Nógrád. 1984. szeptember (40. évfolyam. 205-230. szám)
1984-09-04 / 207. szám
X. SZERENCSE FEL! A Magyar Televízió — egyebek mellett — háromrészes vetélkedőműsorral emlékezett meg és köszöntötte a harmincnegyedik bányásznapot. A köszöntés sok szempontból szerencsésnek nevezhető Játékos, oldott formában elevenítette fel a fizikailag egyik legmegterhelőbb, a veszélyességi rangsorban is előkelő helyen álló szén- és ércbányászat mindennapjait, múltbeli szellemi, kulturális értékeit. Négy település gyermekei játszottak, s mi nézők őszintén örülhettünk és szurkolhattunk a serdülőknek, felnőtt csapattársaiknak, .segítőiknek. Közben — ahogyan előzőleg a gyerekek is — tetemes mennyiségű új ismerethez jutottunk. Gondoljunk csak éppen a vasárnapi döntőben látott bányaüvegre. Eg.v-egy bányász hónapokig képes volt bíbelődni azzal, hogy a keskeny szájú flaskába részenként bejuttassa a bányavágatok, szerszámok, gépek emberek makettjeit, különleges ragasztóval és eszközökkel ott bent formában illessze a részeket, s megkapja a végeredményt: munkahelyének palackba zárt másolatát. Megérte a fáradtságot. Molnár László, a soproni bányamúzeum igazgatója, aki 1957- től 1972-ig dolgozott a Nógrádi Szénbányáknál és lényegében a bányászati gyet- mekvetélkedő szülőatyjaként tisztelhető, elmondotta, hogy1 a bányavárosokba vetődött idegenek tisztes summát fizettek ezekért az ügyességet, ízlést, fantáziát dicsérő díszes flaskákért. S hogy miféle hozadéka volt még ennek a szép versengésnek, meg sem kísérelem folytatni, annyit azonban mindenképpen megemlítek: ráirányította a bányavidékek es más tájak lakóinak figyel* mét a bányászéletre, akár kedvet is ébresztve némelyekben a tényleges megismerésére. Általános iskolások versengtek, és belőlük — ahogyan mondani szokták — még minden lehet. Vájárok, föld alatti ácsok, lakatosok, kőművesek, csillések, bányamentők... Ha Molnár Lászlót elsősorban szellemi indítékok vezették a rendezésben, a Nógrádi Szénbányák vezetőit minden bizonnyal a gyakorlati megfontolás. Megérezték a játékban rejlő kihagyhatatlan lehetőséget az utánpótlás megnyerésére. A vetélkedőt az Ágasvár alatti Szorospatak úttörőtáborának sportpályáján rögzítették június utolsó napjaiban a tévések. Emlékszem, akkoriban nagy volt a készülődés, az izgalom mind a négy szereplő iskolában: Bá- tonvterenyén, Mátraterenyén, Karancskesziben és Dorog- házán. Nem unatkozott senki, se diák, se szülő, se tanár. Gyűjtötték a bányászat relikviáit, készültek a szöveges bemutatkozásra. (Minta már állt egyébként a versenyzők előtt, hiszen korábban közvetítették a Cse- pü, lapú, gongyola néprajzi vetélkedőt, azonos szellemben, s a nógrádiak abban is szerepet kaptak). A három vasárnap látott vetélkedő arról tanúskodott, hogy az iskolák igyekeztek színvonalasa::, ügyesen felkészíteni tanulóikat, és a helybeli felnőttek, tanácsi tisztségviselők, bányászok sem idegenkedtek a játéktól. Ha kellett gyerek és felnőtt egy csapatban futott, tolta a csillét. S a közös erőfeszítés, a közös munka és öröm minden bizonnyal közelebb hozta egymáshoz az embereket. Kipróbált tévésstáb gondoskodott a vetélkedő tartalmáról, színvonaláról, érdekességéről, izgalmáról. Tagjai szervezték, bonyolították ie a Csepű, lapú, gongyolát Is. A forgatóknöyvet irta és a vetélkedőt rendezte: Vad- kerty Tibor. A műsorvezető Déri János volt —, aki helyenként bakizott ugyan, de „félrelépéseit” mindig talpraesetten, rokonszenvesen hozta helyre, és végül is ezekkel a hibákkal inkább a játék spontaneitását, közvetlenségét erősítette, mintsem romlását okozta volna. Jól dolgoztak az operatőrök, a műszaiak. De . itt tartva, illendő egy elismerő mondatot szólni a nógrádi bányamentőkről is. akik nélkül valószínűleg nem lett volna Ilyen gördülékeny a verseny: ők készítették elő a vetélkedés egyes helyszíneit, rakták ösz- sze és bontották szét a „díszleteket”. Augusztus közepétől három vasárnap délután sugározta a tévé a bányászati vetélkedőt. A cím a bányászhimnuszból való: „Szerencse fel!”