Nógrád. 1984. február (40. évfolyam. 26-50. szám)
1984-02-12 / 36. szám
\ Bemutatjuk a Kistenyésztők Lapját Az elmúlt 2fi év során, amióta minden év februárjában a szokásosnál nagyobb figyelem fordul a mezőgazdasági szakirodalom felé, többször is felvetődött: nemcsak a könyv, hanem a szaksajtó hónapja is e téli hónap. Mégsem lett a szakirodalom hónapja a február, a könyvhónap rövidebb, jobban hangzó. Holott a szakmai kultúra, tudás terjesztésének nélkülözhetetlen eszközei a mezőgazdasági szaklapok. Egyebek között ezért Is járatja vagy vásárolja meg rendszeresen 55—60 ezer állattartással foglalkozó család a havonta megjelenő Kistenyésztők lapját. Országos helyzetképet ad a házkörüli haszonállattartás 1 írói, ismerteti a termei- akciókat, az új állatfajtákat, s korábbinál célszerűbb tartási, takarmányozási módokat, az állattartó számára fontos, munkáját érintő rendeleteket, a külföldi tapasztalatokat, a szerződési és értékesítési lehetőségeket, még a manapság oly fontossá vált külpiaci helyzet változásait is. A Kistenyésztők Lapjában egy évvel ezelőtt olvashattunk az egyéni gazdák nyugdíjszerzési lehetőséget is magába foglaló társadalombiztosításáról az idei év első számai pedig az új felvásárlási árakaj, vágóállat-súlyhatárokat is köz- lik. Még 1983-ban a baromfitartás legfontosabb tudnivalóiról, a háziállatok vitaminellátásának fontosságáról és módjairól jelent meg cikk számról számra. Egész éven át folytatásban jelentek meg cikkek a prémesállatok — a nyérc, a róka, a görény — tartásának tudnivalóiról. Kistenyésztők Lapja nem csupán szakemberek tanácsainak, hanem nagy tapasztalaté kistenyés^tőknek a gyakorlatban kipróbált és bevált tartási, tenyésztési módszereiről írott beszámolóinak is helyet ad. Sőt a kistermelés valamely területét kritizálók vagy személyes mulasztásokat szó- vátevők leveleit is rendszeresen közli. Az állattartóknak tehát nemcsupán szakmai tanácsadója, tájékoztatója, hanem élő fóruma is a lap, amely minden postahivatalban vagy újságkihordónál megrendelhető. Tetőtér-beépítés Szinte nincs olyan család, és olyan lakás, ahol ne lenne gond a helyszűke. Kinőjjük a lakást vagy azért, mert örvendetesen növekszik a család létszáma, vagy mert a fölösleges bútorok, berendezési tárgyak, holmik gyűlnek fel, melyektől nincs szívünk megválni. Ezen a gondon elég nehéz segíteni, de van választási lehetőség. A legegyszerűbb megoldás a bútorzat átrendezése, átcsoportosítása vagy lecserélése, korszerűsítése. A régi, nagyméretű bútorok indokolatlanul sok helyet foglalnak el, holott a kis alapterületű, praktikus beosztású, könnyű bútorok ugyanazt „.tudják”, ugyanannak a célnak gyakran még jobban megfelelnek. Nehezebb megoldás a falak helyének módosítása, új helyiségek kialakítása. A legtöbb helyet az eddig ki nem használt részek beépítésével nyerhetjük, például beépíthetjük az eddig csak a felesleges holmik tárolására használt padlást. Nyeregtetős, vagy sátortetős házaknál ide tetőtér beépítését alkalmazhatunk. Az l. ábrán homlokzati megoldásokat mutatunk be. Az ablakok vagy a terasz elhelyezése belső terek kialakításénak függvénye. A tetőtér beépítéséhez szakember kell. Statikus tervezőnek kell megvizsgálni, hogy az alapok és födémszerkezet birja-e a többletsúlyt. Építész tervező alakítja ki szerkezetileg az új megoldást és adja be a hatóságokhoz építési engedélyezésre. Tervünkön a helyiségek nagy részét fekvőhelyek foglalják el egyenként 2 négyzet- méteres alapterületet. A 2-es ábrán olyan