Nógrád. 1984. november (40. évfolyam. 257-281. szám)
1984-11-02 / 258. szám
Mély gyász Indiában * Radzsiv Gandhi az új miniszterelnök Nyilatkozatok, részvéttáviratok Az indiai nép mély gyászának pillanataiban a legteljesebb önuralomra és nyugalomra szólította fel az ország népét Radzsiv Gandhi, a meggyilkolt miniszterelnökasszony fia, az ország szerdán kinevezett új miniszter- elnöke. A felhívást szerdán este sugározta az indiai televízió és rádió. Az új miniszterelnök emlékeztetett rá: édesanyja élete utolsó pillanatáig minden erejével eltökélten szolgálta India fejlődését. Indira Gandhi álma az egységes, békés, és virágzó India volt, olyan ország, amelynek állampolgárai egyetlen nagy családot alkotnak vallásukra, nyelvükre és politikai meggyőződésükre való tekintet nélkül. Leszögezte, hogy bár édesanyja korai halála miatt műve befejezetlenül maradt, az ország népének tovább kell haladnia az általa kitűzött úton. Az indiai ellenzék képviselői, bár egyöntetűen elítéld ték az Indira Gandhi elleni merényletet, már szerdán bírálták Radzsiv Gandhi miniszterelnöki kinevezését. Különösen élesen foglalt állást Csaran Szingh, a Lók Dal Párt elnöke, a Dalit Mazdor Kisan elnevezésű ellenzéki tömörülés vezetője. Csütörtökön a kora reggeli órákban viszonylagos nyugalom volt Új-Delhiben azt követően, hogy szerdán a miniszterelnök elleni merénylet után összecsapásokra került sor a fővárosban hindu és szikh csoportok között. Gépkocsikat, buszokat borítottak és gyújtottak fel. A szerdai összetűzéseknek egy halálos áldozata és mintegy 200 sebesültje volt. Az indiai fővárosban továbbra is zárva tart az üzletek többsége, az állami hivatalokban nem dolgoznak. Folytatódtak a zavargások több indiai szövetségi államban. Pandzsábban kijárási tilalmat vezettek be, a rendőrség riadókészültségben van és megerősítették az őrséget az amritszári Aranytemplom előtt. Kijárási tilalmat vezettek be az északkelet-indiai Agartalában, Tripura állam fővárosában. Dzsabalpurban; Mahadzsa Prades állam köz- igazgatási székhelyén, valamint a Dzsammu és Kasmír állambeli Dzsammuban. India legnagyobb városában, Kalkuttában — a PTI indiai hírügynökség jelentése szerint — a hadsereg tartja fenn a rendet. Az indiai fővárosban folytatódnak a gyászszertartás előkészületei, Indira Gandhi koporsóját ágyútalpra helyezve szállították rezidenciájából édesapja, Dzsavaharlal Nehru egykori házába, amely jelenleg múzeum. Az ágyútalp mögött Radzsiv Gandhi és családja haladt az egy kilométeres úton. Már a kora délelőtti órákban a kordonokat fétresodorva mintegy 300 ezer ember vonult a ravatalhoz. Tovább érkeznek az Indira Gandhi halála miatti részvét- nyilvánítások és a felháborodott megdöbbenést kifejező nyilatkozatok. A jugoszláv sajtó nagy terjedelemben foglalkozik Gandhi asszony meggyilkolásával. A belgrádi Borba, India anyjának nevezte Indira Gandhit. A Politika szerint a merénylet súlyos csapás az el nem kötelezettek mozgalmára. Margaret Thatcher brit miniszterelnök szerdán délután a parlamentben külön nyilatkozatban ítélte el a bűn- cselekményt. Vele együtt ítélték el a merényletet az ellenzéki politikai pártok vezetői is. Thatcher részt vesz Gandhi temetésén. Fred Sinowatz osztrák kancellár megdöbbenését fejezte ki a gyilkos merénylet miatt. Olaszországban Sandro Pertini köztársasági elnök, a politikai pártok — köztük a kommunista párt — valamint a parlament két házának elnöke egyaránt részvétét nyilvánította. Javier Perez de Cuellar ENSZ-főtitkár az ENSZ-köz- gyűlés ülésén kijelentette: Gandhi asszony az Egyesült Nemzetek Szervezetének köz- tiszteletben álló személyisége volt. Nicolae Ceausescu román államfő szerdán részvéttáviratot küldött Zail Szingh indiai elnöknek. A távirat hangoztatja, hogy Indira Gandhi „bűnös és teljes mértékben elítélendő merénylet következtében vesztette életét”. Li Hszien-nien kínai államfő és Csao Ce-jang miniszterelnök szintén részvétét nyilvánította Zali Szingh- nek. II. János Pál pápa elítélte Indira Gandhi meggyilkolását, és felszólította az indiaikat: ne álljanak bosszút, további erőszakkal tetézve az erőszakot. Mohammed Ersad bangladesi államfő részvétnyilvánító üzenetében azt hangoztatta, hogy Gandhi asszony személyében kiemelkedő vezetőt, a nemzetközi politika kiváló alakját gyilkolták meg. Tanzániában egyhetes, Nicaraguában és Szíriában háromnapos, Portugáliában kétnapos nemzeti gyászt rendeltek el, Hirohito császár és a japán kormány Zail Szinghez intézett üzenetében kiemelte Indira Gandhi szerepét a béke és a nemzetközi stabilitás megőrzésében. Carlos Rafael Rodriguez kubai alelnök sajtónyilatkozatában arról szólt, hogy Gandhi asszonyt az egész békeszerető világ gyászolja. Lázár György, a Miniszter- tanács elnöke, táviratban üdvözölte Radzsiv Gandhit az Indiai Köztársaság miniszter- elnökévé történt megválasztása alkalmából. (MTI) KGST VB-közle Havanna, 1984. november I. A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa Végrehajtó Bizottsága Havannában 1984. október 31-én megtartotta 112. ülését. Az ülésén a kormányfők helyettesei, az országok állandó vb-képviselői, a tanács titkára vettek részt. Az ülésen részt vett a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács alelnöke. Az ülést Carlos Rafael Rodriguez, a Kubai Köztársaság állandó KGST-képviselője nyitotta meg, aki a megállapított rendnek megfelelően átadta a végrehajtó bizottság elnöki funkcióját Janusz Obodowskinak, a Lengyel Népköztársaság állandó KGST-kép- viselőjénck. A végrehajtó bizottság megvizsgálta a tanács XXXIX. ülésszakán hozott határozatok teljesítésére irányuló munka szervezésével összefüggő kérdéseket. A végrehajtó bizottság munkája a barátság és elvtársi együttműködés légkörében zajlott le. Magyar párt- és állami küldöttség utazott Indira Gandhi temetésére Gáspár Sándornak, az ÄSZMP Politikai Bizottsága agjának, a .Magyar Népköz- ársaság Elnöki Tanácsa he- yettes elnökének vezetésével, ■sütörtökön este magyar pártos állami küldöttség utazott Delhibe, hogy részt vegyen Indira Gandhi temetésén. A delegáció tagjai: dr. Várkonyi Péter, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, külügyminiszter, és dr. Túri Ferenc, hazánk delhi nagykövete. (MTI) 2 NÓGRÁD - 1984. november 2., péntek A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa 1984. október 29—31. között Havannában, a Kubai Köztársaság fővárosában tartotta soron következő, XXXIX. ülésszakát. Az ülésszak munkájában részt vettek a KGST-tagországok küldöttségei, amelyeket Grisa Filipov. a Bolgár Nép- köztársaság Minisztertanácsának elnöke, Lubomir Strougal, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormányának elnöke, Fidel Castro Ruz, a Kubai Köztársaság Államtanácsának és Minisztertanácsának elnöke, Zbigniew Messner, a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettese. Sarlós István, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettese, Dzsambin Batmönh, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke, Willi Stoph, a Német Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának elnöke, Constantin Dascalescu, a Román Szocialista Köztársaság kormányának elnöke, Nyikolaj Tviho- nov, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Minisztertanácsának elnöke, To Huu, a Vietnami Szocialista Köztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettese vezetett. Jelen volt Vjacseszlav Szicsov, a tanács titkára és a KGST bizottságainak képviselői. A KGST és Jugoszlávia kormánya közötti egyezmény értelmében az ülésszakon részt vett Jugoszlávia