Nógrád. 1984. november (40. évfolyam. 257-281. szám)

1984-11-03 / 259. szám

Világkönyvtár I Moszkvában A moszkvai Külföldi Szép- irodalmi Múzeúm • anyagához fogható sem a Szovjetunió­ban, sem pedig más ország­ban nem található. Egyedül­álló a világon. A titok nyitja tulajdonképpen abban rejlik, hogy a különböző államok nemzeti könyvtárai rendsze­rint a saját országukról szóló külföldi irodalmat gyűjtik egy­be. A moszkvai múzeum anyaga viszont a világ szép- irodalmi alkotásaiból, társa­dalomtudományi, tudományos és képzőművészeti irodalmá­ból tevődik össze. A hétemeletes épületben mintegy ötmillió. 135 nyel­ven írt kötetet őriznek. A kö­zépkori ősnyomtatványoktól az ausztráliai és új-zélandi ős­lakók legendáin keresztül a legújabb bestsellerig minden megtalálható itt. A kilenc olvasóteremben évente 200 ezer ember fordul meg. Egy naptárforduló alatt mintegy hárommillió könv- vet, újságot, folyóiratot kér­nek ki az olvasók. A tájékoz­tató szolgálat évente átlagban 20 ezer esetben igazítja el az érdeklődőket. Érdekesség, hogy a könyvtárban — ép­pen a gyűjtemény kiterjedt­sége miatt — lehetőség van arra, hogy az érdeklődők ere­detiben tanulmányozzák a keresett művet, a világkultú­ra bármely írásos kiadványát. Ki fizesse a (bukott) hakni árát ? NÉPMŰVELŐK egymás közötti beszélgetésében mind­untalan visszaköszön ez az egyetlen szó: hakni. A kedély­borzoló kifejezés említése rög­tön felszínre hozza a legva­dabb élményeket is, sorra- rendre mesélik az utazóvál­lalkozások viselt dolgait. Bi­zonyára, nem véletlen, hogy az új városok Pásztón lezajlott művelődési tanácskozásán is többször szóba került a hakni és haknizás. Ki-ki mondta a magáét. Vérmérséklete szerint. Az első megnyilvánulás ép­pen a sajtót vette célba, mond­ván: Magyarországon jelenleg egyáltalán nincs haknikriti­ka, a közművelődés vámsze­dőinek ily módon még csak attól sem kell tartani, hogy alkalmanként tollhegyre tűzik viselt dolgaikat. Az első hak­nikat illető megjegyzés is né­mi vitát váltott ki, hiszen né­hanapján azért csak szóvá teszi a sajtó is, milyen gátlás­talan módon igyekeznek köny- nyű pénzszerzési lehetőséget teremteni az órarend szerint loholó, a műsort éppen csak összecsapó brigádok. (Példá­nak okáért, a közelmúltban éppen a NÓGRÁD egyik jegy­zete is hasonló magatartás mi­att berzenkedett.) A hakni azonban á jelek szerint olyan, mint a hegy tetejéről lelökött hólabda: Öze Lajos utolsó filmjében A Nemzeti Szín­ház kiváló művé­sze már nagybe­tegen vállalta Ba­csó Péter Hány óra van, Vekker úr? c. filmjének főszerepét, ami immár befejezet­len marad. Ké­pünkön : öze La­jos és Bacsó Pé­ter filmforgatás közben. középen az ápolónő. eszeveszett tempóban a völgy­nek iramlik és óriásivá dagad. A pásztói vita is tovább gyű­rűzött annak ellenére, hogy egy vélemény szerint kár szót vesztegetni az egészre. Igen, kár, mert a hakni valamiféle szociális juttatás. A jól .érte­sültek szerint minden illetékes azért huny szemet a haknizók viselt dolgai fölött,1 mert ily módon biztosítják — könnyű és többnyire meg nem szolgált pénzkereséssel — jeles művé­szeink szükséges életnívóját. Ezt az érvelést természetesen nem érti meg az a művelődé- siház-igazgató, akinek három­négy ezer forintos gázsikat kell kifizetni. Ráadásul az összecsapott és elnagyolt sem­miért. DE KELL-E? Egy kellő jó­zanságra és megfontoltságra valló nézet szerint nem biztos, hogy kell. Az indítvány sze­rint mindenesetre hasznos vol­na, ha a művelődési intézmé­nyek között kialakulnának a tájékoztatás csatornái, a gyors informálás segítene a felké­szülésben: hogyan is kell fo­gadni egy-egy haknizóbri­gádot. Azt a művészegyüttest, amely úgy gondolja, hogy pro­dukálnia nem kell semmit, el­lenben elvárja a puszta je­lenlét busás honorálását. Mindez természetesen elvi­selhetetlen terheket ró első­sorban a falusi művelődési házakra; a sok ezer forintos köszönőműsort. — Jöttünk. Hol a gázsi?