Nógrád. 1984. november (40. évfolyam. 257-281. szám)
1984-11-02 / 258. szám
VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! NÓGRÁD AZ MSZMP NÓGRÁD MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS LAPJA XL ÉVF., 258. SZÁM ARA: 1,40 FORINT 1984. NOVEMBER 2., PÉNTEK Iskolalátogatás, ismerkedés a tanácsi munkával A besztercebányai tanácsi delegáció balassagyarmati látogatása November A Nagy Októberi Szocialista Forradalom'67. évfordulójának megünneplésére készül az ország: Budapest, a városok, a falvak zászlódíszbe öltözötten, a szocialista forradalom győzelmét köszöntő feliratokkal, transzparensekkel díszítve várják majd november 7-ét. A gazdaság, a tudomány, a kultúra területén kiemelkedően dolgozók tevékenységét számos intézménynél kitüntetésekkel ismerik el november 7. alkalmából. Az ünnepet megelőzően, november 6-án, kedden az Országház előtt katonai tiszteletadással felvonják az állami zász'"'*. A gellérthegyi Felszabadi. ási Emlékmű előtt a Magyar Népköztársaság nemzeti lobogója és a nemzetközi munkásmozgalom vörös zászlaja emelkedik a magasba. A Parlament előtt, a Kossuth Lajos téren november 7-én délben zenés őrségváltás lesz az állami zászlónál. . Kedden koszorúzás! ünnepséget tartanak a Felvonulási téren a Lenin-szobornál: népünk nevében leróják kegyeletüket a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a Minisztertanács, a társadalmi és a tömegszervezetek, a fegyveres erők és testületek képviselői. Koszorút helyeznek el a budapesti szovjet nagykövetség, ez ideiglenesen hazánkban állomásozó szovjet déli had- eeregcsoport és a diplomáciai testület nevében is. Az Országházban az Elnöki fTanács a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 67. évfordulója alkalmából kitüntetéseket adományoz párt-, társadalmi és tömegszervezetek tisztségviselőinek es aktivistáinak. 7-re készül Az ünnep előestéjén Szűrös Mátyás, az MSZMP Központi Bizottságának titkára beszédet mond, amelyet a Kossuth rádió 19.15 órától, a televízió 20 órától közvetít. Az ünnephez immár ha- gyományszerűen hozzátartoznak az avatások. A fővárosban az észak-budapesti közlekedési nagyberuházás elkészülté lényegesen javítja mintegy 350 ezer fővárosi lakos utazási körülményeit, s Budapest északi negyedeinek kapcsolatát. November 5-én ünnepélyesen átadják az Ár- pád-híd térségében elkészült létesítményeket: a metró észak—déli vonalának az Élmunkás tér és az Árpád-híd közötti, csaknem 2 kilométeres szakaszát, az 1-es gyorsvillamos Lehel út és Bécsi út közötti, kiszélesített Árpád- hídon átvezető első szakaszát. Ezzel egyeidejűleg átadják a forgalomnak azt a 8 kilométer hosszú, kétszer 3 sávos közutat, amely a felújított hídon át vezetve keresztezi a Flórián teret és a Váci út felett továbbhaladva eléri a Róbert Károly körutat. Az építők kicsinosították, rendbe hozták a Flórián teret és a Fő teret is. Zuglóban a-z Egressy út 71. szám alatt november 2-án felavatják az Egressy Gábor Finommechanikai Szakközép- iskola új épületét, ötesztendős kísérlet után megkezdik itt a technikusképzést az elektronikai és automatikai szakmacsoportokban. November 9-én adják át rendeltetésének a XVIII. kerület új rendelőintézetét. A Thököly út 3. szám alatt, az egykori téglagyár helyén többszintes, korszerű épületet emeltek, amelyben 53 orvosi munkahelyet alakítottak ki. A XI. kerületben végleges helyet kap a nagybani virág- piac. A Flóra-Coop Egyesülés az ország virág- és dísznövénycsarnokát a Budaörsi úton építették fel. Három hektárnyi bekerített területen áll a 2600 négyzetméter alapterületű, egyszintes galériás csarnok. Az építők gondoskodtak arról, hogy elegendő hely álljon rendelkezésre a rakodáshoz, a szállításhoz, s csaknem 400 autó parkolhat itt egyszerre. A nagybani virágpiacot 6-án adják át, s két nappal később megkezdődhet a virágkereskedelem. A piac reggel fél öttől 9 óráig tart majd nyitva. A XVII. kerületben kulturális-történeti emlékházat nyitnak meg november 6-án a Csabai út 20. alatt. Itt a kerület két képzőművészének, Laborcz Ferenc Munkácsy- díjas Szobrászművésznek és Czimra Gyula festőművésznek hagyatékából, illetve alkotásaiból válogatott anyagot állítanak ki. Az emlékházban másfajta gyűjtemények