megoldást mutatunk be ahol a fekhelyeket — szülők vagy fiatal házaspár részére — az emeletre telepítettük. A 3-as ábrán a ferde tető helykihasználására lépcsős, nyitott, polcot ajánlunk, amelyet az emelet elkészültével magunk is megcsinálhatunk. Talán a február az a hónap, amikor a legtöbbször megyünk vendégségbe vagy fogadunk vendégeket. A hosz- szú — de már szerencsére egyre rövidülő téü délutánokon, estéken, hét végeken jól esik a meleg, fűtött szobában összejönni a rokonokkal, a barátokkal. Van miről beszélni. lehet szőni a terveket a hátralevő hónapokra. Talán a nyár is hamarabb érkezik, ha a vidéki emberek, vagy a „telkesgazda” városiak a beszélgetés során is szót ejtenek a tavaszi kerti munkákról, vagy éppen már a nyaralási terveket szövik a rokonokkal, a barátokkal. Nem is ahhoz óhajtunk mi tanácsot adni, hogy miről beszélgessünk, hiszen ehhez nem kell recept. Ha nemcsak formális a baráti látogatás, hanem őszintén érdeklődünk egymás felől, akkor lesz miről beszélni a lemezjátszóból. a magnóból vagy akár a rádióból szűrődő halk zene mellett. Másról szeretnénk szót ejteni. Arról, hogy a vendéglátás, a vendégjárás nem divatbemutató. és nem is verseny azzal a címmel, hogy ki tesz többet az asztalra en- ni-inni valóban. Először a ruházkodásról: vendégségbe nem való a báli4 NÓGRÁD - 1984. Vendégváró ruha! Megteszi egy egybeszabott szövetruha, egy kiskosztüm vagy akár egy szoknya, csinos blúzzal. A férfiaknak sem fontos a fehér ing és a nyakkendő, — sokkal kényelmesebb és barátibb egy könnyű pulóver, vagy még jobb egy nyitottnyakú ing és egy kardigán. Azért is jó rétegesen öltözködni, mert nem tudhatjuk biztosan, hogyan fűtik vendéglátónk lakását. Ha pedig mi várjuk a vendégeket. akkor sem ajánljuk az egyik szélsőséget sem. A háziasszonynak sem kell a nagyestélyi, de felvehet akár egy rövid, akár egy hosszú laza szabású otthoni ruhát, vagy egy egyszerűbb alkalmit. A hangsúly itt az „egyszerűbben” szón van. mert nincs annál kínosabb, mini ha a háziasszony túlöltözte a vendégeit. Ám figyelmeztetnénk a másik szélsőségre is: kellemetlen érzés a vendégeknek. ha a háziasszony a konyhai ruhában fogadja őket. Ügy gondolhatják, túl korán érkeztek, hogy a háziasszonynak még nem volt február 12„ vasárnap r vendéglátás ideje átöltözni. Adjuk meg a tiszteletei a vendégeknek azzal is, hogy időben kész az uzsonna vagy a vacsora — attól függően, hogy miiyen időben hívtuk őket, a háziasszony már tisztába öltözött, rendbeszedte magát. És természetesen ugyanez vonatkozik a házigazdára is. Tél van, még a városban is gyakran sáros az utca. A háziak feltehetően alaposan takarítottak a vendégvárás előtt. Becsüljük meg a munkájukat azzal is, hogy nem hordunk be sarat a lakásba. Tanácsos, ilyenkor kis szatyorban egy tiszta talpú cipőt, vagy akár kényelmes papucsot magunkkal vinnünk. A háziak pedig készítsenek ki néhány papucsot az előszobába. ezzel finoman figyelmeztetve a vendégeket, hogy szívesebben látnák őket a szobában papuccsal. Ha valamelyik vendég nem érti ezt a finom figyelmeztetést, akkor a háziak döntsék el: szólnak-e neki vagy sem. Ennyi hát az öltözködés ről, de legalább ilyen fontos, hogy mit adunk az asztalra. Kerüljük ebben is a szélsőséVASARNAP Műsorok 5.00: l.ZJi 8.05: 8.21: 9.00: 10.03; 10.45; 11.00: 12.051 13.35: 13.40; 12.50: 13.04; 13.20: 15.05; 10.08i 17.05! 