- Futunk a szomszéd faluba! — meg kell böjtölni. Nem csoda, hogy magasra csapnak az indulatok, valaki egyenesen fütyül a szociális támogatás ilyen formájára és azt mondja: ez nem más, mint gengszterizmus. S, ha már ilyen kemény fogalma­zásra is akad példa, az sem meglepő, hogy a védekezés módszerein is gondolkodnak. Józanságra vallóan a vita egyik résztvevője azt mondja: ne fogadjunk fix összegért mű­sort. Magyarán: ne kössék le a haknibrigádot ennyi, vagy annyi ezer forintért, hanem ajánlják fel a művelődési in­tézmény helyiségét a vállal­kozó országjáróknak tisztes bérleti díj fejében. Az érvelés szerint ily módon majd el­válik,’ hogy egyáltalán szük­ség van-e a haknira. Lehet Benne valami, az ef­fajta magatartás egyébként is rímelne a manapság egyre di­vatosabbá váló érdekeltségi rendszerrel. A mai gyakorlat ugyanis fölöttébb kényelmes a haknizóknak. Ledarálják a ■ledarálnivalót, aztán tartják a markukat a pénzért. A gá­zsi szempontjából pedig telje­sen érdektelen, hogy mennyi­en voltak a műsoron, egyál­talán érdekelte-e a felkínált látnivaló a nagyérdeműt. Mert nem mindig érdekli, erre fé­nyes bizonyítékot szolgáltatott a közelmúltban lezajlott köz- művelődési konferencia is. Or­szágos visszhangot keltett az ott elhangzott megjegyzés: tu­dunk mi ráfizetni szórakozta­tás ürügyén a bóvlira is. Gya­nítható, hogy, ha bealkonyul­na a haknibrigádok fix ösz- szegű díjazásának, némikép­pen megcsappanna a számuk is. Kevesebben vállalnák a kockázatot, a ráfizetés veszé­lyét. Éppen ezért figyelemre méltó ez a javaslat, mert a vállalkozók túlságosan is biz­tonságban vannak a mai gya­korlat szerint. A jegyzet elején azt írtuk: hakni ürügyén ki-ki mondja a magáét — vérmérséklete sze­rint. S, hogy mennyire igaz ez a megállapítás, arra is akad példa. Az éppen most szem­lézett vita során volt olyan is, aki nem a próbatétel, ha­nem a teljes elutasítás párt­ján áll. Mondván: hirdessünk valamiféle bojkottot a hakni­zók ellen, fogadják meg a népművelők, hogy nem ad­nak pódiumot, a közművelő­dés vámszedőinek. Az indulat érthető, az in­dítvány azonban nemigen men­tes a túlzásoktól. Mert min­den országjáró műsorbrigádot egy kalap alá vesz. Egyébként is: pódium nélkül hol és mi­kor dől el. hogy ki a pénzt hajszoló gengszter, s ki a be­csületes pódiumművész. ANNÄL INKÁBB megfon­tolandó az előző javaslat: döntsön a közönség, kire van szüksége. Ha pedig a haknizó­brigádnak az illő terembér le­fizetése után nem marad ben- zinrevaló se, akkor megbu­kott. Mint eddig is oly gyak­ran. Csakhogy eddig a rende­ző művelődési ház fizette a bukás árát. Kelemen Gábor imittiiniifiiifiiiiiiiHiiiiiniitiiiHiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiviiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinuiiiiiiutiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiutuiiimiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiimiiimiiii; Erőlködik az őszi nap, de erejéből már csak langyme- legre futja. Hanem a vörös­sárga fényben mégis csak szí­vet melengető látvány a cser­háti táj, a völgyekben, hegy­hátokon meghúzódó falvaival. Benczúrfalva éppenséggel a legszebb községek egyike, jól­lehet lakói mostanság egyre fogyatkoznak. — Kétszázhetvenen va­gyunk — mondja Kovács Ká- rolyné, a helybéli tanácstag. — Gond azért akad bőven Ilyen kis családban is. — Iskola van-e a község­ben? — Az már régen nincs. — Hát kultúrház? — Megszűnt az is. — Könyvtár? — Könyvtár?! Könyvtár sincs, de van egy könyvtáros) a Juliska néni. Nála mindig lehet könyveket kapni... A Fő út , 23-as ház kapuja zárva, de a hír — kerékpáron — gyorsan érkezik; úton van már hazafelé a könyvtáros, érdemes türelemmel várni. Azután mégis gondolunk egyet, elébe megyünk Paulusz Lajosnénakj aki semmit sem kérdez, mikor beül az autó­ba, pedig hát nyilván fur­csállja, hogy idegenek keresik meg könyvtárosi minőségében. — Felsértődtem! — mondja aztán,’ mikor felfedem jövete­lünk okát. — Fel?! — kérdezek vissza hitetlenkedve. Könyvtár a díványon Kulturális „helyőrség Benczúrfalván // tudja-e? A könyvek ott van­nak a