Nógrád. 1983. november (39. évfolyam. 258-282. szám)

1983-11-03 / 260. szám

Sajtókonferencia Mexikóvárosban Szégyenletes bűntett Grenada lerohanása A lengyelországi látogatás után (1.) Autóbusz és mikroprocesszor Előtérben a gyártásszakosítás és termelési együttműködés Az amerikai inváziós csa­patoknak Grenada területéről való azonnali és feltétel nél­küli visszavonását követelte Mexikóvárosban kedden tar­tott sajtókonferenciáján Des- sima Williams. Grenada kép­viselője az Amerikai Államok Szervezetében. A grenadai diplomata szé­gyenletes bűntettnek nevezte az amerikai tengerészgyalogo­sok partraszállását, s felhívást intézett a világ demokratikus, haladó erőihez: erőteljesen kö­vetelték hogy a fiiggtlen ka­ribi ország területéről távoz­zanak az idegen megszállók. A grenadai nép kész folytat­ni a harco» és megvédeni nemzeti önállóságát és füg­getlenségét az amerikai beto­lakodókkal szemben — han­goztatta Dessima Williams Rámutatott, hogy a Grena­da elleni intervenció Nicara­gua, Salvador népei. Közép- Amerika minden országa szá­mára arra szolgál tanulságul. Zavar a NATO-ban hogy erősíteni kell éberségü­ket, harckészültségüket. A ku­bai szakemberek által Grena- dában épített icpűlötérről szólva valótlannak nevezte azokat az amerikai állításo­kat, amelyek szerint az első­sorban katonai célokra készül­ne. A repülőteret az amerikai intervenciós erők használták először katonai célokra — mondotta. A kubai szakem­berek a grenadai kormány kérésére kormányközi megál­lapodás alapján jöttek orszá­gunkban. hogy segítsenek az éhség elleni küzdelemben az iskolák, a kórházak és a szo­ciális létesítmények felépíté­sében — mutatott rá Dessima Williams. NATO-források szerint az Atlanti Szövetség tisztségvise­lőinek és diplomatáinak köré­ben zavart keltett az Egyesült Államok Grenada elleni ag­ressziója. az invázió időzítését pedig „lesújtóan elhibázotit- nak” tartják. A NATO brüsz­szeli székhelyén dolgozó szá­mos illetékes egybehangzó vé­leménye szerint az Egyesült Államok aligha választhatott volna rosszabb időpontot a ka­tonai beavatkozásra. Az Atlanti Szövetség dip­lomatái a grenadai invázió keltette felzúdulás számlájá­ra írják a békemozgalmak erőteljes fellendülését is. Azt hangoztatják, hogy az Egye­sült Államok e lépésével sú­lyos csapást mért a nyugat­európai kormányoknak azokra a törekvéseire, hogy megkí­séreljenek szembeszállni a NATO nukleáris stratégiáját bíráló politikai erőkkel. A NATO-tisztségviselők mindamellett „eltökélték: nem engedik meg, hogy a Grena­dai ügy súlyos transzatlanti vi­szályhoz vezessen”. ennek megfelelően „remélik”, hogy az Egyesült Államok „miha­marabb kivonja csapatait és az egész dolog néhány hét múlva elsimul”. (MTI) Nyugatnémet külpolitika Ehmke méltatta a szovjet kezdeményezést Follinus K. János, az MTI tudósítója jelenti: Horst Ehmke, a Német Szo­ciáldemokrata Párt parla­menti frakciójának elnök- helyettese a DPA nyugatné­met hírügynökségnek adott szerdai nyilatkozatában éle­sen bírálta az Egyesült Álla­mok és az NSZK kormányá­nak külpolitikai irányvonalát, és felszólította a nyugati kor­mányokat, hogy behatóan vizsgálja meg Jurij Andro- povnak az európai közép-ha­tótávolságú fegyverek korlá­tozásáról folyó genfi tárgya­lásokkal kapcsolatos legutób­bi javaslatait. Ehmke méltatta a szovjet kezdeményezés előremutató .vonásait, így mindenekelőtt azt, hogy a Szovjetunió kész SS—20-as rakétáinak számát a francia és a brit rakéták száma alá csökkenteni, ha nem kerül sor az amerikai