Nógrád. 1983. július (39. évfolyam. 154-180. szám)
1983-07-23 / 173. szám
A Kádár János vezette (Folytatás az 1. oldalról.) dette: „A szovjet nép szabadságáért és az emberi haladásért életüket áldozó hósök emlékének — a Magyar Nép- köztársaság párt-, és kormányküldöttsége.” A magyar és a szovjet himnusz és az Ukrán SZSZK himnusza után a díszalakulat díszmenetben vonult el a megjelentek előtt. Az ismeretlen katona sírja előtti téren sok száz kijevi sorakozott fel, hogy köszöntse a magyar vendégeket. Ezt követően találkozón vettek részt az Ukrán Kommunista Párt Központi Bizottsága székházában az UKP és a köztársaság vezetőivel. A találkozó után Kádár János meglátogatta az 1941—45. évi Nagy Honvédő Háború ukrán állami múzeumát és az emlékparkot. Vele együtt tekintette meg a múzeumot a küldöttség több tagja. Lázár György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnöke a küldöttség más tagjaival együtt felkereste a Vlagyimir Iljics Lenin nevét viselő Elektronmas termelési egyesülést, ahol tiszteletükre nagygyűlést tartottak. A nagygyűlésen Lázár György mondott beszédet. Lázár György kijevi Lázár György bevezetőben őszinte köszönetét mondott a magyar párt- és kormányküldöttség nevében a meghívásért, a baráti fogadtatásért. Tolmácsolta a gyár kollektívájának, Kijev lakosainak, Szovjet-Ukrajna népeinek a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és kormánya, a magyar kommunisták, egész népünk szívből jövő testvéri üdvözletét, „örömmel és szívesen teszek eleget annak a külön megbízatásomnak, hogy tolmácsoljam Kádár János elvtárs baráti jókívánságait” — mondotta. Miniszterelnökünk hangoztatta: amióta a magyar küldöttség szovjet földre lépett, mindenütt meleg vendégszeretetben volt része. Az a baráti légkör vette körül, amely pártjaink, kormányaink, népeink testvéri viszonyát jellemzi. — Az elmúlt napokban folytatott megbeszélések híven kifejezték azt a kölcsönös szándékot, hogy még szorosabbra fűzzük, még gazdagabbá tegyük a magyar- szovjet barátságot, amelyet féltve érzünk és gondosan ápolunk — hangoztatta Lázár György. Beszédében szólt arról, hogy hazánkban jól ismerik es őszinte megbecsülésben részesítik azokat a kiemelkedő eredményeket, amelyeket az ukrán nép köztársasága felvirágoztatásában, a gazdaság, a tudomány és a kultúra fejlesztésében, a népjólét emelésében ért el a szovjethatalom évtizedeiben. Külön szólt a magyar kormányfő a kijevi Elektronmas termelési egyesülés szerepéről a műszaki fejlődésben, a számítástechnika legkorszerűbb eszközeinek széles körű elterjesztésében. — Ezért is örülünk annak a gyümölcsöző együttműködésnek, amely a magyar Videoton gyár és az Eleklron- mas termelési egyesülés vállalatai között épült ki, s mint a szocialista gazdasági integráció egyik szép példája, mind jobban kiteljesedik. Eredményeikhez szívből gratulálunk. őszintén kívánjuk, hogy nagyszerű terveik valóra váltásával érjenek el újabb sikereket Szovjet-Ukrajna, a Szovjetunió gazdaságának és erejének, a szovjet nép jólétének növelésében. A magyar kormányfő ismertette országunk népgazdaságának eredményeit, gondjait, szólt terveinkről, majd így folytatta: — A magyar és a szovjet nép testvéri barátsága, amelv a nagy október napjaiban akkor született amikor százezernyi magyar internacionalista fegyvert fogott, hogy oroszországi osztálytestvéreivel együtt védelmezze a fiatal szovjethatailmat, a fel- szabadulás utáni évtizedekben teljesedhetett ki igazán. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy a számunkra oly sokat jelentő magyar—szovjet kapcsolatok napjainkban átfogják az élet minden területét, pótolhatatlan szerepet töltenek be szocialista társadalmunk építésében. — Kapcsolataink sokoldalú fejlesztésében meghatározó szerepe van a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Szovjetunió Kommunista Pártja internacionalista e'vtársi együttműködésének, a rendszeres magas szintű eszmecserének. Párt- és kormányküldöttségünk mostani látogatása, Kádár János elvtárs és népünk régtől tisztelt igaz barátja, Jurij Andropov elvtárs személyes megbeszélései újabb ösztönzést adnak arra, hogy még többet tegyünk kapcsolataink erősítéséért, a tudomány, a kultúra, a gazdaság területén folytatott együttműködés további elmélyítéséért. Lázár György részletesen szólt a magyar—szovjet gazdasági kapcsolatok fejlődéséről. Hangsúlyozta, hogy számunkra különösen nagy fontossága van a Szovjetunióval folytatott sokoldalú, állandóan fejlődő és mind újabb ágazatokra és területekre kiterjedő gazdasági együttműködésnek. Ezen belül méltatta kapcsolatainkat az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársasággal. Az 1982. évi csaknem 8 milliárd rubel értékű magyar—szovjet áruforgalomból Ukrajna mintegy 900 millió rubellel vagyis több mint 10 százalékkal részesedett. Olyan fontos árukat szállítanak részünkre, mint a vasérc, a koksz, a kőszén, a villamos energia, a műtrágya, a cement. Ugyanakkor a magyar gazdaság egyebek között hús- feldolgozó és tejipari berendezéseket, telefonközpontokat, autóbuszokat, konfekcióipari gépeket, műszereket és laboratóriumi berendezéseket, baromfitelepeket, mezőgazdasági termékeket szállít Szovjet- Ukrajnába. Űj és örvendetes fejlemény, hogy közvetlen kapcsolatok vannak kibontakozóban Magyarország és Ukrajna minisztériumai, főhatóságai, tudományos intézményei és vállalatai között. Az erről folyó tárgyalásokra ez év februárjában éppen itt, Kijevben került sor. Ezen a találkozón azt vizsgálták, hogy a közvetlen kapcsolatok kiépítésével hogyan, miként segíthető elő az ipari, a mezőgazdasági, a közlekedési és a szállítási együttműködés bővítésének gyorsabb ütemű fejlesztése. A magyar kormányfő külön is méltatta hazánkkal szomszédos Szovjet-Ukrajna népének és a magyar népnek a barátságát, amelyről számos tény tanúskodik, így például a testvérmegyei kapcsolatok, a határ menti ukrán és magyar megyék szoros együttműködése. Szép példája ennek a magyar—szovjet határ két oldalán lévő, Lenin nevét viselő Barátság almáskert amelynek termését közösen szüretelik a szabolcsi magyar és a kárpát-ukrajnai területen élő szovjet emberek — mondotta. Lázár György beszéde befejező részében nemzetközi kérdésekkel foglalkozott. Hangsúlyozta, hazánk támogatja a Szovjetunió békekezdeményezéseit. Utalt a hét európai szocialista ország vezetői által nemrég Moszkvában elfogadott. közös nyilatkozatra, és hangoztatta: mély meggyőző2 NÚGRÁD - 1983. jutius 23., szómból désünk, hogy az imperializmus törekvései kudarcra vannak ítélve, hogy a béke fennmarad, a haladás ügye legyőzhetetlen. — Ennek legfőbb biztosítéka a Szovjetunió tekintélye, hatalmas erkölcsi, gazdasági és katonai ereje, a szocialista világrendszer léte, a haladó erők és a gyarmati uralom alól felszabadult országok antiimperialista harca, a világszerte mind jobban kibontakozó békemozgalom. Hazánk külpolitikájáról szólva Lázár György leszögezte: e külpolitika sarokköve volt és marad barátságunk és szövetségünk a Szovjetunióval, a Varsói Szerződés és a KGST tagállamaival. — Barátainkkal együtt továbbra is lankadatlanul küzdeni fogunk a fegyverkezési hajsza megfékezéséért, a béke és a biztonság ügyéért, az enyhülés. eredményeinek megőrzéséért. Síkraszállunk a szocialista közösség országai egységének erősítéséért, a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett éléséért. Továbbra is szolidárisak vagyunk a felszabadulásukért és nemzeti függetlenségükért harcoló népekkel — mondotta nagy érdeklődéssel és tetszéssel fogadott beszédében Lázár György. Díszvacsora a Mária-palotában Az Ukrán Kommunista Párt Központi Bizottsága, az Uk* rán Szovjet szocialista Köztársaság Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és Miniszter- tanácsa pénteken este vacsorát adott a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség tiszteletére a Mária-palotában. A díszvacsorán megjelentek a magyar párt- és kormányküldöttség tagjai, élükön Kádár Jánossal. Jelen volt Vlagyimir Scser- bickij, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, az Ukrán KP KB első titkára- Alekszej Vatcsenko, a köztársaság legfelsőbb tanácsa elnökségének elnöke, Alek- szandr Ljasko, a köztársaság minisztertanácsának elnöke, valamint az Ukrán KP KB Politikai Bizottságának több tagja és póttagja, a köztársaság számos vezetője. Ugyancsak részt vett a díszvacsorán Konsztantyin Ru- szakov, a SZKP KB titkára, Nyikolaj Talizin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese, Vlagyimir Ba- zovszkij budapesti szovjet nagykövet. Vlagyimir Scserbickij beszéde Vlagyimir Scserbickij a vacsorán elhangzott pohárköszöntőjében szívélyesen üdvözölte Ukrajna Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a Legfelsőbb Tanács Elnöksége és a köztársaság kormánya, az egész ukrán nép nevében a magyar párt- és kormányküldöttséget. Megállapította, hogy a köztársaság kommunistái, dolgozói, valamennyi szovjet emberrel együtt, teljes mértékben egyetértenek az e héten Moszkvában Jurij Andropov, az SZKP KP főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke és a Kádár János, az MSZMP KB első titkára által vezetett magyar párt- és kormányküldöttség között megtartott tárgyalások eredményeivel, helyeslik azokat Ezek a tárgyalások — mondotta — kétségkívül fontos szerepet töltenek be a pártjaink, országaink, a szovjet és a magyar nép közötti testvéri, baráti kapcsolatok továbbfejlődésében. Mai találkozóinkon, megbeszéléseinken magyar elvtársaink ismét meggyőződhettek arról, hogy a szovjet emberek, Ukrajna lakosai őszinte barátságot éreznek a testvéri Magyarország iránt, mélységesen tisztelik a Magyar Szocialista Munkáspártot, nagyra becsülik a párt tapasztalt vezetőjét, Kádár János elvtársat. A Szovjetunió, a Magyar Népköztársaság és a többi testvéri szocialista ország fontos történelmi küldetést tölt be: az új világ építőinek első soraiban halad. A magyar kommunisták, a szocialista Magyarország dolgozóinak eredményei, amelyet a gazdaság, a tudomány és a kultúra területén, a népjólét emelésében értek el, azok az új távlatok, amelyeket az ország gazdasági és társadalmi fejlődése előtt az MSZMP XII. kongresszusa nyitott meg, kézzelfoghatóan bizonyítják a szocializmus hatalmas lehetőségeit A jelenlegi nemzetközi helyzetben —, ahogy azt az SZKP Központi Bizottsága 1983 júniusi ülésén Jurij Andropov elvtárs is hangsúlyozta — a szocializmus jelenti a nemzetközi kapcsolatokban az egészséges szellem legkövetkezetesebb védelmezőjét védelmezi az enyhülés és a béke, minden nép, s az egész emberiség érdekeit Örülünk — folytatta Vlagyimir Scserbickij —, hogy a szovjet és a magyar nép, amelyeket a célok és az eszmék egysége köt össze, határozott léptekkel halad együtt a le- ninizmus zászlaja alatt vállvetve küzd Európa biztonságának megerősítéséért, a világ békéjének megőrzéséért A gyümölcsöző szovjet— magyar együttműködésben aktív szerepét tölt be Szovjet-Ukrajna is — mondotta az Ukrán KP KB első titkára. — Gazdasági, tudományos és kulturális kapcsolataink állandóan fejlődnek. Ukrajna egyes megyéi, munkáskollektívái rendszeres tapasztalatcserét folytatnak, és állandó baráti kapcsolatot tartanak fenn magyar megyékkel, magyar üzemekkel. Engedjék meg — hangoztatta pohárköszöntője végén Vlagyimir scserbickij —, hogy biztosítsam önöket, kedves magyar elvtársaink: nagyra értékeljük a megbonthatatlan szovjet—magyar barátságot, és