Nógrád, 1986. május (42. évfolyam, 102-127. szám)

1986-05-10 / 109. szám

Mérkőzés ©toff Nagy csata várható Szolnokon Vasárnap délután a tisza­iige ti stadionban kerül sor a Szolnoki MÁV MTE—SBTC NB Il-es bajnoki labdarúgó- mérkőzésre. A hazai gárda számára a találkozó döntőnek bizonyulhat, hiszen tavasszal elképesztően rossz a soroza­tuk. „A piros-kékek — írja a Népsport — vasárnap is hűek maradtak önmagukhoz: úgy szenvedték el Nagykani­zsán ötödik tavaszi mérkőzé­süket, hogy az eddigi 10 for­dulóból immár nyolcadszor nem találtak ellenfelük háló­jába!” Szolnokon — jóllehet a csapat 26 pontjával a 15. he­lyen tanyázik — még nincs pánik, de az őszt a 8. helyen záró együttes nyílegyenesen zuhant lefelé, és könnyen le­het, hogy a kiesők közé ke­rül. Az együtteshez a minap szaktanácsadót neveztek ki, a volt diósgyőri edző, Bánkúti László személyében. A csapat vezető edzője továbra is Lódi László, aki az egyesület ve­zetésének ezt a lépését kifo­gásolta, sőt, mi több: föl­ajánlotta lemondását, de azt nem fogadták el... Az SBTC legutóbb hazai pályán 1—2-es döntetlent ját­szott a Nyíregyházával. Haász Sándor edző így fogalmazott: „A krónika csak az eredményt jegyzi,’ a helyzeteket és a ka­pufákat nem...” A minap a szakvezető hozzátette, hegy az első félidőben határozottan jól játszottak a fiúk. És en­nek örülni lehetett. Annak már kevésbé, hogy az együt­tes szerdán MNK-találkozón 3—2-re vereséget szenvedett a megyei I. osztályú Ersekvad- kerttől. Pedig a magasabb osztályú gárda már két gól­lal vezetett. A csapat mestere joggal volt elégedetlen, de Szolnokon et­től függetlenül győzelmet vár. Újság, hogy Sváb kézsérülést szenvedett, Jónás hosszabb idő után játékra jelentkezett és lejárt Vágó eltiltása. Haász Sándor csak keretet adott: László, Tarlósi, Nagy. Zimo- nyi, Rácz, Ba'ocsán. Vágó, Jó­nás, Oláh. Poór. Juhász, Sváb, Becsei, Urbányi, Vincze és Gyimesi. — tóth — Asztalitenisz MB II. Nagybátonyi siker BVSC II—NAGYBÁTONY 17—8 Bátonyterenye, 100 néző, v.: Skuta, Csíki, Deák. Győztek: Artner, Zsarnóczi és Tóth 4—4, Turbók 3, Benyovszki 2, ill. Salamon 3, Kövendi és Rubi 2—2, Várszegi 1. Edző: Herendi Iván, ill. Kövendi József. (A nagy érdeklődéssel várt csoportrangadó előtt a két szakvezető így nyilatkozott. HerencE Iván: — Szeretnénk nyerni, mert a győzeiem szá­munkra a bajnokságot jelen­tené. Kövendi József: — Ne­héz mérkőzésnek ígérkezik a •nai.) Az első hazai győzelmet Salamon szerezte: 2—1-re verte a magyar serdülöranig- tista harmadik helyezettjét, Benyovszkit. A „szomszéd­ban” Várszegi alulmaradt Turbókkal szemben, majd Rubi is 2—1-re kapott ki Tóth J.-tőL Az Ivanics— Zsarnóczi összecsapáson a pestiek serdülő magyar baj­noka volt a jobb, míg a Kö­vendi I.—Artner mérkőzést a 47 esztendős bátonyterenyei sportoló — bár remekelt — elveszítette. A második menetben Rubi gyorsan dűlőre vitte a kér­dést: valósággal „kiütötte” Benyovszkit. Az ifjúsági rang­lista ötödik helyén álló Tur­bókat Salamon megállította, Várszegi viszont alulmaradt Zsaroóczival, Ivanics pedig Artnerrel szemben. A Köven­di—Tóth partit a hazai ping­pongozó nyerte, 2—1-re. Az állás így: 6—4 a BVSC javá­ra. .. A harmadik ‘ás a negyedik „körben” két hazai, és nyolc vendéggyőzelem született. A Bányász-fiúk közül csak Sa­lamon és Kövendi nyert Zsarnóczi, illetve