is helyet kapnak. Az egyik négy szakma — csizmadia, bognár, kovács, lakatos — mintegy 200 esztendős szerszámait tárja a látogatók elé, a másik egy emlékfal, amelyet tégiamúzeumkénit állítanak fel. Vidéken már az utóbbi napokban is több létesítményt avattak; mentőállomást, autóbusz-pályaudvart, vízmüvet, óvodát, orvosi rendelőt, gyógyszertárat. Két nagy beruházást is befejeznek az ünnepre az építők. Debrecenben befejeződik a hőerőmű, Szolnokon pedig a papírgyár rekonstrukciója. Ez utóbbi a hazai papíripar jelenlegi legnagyobb beruházásaként készült el. A nagyszabású rekonstrukció megvalósításával az új gyárrészleg az év végéig már 24 ezer tonna papírt készíthet. Az ünnepet megelőző napokban Budapesten és vidéken egyaránt koszorúzás! ünnepségeket rendeznek a helyi felszabadulási, illetve szovjet, hősi emlékműveknél. Leróják kegyeletüket a kerületek a városok, a falvak, s községek párt-, állami, társadalmi és tömegszervezeteinek vezetői, a vállalatok, az intézmények dolgozói, az iskolák tanulói és a lakosság. Több helyütt jelen lesznek a szovjet déli hadseregcsoport képviselői is. Mii- olvasnak a magyar gazdaságról külföldön ? Tájékoztató a Kereskedelmi Kamarában Besztercebányai vendégeink balassagyarmati városnézésük során érdeklődéssel tanulmányozták a város kereskedelmi és szolgáltatási létesítményeit is. ■— kép: kulcsár — A Közép-szlovákiaii kerületi Nemzeti Bizottság Nógrád megyében tartózkodó küldöttsége tegnap Balassagyarmaton tett látogatást. A Jan Pi- kula, a Közép-szlovákiai kerületi Nem2ieti Bizottság elnöke által vezetett delegációt elkísérte Devcsics Miklós, a Nógrád megyei Tanács elnöke. A Besztercebányáról érkezett vendégeket a városi tanács épületében dr, Győri Sándor, Balassagyarmat város Tanácsának elnöke fogadta és tájékoztatót tartott a tanács munkájáról, a város fejlődéséről. Ezt követően a delegáció ismerkedett Balassagyarmat kereskedelmi ellátásával. Felkeresték a város üzleteit, megtekintették az árukínálatot, tapasztalatokat gyűjtöttek a hazad vásárlásd szokásokról. A Salgótarjáni Ruhagyár balassagyarmati telepén és a fémipari vállalatnál az igazgatói tájékoztatókat követően munkásokkal beszélgettek. A vendégek nagy érdeklődéssel fogadták a közigazgatás korszerűsítéséből adódó feladatok vázolását,, a településfejlesztés gondjaiit és eredményeit. A délutáni órákban a besztercebányai küldöttség a Balassi Bálint Gimnáziumba látogatott, ahol a korszerű oktatás módszereit mutatták be a gimnázium pedagógusai a vendégeknek. Az intézményben szó esett a középfokú tanintézetek munkájáról, a fiatalok életre való felkészítéséről. Az egész napos programot baráti beszélgetés zárta, melynek során a vendégek összegezték Nógrád megyei tapasztalataikat, emlékezvén a Pásztón tett látogatásra az Oktatás és művelődés magas ! szintű fejlődésére. Sok kérdés hangzott el arról, milyen lakások épülnek a megyében, mennyibe kerülnek, milyen a vállalati . támogatás, hogyan segíti az építkezést a telekelilátással, közművesítéssel a városi tanács. A Közép-szlovákiai kerületi Nemzeti Bizottság küldöttsége tegnap az esti órákban utazott el megyénkből. • A Magyar Kereskedelmi Kamara tájékoztatási tagozata és az észak-magyarországi bizottság regionális PR (pub- licrelation) napot tartott tegnap Miskolcon a MTESZ székházában. A rendezvényre meghívták mindazoknak az észak-magyarországi iparvállalatoknak és mezőgazdasági nagyüzemeknek a képviselői!, akik tagjai a Kereskedelmi Kamarának, illetőleg export- érdekeltek. A PR-rő! azt kell tudni, hogy a Magyar Kereskedelmi Kamarának olyan tevékenysége, miszerint a közvéleménnyel létrehozott kétoldalú kapcso’at alapjan a tagvállalatok érdekeinek megfelelően tájékoztat é;- tájékozódik. ' A PR hasonló eszközökkel dolgozik mint a reklám, de azzal a különbséggel, hogy nem árut és szolgálta tást propagál, hanem vállalatot, szövetkezetét, intézményt. Tegnap Gyárfásné, dr. Fekete Judit a sajtó- és kiadványosztálynak a vezetője ismertette meg a jelenlévőket, a Magyar Kereskedelmi Kamara külföldre irányuló tájékoztatási tevékenységével, az ebben rejlő nagy lehetőségekkel. Feladata, hogy összefoglalja a külföldön yégzett tájékoztatási i tevékenységet, gazdasági, műszaki