továbbra is minden tőlünk telhetőt megteszünk annak érdekében, hogy erősítsük pártjaink és népeink internacionalista egységét. János Kádár pohárköszöntője Tisztelt Scserbickij elvtárs! ták, egész népünk forró üdKedves elvtársak, barátaink! vözletét, baráti jókívánságait. Mindenekelőtt engedjék Elvtársak! A társadalmi ha- meg, hogy küldöttségünk ne- ladás, a szocialista építés út- vében köszönetét mondjak -jára lépett magyar népnek Scserbickij elvtárs meleg sza- kezdettől fogva igaz barátja, vaiért, meghívásukért és azért szövetségese, hatalmas táma- a vendégszerető fogadtatásért, sza, felszabadítónk, a nagy amelyben bennünket részesí- szovjet nép. Küldöttségünk az- tettek. Élve az alkalommal, zal a megtisztelő feladattal átadom önöknek és az önök jött a Szovjetunióba, hogy ke- személyében Szovjet-Ukrajna ressük sokoldalú együttműkö- néoének a magyar kommunis- désünk további bővítésének lchetőségeit, erősítsük megbontatlan barátságunkat.. Látogatásunk végéhez közeledve, nagy megelégedéssel mondhatom: utunk eredményes volt, megbízatásunkat sikerrel teljesítettük. Áz egyetértés, a kölcsönös bizalom és a közös tenniakarás jellemezte megbeszéléseinket Jurij Andropov elvtárssal és más szovjet vezetőkkel. Meggyőződésünk, hogy tárgyalásaink, elvi megállapodásaink új lendületet adnak együttműködésünknek, hozzájárulnak kapcsolataink további fejlesztéséhez népeink javára, közös nagy ügyünk, a szocializmus és a béke hasznára. A magyar párt- és kormányküldöttség szovjetunióbeli lá- gatásának fontos eredménye, hogy meggyőződésünk szerint, az elmúlt hónapokban tovább erősödött a magyar—szovjet barátság. Elvtársak! Élményekben gazdag napok után térünk haza. Amit láttunk, amit tapasztaltunk, ismételten arról győz meg bennünket, hogy a szovjet emberek nagy odaadással munkálkodnak az új társadalom felépítésén, a béke védelmének, népük boldogulásának érdekében. A magyar kommunisták, egész népünk őszintén örül azoknak a kiemelkedő sikereknek, amelyeket a Szovjetunió népei, a Szovjetunió Kommunista Pártja XXVI. kongresszusának határozatai alapján a népgazdaság fejlesztésében, az életszínvonal emelésében, a társadalmi viszonyok tökéle- tesitésében elértek. Külön öröm számunkra, hogy látogatásunk utolsó napját Kijevben, a hazánkkal szomszédos testvéri Ukrajna fővárosában tölthetjük. Barátokhoz, küzdőtársakhoz jöttünk. Szemünk láttára szépül, gyarapodik, gazdagodik Szovjet-Ukrajna. A szocializmus talaján, a Szovjetunió népeinek nagy családjában önök olyan sikereket értek el, amelyekre jogosan lehetnek büszkék. Az ukrán nép szorgalma és alkotó ereje jól kamatoztatja földjük gazdagságát. Hazánkban jól ismerik az önök országát, tisztelik és nagyra becsülik az ukrán kommunisták, az ukrán nép munkáját. Mi magyarok, őszintén örülünk az ukrán ipar sikereinek, élenjáró mezőgazdasági eredményeinek, tudományos vívmányaiknak. Népeink történelmi kapcsolatai, a szocializmus korszakában magasabb szintre emelkednek, új tartalommal telítődnek. A szélesedő tapasztalatcsere, ipari és mezőgazdasági üzemeink bővülő kapcsolatai, a jövő mindannyiunk számára előnyös útját jelzik. Az e téren meglévő lehetőségek kihasználása jól szolgálja a Magyar Népköz- társaság és a Szovjetunió sokoldalú együttműködésének további bővítését is. Elvtársak! A magyar nép a Magyar Szocialista Munkáspárt XII. kongresszusán kijelölt úton halad. Belpolitikai életünk kiegyensúlyozott, a nép hatalma szilárd, töretlenül, eredményesen folyik hazánkban a szocialista építőmunka. Tisztában vagyunk azzal, hogy sok és bonyolult feladatot kell még megoldanunk. Megtanultunk reálisan gondolkodni, de nehézségeink ellenére mégis optimisták vagyunk; bízunk abban, hogy pártunk vezetésével, dolgozó népünk alkotó erejére támaszkodva, az eddiginél jobb munkával képesek