Turbók el­lenében. A taialkozó sorsa már eldőlt a pestiek javára. A befejező harmadban csak a vendégek győzelmének ará­nya volt kérdéses. A főváro­siak közül hárman nyertek, míg a bátanyterenyeiek győ­zelmeit Rubi és Várszegi sze­rezték. Így maradt a tekin­télyes különbség... A Gárdos-csoport bajnoka és a „tiszta” tabella második helyén végzett hazai együttes közel négyórás csatában dön­tötte el a két pont sorsát. A fővárosiak győzelme teljesen megérdemelt, ám a Bányász­gárda méltó ellenfele volt az NB I-es BVSC tartalékcsapa­tának. Jellemző, hogy a mér­kőzésen 12 találkozó végző­dött 2—1-es eredménnyel... A bajnoki mérkőzést követően a bátonyterenyei együttes tagjai boldogan ölelkeztek, hiszen ősztől már az élvonal­ban folytatják. A nagyszerű fegyvertényhez gratulálunk a szimpatikus bátonyterenyei legénységnek és edzőjüknek! Kövendi József: — Némi "■•-.'lencsével szorosabb lehe­tett volna a csata. A vereség ebenere boldogok vagyunk, és már a napokban megkezdjük a felkészülést az NB I-re. Tóth István Gyetvai László, az St. Sík­üveggyár területi bajnokság­ban szereplő labdarúgócsapa­tának fiatal, tehetséges já­tékosa iránt két csapat is érdeklődött. Megkereste már az SBTC és a Fradi is. A kérdés ezek után adott: me­lyik egyesületet választja a játékos? A fiatalember az SBTC- ben kezdte pályafutását, majd 1983-ban — az ifjúsági kor­osztályból „kinőve” — a Sté- eé nem kötött vele szerző­dést Így került az üveggyár; csapathoz s innen vonult be katonának. A másfél év ka­tonáskodás alatt a H. Papp J. SE-t erősítette, s leszere­lése előtt keresték meg őt a tarján! NB Il-es csapattól. — A hívásra nemmel vá­laszoltam — mondja Gyetvai László. — Ügy éreztem, hogy az akkori felkészültségemmel nem állnám meg a helyemet a második vonalban. Bizto­san lettek volna erőnléti problémáim, mert a honvéd- csapatnál az alapozás nem volt „erős”. — Mikor jött a Fradi aján­lata? — Tulajdonképpen nem is ajánlat volt ez. Márciusban megkeresett Pusztai László, az FTC képviseletében, s el­mondta, hogy jó híreket Hal­lott rólam. ÁDban egyeztünk meg, hogy március utolsó heteden egy teljes hétig ná­luk gyakorolok, a többit majd később meglátjuk. — Milyen volt a Ferenc­városnál töltött egy hét? — Becsülettel edzettem, bírtam is a terhelést, noha jóval „erősebbek” voltak a gyakorlatok. Egyébként jól éreztem magam a csapatnál, úgy láttam, hogy együtt van a zöld-fehér gárda. Egy ed­lem, 3C percet játszottam. — Mit mondtak a főváro­si vezetők a búcsúzáskor? — Semmi konkrétumot. Ab­ban egyeztünk meg, hogy — ha szükség van rám —, ak­kor az átigazolási időszakban megk eií->nek. — Ha ez a szerződés nem fim össze, akkor még mindig van lehetőség az előbbre lé­pésre Ügy tudom, az SBTC is szívesen vinne. — Amennyiben sikerülne megegyeznünk, akkor men­nék is. A játékos izgalmas hetek, hónapok előtt áll. A két át­igazolási lehetőség mellett persze adott a harmadik is. Ha nem kell a Fradinak, s ha nem tud megegyezni a Stécével, akkor tovább erő­síti majd a Síküveggyár csa­patát. (vaskor) Az FTC-nél is edzett Hegy vagy marad Gyetvai ? nőmérkőzésen is szerepel­Hét végi sportműsor SZOMBAT asztalitenisz NB m. Bgy. SE—Váci lxr.6 MTE, Balassagyarmat, U óra, Egri Kolacskovszki—Sfc. Volán, Eger, 11 óra. KteíLAPP .4 Megyei férr/oajnokság: H. Szö­rny i SE—Nagybátony, 17 óra; St. BRG—Szuha. 