Nógrád, 1985. április (41. évfolyam, 76-100. szám)

1985-04-05 / 80. szám

Külföldi delegációk látogatásai Díszebéd a Parlamentben a külföldi delegációk tiszteletére Lázár György és Vaszilij Kuznyecov pohárköszöntőj e kapcsolatok fejlesztésére, és hazánk a jövőben is minden lehető módon hozzá kíván já­rulni a szövetségi rendszer összeforrottságának erősíté­séhez. Lázár György beszéde vé­gén valamennyi jelenlévő vendég egészségére, a kommu­nista és munkáspártok egysé­gére, népeink megbonthatat­lan barátságára, a szocializ­musra és a békére emelte poharát. Vaszilij Kuznyecov válasz­beszédében — a küldöttségek nevében is — megköszönte a meghívást a felszabadulási ünnepségekre. Az elmúlt négy évtizedben Magyarország munkásosztá­lya. dolgozó parasztsága és ér­telmisége a kommunisták pártjának vezetésével kima­gasló sikereket ért el a szo­cialista építés minden terü­letén — hangoztatta, s meleg szavakkal gratulált ezekhez az eredményekhez. A továbbiakban méltatta a fasizmus felett aratott győze­lem világtörténelmet formáló jelentőségét, s rámutatott: az elmúlt évtizedek bebizonyí­tották a szocialista társadalmi rendszer hatalmas alkotóere­jét, vitathatatlan előnyeit. A testvéri országok gyökeresen megváltoztatták sorsukat, le­küzdötték számos megpróbál­tatást. A szocializmus a fej­lődés, a béke megőrzésének meghatározó tényezője. Kö­zös célunk és feladatunk min­dent megtenni a szocializ­mus pozícióinak további erő­sítéséért — tette hozzá. Rámutatott: az SZKP szi­lárd törekvése bővíteni a szo­cialista államokkal folyta­tott együttműködést, növelni a szocializmus szerepét és befolyását a világ problémái­nak megoldása érdekében. Hangsúlyozta: a szocialista országok együttműködésének jelentősége különösen megnö­vekedett a jelenlegi bonyolult és veszélyes nemzetközi hely­zetben. Végezetül Vaszilij Kuzn-ye- cov sok sikert kívánt a ma­gyar dolgozóknak az MSZMP XIII. kongresszusán kitűzött feladatok sikeres megoldásá­hoz, a fejlett szocialista tár­sadalom építéséhez, a szocia­lista haza további erősítésé­hez. Poharát valamennyi je­lenlévő egészségére, a szocia­lista országok egységének és összeforrottságának erősíté­sére, a két ország barátságá­ra és sokoldalú együttműkö­désére, földünk tartós bé­kéjére emelte. (MTI) T (Folytatás az 1. oldalról.) 1 Vaszilij Szuszlov megemlé­kezett a Nagy Honvédő Hábo­rú húszmillió szovjet halott­járól, arról a 140 ezer kato­náról, aki Magyarország fel­szabadításáért áldozta életét. A fiatalokat — hangsúlyozta — az emlékezésre tanítjuk, a minél szorosabb barátság, összefogás kialakítására azok­kal a népekkel, amelyek a békéért, az emberiség fejlődé­séért küzdenek. A baráti találkozó után a vendégek ellátogattak az Asz­talos János Művelődési Köz­pontba, sétát tettek a nagy­községben, végezetül Bánkon megtekintették Hugyecz Pál hÜ7tüii oavrliacn.cfáf Érsekvadkerti látogatása után hazautaztak a kiÍ7én-S7lnvákiai vendének A hazánk felszabadulásá­nak 40. évfordulója tiszteleté­re megyénkbe érkezett kö­zép-szlovákiai delegáció teg­nap, a kora délutáni órákban Érsekvadkertre érkezett, Vla­gyimir Pirosik, a közép­szlovákiai kerületi pártbi­zottság vezető titkárával az élen, A vendégeket, akiknek kíséretében voltak Géczi Já­nos, az MSZMP KB tagja, a megyei pártbizottság első tit­kára és Devcsics Miklós, a megyei tanács elnöke — a nagyközség Magyar—Csehszlo­vák Barátság Termelőszövet­kezetében fogadták a tsz, a nagyközség állami, párt-, és társadalmi vezetői. A tsz-köz- pontban baráti találkozóra került sor a vendégek és a község lakói között. Először Sajgó Ferenc, a nagyközség pártvezetőségének titkára üd­vözölte a megjelent vendé­geket, külön köszöntötte a