17.35: 18.40: 20.35: 21.10; 22.15: 22.52i KOSSUTH RADIO: Előttünk a vaaarnap 1 Találkozások Dt kontinens nét napja Énekszóval, muzsikával Rádiómagazin Az én nevein Jymmy. nái a tiéd micftoda? A Magyar Rádió éa Televízió gyermekkorúba énekel vasárnapi koktél Harminc perc alatt a (öld körül Édes anyanyelvűnk Egy korty tenger Eileen Farrell operaariakat énekel • Hatul — Idő — Napló Rudolf Serkin zongorázik Műves zlemezek „Kell a jo könyv". Anyegin. II/l. rész pályázók kerestetnek „Szövegét írta Kellér Dezső" Közvetítés a Játékszínből. Találkozásom a népzenével Lemezmüzeum Erkel operaiból Zino Franecscaltl (Hegedű) és Robert Casadcsus (zongora) szonétalelvételei- böl Tárogatómuzsika PETŐFI RADIO i 6.00: Népszerű muzsika t.00; A romai katolikus esybéz leiül aj a I, 30; Vasárnapi orgonamuzsika angol szerzők müveiből 8.03: Amikor en meg 8,40: Ember, szabad ég alatt ».Dó; Mit nallunkV 3.30: örökzöld dallamok 10.ZZ; Boieiüieu: A bagdadi kalifa — nyitány 10.35; Presser öabor és Sztevano- vlty Dusán szerzeményeiből II. 00: A Magyar Rádió Karinthy Színpada 13.00: Jo eoeunez szól a nóta iz.50: Uyatogesillag i4.oo: Ha még nem tudná... 14.33: Táskarádió Ij.331 Díjazottak 15.53: Kritikusok dija — 1083. 17.27: utolsó vacsora 18.35; Poptansznya 20.35: Társalgó 22.00: Népdalok, néptáncok 23.15: Daljátékokból MISKOLCI STÜDIO- 8.00; Jó reggelt, Jó szórakozást, jó pihenést! Kétnyelvű Információs, szolgáltató és szórakoztató műsor. Vasárnapi krónika. Lapszemle. 8.15: Programajánlat. 6.20: Randevú az ország tetején. Zenés Szórakoztató' műsor Kékestetőről. Szerkesztő: Nagy István. 9.00: Táncrltmusban. 9.20: Sport. 9.25: Műsorösszefoglaló. 9.30: Szlovák nyelvű nemzetiségi műsor. (Hírek — Kisdiákok között — Tévéprog- ram-ajánlat — A zene hullámhosszán) Szerkesztő: Maria Tóthová. 9.55—10.00: Műsorössze- foglaln és az esti program ismertetése. 18.00: Hírek, időjárás, műsorismertetés. 18.05: Mérkőzésen, versenypályán. Vasárnapi sportmagazin. Szerkesztő: Tóth Zoltán. 18.27—18.30: MŰsorÓssze- foslaló és a hétfői program Ismertetése. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 8.00: Tévétoma 8.05: Óvodások filmműsora. 8.25: A titok nyitja. Tv-játék. l. rész. 8.55: Téli olimpia. 9.40: Lakótelepi gyerekek. 7'B. rósz: A műhely 10.05: Lila fecske. Mesefilm. 10.30: Hírek 10.35: Az Impresszionizmus. 12.55: Téli olimpia. 15.05: Képújság 15.10: Műsorainkat ajánljuk 15.40: Budapesti tavasz. Magyar film 17.10: Reklám 17-15: Miért írok zenéről? 18.00: Delta 18.25: Reklám 18.35; A Közönségszolgálat tájékoztatója 18.40: Tévétorna 18.45: Esti mese 19.00: A Hét 20.00; Hírek 20.05: A Dunánál. Irodalmi barangolás Budapesten, 3d. rész 20.40: Telesport: 23.00: Hírek 2. MOSOfti 17.00; Telesport: 19.00: Lanti nemzetközi orgona- fesztivál, 1983 . 2/2. rész: ' 19.30: Magyar múzeumok. 2/2. rész 20.00: Hírek 20.05: Összefüggések. 20.55: Vasárnap esti Tv-szinház: 22.55: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 19.30: Tv-mrado 20.00: Vasárnapi vem 20.05: L, Jonanlst A2 ördög sokai tud. Tévékomédia 21.00: Téli olimpia. Közvetítés Szarajevóból 23.00: Képes összefoglaló az olimpiai Játékokról 23.45: Hírek 2. MŰSOR: 19.30: Tv-mrado 20.00: Sokolov '84. 21.00: Vasárnapi ajánlás 21.05: Hírek 21.10: A csempészek ellen 22.05; Képek a cseh zene történetéből — 8. rész MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.. Fél 2-től: Az „aranyrablók üldözője'’. Színes, szinkronizált NDK-beli film. Fél 4-től: Hófehérke és a hét törpe. Színes, szinkronizált amerikai rajzfilm felújítása. Háromnegyed 6 és 8 órától: Fojtoga- tás. (18) Színes, japán film. — Kohász.- Ez igenl (14) Színes, szinkronizált USA filmvigjáték. — József Attila: Dutyi-dili. Színes, szinkronizált USA filmvigjáték. — Balassagyarmati Madách; Fél 4- tőli Kaszkadőrök. Színes, amerikai kalandfilm. Háromnegyed 6 és 8 órától: Akiket forró szenvedély hevít. (16) Színes, szinkronizált olasz filmvigjáték. — Nagv- bátonyl Petőfi: Seriff az égből. Színes, olasz fantasztikus kaland- film. — Pásztói Mátra.- A matróz, a kozák és a hamiskártyás. Színes, szinkronizált szovjet háborús Kalandfilm. — Rétsági Eltűntnek nyilvánítva. (14) Színes, szinkronizált amerikai film. — Szécsényl Rákóczi: Vabank. (14) Színes, szinkronizált lengyel bűnügyi film. — Kisterrnyei Petőfi: Hosz- szú vágta. Színes magyar—USA kalandfilm. — Karaneslapuitői Hé. élet! (18) Színes finn film. — Ersckvadkert: Donald kacsa és a többiek. Színes, amerikai rajzfilmsorozat. — Nagvlőc: visszaesők. (16) Színes maeyar film. — JobbáirvI: A biztosan ölő Sárkány Lady. (16) Színes, japán kalandfilm. KOSSUTH RADIO: 8.25: Barokk zene 9.00: A hét zeneműve 9.30: Búcsúzás 9.40: Ki kopog? 10.05: Nyitnikék. 10.35: Népdalok 11.00: Régi híres énekesek műsorából 11.25: Dalok Budapest felszabadítására dl.41: Az eltűnt miniatűr, avagy ■ egy érzőlelkű hentesmester kalandjai XX/8. rész: Mese a jó emberről 12.45: válaszolunk hallgatóinknak 13.00: Zenei érdekességek az elmúlt hét műsorából 14.38: Néptánemuzsika 14.54: Édes anyanyelvűnk 15.05: A Budapesti Koncert- fúvószenekar látszik 15.28: Ugróiskola 16.00: Párizsi vidámságok 16.29: Látogatóban 17.05: A Budapesti Fúvósötös felvételeiből 17.3*: Van új a Nap alatt 17.45: Talabér Erzsébet és Marczis Demeter nóta- felvételeiből 19.15; Kállai Ferenc rádiós szerepeiből 21.14; Népszerű muzsika, 22,30; Kattogó kabaré II. rész 23.30: Bizet operáiból oo.io: Pödör Péter táncdataiból PETŐFI RADIO: 8.05: Nóták 8.35: Figyelmébe ajánlom! 8.50: Slágermúzeum 9.30: Köznapi ügyeink 10.00; Zenedélelőtt 12.35: Kis magyar néprajz 12.40: Tánczenei koktél 13.25: Éneklő ifjúság 13.35: Mozart kis zongora- darabj aiból 14.00: Kettőtől ötig. . . 17.00: Alkalmi tudóstáreaságok 17.30.- ötödik sebesség 18.35: Minden hangra emlékezem 19.22: Közvetítés a Volán— Ferencváros bajnoki jégkorongmérkőzésről 19.30: Sportvilág 20,00: Tipp-topp parádé 20.35: senki többet? Harmadszori 21.50: Emlékezetes dzsesszhangversenyek 23.20: Mészáros Tivadar népi zenekara játszik. MISKOLCI STÜDIO: 17.00: Hfrek, időjárás, műsorismertetés. 17.05: Hétről hétre, hétfőn este. Zenés magazin. Telefonügyeiét: 35-510. Szerkesztő: Horváth Kálmán. (Közben: El szeretném mondani. Paulovtts Ágoston jegyzete — Válaszolunk hallgatóink leveleire. Kaccsal Nagy Éva összeállítása.) 18.00: Észak-ma arországt krónika. 18.15: Soort. 18.25—18.31): Szemle az Észak-Magyarország, a Déli Hírlap, a Heves megyei Népújság é* a NÖGRAD keddi számából. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 16.50: Hírek 16.55: Randevú a harmadik évezreddel in/3. rész 17.30: Telesnort. Téli olimpia 19.55: Beszélő házak. III/2. rész 20.35: Téli olimpia 22.50: Hírek BESZTERCEBÁNYA; 19.30: Tv-híradó 20.00: Szerelem, szerelem. 20.25: Téli olimpia. 22.50; olimpiai összefoglaló 23.35: Hírek II. MŰSOR: 19.30; Tv-hiradó 20.00: Jozef Bánás: Kakukknóta 21.05: Kubából érkeztek. 21.30: Az ezred fia. 1. rész MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.; Fél 4-től: Hófehérke és a hét törpe. Színes, szinkronizált amerikai rajzfilm felújítása. Háromnegyed 6 és 8 órától: Fojtogatás. (18) Színes, japán film. — Kohász- Meztelen bosszú. (16) Színes USA western. — IMH: Tutorony. Szinkronizált kanadai bűnügyi filmvigjáték. — TIT: Panelsztorl. Színes, szinkronizált csehszlovák filmszatíra. — Hotel Salgó: Jesse James balladája. (14) USA western. — Balassagyarmati Madách: Háromnegyed 8-tól: Gyilkosságok ok nélkül. Színes szovjet kalandfilm. 8 órától: öld meg a Sogunt! (16) Színes, szinkronizált japán történelmi kalandíurm Iskolamozi: Mephisto. l—II. — Nagybátonyi Petőfi: Vük. Színes, ma"-ar rajzfilm. — Pásztói Mátra: Háromnegyed 8-tól: Ez Igenl (14) Színes, szinkronizált filmvigjáték. 8 ól-ától Kaszkadőrök. Színes szinkronizált USA kalandfilm. — Rétság: Klute. (16) Színes, USA bűnügyi film. — Szécsényl Rákóczi Vabank. (14) Színes, szinkronizált lengyel bűnügyi film. Iskolamozi: Az eltévedt nyuszi — Kisterenyei Petőfi: A biztosan ölő Sárkány Lady. (16) Színes, japán kalandfilm. — Karancslanujtő; Az erdő szépe. Színes, szinkronizált román—szovjet mesefilm. — Érsekvadkertt Donald kacsa és a többiek. Színes amerikai rajzfilmsorozat. Mesemozi: Donald kacsa és a többiek. — Nagvlőc- A barátod akarok lenni! — Jobbágyi: A Csendes- óceán kalózai. Színes, francia— román—NSZK kalandfilm Meleg ruha geltet, es ioieg egymás iui- licitálását. A vendéget várni illik, de lehet várni egyszerűen: ízlésesen, ötletesen, feldíszített szendvicsekkel, vagy ot- hon elkészített süteménynyel is. Ami pedig az innivalót illeti: lgyen üdítő az asztalon, a gépkocsit vezető vendéget ne kapacitáljuk egyetlen pohárka szeszes Italra sem. (Egyébként mást se erőltessünk, ha nem óhajt szeszes italt fogyasztani.) A vendégség nem arra való, hogy akár a háziak, akár a vendégek berúgjanak, hanem arra, hogy kellemesen elbeszélgessenek, a fiatalok táncoljanak, vagy ha úgy tetszik, ízlésüknek megfelelő zenét hallgassanak közösen. Persze egyik sem tiltott az idősebb korosztálynak sem, de még az sem baj. ha a férfiak összeülnek egy kártyapartira. miközben a nők szabadon „pletykálkodhatnak” A háziaknak arra kell ügyelni, hogy semmilyen program se legyen erőltetett, ne maradjon ki belőle egyetlen vendég sem. És még egy alapszabály a végére: csak azt hívjuk meg vendégségbe, akivel szívesen vagyunk együtt, és csak annak a meghívását fogadjuk el. akihez örömmel megyünk mert úgv érezzük van miről beszélnünk mert kellemesen eltöltött órák reménvében várjuk a találkozást Sárdi Mária A meleg téli ruhához egy kiló és ötven deka Apollo fonalat vagy egy kiló húsz deka Vénusz fonalat számítsunk. A kötést a szoknya alján kezdjük, a méretet egyenes szabású szoknyánkhoz igazítsuk. Kössünk szorosan, mert ki lesnél valamennyire a táguláshoz is alkalmazkodni kell. A ruhát végig két sima két fordított szemmel kötjük. A karöltő alatt körülbelül öt centiméterre elkezdhetjük a japán ujj fogyasztását. Minden második sorban a sor elején és a sor végén két szemet összekötünk. A mellcsont felső végétől számítva lefelé körülbelül tizenöt centiméterre két tűre vesszük a munkát. A nyakkivágáshoz érve 8, 7, 5, 4 szemet fogyasztunk jobbra, balra. Az ujjakat tetszésszerinti hosszúságúra kötjük, de a fogyasztás ugyanolyan magas legyen, mint az eleje és háta karöltő lefogyasztott mérce. Ha az egyes darabokat ösz- szeállítottuk, felszedjük a nyakkivágás szemeit és ugyancsak két sima két ford’tott^ szemmel nagy gallért kötünk. A ruha elején a kivágás szemeit felszedjük mindkét oldalon és 3—3 centiméter szeles pántot kötünk s rombolásnak. Keskenv’ bőr vagv műbőr övvel díszítjük a ruhát. Szepes Magda