16 óra. LABDARÚGÁS Területi bajnokság, Mátra-cso- port: Nagybátony—Sajóbábony, Nagybátony, 16.30 óra (ifi 14.30 óra), v.: Nagy S., St. Síküveg­gyár—Hatvan. Salgótarján, Sugár úti pálya, 16.30 óra (ifi 14.30 óra), v.: Paksi, Romhánvi Kerámia- Ózdi Kohász, Romhány, 16.30 óra (ifi 14.30 óra), v.: Osvárt. Megyei I. osztályú bajnokság: Balassi SE—Szécsény, Nagyoroszi, 11 óra, v.: Berta. Megyei serdülőbajnokság: Kis- ferenve—St. Volán, Somos—SKSE, SBTC ITT.—Kazár (Tóstrand). Ka- rancslapuitő—St. öblös, Szőnyi SE—Nagybátony. ÖMTE-Pásztó, F.rdőkürt—Romhány. Nézsa— Bgy. SE TI., Szécsény—Szügy. Kezdési idő: 14 6ra. TÁJFUTÁS Megye! CSB. Salgótarján, tó- tfcranói pálya, 9 óra. TENISZ Megyei egyéni és páros bajnok­ság. Balassagyarmat, teniszsta­dion, 9 óra. VASÁRNAP KEREKPÁR Olimpiai ötpróba. Salgótarján, tósrandi pálya 9 óra, Balassa­gyarmat. kórház 9 óra, Pásztó ABC-áruház 9 óra. KÉZILABDA Megyei CSB: Diósj enő—Pásztói SE, 11 óra, Bgy. Kábel ifi—Pász­tói SE ifi. 10 óra. Érsekvadkert— Tereske, 10 óra (ifi 9 óra). Országos ifjúsági bajnokság. Nők: St. Síküveggyár—DUTÉP, Salgótarján, Sugár úti pálya. 11 óra. Férfiak: St. Építők—Kiskun­halas, Salgótarján, Építők-pálya, 11 óra. KOSÁRLABDA NB II., Keleti csoport, ráját­szás, Salgótarján, városi sport­csarnok. SKSE—Kiskunfélegy­háza (férfi) 13 óra, SKSE—Kis­kunfélegyháza (női) H.30 óra. labdarúgás NB II.: Szolnoki MÁV AiTE— SBTC, Szolnok, 17 óra, v.: Vankó (Bogyó, Mészáro»). Területi bajnokság, Mátra-cso­port : Bélapátfalva—Bgy. SE, Bél­apátfalva. 16.30 óra (ifi 14.30 óra), V.: Szarka. Megyei I. osztályú bajnokság: Somos—Nézsa, v.: Káposzta, Ér- sekvadkert— Cered, v.: Tóth J. (Heves megyei játékvezető), ÖM. TE—Szőnyi v.: Takács. Szügy— Pásztó, v.: Fodor B., Kisterenye — Erdőkürt, v.: Bognár, N. Vo­lán—Karancslapujtő, v.: Békési, SKSE—Mátranovák, v.: Tálas. Kezdési idő: 16.30 óra (ifi 14.30 óra). Megyei II. osztályú bajnokság, Nyugati csoport: Mohora—Bércéi, Örhalom—Nósrádsipek. Rétság— Varsány, Herencsény—HVCSSE, Becske—Nagylóc. Rimóc—Jurisits SE, 16.30 óra (ifi 14.30 óra). Zagyvavölgye csoport: Palotás­halom—Ipolytarnóc, Kazár— Ménkes, Salgó öblös—Gergei SE (10 óra), Ecseg—Szurdokpüspöki, Kis-Zagyvavölgye—Felsőtold. Mát- raazőlós—Szirák, Bányagépgyár— Mundial-fotó a NÓGRÁD-ban Játsszon — nyerhet! A Nógrád Megyei Ta­nács VB testnevelési és sportosztálya és a NÓG­RÁD szerkesztősége közö. sen Mundial-totó-pályá- zatot hirdet. Az 1986. május 31-én kezdődő mexikói labda­rúgó-világbajnokság előtt több alkalommal találhat­ják meg olvasóink la­punk 7. oldalán a Mun- dial-totó szelvényét, me­lyen a „nagy futballgála” 16 találkozója szerepel. Az értékelés a totójáték sza­bályai szerint történik, te­hát a 14. mérkőzés (+1) csak akkor számít, ha a páiyázó az előző 13 mér­kőzésre is helyesen tip­pelt. Játékunkban minden mérkőzés után csak egy tipp írható, 1-es, X, vagy 2-es. Egy pályázó több szel­vényt is beküldhet. Csak zárt borítékban feladott, „Mundial-totó” jelzéssel el­látott küldeményt foga­dunk el. Egy borítékban több szelvény is beküldhe­tő a NÓGRÁD-saeii’Xeszitő- ség címére (Salgótarján, Palócz I. tér 4. 