. Nos, a szerencse a dorogháziaknak kedvezett. Minimális különbséggel —, ha jól emlékszem, egy sisakkal, mert stílusosan itt nem pontokat, hanem kobakokat osztogatott a zsűri — előzték meg a karancskeszi általános iskolásokat. Olyan izgalmas versenyben, hogy kezdetben sokáig vezettek, aztán lemaradtak, majd az utolsó fordulóban ismét az élre törtek. Gazdag ajándékot kaptak a tévétől, a megyei tanácstól. És nem tértek haza üres marokkal a vesztesek sem, a részvétel pénzjutalmát vizuális eszközeik gyarapítására fordíthatják. A Szerencse fel! jó szerencsét hozott mindenkinek. (ok) kis falu könyvfára Egyházasdengeleg a megye egyik legkisebb, mindössze 800 lelket számláló faluja. Könyvtárát, mintegy 3000 kötetével, az egykori tanács- háza épületének egyik szép, tágas helyiségében rendezték be. Százan látogatják — többnyire gyerekek. A felnőttek, akik ilyenkor nyáron reggeltől estig a határt járják, vagy a reggeli buszokkal indulnak munkába, s csak késó délután, vagy este térnek haza — nem érnek rá könyvtárba menni, inkább otthon a megvásárolt könyvek között keresnek olvasnivalót. Így a kikölcsönzött kötetek is nagyrészt a gyerekek ízlését, érdeklődését tükrözik: a lányok szívesen olvassák a „Pöttyös” sorozat könyveit, a fiúk a Búvár- zsebkönvveket, vagy — a már nagyobbak — a krimit kedvelik. Gyakran jönnek kötelező olvasmányokért — sajnos, nincs belőlük elég. Hiányoznak a könyvtárból a verseskötetek, Ady, Petőfi még akad, de Nagy Lászlót, Váci Mihályt az újabb magyar kői. tőkről már nem is beszélve hiába keresnénk. De hiányosak a szótárak is, s nincsenek újabb szakkönyvek sem — pedig keresik őket. A szép- irodalom jó része szlovák nyelvű, szlovákul viszont már csak az idősebbek beszélnek, így ezeket kevesen forgatják. Azaz, valaki mégiscsak olvassa ezeket, s ez Nikodém Viktor, a könyvtár legolvasottabb tagja. Viktor bácsi 62 éves, s bár anyanyelve magyar, őrzi azt a nyelvet is, amelyet nagymamájától tanult. Érdekli annak irodalmi változata. Olvas emellett szép számmal magyar nyelvű köny. veket — útleírásokat, történelmi tárgyúakat, de a műszaki könyvek is érdeklik. Főleg télen, amikor odakinn pihen a munka, nem lehet dolgozni. Újra szólnak a guszlik A Novgorodi népi hangszer-együttes vezetője, V. Povetkin ősi dallamot játszik a restaurált j L Vinokurov fuvolán Mikor jelent meg az első ó- orosz pengetés hangszer, a guszli, s kinek az ügyes ujjai szólaltatták meg először?... Első maradványait az archeológusok, az ősi Novgorod II. századból származó kulturális rétegében találták meg. A guszliról gyakran tesznek említést a régi legendák, guszlin játszott a híres Szadko. .. A Novgorodban talált maradványok alapján a mai mesterek guszlikat és az északi táj más hagyományos zeneszerszámait is elkészítik. Ezer év múltán újra szólnak a Volhov partján a guszlik, sípok és az ősi háromhúros vonós hangszerek, melyeket a mai hegedűtől különleges zenei lehetőségeik különböztetik meg. Hangjukat a tehetséges zenész, - hangszerkészítő, régész Vlagyimir Povetkin adja vissza. Napjainkban is kedvelik Novgorodban az ősi hangszereket. Sajátos hangjukat szívesen felhasználják az amatőr népi együttesek. Közöttük a novgorodi zeneiskola népihangszer- együttese. Repertoárjukon orosz népdalok és klasszikus műyek népi hangszeres átiratai szerepelnek. Idén nyáron a novgorodi guszliegyüttes részt vett a Norvégiában megrendezett észak népei folklórfesztiválon, a? ősi hangszerek felhangzónak a Novgorod 1125 éves évfordulójának ünnepségein is. A Szépművészeti Múzeum terveiről Az idén megnyílik a Szépművészeti Múzeum hosz- szabb ideje zárva tartó két állandó kiállítása: a görögrómai, valamint