismertem az SBTC-t, mivel első osztályú együtteseknél dolgoztam, de hírből tudtam, hogy az utóbbi években kevés edző „töltötte ki" a szerződésben foglalt időszakot, mert a két fél közül valamelyik időnek előtte felbontotta azt. Tudtam, hogy a labdarúgás iránt igen nagy az érdeklődés Salgótarjánban, a szurkolók élnek-halnak a fociért. Feladatom a minél jobb helyezés elérése és a csapat gerincének a kialakítása volt. Ügy érzem, a két év alatt ezt sikerült teljesítenem. Hogy nincs a i'árosnak első osztályban szereplő labdarúgócsapata, az elsősorban anyagi kérdés. A jobb játékosok vételára olyan magas, hogy a klub ezeket képtelen megvenni. Most nincs a trösztnek húsz bányája, mint egykoron és nincs Pothornik Józsi bácsija, aki az idősebbek elmondása szerint élt-halt a fociért és a csapatért. A Stécé vendégként játssza bajnoki mérkőzéseit a Kohász-stadionban. Ott inkább ellenséget láttak bennünk, holott erre semmi ok sincsen, összefogás helyett széthúzás érezhető a két klub között. A stadionban az ideérkezett ellenfél otthonosabban érzi magát, mint volt csapatom. Az viszont a rendezőiknek róható fel, hogy az SBTC mérkőzésein két-három magát szurkolónak nevező egyén a kispadtól a hátam mögött három méterre, szüntelenül szidta a le- és felmenő ágú rokonaimat. Két év alatt senki sem szólt, hogy hagyják már . abba a trágár ... szavakat, R ö v TENISZ. Az OB III-as csapatbajnokság utolsó tavaszi fordulójában a Salgótarjáni Lendüiet SE 9—0 arányban legyőzte a Pénzügyminisztérium SC csapatát. A győzelmeket Kocza, Urbán, Básti, Rozgondi, Trizna, Kertai, valamint a Básti—Kocza, az Urbán—Szaniszló és a Kertai —Bacsa párosok Szerezték. Az SLSE ezzel a győzelmével csoportjában a második helyen várja az őszi folytatást. SAKK. Eldőlt, hogy a Sport Aid-akción belül megrendezendő Nógrád megyei szimultánt Portisch Lajos vezeti. A korábbi tervhez képest csupán annyi a változás, hogy a 25 táblás játék színhelye nem a salgótarjáni sportcsarnok lesz. Az első számú magyar sakkozó kérésére a szi ráki kastély ad otthont a rendezvénynek. A szervezők kérik az érdeklődőket, hogy szombaton 9 órakor gyülekezzenek a megyei tanács előtt a Lenin téren, ahonnan különautóbusz szállítja a sakkozókat Szirákra. TÖMEGSPORT. Legutóbb a megyeközpont vonzáskörzetében rendezték meg a S5. falusi dolgozók sparta- kiádjának területi selejteamelyek nekem és a csapatnak szóltak. A klub vezetőivel általában jó volt a kapcsolat és amiben tudtak segítettek is. A játékosok legtöbbjével sikerült jó kapcsolatot kialakítani, emberi tulajdonságaikat csiszolni. Nem voltak dáridók, az együtt- lét alatt nem dohányzott senki. Amikor megkötöttük a szerződést, én pályaedzőként Répás Bélát kértem, őt ugyanis korábbról ismertem. Mivel Répásnak érvényes szerződése volt a Nagybátonyi Bányász csapatánál, a Stécé vezetői a huszonhétszeres válogatott Szojka Ferencet ajánlották. Megmondom őszintén, kezdetben tartottam attól, hogy egy ilyen nagy labdarúgómúlttal rendelkező ember lesz a pályaedzőm. Menet közben rájöttem, hogy Szojka Ferenc személyében a legideálisabb se- gítöpartnerre leltem. Mind emberileg, mind szakmailag rengeteget segített. A későbbiekben játékosaimnak számtalanszor megemlítettem Szojka Ferenc példáját. Ha valamilyen oknál fogva nem tudtam részt venni az edzésen — a játékosok elmondása alapján — Feri még hatványozottabban végeztette el a megbeszélt feladatokat. Az ötvenhat éves Szojka minden gyakorlatban részt vett és legtöbbször végigcsinálta azokat a játékosokkal. Egyszer mindennek eljön az ideje, így a búcsú pillanatának is. Csak szép emlékekkel távozom ebből a szimpatikus kis városkából, hátrahagyva sok jó barátot, segítőtársat, olyanokat, akik próbáltak lendíteni az SBTC labdarúgóinak szekerén. (Elmondta: Haász Sándor, az SBTC volt vezető edzője) (Lejegyezte: Kukely Mihályi idén zőit. Salgótarján környékének lakói, a sportszerető emberek. atlétikai számokban, labdajátékokban és lövészetben versenyeztek a továbbjutásért. A körzet települései közül a karancslapuj- tőiek, az ipolytarnóciak, valamint a karancskesziek emelkedtek ki. E három település képviselői két sportágon kívül minden versenyszámban az élen végeztek. LABDARÚGÁS. A csehszlovákiai losonci járás és Szécsény között hagyományos jó baráti kapcsolat alakult ki a sportban. Legutóbb a baráti országból részt vettek a szécsényl OSN-sportünne- pélyen, s a losonci vezetők vendégjátékra hívták meg a megyei I. osztályban szereplő helyi labdarúgócsapatot. A barátságos mérkőzésre Divinyben kerül majd sor. TEKE. A hagyományokhoz hűen a megyei szövetség ebben az esztendőben is megrendezi az öregfiúk bajnokságát. A rendezvényre a síküveggyár nemrégiben átadott új, korszerű automata csarnokában kerül sor, június 21-én, szombaton. Nevezni a helyszínen lehet, a szövetség szeretettel várja a volt aktív játékosokat. Kezdési idő: 11 óra. Mundial-tofó Sorsolás Elérkezett a Nógrád Megyei Tanács sportosztálya és a szerkesztőségünk által közösen meghirdetett Mundi- al-totó pályázatunk legizgalmasabb része, a sorsolás. Ezt június 20-án —, pénteken — 15 órai kezdettel tartjuk a salgótarjáni sportcsarnok tanácstermében. A program nyilvános, így minden érdeklődőt és játékost szerepénteken tettel várunk! Szombati számunkban részletesen is visz- szatérünk a nagy sikert aratott totójátékunk értékelésére, addig tájékoztatásul csak annyit: van telitalálatos szelvény, s nem is egy! A nyertesek nevét és jutalmaikat szintén a sorsolás utáni nap megjelenő számunkban közöljük. MUNDIAL '86 — MUNDIAL ’86 — MUNDIAL '86 Lineker újra villogott Nehezen győztek Biztosan győztek az angolok a nyugatnémetek NSZK—Marokkó 1—0 (0—0) Monterrey, 13 000 néző, v.: Petrovics (jugoszláv). Góllö* vő: Matthäus (88. p.) Marokkó a negyedik Mun- dial-mérkőzésén is remekül helytállt, közel volt ahhoz, hogy az egykori világbajnok NSZK-t hosszabbításra kényszerítse. Végül egy szerencsés szabadrúgás juttatta a nyugatnémeteket a legjobb nyolc közé. Jók: Briegel, Littbarski, Matthäus, Bertold, illetve Zaki, Bouderbala, Timoumi. Az NSZK a legjobb négy közé jutásért a Mundial házigazdájával, Mexikóval mérkőzik június 21-én Monterrey ben. Kapitányok Alig fél ház előtt került sor a mexikóvárosi Azték-stadionban a nyolcaddöntők utolsó előtti mérkőzésére, az Anglia—Paraguay találkozóra. Lesz-e újabb dél-amerikai rangadó a továbbiakban — azaz Paraguay győz és a 4 közé jutásért Argentínával játszhat —, vagy a két korábbi — az 1966-os és 1978- as — világbajnok összecsapására kerül sor a negyeddöntőben? — töprenghettünk a találkozó előtt. Álmosan kezdtek a csapatok, azt mindenesetre megállapíthattuk, hogy a dél-amerikai legénységnél alábbhagyott az eddigiek során látott kemény játék, az angoloknál pedig az utolsó csoportmérkőzésen mutatott lendület. Az első félórában, csak néha történt „valami”, ezek közül Hoddle és Canete lövése érdemel említést. A 32. perc nagy izgalmakat hozott: a paraguayiak éberen elloptak egy hazaadott labdát az ellenféltől, de a ziccert elhibázták. Nem így az angolok, akik az ellentámadásnál a védelem megingását kihasználva, Lineker góljával megszerezték a vezetést. A gól után felébredtek az együttesek, izgalmasabbá vált a játék. A mutatott produkció a közönségnek is tetszett, mert hamarosan óriási buzdításba kezdtek és éltették kedvenc csapatukat, Mexikót! Szünet után az angolok kezdtek nagyobb lendülettel. Először Lineker beadásáról késtek le a táxsák, majd Martin fejese alig kerülte el a kaput. Az 56. percben aztán nem volt kegyelem. Üjra hibázott a paraguajd védelem, s ezt Beardsley kihasználta, megszerezve az angolok második gólját. Ezután a dél- amerikaiak elkeseredetten próbálkoztak, de igazi veszélyt nem jelentettek Shilton kapujára, sőt a 66. percben Beardsley révén a sziget- országiak növelhették volna előnyüket, de az „ordító'’ helyzet kimaradt. A nagy kedvvel játszó angolok a 72. percben újra megzörgették Fernandez kapujának hálóját: újra Lineker talált be. 3—0. Paraguay csapata egyre ke-' vesebbet mutatott futballtu- dományából, Nunez és társai a mérkőzés további részében inkább reklamálásaikkal, idegeskedésükkel tűntek ki. Anglia együttese felszabadultan játszott, a biztos győzelem tudatában kicsit lelassítottak Hoddleék. Így összességében elmondhatjuk, hogy egy közepes iramú mérkőzésen az egységesebb csapat benyomását keltő angolok biztosain nyertek,’ s várhatják a vasárnap 20 órakor kezdődő újabb megmérettetést. A 4 közé jutásért Argentínával játszanak, i mondták Henri Michel (Franciaorx i - k o k t é szag): — Természetesen óriási elégedettséget keltett a világbajnok legyőzése. Még több gólt is lőhettünk volna. Nem tagadom, a mérkőzés előtt sok játékosom aggódott, nagyra értékelték az olaszok tudását. Azután ezeket a félelmeket „kiűztem” belőlük — ez a győzelem és továbbjutás legfőbb magyarázata. > •«* m Enzo Bearzot (Olaszország) : — Nincsenek, nem lehetnek kifogásaim: a jobb csapat jutott tovább. A játéktérnek nem volt olyan része, ahol ne a franciák uralkodtak volna. A mieink szívük, tudásuk legjavát adták, de ez kevés volt. Szünet után eredeti elképzeléseimnek megfelelően cseréltem, valamit gyorsult is játékunk, de cseppet sem lett veszélyesebb. A világ legjobb középpályás sora okozta vesztünket. Nem azért mondom, mert Franciaország búcsúztatott, de Platiniéknek nagy reményei vannak a végső győzelemre is. Tram Beckenbauer (NSZK): — Üjra bebizonyosodott, hogy a helyzetkihasználás játékunk „Achilles-sarka”. Azzal a néhány lehetőségünkkel sem tudtunk élni, ami akadt. Sokan a szememre vetették a találkozó után, hogy nagyon gyenge színvonalú volt a 90 perc. Erre az a válaszom: egy jó mérkőzéshez két csapatra van szükség. Ezen a délutánon Marokkó nem volt partner a szép labdarúgáshoz. Jósé Faria (Marokkó): — Tulajdonképpen amatőrök játszottak profikkal, egy „kis csapat” a kétszeres világbajnok ellen. Nem is lehettek vérmes reményeink, bár csak két perc hiányzott ahhoz, hogy kihúzzuk döntetlennel a rendes játékidőt. Meggyőződésem, hogy a hosszabbítás a mi javunkra dőlt volna el, mert még mind a két cserém rendelkezésre állt, frissebbek lettünk volna. Mindenesetre így is túlteljesítettük világbajnoki tervünket*. gratulálok a csapatnak. ARGENTÍNA NYERT, DE MARADONA VESZTETT Hétfői, Uruguay elleni győzelmével Argentína a legjobb nyolc közé jutott, kedden azonban Maradona veszített. Az argentin válogatott csapatkapitánya korábban magabiztosan kijelentette újságíróknak, hogy Olaszország legyőzd Franciaországot, s ha esetleg nem így történne, akkor felajánlja .(bany. Carrier karóráját' ‘E’gyéá’ ‘ftfrék szerint „Dieguito” nagy összegű fogadásokat is kötött,' de hogy kivel, és mekkora tétre, az nem ismert. Annyi azonban tény, hogy Franciaország 2—0-ra legyőzte Olaszországot, s most *2 argentin csőd a csatárnak fizetnie kell... CARLOS REMÉNYEI Carlosnak, a brazil válogatott kapusának minden reménye megvan arra, hogy a világbajnokságok történetének legjobb brazil „portása” legyen. A magas termetű, szőke hajú játékos most már négy mérkőzésen, azaz 360 percen keresztül megőrizte hálóját a góltól, s ha szombaton Franciaország ellen sem találnak kapujába, akkor csúcsot dönt. Az 1958-as vb-n ugyanis Gilmar sem kapott gólt négy. találkozón, csak az ötödikben, a Francia- ország elleni elődöntőn. Akkor 5—2-re győztek a későbbi világbajnokok. 