tájékoztatást nyújtson, külföldi és hazai sajtótermékekkel segítse elő a nemzetközi gazdasági kapcsolatok kialakítását, fejlődését. A távoli, és velünk még nem kereskedelmi országokban alapvető adatokat terjesztenek hazánkról. A tradicionális partnerekkel viszont minden újdonságot közölnek a magyar iparról, mezőgazdaságról és gazdaságpolitikáról. A magyar vállalatok, szövetkezetek évente 35—50 külföldi szaklapban és napilapban mutatkoznak be. az írások fele szerkesztőségi cikk. a másik fele hirdetés. A magyar gazdasággal az idén jugoszláv, osztrák, arab, kínai, finn. lengyel, amerikai, szaklapok foglalkoztak — szerkesztőségi cikkekben is. A Magyar Kereskedelmi Kamara manapság már egyre több magyar és idegennyelvű rendszeres és alkalmi bule- tint, lapot ad ki. Az idegennyelvű kiadványok hét nyelven íródnak, most már arabul is. mert élénkül a magyar —arab kereskedelmi tevékenység, • • . Szövetkezet és művelődés A Nógrád megyei ipari szövetkezetek némelyike egyáltalán nem könnyű helyzetben tekint az esztendő zárása elé: jó néhányukat megérintették a gazdálkodási nehézségek, s a gondok jelentkezése nem minden esetben érte felkészülten őket. A gazdálkodás biztonságossá tétele, a minél megnyugtatóbb mértékű jövedelem elérése elsőrendű kérdés a szövetkezetek számára, hiszen egy-egy elhibázott döntés következményét nem viseli helyettük senki. Ez a legfontosabb tehát — látószögükbe azonban más is belefér. Az utóbbi hetekben kétszer is testület terítékén volt az ipari szövetkezetek közművelődése és sportja. Előbb a Kf- SZÖV elnöksége, majd nem sokkal rá az OKISZ művelődési és sportbizottsága Salgótarjánban megtartott ülésén tekintette át: mit tesznek a nógrádi ipari szövetkezetek azért, hogy művelt és egészséges dolgozók elé állítsák az egyre magasabb mércét. Több mint négyezer szövetkezeti dolgozó műveltségéről van szó, s a téma fontosságát külön aláhúzza az a rendszeresen igazolódó bizonyosság, hogy tájékozott, tanult emberek a legkomplikáltabb feladatot is a siker nagyobb esélyével oldanak meg. Az oktatás a közművelődésen belül is tehát alapvető teendő. Az ipari szövetkezeti dolgozók több mint tíz százaléka évente bekapcsolódik az oktatásba: vezető-, vagy munkástovábbképzésbe, képesítést nyújtó tanfolyamokba, politikai oktatásba. S, hogy a gazdasági eredményességet tartják legfőképpen szem előtt, azt az is mutatja, hogy éppen az utóbbi években előtérbe került a több szakma megszerzésének igénye. Az erőfeszítések elismerése mellett sem szabad azonban megfeledkezni arról, hogy a nők szakképzettségi szintje niég mindig alacsonyabb a férfiakénál. Egészségesen prosperál a nógrádi ipari szövetkezetek klubmozgalma, s ez — kivált akkor, amikor sok klub üresen árválkodik — különösen figyelemreméltó. Nyolc szövetkezet jól felszerelt klubhelyiséggel rendelkezik, és szerencsére a klubszoba kulcsa nem ér rá a zárba berozsdálni: nagyobb részük rendszeres programot ajánl az érdeklődő dolgozóknak. Különös jelentőséget kapnak a klubok a falvakban. ahol ajtajuk nem csak a szövetkezetiek, hanem a falusi lakosság előtt is megnyílik. Szinte példa nélkül álló az a mecénási szerepkör, melyet a nógrádi ipari szövetkezetek az öntevékeny művészeti együttesek fenntartásában, támogatásában vállalnak. Jelenleg öt együttes fejlődéséről, jövőjéről gondoskodnak, e kötelezettségükben esetenként- megtalálva más - területekkel is az együttműködés ■ lehetőségét. Régi múltra, szép hagyományokra tekint vissza a balassagyarmati szövetkezeti vegyes kar, közök fenntartású a városi tanáccsal. A Salgótarjáni Szolgáltató Szövetkezet zabari asszonykórusa hagyományőrző együttes, sikerrel szerepel az országos kórustalálkozókon is. Az Érsek- vadkerti Építőipari Szövetkezet kamarakórusa a szövetkezeti dolgozók gyermekeiből álló minősített együttes. A Muzsla néptáncegyüttest a pásztói ipari, mezőgazdasági és fogyasztási szövetkezetek közösen segítik, a Nógrád néptáncégyüttes fenntartására pedig a József Attila Művelődési Központ, a KISZÖV és a Salgó Cipőipari Szövetkezet fogott össze. Példa a tevékenység egyben arra is, hogy a szűkösebben csordogáló forintok idejében sincs elJ zárva a kulturálódás útja —j ha arra élő az igény. . ' r~ szendi ■"» j