az egyiptomi tárlat, s a tervek szerint ősztől megnyitják a Régi képtárat is. A Szépművészeti Múzeum idei terveiről, az ellopott és hazakerült festmények restaurálási eredményeiről a múzeum vezetősége tájékoztatta az MTI munkatársát. Elmondták: a görög-római gyűjtemény helyén végzett mintegy 7 évig tartó átfogó statikai felújítás — a födémrész és a padozat teljes cseréje — befejeztével az év végétől az eddigieknél gazda, gabb tárlat várja a látogatókat Az új szerzeményekkel is kiegészített gyűjtemény még egy teremmel is kibővül: Egyiptom római kori, valamint a kopt művészet emlékeit is kiállítják. A belső átépítési munkák, valamint a biztonsági rendszer felújítása végeztével ősztől megnyitja kapuit a műkincslopás után bezárt Régi képtár is, de — mivel az ellopott képek restaurálása még nem fejeződött be — egyelőre a hét híres kép nélkül. Elmondták továbbá, hogy a múzeum igyekszik rugalmasan kihasználni a márvány- csarnok tetőterének átépítése után visszanyert földszinti teret is. A közelmúltban megnyílt időszaki tárlatok után októbertől három újabb rangos bemutatót terveznek. A múzeumi hónap eseményeként október 5-én Cseh kubizmus címmel nyílik vendégkiállítás, melyen a híres prágai kubista iskola művészeinek több mint száz alkotását — festményt, szobrot, grafikát, valamint építészeti fotódokumentációt — láthat majd a közönség. Október végére tervezik a Biblia világa című kiállítás megnyitását. A múzeum anyagából összeállított- a bibliának az európai grafikára gyakorolt hatását bemutató sorozat első részekén több mint kétszáz — ótestamentumi témák ihlette — metszetet és rajzot állítanak ki. November 30-tól a Berlini Állami Múzeum és a Szépművészeti Múzeum rendez közös kiállítást, melyen a XIV. és XVI. század közötti németalföldi faszobrászatot mintegy fél száz alkotás képviseli Az ellopott festmények restaurálási munkáiról is szóltak: a hazai és nemzetközi konzíliumok elemzései, vala. mint az egyes képeken elvégzett fizikai, biológiai illetve vegyi vizsgálatok ered* ményei alapján eddig négy - kép restaurálását kezdték meg. A legsürgősebb teendőket adó Raffaello Esterházy madonnája, valamint a két Tiepolo-kép munkái már a végéhez közelednek. Az egyik legsúlyosabban sérült műkincsünkön, az Esterházy madonnán nemcsak a lopás okozta sérüléseket kellett kijavítani, de elvégezték a kép teljes restaurálását Is. A Mária hat szenttel című képet az ötvenes években már restaurálták, ennél valamint a Pihenő szentcsalád című festménynél a lopás okozta vandál pusztítást kellett helyrehozniuk. Hozzáláttak már Tintoretto Női képmásának teljes restaurálásához is: a festményen az évszázadok okozta elváltozásokat is helyrehozzák majd, a Giorgione-port- rét azonban a konzílium döntése alapján valószínűleg csak konzerválják. Többhónapos munkát ad a szakembereknek Raffaelo Ifjú képmása, valamint Tintoretto Férfi képmása is. A restaurálás menetéről és -fázisáról pontos dokumentáció készül, melyet a munka végeztével publikálnak majd a szakemberek. KOSSUTH RADIO: 17.05: Könyvszínpad. Anne Brontö: Agnes Gray 17.35: Filmzene 17.45: A Szabó család 18.15: Hol volt, hol nem voLfc. 18.25: Mai könyvajánlatunk 19.15: Vincze Ottóra emlékezünk 19.51: Csak nem olajra lépni! 20.21: Évszázadok mesterművei. 21.15: Rádiószínház. Az élet oly rövid 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Régi híres énekesek műsorából 22.50: Jókai-emlékház Tardonán. Riport 23.00: A dzsessz világa 0.10: Payer András táncdalaiból 8.25: Operarészletek 9.00: A hét zeneműve. Kodály: Szimfónia (ism.) 9.30: Reed: Mexikói ünnep — népdalszimfónia 9.37: Találkozás a Hang-villában 10.05: MR 10—14. Iskolák — őrsök — barátok 10.35: Katonadalok 10.50: A Budapest vonósnégyes j átszik 11.39: Costa Berling. IX/7. rész 12.30: Ki nyer ma? 12.45: Törvénykönyv. Riport 13.00: A Rádió Dalszínháza. Legénybúcsú 14.24: Budai Ilona népdalokat énekel / 14.40: Elő világirodalom: Nagy-Britannia 15.05: Fúvósátiratok 15.28: Szíriusz és a Rettenetes Vendég . . . Ifi.00: Népzene Bulgáriából 16.29: Zengjen a muzsika PETŐFI RADIO: 8.05: Peter Aldexander operettdalokat énekel 8.20: Tíz pero külpolitika (ism.) 8.35: Társalgó 10.00: Zenedélelőtt 12.25: Gyermekek könyvespolca 12.33: Melódiakoktél 13.20: Muzsikáló természet. Ritka rigók Európában 13.25: Látószög 13.30: Bolgár gyerekek énekelnek 14.00: Zenés délután: Operaslágerek 14.35; Tánczenei koktél 15.20: Könyvről könyvért 15.30: Találkozás a stúdióban ifi.35: Csúcsforgalom 18.00 • Érdekes szigetek 18.35: Beszélni nehéz . . . 18.47: Barangolás régi hanglemezek között 19.10: Kiss Károly nótákat énekel 19.25: A pesti, utca énekesei 19.35: Csak fiataloknak! 4 NÓGRÁD - 1984. szeptember A., kedd 20.35: Magyar anekdotakincs. 24. (befejező) rész 21.05: Tánczene Bulgáriából 21.37: Népdalkörök pódiuma 22.02: a Magyar Rádió Karinthy Színpada 23.20: Nótacsokor MISKOLCI STÜDIO: 17.00: Hírek, időjárás, műsorismertetés. 17.05: Kulturális kaleidoszkóp. (A tartalomból: Így látják a szakközépiskolában — Mikor nyit az egri színház? — A beiskolázásról) Szerkesztő: Pongrácz Judit. 18.00: Eszak-ma- gyarországi krónika. 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 10.00: Tv-torna (ism.) 10.05: Mr. Jerico. Angol film 11.25: Képújság Ifi.50: Hírek 16.55: A Tenkes kapitánya. XIII/11. rész: Fogságban 17.25: Rallye-bajnokok. NSZK filmsorozat, VI/3. rész 17.55: Képújság 18.00: Sakk-matt 18.20: Reklám 18.25: Dél-alföldi Krónika 10.55: Reklám 19.10: Tv-torna 19J5: Esti mese 19.30: Tv-hírarió 20.00: Az Onedin család. Angol tv-filmsorozat, X/l. rész: Amikor jönnek a bajok 20.55: stúdió ’84. 21.55: Az ember felelőssége a mai világban 22.50; Tv-híradó 3. 2. MŰSOR: 17.40: XX. nyári úttörő-olimpia 18.40: Képújság 18.45: Periszkóp 19.15: Szelíd óriások 20.00: Mi és a számítógép 21.00: Zenés nyári esték 21.35: Tv-híradó 2. 21.55: Reklám 22.00: Vajúdás. Brazil tv-film 22.35: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 16.10: Hírek 16.15: Iskolatelevízió (ism.) 16.35: Tudomány és technika. Magazin 17.15: Középiskolások műsora 17.55: Közép-szlovákiai magazin 18.25: A rendőrség nyomoz 18.30: Esti mese 18.40: Mezőgazdasági magazin 19.30: Tv-híradó 20.00: Az aga kincse. Magyar kalandfilm 21.30: A közös vagyon védelme 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: Kamarahangverseny 23.00: Hírek 2. MŰSOR: 16.45: Hírek 16.50: Orosz nyelvtanfolyam. 1. lecke 17.10: Vigyázz, tűz van! Riportműsor 17.30: Pionírok szórakoztató sportvetélkedője 18.10: Szakmunkástanulók műsora 18.40: A 21. emelet adása. Ifjúsági műsor 19.10: A polgári védelem Jelenti ... 19.15: Esti mese 19.30: Tv-híradó 20.00; Fiatalok tv-klubja 21.30: Időszerű események 22.00: Ló a betonban. Francia tv- film (ism.) MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Fél 4 tői: Az ember, aki lezárta a várost. (14.) Színes, szinkronizált szovjet film. Háromnegyed 6 és 8-tól: Tekintetek és mosolyok. (14.) Szinkronizált angol film. — Kohász: Kicsi és pici. (14) Színes, szinkronizált olasz filmszatíra. — Tarján vendéglő: A kicsi kocsi újra száguld. — Balassagyarmati Madách: 5 és 8-tól: Egy tiszta nő. I—II. (14 ) Színes, szinkronizált francia—angol film. — Nagybátonyi Petőfi: Vámpír négy keréken. (14 ) Színes, szinkronizált csehszlovák fantasztikus bűnügyi film. — Pásztói Mátra: Nős agglegény. Színes, szinkronizált szovjet filmvígjáték. — Rétság: Kéjnő Kaliforniába készül. (16) Színes, szinkronizált amerikai film. — Kisterenyei Petőfi: A kicsi kocsi újra száguld. Színes, szinkronizált amerikai filmvígjá- ték. — Jobbágyi: A karmester. (14 ) Színes, lengyel filmdráma. 17.25: Rallye-bajnokok. NSZK filmsorozat 3. rész: Shrklcr Mehla < l