testvérközség, az ipolyszaká- lasi delegáció tagjait. Ezután méltatta a magyar—csehszlo­vák kapcsolatok múltba gyö­kerező és jelenleg is élő szá­lait. Beszélt a hazánkat fog­lalkoztató legfontosabb poli­tikai, gazdasági kérdésekről, a XIII. pártkongresszus je- i lentőségéről, majd átadta a szót a közép-szlovákiai dele­gáció vezetőjének. Vladimir Pirosik a delegáció nevében köszönetét mondott azért. hogy részt vehettek hazánk Eelszabadulása 40. évfordulója megünneplésében, a Salgó­tarjánban megtartott ünnepi nagygyűlésen. Ezután szóit ar­ról, hogy Nógrád megye a besztercei kerülethez hason­lóan elmaradott vidék volt néhány évtizeddel ezelőtt. A felszabadulás nyitott kaput a fejlődésnek, amelynek ered­ményei ma a besztercebányai kerületben jól mutatkoznak Több mint 300 üzem, vállalal létesült azóta. Közép-Szlová- kia a negyedik helyen áll ai ország fejlettségét tekintve Hatszázötvenezer ember ta­lál itt munkalehetőséget. A mezőgazdaság a kollektivizá­lás után ugyancsak rohamo­san változott. Bár az egymil- lió-nyolcszázötvenezer hek­tárnyi területből egymillió hektár az erdő, és csupár háromszázezer hektár a mű­velhető terület. A múlt év eredményeit illusztrálja, hogj gabonából 43 mázsa termeti hektáronként az öt járásban de az állattenyésztés eredmé­nyei is számottevőek. Pirosít elvtárs végezetül szólt a cseh­szlovák nép készülődéseiről a XVII. pártkongresszusra ímelyet 1986 márciusában tar­tanak. Pintér Ferenc, a termelő- szövetkezet elnöke tájékoztat­ta a delegációt, a baráti ta­lálkozó résztvevőit az érsek­vadkerti közös gazdaság fej. lődéséről. A nagyközség tanácsának elnöke, az építőipari szövet­kezet párttitkára, a Forcon gyáregység elnöke ugyancsak tájékoztatást adott a község, az egyes munkaterületek fej­lődéséről. Végezetül Géczi János szólt a baráti találkozó résztvevői­hez. Örömét fejezte ki, hogy ilyen magas szintű delegá­ció képviselte Közép-Szlová- kiát. Ez a mostani találkozó ünnep, közös ünnep, amikor nemcsak a két nép barátsá­gára. de a Szovjetunióra is emlékezünk. Ezután méltatta a barátság szubjektív tényeit, a közép-szlovákiai elvtársak­kal való több évtizedes isme­retséget. Külön említést tett a Közép-Szlovákiában élő magyar anyanyelvű polgárok­ról, akiknek hazája Szlová­kia, de kultúrájukban, a le­nini nemzetiségi politika je­gyei fedezhetők fel. Felhívta a figyelmet a barátság to­vábbi ápolására, hiszen mini mondotta, van mit tanulnunk egymástól. A vendégek ezután megte­kintették a nagyközség köz­pontját, az 1985 márciusá­ban átadott takarékszövetke­zetet. A közép-szlovákiai de­legáció az esti órákban haza­utazott Nógrád megyéből. minap véget ért XIII. kong­resszusáról, majd így folytat­ta: — Az elmúlt négy évtized­re visszatekintve a kongresz- szus olyan eredményeket ve­hetett számba, amelyekre méltán lehetünk büszkék. Lázár György pohárköszön­tőjében kitért hazánk belpo­litikai életére. Hangsúlyozta, hogy —, bár a feltételek a korábbinál jóval nehezebbé váltak —, ha némileg las­súbb ütemben Is, de az el­múlt években is tovább fejlő­dött népgazdaságunk, megőriz­tük valamennyi szocialista vívmányunkat. A kongresz- szus azt a feladatot tűzte elénk, hogy gyorsítsuk meg az intenzív szakaszra való átté­rést. A Minisztertanács elnöke hangoztatta, hogy pártunk és kormányunk a nemzeti ér­dekeinkkel összhangban min­dig is nagy gondot fordított a magvar—szovjet barátság ápolására, a testvéri szocia­lista országokkal fennálló Lázár György, az MSZMP Központi Bizottsága, a Ma­gyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és kormánya neVé- ben üdvözölte a testvérpártok, a baráti szocialista országok képviselőit. Ma negyven éve — mon­dotta —, hogy a háború fő