rakéták nyugat-európai tele­pítésére. A szociáldemokrata politi­kus szerint a szovjet javas­lat lehetőséget kínál arra, hogy a nyugati telepítés meg­kezdése helyett folytatódja­nak a genfi tárgyalások, ame­lyek a szovjet közép-hatótá­volságú fegyverek jelentős csökkentéséhez vezetnének. „Aki ezt a javaslatot köny- nyelműen elutasítja, az sú­lyos felelősséget vállal. Ez egyaránt érvényes áz Egye­sült Államokra és az NSZK- ra” — mondta Ehmke. HSZK-beli parlamenti képviselők látogatása Andropov válaszlevele A Szovjetunió washingto­ni nagykövetségén kedden át­nyújtották azt az üzenetet, amelyet Jurij Andropov, az SZKP KB főtitkára, a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke küldött válaszul a „Nemzetközi orvos­mozgalom a nukleáris hábo­rú megelőzéséért” elnevezé­sű mozgalom legutóbbi kong­resszusának felhívására. A válaszlevelet Anatoli.j Dobrfnyin nagykövet adta át Bemard Lown professzor- • nak, a mozgalom társelnöké- } nek és J. Müilernek, a moz­galom végrehajtó tanácsa titkárának. (MTI) Az etióp szakszervezeti kiildötiség látogatása a SZOT-ban November 1—2-án látogatást tett hazánkban Volker Rühe, az NSZK szövetségi parla­mentje CDU—CSU frakciójá­nak elnökhelyettese és dr. Wolfgang Schäuble, a frakció ügyvezetője. A képviselőkkel megbeszélést folytatott Gyenes András, az országgyűlés kül­ügyi bizottságának elnöke. Esztergályos Ferenc, külügy­miniszter-helyettes és dr. Bognár József akadémikus, az MTA Világgazdasági Kutató Intézetének, igazgatója. A kép­viselőkkel találkozott dr. Szű­rös Mátyás, az MSZMP KB titkára. (MTI) Spiljak Bukarestben Hivatalos, baráti látogatás- kára. az RSZK elnöke kö­ra szerdán Bukarestbe érke- szöntött zett Mika Spiljak, a jugoszláv Röviddel a megérkezés után államtlnökség elnöke, akit a baráti iégKörben megkezdőd- román főváros Baneasa pá­lyaudvarán meghívója, Nico- telc a ma®as szin“ű roman lae Ceausescu, az RKP fótit- jugoszláv tárgyalások. Gáspár Sándor, a SZOT főtitkára szerdán a szaktanács székházában fogadta a SZOT meghívására hazánkban tar­tózkodó Tadesse Tamerat el­nök vezette etióp szakszerve­zeti küldöttséget. A megbeszé­lésen a tárgyaló felek átte­kintették a két ország szak- szervezeti mozgalmának hely­zetét. a további együttműkö­dés lehetőségeit, valamint a nemzetközi szakszervezeti mozgalomnak a kölcsönös ér­deklődésre számot tartó idő­szerű kérdéseit. (MTI) Jóformán még alig száradt meg az aláírás a hosszú lejá­ratra kötött nagy jelentőségű magyar—lengyel járműipari egyezményen, amikor a minap a legmagasabbszintű delegá­ciónk egy szakcsoportja Var­sóban. összeült, hogy gazdasá­gi kapcsolataink helyzetéről, mindenekelőtt továbbfejlesz­téséről tárgyaljon. A Kádár János vezette párt- és kor­mányküldöttség megkülön­böztetetten fontos kérdésként kezelte a gazdasági, valamint a tudományos-műszaki együtt- •működést. Ugyanígy a len­gyel vezetők is, akik jóleső- en gondolnak arra, hogy ami­kor a válsághelyzetből adó­dóan külkereskedelmi forgal­munk átmenetileg visszaesett, akkor is az áruforgalom szint­je hazánkkal kölcsönösen mindvégig növekvő volt. Mi is nagyra értékeljük azokat a sikeres erőfeszítéseket, ame­lyeket lengyel barátaink tet­tek a nehéz körülmények kö­zött, hogy a vállalt szállítási kötelezettségeiknek a legtelje­sebb mértékben eleget tegye­nek. Semmi kétség, hogy most, amikor a Lengyel Nép- köztársaságban úrrá lettek az anarchián és mind követ­kezetesebben haladnak a kon­szolidáció útján, akkor a gaz­dasági kapcsolatok tovább­fejlesztése