küldöttsége Boriszav Szrebrics, a Szövetségi Végrehajtó Tanács alelnö" kének vezetésével. Az ülésszakon meghívással megfigyelőként jelen voltak az Afganisztáni Demokratikus Köztársaság, az Angolai Népi Köztársaság, a szocialista Etiópia képviselője, a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság, a Mozambiki Népi Köztársaság, a Mexikói Egyesült Államok, valamint a Nicaraguái Köztársaság képviselői. Ott voltak továbbá az ENSZ latin-amerikai és ka- rib-térségi gazdasági bizottsága és a latin-amerikai gazdasági rendszer titkárságának képviselői is. Kuba Kommunista Pártja, kormánya és a kubai nép nevében Fidel Castro Ruz üdvözölte az ülésszak résztvevőit. Az ülésszakon Fidel Castro Ruz, a Kubai Köztársaság küldöttségének vezetője elnökölt. Az ülésszak áttekintette a KGST-országok felső szintű gazdasági értekezletének határozatait és a KGST XXXVIII. (rendkívüli), 1984. júniusában Moszkvában tartott ülésszakán elfogadott megbízások valóra váltásában elért első eredményeket. Egyhangúlag megállapították, hogy a felső szintű értekezleten elfogadott stratégiai irányvonal következetes megvalósítása meghatározó jelentőségű a kölcsönös gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés további bővítése, a testvéri országok sikeres fejlődése, egységük és ösz- szeforrottságuk erősítése, a világban a KGST-tagországok közössége pozícióinak erősítése szempontjából. Megtárgyalva a KGST XXXVII. és XXXIX. ülésszaka közötti tevékenységéről szóló beszámolót, a tanács ülésszaka jóváhagyta a végrehajtó bizottság ezen időszakban végzett munkáját a szocialista közösség országai sokoldalú együttműködésének fejlesztése terén. Megelégedéssel állapították meg, hogy ez áz együttműködés, a KGST-szervek tevékenysége és a testvéri országok kétoldalú gazdasági kapcsolatai elsősorban a felső szintű gazdasági értekezlet és a tanács XXXVIII. (rendkívüli), ülésszaka határozatainak végrehajtását célozzák. A KGST-országok további társadalmi-gazdasági haladást értek el a társadalmi termeié» hatékonyságának fokozása alapján. 1983-ban a megtermelt nemzeti jövedelem az 1982. évihez viszonyítva, a KGST-tag- országokban 3,8 százalékkal, az ipari termelés pedig 4,2 százalékkal nőtt. Számos KGST-országban az ipari termelés növekedésének nagyobb részét a termelékenység növelése révén érték el, sikerült csökkenteni az energetikai és egyéb anyagi erőforrások fajlagos felhasználását. A KGST- tagországok mezőgadaságá- ban a bruttó termelés növekedése 1 év alatt kb. 3 százalék volt. A KGST-tagországok gazdaságának stabil fejlődése továbbra is a lakosság szükségleteinek mind teljesebb kielégítésére irányul. Növekedtek a társadalmi fogyasztási alapok, a kiskereskedelmi áruforgalom, fejlődtek a nem termelő ágazatok, emelkedett a lakosság általános műveltségi és kulturális színvonala, javult az orvosi ellátás és a társadalombiztosítás. Tervszerűen valósultak meg a széles körű lakásépítési programok. 1983-ban a KGST-tagországok teljes külkereskedelmi áruforgalma meghaladta a 285 milliárd rubelt, folyó árakon számolva 8 százalékkal nőtt. Az egymás közötti kereskedelem ennél gyorsabb ütemben, több mint 11 százalékkal emelkedett, részaránya a KGST-tagországok múlt évi teljes külkereskedelmi forgalmában meghaladta az 58 százalékot. Elmélyül a gyártásszakosítás és a kooperáció. Az ülésszak megelégedéssel állapítja meg, hogy a Kubai Köztársaság gazdasága állandó, gyors ütemben fejlődik. Jelentős előrehaladást értek el a mezőgazdaság fejlesztése és az iparosítás terén. Megvalósítják a tudomány és a technika gyorsított fejlesztésének 1990-ig szóló tervét. Megállapították, hogy sikeresen fejlődik a KGST-tagországok és Jugoszlávia kölcsönösen előnyös együttműködése az 1964-ben aláírt egyezmény alapján, amelynek jelentősége az elmúlt 20 éves időszakban beigazolódott. Tovább folytatódott a KGST- tagországok sokoldalú együttműködése Finnországgal, Irakkal és Mexikóval, a KGST és az ezen országok között megkötött egyezményeknek megfelelően. 1984 februárjában hatályba lépett a KGST és a Nicaraguái Köztársaság közötti egyezmény. Az ülésszakon megvizsgálták a KGST-tagországok 1986 —1990. évi népgazdasági tervei koordinációjának menetét. Megállapították, hogy e munka alapjában véve biztosítja a felső szintű értekezleten elért megállapodások megvalósítását. Megkezdődött a 15—20 évre szóló komplex tudományosműszaki haladási program kidolgozása a nemzeti programok alapján. Kiemelt jelentőséget tulajdonítanak a nagy horderejű elektronikai mikroprocesszoros és robot- technikai együttműködési keretegyezmények valóra váltása kérdéseinek. Különösen nagy figyelmet fordítanak a felső szintű gazdasági értekezlet arra vonatkozó megállapításai valóra váltására, hogy elősegítik Vietnam, Kuba es Mongólia gazdaságának fellendülését és a szocialista nemzetközi munkamegosztásban való részvételük bővítését. Az ülésszak jóváhagyólag elfogadta az 1990-ig tartó időszakra és hosszabb távra előirányzott, az energia, a fűtőanyag és a nyersanyagok terén való együttműködést célzó hosszú távú komplex intézkedéseket. Ezeket abból kiindulva dolgozták ki, hogy a saját erőforrások mozgósítása és a kölcsönös együttműködés erősítése révén biztosítani lehet, hogy minden KGST-tagország. _ megoldja a nyersanyag- és fűtőanyag- energia-problémákat. Az intézkedések több jelentős gazdasági objektum építését irányozzák elő. Tovább fejlődik a KGST- tagországok egyesített energiarendszere. Egyeztetés alatt áll az atomerőművek és atom- fűtőművek 2000-ig szóló építési programja, valamint az anyagi erőforrások takarékos és ésszerű felhasználását célzó. 2000-ig szóló együttműködési program. Az ülésszak elfogadta a KGST keretében folyó sokoldalú együttműködés szervezésének további tökéletesítését célzó intézkedéseket. Ezek előirányoznák az együttműködés szerződéses rendszerének, valamint a KGST-szervek és a tagországok által létrehozott nemzetközi eazdasáei szervezetek munkastílusának és módszereinek tökéletesítésit. Határozatot hoztak a KGST gépipari együttműködési bizottságának létrehozásáról. Az -. ülésszak megállapította, hogy a KGST-tagországok bonyolult nemzetiközi körülmények között fejlődnek. Teljes mértékben igazolódik a felső szintű gazdasági értekezlet deklarációjában adott helyzetértékelés. Jelentősen növekedett a nemzetközi feszültség az imperializmus, elsősorban az amerikai imperializmus agresszív köreinek konfrontációé irányvonala, a katonai fölény elérésére, '■ a világűr militari zátlására, i az •erőpoli tika megválás ítására, az államok nemzeti : függetlenségének és szuverenitásának csorbítására, a „befolyási övezetek” megszilárdítására és újrafelosztására irányuló kísérleteik következtében. Az e körök által, szított fegyverkezési hajsza az egyik fő Oka annak, hogy a világban nőtt a politikai és a gazdasági labilitás, erősödött a : nukleáris háború veszélye, ami az egész emberiség létét fenyegeti és súlyos teherként nehezedik a- világ népeire, hatalmas anyagi és pénzügyi erőforrásokat von el. lassítja a gazdasági és társadalmi haladást. A KGST-tagországok ragaszkodnak a közép-hatótávolságú amerikai nukleáris rakéták Nyugat-Európában való telepítésének megszüntetéséhez, és újra kijelentik, hogyameny- nyiben sor kerül a már telepített rakéták kivonásához vezető lépésekre, akkor egyidejűleg lépések fognak történni a válaszintézkedések visszavonására is. Az Egyesült ^llamok vezető körei a nemzetközi gazdasági kapcsolatokat is saját politikai céljaikra igyekeznék kihasználni, folytatva a kereskedelmi, a hitel- és technológiai blokádot, a közvetlén nyomást, az embargót és a szankciókat. Az Egyesült Államok akciói fokozzák a gazdasági helyzet kiegyensúlyozatlanságát a tő- késvilágban, ahol súlyosan kiéleződtek a társadalmi ellentmondások. Annak ellenére. hogy az Egyesült Államokban és néháfly más tőkésors zágban a gazdasági aktivitás némi élénkülése tapasztalható, ezen országok többségének gazdasága továbbra is a pangás állapotában van. Különösen nehéz helyzetben van a fejlődő országok túlnyomó többsége. Külföldi eladósodásuk 1983-ban meghaladta a 800 milliárd dollárt. Az imperialista államok a politikai és gazdasági nyomás minden eszközét felhasználva tovább fokozzák neokolonia- Msta kizsákmányolásukat, arra törekednek, hogy ezen országok mondjanak le a haladó társadalmi-gazdasági átalakulásokról. A KGST-tagországok határozottan elítélik és elutasítják az államközi kapcsolatok békés alapiadnak megsemmisítését célzó irányvonalat; Teljes határozottsággal állítják. hogv készek a nárbe- szédre. az összes ország és nép biztonsági érdekeit figyelembe vevő megáriaoodá- sok elérését célzó becsületes és komoly tárgyalásokra. A KGST-tagorszások időszerű feladatnak tekintik a fegyverkezési versenv megfékezését és a leszerelést célzó gyakorlati intézkedések fo®a- natoedását. Ez megteremtené 37, f>,aóc7 vuá- -a7aoei-i he]v— 7-* 'ov'tásáno|k feltételeit —s f-önné ho«y a katonai köűgéoeT; csökkentése eredményként felszabaduló eszközöket a gazdasági és társadalmi feilesztés céljaira, többi között a fejlődő országok megsegítésére lehessen felhasználni. A KGST-országok a jövőben is minden szükséges intézkedést megtesznek létérdekeik védelmére, műszaki- gazdasási függetlenségük további erősítésére. Az ülésszak kifejezte, hogy szolidáris a Kubai Köztársaságnak a • nemzeti függetilen-i Sége megőrzésére és a szocializmus építésére irányuló ‘erőfeszítéseivel. A KGST-tagországok határozottan támogatják a fiatal, független ázsiai, afrikai és la tin-amerikai államokat az imperializmus, a hegemo- nizanus, a neokolomatizmus. a faiüldözés valamennyi megjelenési formája és az apartheid elleni. a politikai és gazdasági függetlenségük erősítéséért vívott harcukban. MegállaDitják. hogy nő . az el nem kötelezett mozgalom szerepe a .népek békéjéért es biztonságáért, a fegyverkezési verseny ellen, az országok gazdasági és társadalmi fejlődésének biztosításáért vívott harcban. Határozottan támogatják a fejlődő országok azon javaslatait, hogy mielőbb kezdődjenek átfoaó tárgyalások az ENSZ keretei között a gazdasági kérdésekről. A KGST-országok megerősítették, hogy készek a jövőben is a gyakorlati együttműködés fejlesztésére a tőkés- államokkal, valamint vállalataikkal és cégeikkel a kölcsönös előnyök, az egyenjogúság. az egymás belügyeibe való be nem avatkozás és a vállalt nemzetközi kötelezettségek tiszteletben tartása alapján. Az ülésszak az egység, a testvéri barátság, a teljes és kölcsönös megértés légkörében zajlott le. (MTI) KB-titkárok találkozója Havannában 1984. október 30-án Havannában munkaértekezletet tartottak a szocialista országok kommunista és munkáspártjai gazdasági kérdésekkel foglalkozó, a KGST XXXIX. ülésszakán résztvevő KB-tit- kárai. Az értekezleten amelyen részt vettek a KGST- tagországok állandó képviselői is — áttekintették a testvérpártok tevékenységének egyes olyan kérdéseit, amelyek a KGST-országok felső szintű gazdasági értekezletén elfogadott határozatok teljesítésével kapcsolatosak. Magyar részről az értekezleten Havasi Ferenc, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára és Marjai József miniszterelnökhelyettes, a Magyar Népköz- társaság állandó KGST-kep- viselője vett részt. A találkozót a barátság és a kölcsönös megértés légkörében tartották meg. (MTI) y