kisszobában, de a he­lyiséget magamnak kell fűte- nem! Márminthogy eleddig vásott művekkel azután megint íelbaktatott a kastély­hoz, hogy újakra cserélje a készletet. így ment ez a műn­két fillér térítést sem kaptam ka évekig a zsákkal, közben a tüzelőre! — Jól értem? A lakásában van a könyvtár?! — Ott hát. A kisszobában. — Aztán, hol tetszik tartani a könyveket. — Hát hol tartanám; a dí­ványon. .. Sokáig kérdéses volt a benczúrfalvai kastély sorsa, a közelmúltban került csak pont az i-re. A Szécsényi városi jo­gú nagyközségi Tanács — hoz­zá tartozik Benczúrfalva is — az AGROTEK-nek adta át az­zal a feltétellel, hogy a válla­lat rendbehozza a roskadozó műemléket. Úgy két éve, hogy a kastély­ból végleg kiköltözött a könyvtár is, habár az igazság az, hogy már ennekelőtte sem ide jártak az emberek kölcsönözni. Merthogy a kas­tély a falu felett magasodik, a könyvtár látogatói meg job­bára öregek. így azután Ju­liska néni időnként megtöltött — Fel! —ismétli határozót- egy zsákot könyvvel, vállára tan. de mosollyal oldja ke- kapta a batyut, és lakására ménységét. — Okom is van rá, vitte az olvasnivalót. A kiol­NÓGRÁD - ,1984. november 3., szombat persze a teljes könyvállomány is gyakran frissítésre szorult, hiszen a szécsényi Krúdy Gyula körzeti könyvtárnak csupán fiókintézménye a benczúrfalvai, alig háromszáz kötettel. De az a tény, hogy az állo­mányt máig, gyakran kell cse­rélni, arra vall, hogy Juliska néni házikönyvtárában a köz­ség lélekszámúhoz képest nem csekély a forgalom. És Julis­ka néni nem várva meg a szé­csényi báziskönyvtár jelent­kezését, rendszeresen maga is eljár Szécsénybe. Heti bevá­sárlónapján mindig két sza­tyorral indul. Egyik szatyra a Skálában, másik a könyvtár­ban telik meg. Pedig hát, talán monda­nunk sem kell, Paulusz Lajos- né nyugdíjasként végzi 1960 óta a benczúrfalvai „fiók” ve­zetését, a szerény 400 forintos havi tiszteletdíjért. Persze, de­hogy ezért! Hiszen „ezért” csak nyitva kellene tartania a „könyvtárat” néhány napon a meghatározott időközökben. Juliska néni azonban másként értelmezi a nyitvatartás köte­lezettségét; ő állandóan nyit­va tart. Jönnek is hozzá, majd min" dennap, és alkalomadtán az is megesik, hogy látogatói ültő helyükben kiolvassák a meg­tetsző művet Juliska néni ba­rátságos kisszobájában. Aki meg már nehezen jár el ott­honról, azt Juliska néni ma­ga keresi fel új szerzemé­nyekkel. — Néha nem könnyű ki­elégíteni az igényeket — só­hajt a könyvtáros — A Vav- rovics Ferencnének — törzsé­nek, — például mindig csak „királyos” könyv kell. Nyolc­vannyolc éves, de többet ol­vas, mint nem egy fiatal. A postásunk sajnos, nemigen kér tőlem könyvet, pedig el­hoztam Szécsénvből „A pos­tás mindig kétszer csenget” című krimit is. » — És az adminisztrációval, hogy tetszik boldogulni? — Nincs azzal gond! Itt van ez a füzet, ni! Ebbe beleírom minden könyv számát. Aztán, ha valaki elmarad, hát szólok neki. Ismerek én mindenkit a faluban. Az Agner Alfréd pél­dául az 51 828-as kötetet vit­te el legutóbb. Kell is a nyíl vántartás, mert amikor az egyik olvasó öngyilkos lett, ez alapián tudtam, hogy tíz könyvtári könyvet felejtett el előzőleg visszahozni. Juliska néni most „felsértő­dött”, de mire e sorok meg­jelennek, remélhetőleg már orvosolják sérelmét Kár vol­na. ha a közművelődés utolsó benczúrfalvai „helyőrségében” — Juliska néni kisszobáiában — végleg kihunyna a kan­dalló tüze. Ezeknek a kisszo- báknak a melegére, ma talán nagyobb szükség van aprófal- vainkban, mint valaha. # Finlcr Károly A FA MESTEREI Mátrakeresztesen a megye határán elterülő községben ősi hagyomány a fa megmunkálása.A Mátraadfa alapanyag es 4 mostoha közlekedési viszonyok kényszerítették ki az em­berekből e mesterséget, s ami örvendetes, a fiatalok átörö­kítették a szakma fortélyait és biztos megélhetési forrás ma is. Igaz, a kézi megmunkálást — már csak egy-két idősebb ember műveli — felváltotta a gépesítés, de a fa szeretete megmaradt Bencze Péter

Next

/
Oldalképek
Tartalom