vagyunk kitűzött nagy céljaink elérésére. Erőinket megsokszorozza, bizakodásunkat növeli, hogy munkánkban támaszkodhatunk a szocialista közösség országaira. A szocialista államokkal megvalósuló szoros együttműködés keretében különleges jelentőséget tulajdonítunk a Szovjetunióhoz fűződő kapcsolatainknak. A magyar- szovjet barátság, népünk békéjének, hazánk függetlenségének, szocialista építőmunkánknak legfőbb nemzetközi támasza, e barátság erősítése alapvető nemzeti érdekünk. Azonosak szocialista, kommunista elveink, közösek céljaink és érdekeink, s ezen a szilárd talajon a jövőben is együtt haladunk a Szovjetunióval. Elvtársak! Kegyelettel hajtottunk ma fejet a Nagy Honvédő Háborúban elesett hősök emléke előtt. A Dnyeper-parti monumentális emlékmű, a kardot és pajzsot hazája fölé emelő női alak a szovjet nép, Szovjet-Ukrajna törekvéseinek szimbóluma. A magyar nép a szovjet néppel, minden szocialista ország népével együtt büszke szabadságára, vívmányaira, és kész arra, hogy azokat minden körülmények között megvédje. Külpolitikánknak nincs fontosabb célja, mint békénk és biztonságunk védelme. Párt- és kormányküldöttségünk tárgyalásai ismét igazolták, hogy azonosan ítéljük meg a világpolitika fő kérdéseit. Ügy látjuk, hogy a szocialista országoknak a világ felelősen és reálisan gondolkodó politikusainak, a békéért aggódó tömegeknek közös fellépésével, megakadályozható a háború, a nukleáris katasztrófa. Olyan Európát akarunk, ahol nincsenek atomfegyvereit, ahol társadalmi rendszerére való tekintet nélkül minden állam, minden nép az egyenjogúság, az egymás iránti tisztelet és a Kölcsönös megértés jegyében él és boldogul. Az emberiség közös érdeke, hogy megfékezzék a világ szellemi és anyagi erőit tékozló fegyverkezési versenyt, s földünkön! a béke szilárd és tartós legyen.1 Közös védelmi szervezetünk, a Varsói Szerződés léte és tevékenysége a világbéke, a nemzetközi biztonság ügyét szolgálja. A Magyar Népköz- társaság, egész népünk támogatja a Szovjetunió következetes lenini politikáját, nagyra becsüli rugalmas állásfoglalásait, megegyezési készségét, békejavaslatait. Pártunk, kormányunk, tekintettel an-1 nak különleges fontosságára,' a maga részéről arra törekszik, hogy erősödjék a szoci-' alista országok egysége, a népeink vívmányainak védelmét, a béke megőrzését szolgáló közös cselekvése. Saját, önálló nemzetközi tevékenységünkkel is közös ügyünket, a béke megőrzését, a társadalmi haladás előmozdítását kívánjuk szolgálni. Kedves elvtársak! Barátaink! Befejezésként még egyszer hangsúlyozom: mély meggyőződésem, hogy párt- és kormányküldöttségünk látogatása a Szovjetunióban tovább gazdagítja barátságunkat, hasznosan járul hozzá sokoldalú együttműködésünk fejlődéséhez. Kádár János ezután a Szovjetunió Kommunista Pártjára, a testvéri szovjet nénre, Ukrajna Kommunista Pártjára és népére, a magvar és a szov- je nép megbonhatatlan oarát- ságára, Scserbickij elvtárs, és valamennyi kedves vendéglátó egészségére emelte poharát Szovjet sajtó a magyar küldöttség programjáról A lapok vezető helyen, részletesen beszámoltak a küldöttség Lihacsov autógyári látogatásáról, s ismertették Kádár János beszédét. A TASZSZ hírügynökség nyomán a szovjet lapok részletesen ismertették' olvasóikkal mindazt, amit Kádár János, az MSZMP KB első titkára szovjet és magyar újságírók számára tartott moszkvai sajtókonferenciáján mondott. A rádió több híradásában adott hírt csütörtökön arról, hogy a magyar küldöttség — miután a Kremlben búcsút vett Jurij Andropovtől, a repülőtéren pedig elbúcsúzott a szovjet tárgyaló delegáció tagjaitól — a kora délelőtti órákban kijevi látogatásra indult. Az elutazásról fényképes beszámolót közöltek az esti lapok, s vezető helyen film- tudósításban számolt be róla i soviet televízió,