terhét viselő Szovjetunió di­cső Vörös Hadserege kiűzte hazánk területéről az utolsó fasiszta -csapatokat is* és ez­zel új . korszak nyílt hazánk történelmében. Örök hálával gondolunk a hős szovjet har­cosokra, mindazoknak a rié- < peknek a fiaira — köztük bolgárokra, jugoszlávokra, románokra —, a magyar an­tifasisztákra és ellenállókra, akik életüket adták azért, hogy népünk birtokba vehes­se ősi jussát, és hozzálátva évszázados álmai valóra vál- ! tásához, új, szabad hazát te­remtsen magának. A miniszterelnök szólt a romokban heverő ország új­jáépítéséről, a népi hatalom megszilárdításáról és pártunk II portugál delegáció Endrefalván sor került, amelyen részt vet­tek a település dolgozói, veze­tői. a gazdasági élet, a tár­sadalmi és tömegszervezetek képviselői. Lázai Bertalan te­rületi pártvezetőség titkára a beszélgetésen találóan jegyez­te meg: jelképes népeink tör­ténelmében az április meg­határozó jelentősége. Hazánk áprilisban szabadult fel, Por­tugáliáiban áprilisban döntöt­ték meg a diktatúrát. A ta­vasz az új kezdésének lehe­tőségét is hozta. Mi éltünk ezzel, kívánjuk, hogy portu­gál barátainknak is sikerül­jön. A baráti találkozó sok­színűén bizonyította, hogy jó alkalom nyílt egymás ered­ményeinek és gondjainak jobb megismerésére. állományát, az elmúlt évben a legmagasabb átlagot itt érték el a gyapjúhozarmmal. A további kérdéseikre adott válaszokból kiderült, hogy jól élnek a helyi lehetőségek ki­használásával, így például a juhásza tot a hegyekben is megtermő szálas takarmányra alapozzák és minimális abra­kot használnak fel. Az üzemlátogatás következő állomása azt bizonyította, hogy a szakosítás miatt fölös­legessé vált régi állattartó te­lep milyen jó lehetőséget kí­nált az ipari tevékenységre. Zsíros Lajos, az ipari üze­mek vezetője bemutatta mi­ként dolgozzák fel a gumi­gyár! hulladékot. A delegáció vezetője elismerően mondta, hogy a hulladékból új értéket teremtenek az endrefalviak, s ez a tapasztalatszerzés jó alkalmat teremt az otthoni hasznosításra. Utalt ugyanis arra, hogy a Portugál Kom­munista Párt lisszaboni kon­ferenciáján is megfogalmaz­ták: a krízis nagyrészben megszüntethető volna Portu­gáliában a lehetőségek jobb kihasználásával. Remélhetőleg segíthetik ezt az itt látott példák is. Egyéb ipari tevékenység megtekintése után lovasbemu­tató következett, érzékeltetve, hogy gazdasági és sportcélok­ra egyaránt használják a . lo­vakat. Vastapsot aratott Bok­sa Sándor főállattenyésztő fo­gathaj tóprogra-m bemutatá­sával, akit egyébként a válo­gatott keretbe is meghívtak. Az endTefalvai mozgalmi házban baráti beszélgetésre is Portugáliai testvérmegyónlí Leiria, küldöttsége tegnap délután End refa! vára látoga- tott. A Jose Augusto Esteves b Portugál Kommunista Pari Központi Bizottságának tag­ja, a Leiria megyei péirt-vég- reh aj tóbizottság tagja vezette delegációt elkísérte dr. Ozs- várt József, az MSZMP Nóg­rád megyei Bizottságának tit­kára. A portugáliai vendége­inket virággal köszöntötték az endrefalvai úttörőik, majc Lázai Bertalan, a terület pártvezetőség titkára mondott üdvözlő szavakat. A vendé, gek fogadásánál ott volt Bat- ta László Szécsény városi jo­gú nagyközség pártbizottsá. gának első titkára is. A program az endrefalvai Aranykalász Mezőgazdaság Termelőszövetkezet üzemegy­ségeinek meglátogatásává folytatódott. Farkas Jáno: tsz-elnök elsőként a juhásza, ti ágazat telepére kalauzölti el a látogatókat, akiket Kur András ágazatvezető, a me­gyei pártbizottság tagja is­mertetett meg az ott folyt munkával. Portugáliai vendé geink találkoztak id. Dér Pá csapatvezető juhásszal is, ailíT a felszabadulás 40. évforduló, ján tüntették ki a Munki Érdemrend ezüst fokozatával A nyugdíj előtt álló jó hírí szakembertől a vendégek töb­bek között az iránt érdeklőd tek, hogyan tudja hasznosíta­ni élettapasztalatát, munka, társai elismerik-e, átveszik-i szaktudását. A vendégek kér. déseire Farkas János tsz-el nők elmondta, hogy továbbte nyésztésre szánják a törzsjuh Ifjúsági tömegdemonstráció A csütörtöki katonai dísz­szemlét ifjúsági tömegde­monstráció követte a Felvo­nulási téren: 400 táncos és 12 ezer fővárosi középiskolás mutatott be félórás táncmű­sort. A látványos bemutató kez­deteként lovasok vonultak be nemzetiszínű és vörös zászlók­kal, s a táncosok benépesí­tették a díszemelvénnyel szem­beni színpadokat és a teret. A Tavaszi szél vizet áraszt cí­mű népdal hangjaira lendül­tek mozgásba a tánccsopor­tok, miközben úttörők szalad­tak a díszemelvényre, hogy virágokkal köszöntsék a kö­zönséget. A táncosok színes forgata­ga, újabb és újabb látványos alakzatai percről percre vál- l toztak, eközben megzenésített versek csendültek fel a hang­szórókból. (Folytatás az 1, oldalról) dalmas tapasztalataiból okul­va — éberek vagyunk. Ezért a Szovjetunió, a testvéri szo­cialista országok természetes kötelessége, hogy megóvják az utóbbi években kialakult stratégiai erőegyensúlyt, a biztonságot és békét. — Ma a Magyar Népköz- társaság a néphez ezer szál­lal kötődő korszerű fegyveres erőkkel rendelkezik, amely megbízható fegyvertársa a Varsói Szerződés .tagállamai hadseregeinek. Szüntelenül azon fáradozunk, hogy fej­lesszük és erősítsük békénk zálogát: a magyar és a szov­jet, a magyar és a védelmi szövetségünkbe tartozó más hadseregek katonáinak inter­nacionalista barátságát, egy­ségét — mondotta befejezésül a honvédelmi miniszter. Felcsendültek a Himnusz hangjai és eközben a Városli­getben elhelyezett lövegek díszössztüze köszöntötte hazánk felszabadulásának ünnepnap­ját. Ezután megkezdődött a díszelgő egységek — történel­mi katonai indulókkal kísért — felvonulása. Érthető érdeklődés, fel-fel- csattanó tapsban kifejeződött tetszésnyilvánítás fogadta már a nyitást is. Ismeretes, hogy korábbi döntés alapján — ékében vonuló 152 millimé­teres önjáró ágyútarackokat. Ezután a vegyes rakétadísz- ízred járművei gördültek a térre, képet adva a tüzér fegy­vernem legnagyobb tűzerőt Képviselő harctechnikai esz­közeiről. Elsőként sorozatve­tők, majd a harcászati raké­ták következtek, a díszezred larmadik alegységében po­fig hadműveleti, harcászati rakéták vonultak fel. E raké­tatípus szárazföldi csapataink legnagyobb hatású csapásmé­rő eszköze. A vegyes honi lég­védelmi rakétadíszezred két alegységgel vonult fel, bemu­tatva az ellenséges légi tá- nadóeszközök megsemmisíté­sére alkalmas rakéták több típusát. A díszegység kőtel­kében a vegyes csaoatlégvé- áelmi rakéták zártpjs a sort; köztük néhány új* ífousú ra- kétafegyver első ízben volt látható. A jubileumi ka*onai díszszem­le a magyar néphadsereg 400 tagú egyesített katonazeneka­rának — ezüst díszöves. fehér kesztyűs zenészeinek — dísze! - gé.sével ért véget, átadva a teret a fiatalok felvonulásá­nak. A díszszemle végeztével Ká­dár János üdvözölte a dí.sz- esvségek parancsnokait, gra­tulált a nagyszerűen sikm-ijlfc katonai parádéhoz. (MTI) i fiataljai. Majd a rajparancs­noki, valamint a gépesített lö- vész-díszzászlóalj következett. A téren végigvonuló gyalo­gos díszhadosztály sorait a BM-határőrség és a munkás­őrség zászlóalja, valamint — a húsz év után ismét, s ezúttal új egyenruhában felvonuló — honvéd folyami flottila dísz­százada zárta. A különböző díszalakulaiok élén mindenütt ott volt a csapatzászló, a katonai becsü­let. a hazához való hűség, a kötelességteljesítés szimbólu­ma. A gép-, illetve