még biztosabb és még jobb lehetőségeket kínál. Kiegészítő adottságaink Gyártásszakosítás és terme­lési kooperáció — ez a két kulcsfogalom, amely együtt­működésünknek mintegy a ge­rincét jelenti és amely a to­vábbfejlődés lényeges bizto­sítéka. Azokban a válságos időkben is nagymértékben ez segítette elő, hogy a kétoldalú árucsere rendszeresen növe­kedhetett. És ebben rejlenek még nagy tartalékok. Gondol­junk csak népgazdaságaink természeti és gazdasági adott­ságainak, szerkezetének egy­mást kiegészítő jellegére, vagy a két ország gazdaságirányí­tási rendszerének bekövet­kezett közeledésére, amely ösz­tönzőért hálhat a közvetlen vállalati kapcsolatokra, a ter­melési együttműködések szé­lesítésére. Itt van mindjárt a beveze­tőben utalt járműipari egyez­mény, köznapién szólva: au­tóbuszegyezmény. A kooperá­ció nagyszerű és hasznos pél­dája. A Csepel Autógyár, a győri Rába és az alsó-sziléziai jelezi autóbuszgyár műkö­dik össze abban, hoey javít­sák a lengyel nagyvárosok tö­megközlekedését. Mi komplett futóműveket szállítunk, alvá­zat dízelmotorral, amelyek­hez a lengyelek szerelik a ka­rosszériát és a belső beren­dezéseket. Jövőre kezdődik majd a hátsó hidak és moto­rok szállítása tőlünk a Jelez típusú teherautókhoz, ame­lyekből egyébként ellenérték­ként hazánkba exportálnak. S ugyanígy kedvező fogadtatás­ra talál nálunk a másik „fize­Veszteglő hajók az Arab-öbölben Japán közbenjárás tőeszköz”’ is: a Polski 126-os személygépkocsik. Várhatóan még az idén megjelennek ná­lunk a Star dízelmotoros te­hergépkocsik is. A lengyel kohó- és gépipari miniszter, Edward Lukosz kijelentette, ennek kapcsán, hogy az elekt­ronikai 'ipar, mindenekelőtt az alkatrészgyártás, a mikro­processzorok előállításában is lát további lehetőségeket az együttműködésre. Részünkről sincs ebben sem elzárkózás, sőt már előkészítés alatt áll a kooperációs megállapodás, ezenkívül előirányoztuk bá­nyászati és energetikai együtt­működésünk bővítését. Kooperációs termékexport Jelentős elemei ezek gazda­sági fejlődésünknek, v különö­sen akkor, ha lehetőségeinkkel összhangban rugalmasan tu­dunk alkalmazkodni a változó viszonyokhoz. Az elmúlt évek­ben általában ez sikerült is, amikor az eredeti feltételek módosítását kérték tőlünk, a jövőben pedig vállalkozha­tunk magasabb igények ki­elégítésére, akár új egyezmé­nyekkel. Érdekesség egyéb­ként, hogy lengyel exportunk jó részét kooperációs termék­nek mondhatjuk. így egyebek között a Bielskóban gyártott kis személyautókhoz szolgáló különféle tartozékokat szál­lítunk, valamint kész autóbu­szokat. műszálat, számos gé­pet, ellenőrző készülékeket, élelmiszeripari termékeket. Ami egyébként az élelmi­szeripart és a mezőgazdaságot illeti: e téren is 1990-ig szóló érvényes megállapodásunk van, amely az együttműködés fejlesztésének fő irányait tar­talmazza. Gépeket, felszere­léseket, növényvédő szereket, tenyészállatokat szállítunk kölcsönösen egymásnak. Az együttműködés a növényter­mesztés, állattenyésztés öt ágazatára, állategészségügyi kérdésekre, meliorációtechni­kára is kiterjed. Szakmai, kutatói szálak Termelési kapcsolatainknak, a gazdasági együttműködés­nek olyan sajátos formája is van, amely alapvetően be­folyásolta az árucsere-forga­lom kölcsönösen előnyös nö­velését. Ez pedig a lengyel épí­tési-szerelési és ipari szolgál­tatások exportja. Közérthe­tőbben szólva: hazánkban sok­száz lengyel szakember tevé­kenysége, amelynek eredmé­nyeként új gyárak, intézmé­nyek épültek fel. Lengyelek keze munkáját, szakmai