3100). A fődíj: 8000 forint ér­tékű utazási utalvány, mely beváltható az Exp­ress Ifjúsági és Diák Uta­zási Iroda megyei kiren­deltségénél. Ezenkívül egy darab 1500 forintos Exp­ress utazási utalványt, SBTC-pályabelépóket, NÓGRÁD-előfizetéseket és egyéb ajándéktárgyakat j sorsolunk ki. A sorsolás nyilvános, időpontja: 1986. június 20. Figyelje lapunkat! Ha­marosan indul a MUNDI- AL-TOTÓ! Játsszon — nyerhet! Olthanunk Éléskamra a loggián Hazánkban sok tízezernyi embernek van már kisebb- nagyobb hétvégi telke. Eze­ken a 100—250 négyszögöle­ken nem kell rabszolgamun­kát végezni ahhoz, hogy a pihenésen kívül — mintegy szórakozásképpen — hasz­nos zöldségeket is termel­jünk. A családi házban lakók helyzete előnyösebb, mert akár a kertben építhetnek állandó tárolót, és a tisztán tartott pincében is több hely áll a rendelkezésükre. Megoldásnak marad az er­kély, a loggia, amely a szi­gorú tél beköszöntéig erre a célra kitűnő. A megoldás két­féle lehet. Amióta az I-es számú házgy ár típusainál en­gedélyezik a loggiák beüve- gezését (természetesen tipus- t tervek alapján), sokan hasz- jj nálják a néhány négyzetmé­teres heiy egy részét kam­rának. S még az sem kell, Röviden hogy ez rontsa a lakás esz­tétikai értékét. A Lágymá­nyosi Faipari Vállalat ta­valy ősztől az igényekre va­ló tekintettel megkezdte az ilyen célra szolgáló szekré­nyek készítését. A váznak nincs hátlapja, alja és tete­je, ezeket a beállítás helyén a fal, a plafon és az aljzat pótolja, viszont van ajtajuk. Az üvegezéssel temperált loggiákon a nagy hidegben is biztonsággal eltarthatok az üveges befőttek, a zöldsé­gek, nyers termékek. Nagy baj az, hogy a zöld­ség romlani kezd, a szem­mel szinte nem is látható sé­rüléseken megjelennek a rot­hadást jelentő penészgombák. Az ilyen darabokat rögtön ki kell szedni. Védekezésül érdemes krétaport, vagy fa­szénport szórni a ládák egyik sarkába. K. M. mm Összecsukható szekrényke FEGYELMI HATÁROZA■ TOK. A megyei labdarúgó­szövetség fegyelmi bizottsá­ga megtárgyalta a legutóbbi kettős fordulóban kiállított játékosok ügyét és elmarasz­taló ítéleteket hozott. Tas- kó András (Balassi FE) egy mérkőzésre szóló eltiltást ka­pott, melyet a legutóbbi for­dulóban letöltött. Három if­júsági korú játékos kapott még büntetést. Kovács Pe­ter (Szügy Ifi) és Szőrős Sándor (Erdőkürt ifi) 3—3. míg Molnár Pál (Som« ifi) 2 mérkőzésen nem játszhat. LABDARŰGÚ-J ÁTEKVE- ZE7GI TANFOLYAM. A Salgótarjá n városi labdarú­gó-szövetség labdarúgó-já­tékvezetői tani olyamot indít. A részvéte! ingyenes, jelent­kezni a városi tanács vb testnevelési ts sportosztályán lehet (St. Felszabadulás u. 84.) május 20 ­VILLÁMTORNA. Az SXÜ j fafeldolgozó üzemeink KISZ- I csei a kistérenyei népkertoen I kispályás labdarúgó-villám- I tolnát rendeztek. A bátony- " tetenyei vállalatok és intéz­mények részére meghirdetett vetélkedőt a Fűtőber csa­pata nyerte, megelőzve a Pentamer és a gimnázium együttesét Ka. sircsPsrény, 16.S0 óra fia 14.30 óra). Körzeti balfecsfcs-r Ba’^s??­gyarmat körzet: Pacwre— fíugyag, Ipoiyszög—Szanua, Nográdmar- cal—Terény, Csiíiár—Cserhátsu- rány, Cserhátban! p—N ógrád kö­vesd, Patak—Magyarnándor, 16.30 óra. Pásztó körzet: Csécse—Héhalom. Bér—Szai v-asgeáe, Vanyarc—Bu­ják, Erdőtarcsa—Kisbágyon, Hasz­nos-Tar, 16 óra. Rétság körzet. Ioolyvece—Dré- golypalánk. Nagyoroszi—Hont. Bánk—Berkenye. Felsőpetén y— Nőtincs, Szendehely—Nógrád. 