harcjármű­veken felvonulók élén a te­repszín ruhás ejtőernyősök haladtak nyitott kocsikon, majd gyalogsági harcjármű­veken és páncélozott szállító­járműveken vonult fel a gé­pesített lövészdíszezred. őket a T—72 és a T—55 típusú harckocsik sora követte. A vegyes páncéltörő tüzérdisz- ezred két alegysége vonult fel: a páncéltörő rakétákkal felszerelt, s páncélozott harc- járművek, valamint a magyar néphadseregben úionnan rend­szeresített — páncéltörő ágyúk. Közülük a nagyközönség most láthatta először az Ura! gép­kocsikkal vontatott, 100 mil­liméteres űrméretű páncéltö­rő ágyúkat, valamint a vegves tábori tüzérdiszezred köte­fegyveres erőink díszszemlé­jét ötévenként rendezik meg. A felszabadulás után az el­sőt 1948-ban a polgári demok­ratikus forradalom és a sza­badságharc centenáriuma al­kalmából az Operaház előtt tartották; s 1950 óta a Felvo­nulási tér a katonai parádék színhelye. A katonák, határőrök, mun­kásőrök sokasága nagyszerű fegyelemről és a harci-techni­kai eszközök kezelésében el­sajátított magas fokú szakér­telemről tett tanúbizonyságot a háromnegyed órás díszszem­lén. A gyalog felvonuló alegysé­gek díszmenete nvitotta meg a sort. Az élen ifjú dobosok­ból álló díszszázad haladt, őket a gyalogos díszhadosztály pa­rancsnokságának tagjai követ­ték. Nyomukban a — fennál­lásának 35. évfordulóját ün­neplő, Vörös Zászló Érdem­renddel kitüntetett — Zrínyi Miklós Katonai Akadémia ün­nepi öltözetű zászlóalja me­netelt. Ezután a Kossuth La­jos Katonai Főiskola, a Zal­ka Máté Katonai Műszaki Fő­iskola és a Killián Gvörgy Re­pülő Műszaki Főiskola hall­gatóinak díszzászlóalja követ­kezett. Mögöttük vonultak a magyar néphadsereg tiszthe- lyetlesképző bázisainak hall­gatói, és a rendészeti őrezred Fegyveres erőink díszszemléié Az MSZMP Központi Bizottsága és a Magyar Népköztár­saság Minisztertanácsa csütörtökön a Parlamentben dísz­ebédet adott a hazánk felszabadulásának 40. évfordulója alkalmából Budapesten tartózkodó külföldi delegációk tiszteletere. Ott volt az ebéden a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének küldöttsége, amelyet Vaszilij Kuznyecov, az SZKP KB Politikai Bizottságának póttagja, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége elnökének első helyettese vezet; a Bolgár Népköztársaság delegációja, Mílko Balev, a BKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bi­zottság titkára vezetésével; a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság küldöttsége, élén Josef Koreákkal, a CSKP KB Elnöksége tagjával, a szövetségi kormány elnökhelyettesé, vei, a Cseh Szocialista Köztársaság kormányának elnöké­vel; a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság dele­gációja, Milan Radovics, a JKSZ KB Elnöksége tagjának vezetésével; a Lengyel Népköztársaság Kazimierz Barci- kowski, a LEMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára vezette küldöttsége; a Német Demokrati­kus Köztársaság delegációja, amelyet Werner Felfe, a NSZEP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizott­ság titkára, az NDK Államtanácsának tagja vezet, valamint a Román Szocialista Köztársaság delegációja, élén Gheorghe Radulescuval, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottsága tagjával, az államtanács alelnökével. Az MSZMP Központi Bizottsága és a kormány képvise­letében megjelent Lázár György, a kormány elnöke, Ma- róthy László, a Minisztertanács elnökhelyettese, Sarlós István, az országgyűlés elnöke és Szabó István, a TOT elnöke, a Politikai Bizottság tagjai, Csehák Judit és Marjai József, a kormány elnökhelyettesei. A díszebéden Lázár György és Vaszilij Kuznyecov po- hárköszöntőt mondott.

Next

/
Oldalképek
Tartalom