tudá­sát dicséri például a kulcsra­készre épített kábái cukor­gyár, mintegy ezren vettek részt a közeljövőben avatás­ra kerülő paksi atomerőmű­nél, nagy létszámban dolgoz­tak a szabadegyházi cukor­gyáron, a budapesti Kontakté félvezetőgyér műszaki labo­ratóriumának, a Tungsram gyár üzemi csarnokának, a veszprémi, a tihanyi kommu­nális épületeknek az elkészí­tésén és jelenleg is lengyel szakembercsoportok segéd­keznek a budapesti közgaz­daságtudományi egyelem mű­emléki épületeinek általános helyreállításán. A tudományos-műszaki együttműködés is fontos terü­let. Mutatja ezt az az egyet­len adat is, hogy csupán az elmúlt két esztendőben csak­nem nyolcvan tudományos­kutatási témát dolgoztak fel. Közöttük elsősorban gépipa­ri, bányászati, energetikai, könnyűipari, geológiai és me­zőgazdasági tárgykörben. To­vábbi 23 közös kutatási fel­adatra született már újabb ja­vaslat. Ezek a legkülönfélébb területekkel kapcsolatosak, így például javasolják a kö­zös kutatást a számjegyvezér­lésű automata szerszámgépek, valamint a 100 lóerőig terje­dő teljesítményű villanymo­torok tervezésében éppúgy, mint a bányaipari kutatások­ban, a biztonságos szénbányá­szati módszerek kifejleszté­sében, vagy a gépioar sok ágában. Szerepel a tervek kö­zött kistraktorok, mezőgaz­dasági gépek, berendezések számára készülő kisteljesít­ményű belső égésű motorok, kompresszorok, aggregátorok közös tervezése, korrózióvé­delmi eljárások, anyagok ki­dolgozása, az tivegrostevár'ási technológia tökéletesítése. Ki­terjednek a mezőgazdaságra is a kutatási együttműködési ja­vaslatok: új kiváló minőségű és magas terméseredmények­kel kecsegtető növényfajták, különösen a krumpli, a para­dicsom, az uborka, a kukori­ca kitenyésztésében látnak jó lehetőségeket. Közös erőtényező A tervszerű és kölcsönös ér­dekekre támaszkodó gazda­sági kapcsolataink tehát igen széles körűek és bőségesek a lehetőségek. A jelzett ténye­zők folytán a jövőben ez még csak tovább gazdagodhat ab­ban a szellemben, amelyben párt- és kormányküldöttsé­günk az elmúlt napok során tárgyalt Varsóban. Arra adott ez ösztönzést, hogy minden területen állandóan kutassuk az együttműködés új, haté­kony formáit. Egyaránt javá­ra szolgál ez a magyar és a lengyel népnek, de erősíti a szocialista közösség ügyét is. A Lengyel ' Népköztársaság léte és ereje ugyanis —. amint azt Kádár János mondta a tiszteletére adott díszvacsorán — ma is fontos tényező a szocialista országok közössé­gében, a haladó erők küzdel­mében, az európa5 és a világ­békéért folyó harcban, és re­ményeink szerint még inkább az lesz a jövőben. Lökés Zoltán (Következik: 2. BARÁTSÁ­GUNK EMLÉKMŰVE.) Vizsgálat a dél-koreai repülőgép ügyében Uj szovjet atomjégtörö Leningrádban szerdán vízre bocsátották a Szovjetunió ne­gyedik atom jégtörőjét. A Rosszija műszerezettségét te­kintve jóval korszerűbb elő­deinél; építésénél a tervezők több konstrukciós változtatást alkalmaztak, s így gyorsabban és biztonságosabban haladhat b befagyott tengeren. Az új atomjégtörő hajtómű­ve 75 ezer lóerős — akárcsak a szintén Leningrádban a het­venes években épült Szibir és a jelenleg Leonyid Birezsnyev nevét viselő Arktyika. Mére­tei is megegyezők: súlya 25 ezer bruttó regisztertonna, legnagyobb szélessége 30, hosszúsága pedig 146 méter, nyílt vizen 21 csomós sebes­ség elérésére képes. A szovjet atomjégtörőknek létfontosságú szerepük van a sarkkörön messze túl húzódó észak-tengeri útvonal hajózha­tóságának biztosításában. Az 1959-ben épült Lenin, a