16.30 óra. Salgótarján körzet: Bárna—Lit- ke, Rónafalu—Vizslás, Sóshar- tyán—Etes, 16.30 óra. Szécsény körzet: Ságújfalu—Pi- liny, Ludányhalászi—Szécsényf el- falu, Szécsény II.—Karancsság, 16.30 óra. SAKK Megyei CSB: Vízmű SE—Nagy- loc, Gorkij SE—Síküveg. SE, Szé­csény—SVT, 10 óra. TENISZ Megyei egyéni és páros bajnok­ság, Balassagyarmat, 9 óra. Hétvégi házban, (sátorban, kemphigezósnek.) jó szolgála­tot tehet egy könnyen meg­építhető, összecsukható kis szekrény, amely cipzárral el­látva teljesen zárt lesz, és szeilős helyen felakasztva megkönnyíti a tárolt élelmi­szer romlását, s a hangyák, rovarok sem férhetnek hozzá. A szekrény borítórészének sablonja az a) ábrán látható, míg a szekrény felépítését perspektivikus nézetben a b) ábra mutatja. A szekrény mé­reteit tetszés szerint alakít­hatjuk, például: szélessége 35 cm, magassága 45 cm, mélysége 15 cm lehet. Az a) ábrán !évő sablon az egy szövetdarabból kivágott ÍCÁJ-í' írólap szabásmintáját mu­tatja. A borító természetesen több darabból is elkészíthető, s ennek bármilyen kelme: karton, vászon stb. alkalmas. A széleket varrógépeken varrjuk össze, de az anyag íonákoldalán. Az egész borí­tó összegépelése után vissza­fordítjuk a kelmét a színére. A felső lap (4), továbbá az alsó lap (6) kétrétegű anyag­ból készül. A szövetrétegek közé toljuk be varráskor a két téglalap alakú farost le­mezt vagy modeilezőfumért. A mellső falba (5), még az oldalak összevarrása előtt be kell varrni a két hosszú cipzárat (5-b és 5-c). A zá­rak fölülről lefelé nyílnak. A zárak lehúzása után az 5-a fedél lenyitható (b. ábra), és a szekrényben lévő élelmi­szer kényelmesen kivehető. A cipzárak felvarrása nem nehéz: a bevágott szövet széleit az 5 és 5-a részek kö­zött 6 mm szélességben fel­hajtjuk, hozzávarrjuk a cip­zár szövetéhez. Ügyeljünk rá, hogy a cipzár csúszórészének könnyű mozgásához megfelelő rést hagyjunk. Csak a cipzár felvarrása után varrjuk össze a szekrény borítójának teljes dobozát. A 7 és 9 oldalrészeket elkészít­hetjük más (szellőző) szövet­ből vagy nagyon sűrű nejlon- függőnyből. A hátsó falat (8) olyan anyagból kell elkészíte­ni, mint az elülső (5) falát. A szekrény összevarrott bo­rítóját úgy fordítjuk a színé­re, hogy az egészet áthúzzuk a nyitott fedélen (5-a) ke­resztül. Az oldalfalak felső sarkai­hoz hozzávarrunk négy erős szalagot (10). A szalagokat összevarrjuk, és felül a fém­karikához (11) kötjük, amely­nek segítségével a szekrény sátorrúdra, fára, kampóra egy­aránt felakasztható. A szekrény belsejében két vízszintes polc van (12 és 13), a belső polcokat kb. 5 mm vastag furnérból készítjük. A polcok széleit megfelelő ra­gasztóval a borítólap szöve­téhez ragasztjuk. Ám, úgy is felerősíthetek, ha a borító anyagát kárpitosszögekkel a deszkák széleihez szögeljük. A 13-a szög (c. ábra), átmegy a borítólap anyagán és a polc (13) szélébe van beütve. A szövet megerősítése céliá­ból a szőjelek alá műbőr da­rabkát (13-b) helyezünk. A szekrény felső és alsó laoiát (d. ábra) a kelme két rétege (6-a és 61 közé becsúsz­tatott farost lemez erősíti és merevíti. Elevendő, ha a fa­rost lemez becsúsztatásáhe? szükséges nyílást a nolc rövi- debb szélén készítjük el. Ezt a nyílást azután kézzel varr­juk el. A szekrénv függői evesen harmonikaszerűen össze­csukható. és akár hátizsák­ban is, kényelmesen szállít­ható. B. K.

Next

/
Oldalképek
Tartalom