1974- ben Leao beállította Gilmar rekordját, az ő hálója először az Argentína elleni 2—1-es győzelem alkalmával rezzent meg. „Cserbenhagyott a szerencse”. „A védelem hibái”. „Megálltak az út közepén”. „A számítógép is tévedhet” — ezekkel a szalagcímekkel számoltak be a moszkvai lapok a szovjet labdarúgó-válogatott kieséséről. A TASZSZ- h írügynökség Koloszkovnak, a szövetség elnökének nyilatkozatát idézi, aki azt hangsúlyozta, hogy nemcsak a bírói tévedések ludasak a kiesésben. Bal, Besszonov, Kuznyecov és Rác. túl felületesen akarta megoldani azokat a helyzeteket, amelyek végzetessé váltak, s a kihagyott lehetőségek megbosz- szulták magukat. * MITTERRAND A TELEFONNAL Francois Mitterrand francia köztársasági elnök kedden este telefonon felhívta Henri Michel szövetségi kapitányt, és méleg szavakkal gratulált az Olaszország elleni győzelemhez, a nyolc közé jutáshoz. Ugyanakkor Jacques Shirac miniszterelnök táviratban fejezte ki jókívánságait a sikerért. Henri Michel a sajtóértekezleten elmondta, hogy a két államférfi jelezte: ha Franciaország bejut a döntőbe, akkor a helyszínre utaznak, hogy a mexikóvárosi Azték-stadionban személyesen biztathassák a nemzet kedvenceit. Párizsi jelentések szerint kedden éjszaka, a diadal után benépesült a francia főváros híres sugárútja, a Champs-Élysées. Különösen nagy tömeg gyűlt össze az egyik olasz étterem előtt, amelynek tulajdonosát a tréfás kedvű francia szurkolók csipkelődő hangú rigmusokkal „szórakoztatták”. SULI HELYETT Antonio de Napoli nem nagyon szeretett iskolába járni. Az olaszok középpályása egy aveilinói szakmunkás fia, és egy napon odaállt a szigorú apa elé: — Nincs kedvem suliba járni, inkább futballista leszek. — Jó, de ha nem megy a futball, dolgozni fogsz! — fenyegette meg az apa. De Na- polinak jól megy, bár a világbajnoki címvédő olaszok antifutballal búcsúztak kedden a MundialtóL De Napolira vár még egy nagy feladat. Tagja annak a 21 éven aluli válogatottnak, amely a spanyolokkal EB-döntót vív majd. 40 TONNA SZEMÉT A mexikóvárosi köztiszta* sági hivatal jelentése szerint a Mexikó—Bulgária mér* kőzés után nem kevesebb; mint 40 tonna szemetet, hűli ladékot kellett összegyűjte- niük az Azték-stadionban. A’ győzelem utáni ünneplésben pedig a szurkolók 4500 négyzetméternyi virágos kertet tapostak össze, tettek tönkre a város parkjaiban. Jó néhány szobrot, emlékművet is megrongáltak az önfeledt ünneplők. A 18 milliós metropolis Cuauhtemoc nevű kerüle* tében külön „utcaseprő had* sereget” fogadtak fel a romok eltakarítására, az Azték* stadionban pedig egy napon keresztül 300 munkás dolgozott a tisztaság helyreállításán. W 1 NYOLC ÉV MÜLVA I MAROKKÓ? 1 Monterreyben sajtóértekezletet tartott Abdellatif Sémi lali marokkói sportminiszter: Bejelentette: 1994-ben hazája szeretné rendezni a vii lágbajnokságot. Semlali tái jékoztatója szerint országa rendelkezik a megfelelő számú és nagyságú stadionnal; s a válogatott mexikói síi kerein felbuzdulva II. Hasz- szán király is lelkesen támogatja a rendezés gondolatát. Legfőbb ideje, hogy az afrikai kontinens is belépjen a sorba. szovjet vélemények A TASZSZ egy másik kommentárjában azt boncolgatja, hogy a szovjet válogatott reményei, talán nem is voltak megalapozottak, hiszen a tavaszi bravúrok egy klub, az Európa Kupa győztes Kijevi Dinamó nevéhez fűződtek. A valódi sikerhez a világbajnokságon azonban nem elegendő egy — még oly kiváló — klubcsapat. Az Izvesztyija sportszakírói drámainak, izgalmasnak éa feszültnek minősítették a mérkőzést. A játékosok nem tűntek fáradtnak, de valahogy hiányzott a játékkedvük; A Szovjetszkaja Kultúra szakírója egészen más hangnemet üt meg, nem hibáztatja a játékosokat, akik ön- feláldozóan harcoltak, diktálták az ütemet a rendes játékidőben, három gólt és több kapufát is lőttek. A szerencse azonban nem az 5 oldalukon állt, habár úgy tűnt, végig ellenőrizték a mérkőzés menetét. Sajnos, most nem sikerült ráerőszakolni akaratukat az ellenfélre — írja az Izvesztyija. | fíJŰGRAD — ,1986. június ,19^ csütörtök 1 V