Leo­nyid Brezsnyev és a Szibir nélkül szinte megoldhatatlan lenne a Szovjetunió legésza­kibb részeinek, a gyorsan fej­lődő iparral rendelkező szi­bériai és távol-keleti terüle­teknek az ellátása. Az atom­jégtörők pótolhatatlansága épp az elmúlt hetekben, október­ben igazolódott be ismét, ami­kor a Csukcs-félsziget körüli vizeken a feltorlódott jég egész hajókaravánokat zárt fogságba. A száliítóhajók az atomjégtörőknek köszönhetik kiszabadulásukat. Most ezt a flottát egészíti ki a November 7-e tiszteletére határidő előtt vízre bocsátott Rosszija. (MTI) 2 NÓGRÁD - 19cV. november 3., csütörtök Irakban Nyolcvan üres megrendelés­re váró tankhajó várakozik Omán és aa Egyesült Arab Emírségek partjainál. A hajók parancsnokai azt az utasítást kapták a hajótulajdonosoktól, hogy csak biztos megrendelés esetén merészkedjenek a Per­zsa-öbölbe és a lehető legrö­videbb időn belül hagyják el a kockázatos területet — je­lentik Ománból. Hetven tankhajó az Egye­sült Arab Emírségek Fujaira kikötőjénél várakozik. 10 pe­dig kb 350 kilométerre délre, az ornáni partok mellett hor­gonyoz. Mint ismeretes, Irán azzal fenyegőzik, hogy lezárja az öböl bejáratát, a 40 km szé­les — Irán és Oman között fekvő — Hormuzi-szorost, amelyen naponta ötven hajó haladhat át. A 37 hónapja tartó iraki—iráni háború mi­att a biztosítótársaságok csak magas díj ellenében vállalják a térségben, különösen a szo­rosban tartózkodó hajók biz­tosítását. A Hormuzi-szorossal kap­csolatos hír, hogy Tarik Aziz, iraki külügyminiszter Nakad- zsima Tosidzsiro japán kül- ügymniszter-helyettes folyta­tott bagdadi tárgyalásain ki­jelentette: Irak semmiféle korlátozást nem hajlandó ma­gára vállalni akcióiban a szom­szédos Iránnal folytatott há­borúval kapcsolatban. Nakad- zsima azért utazott Bagdad­ba, hogy rávegye az iraki kor­mányt. ne fenyegesse a 3 mil­liárd dollár költséggel épülő Bandar Khomeini petrolkémiái létesítményit A létesítmény iráni—.japáh közös vállalko­zásként épül. Az építést az iraki-iráni háború miatt fél­behagyták. de a japán part­ner Mitsui-csoport az építke­zés újraindítást tervezi már a jövő év elején. (MTI) Ülést tartott Moszkvában az a bizottság, amely egy dél-ko­reai repülőgépnek a szovjet légtérbe szeptember 1-én tör­tént provokatív berepülése körülményeit vizsgálja. A bi­zottság megvitatta a vizsgálat eddigi anyagait. A vizsgálat a szovjet törvényekkel, a nem­zetközi polgári légiközlekedési egyezmény alapelveive! és a Nemzetközi Polgári Repülés­ügyi Szervezetnek (ICAO) a Szovjetunióban is érvényes normáival összhangban folvik. (MTI) Valószínű zöld Az amerikai képviselőház kedden újabb nagy lépést tett az MX-rakéták gyártásának végleges jóváhagyása felé, amikor 217:208 arányban el­utasította a rakétákra a jövő évre tervezett összeg törlését a katonai kiadások közül. Miután a képviselőháznak nincs több lehetősége meg­vonni a kormányzattól az el­ső MX-rakéták építésére szánt 2,2 milliárd dollárt, már csak a szenátuson múlik a prog­ram megvalósításának elindí­tása. A republikánus többségű út az MX-nek szenátus döntéséhez pedig nem fér kétség. A kormányzatnak az MX- program képviselőházi elfo­gadtatását azzal sikerült elér­nie, hogy meggjjjSzte a demok­rata párti képviselők egy ré­szét: a hatalmas költséggel előállítandó, korszerű inter­kontinentális ballisztikus ra­kétákat elsősorban a leszere­lési tárgyalásokon felhaszná­landó „alkudozási alapnak” tekinti a Szovjetunióval szem* ben. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom