Nógrád. 1982. december (38. évfolyam. 282-306. szám)
1982-12-18 / 297. szám
Szombati táisasiáték Mondjuk: ’ Mottó: „Minden szóró* eszébe jut valakinek valami „Ez inkább »-sógornő-« történelmi értelemben, E. P. egyszerűen szólva osztrák milliomos, tessék itt a névjegye, damenkonfekció, ruhagyárak, tervezőirodák, áruházak a legjobb helyeken a bécsi belvárosban, de kint kezdte ö is, a periférián, egyre beljebb jött, ahogy a tőkéje növekedett. Csinos nő még most is, ennyi idő után... Olyan volt —, hogy Sva mesélte már Kanadában —, mint egy mezei történet, idillikus,| majdnem hihetetlen a mai rációk korában. Éva és társai — néhány fiú — ötvenhatban elsőként érkeztek Bécsbe, azt hazudták, hogy vannak ismerőseik, rokonaik o? osztrák fővárosban, de azért ez nem lett volna elég, szerencséjük is volt, egy hüttlingi, Bécshez közeli, orvosházaspár tisztán kíváncsiságból kiszá- guldoit a határra egy nagy Opel kocsival, látni akarták, hogyan jönnek a menekülők, semmi politikum nem volt ebben, egyszerű emberi kíváncsiság, na ők, azután elvitték Bécsbe Évát és a három srácot. Éjjel körbejárták, Így együtt, kocsival a fővárost, reggelre meg bocsánatkéréssel leadták őket a rendőrségen, ott tovább hazudhattak, mert egy rendőr adott egy címet, így szabadon jártak a Grabenen, akkor látta meg Évát E. P. és azonnal lestoppolt a piros kocsival mellette, elvitte őket a lakására, Évát tejbe-vajba fürösztötte, nyelvtanárt fizetett, örökbe akarta fogadni, mert a lányára hasonlított, aki meghalt, minden olyan volt, mint a mesében. .. De Éva lopott a nőtől, kitudódott, most Kanadában él valahol... “ ■— pat — 2 üde emberi kapcsolat. Akit így nevezhetünk, azzal bensőséges rokonságban vagyunk, ám ez az összetartozás még nem annyira szoros, hogy már terhes volna. Megvan benne a jó dolog: a közösség tudata, viszont hiányzik belőle a rosszra korlátozó jelleg. Akadnak persze csapnivaló sógorsá- gok is, de hihetőleg nem ez a jellemző. Meg lehet kockáztatni, hogy a legtöbbször akkor is jóban maradnak a sógorok, amikor egyikük már összeveszett azzal, aki által sógorrá lettek. Szeretünk sógorok lenni. S erre többféle módunk van. Egyik, hogyha nekünk testvérünk van, aki megházasodik. A másik, ha mi magunk kelünk egybe V;l- laki testvérével. S van egy harmadik módja is: a legüdébb. Ez a válfaj a teremtés koronáinak van fenntartva. Nem lehetetlen, hogy erre gondolt, aki e szót rejtvényként beküldte. Általában suba alatt jönnek létre az ilyenfajta sógorságok, s legtöbbször rejtve is marad a nyilvánosság előtt. Sőt, jellemző, bogy maguk a sógorok sem tudják, kikkel kerültek „rokonságba”. Hasznos is a diszkréció, mert kiszámíthatatlan, mit váltana ki a felismerés. Előfordulhat, hogy derűs kacajt, vállveregetést, koccintást a sógorral jó borral. Ámde az is megeshet, hogy fog csikón tást, ökölszorítást, sőt fistönködést. Ez utóbbit érdemes elkerülni, ezért a sógorok — általában — elpalástolják a rokonságot. Kiváltképp akkor, ha egyetlen mennyegző után egy egész hadseregnyi rokonnal gazdagodtak. mól — Sógorra akkor tettem szert, amikor Izsóék a szomszédunkba költöztek és a koromnál majd háromszorta Idősebb férfi megtisztelt barátságával. Sógorrá úgy lett, hogy tegezésre bátorított. ahhoz meg sehogyan sem illett a bácsizás. Sokat tapasztalt, művelt ember volt a sógor, ideje is több volt, mint apámnak, ezért, ha otthon ért a nyár, hát naphosszat nála rostokoltam. Valósággal élmény volt hallgatni történeteit —, melynek középpontjában persze többnyire maga állt — mivelhogy rengeteg tudását nemcsak könyvekből merítette. Beleszagolt úgymond az élet sűrűjébe, de ami nekem leginkább imponált, hogy a hatvanon ép pencsak innen, magamfajta kamdszos terveket szövögetett jövőjére nézve. Aztán, ahogy múltak az évek, az én hajómat is elvetették egy-két helyre a szelek, olyan vizekre is, melyeken egykor a sógor is evezett. Így ritkuló találkozásainkkor kifogyhatatlan élményeihez már én is hozzá tudtam tenni valamicskét a magaméból. Nem is volt semmi baj eladdig, míg ezek, alátámasztották érett véleményét. De történt, hogy egy apró dologban ellent voltak kénytelen mondani neki. Bármily tisztelettudóan vontam kétségbe vélt igazát, úgy indulatba jött, hogy egészen be- levörösödött. „Nem vagy többé sógorom !" — mondta végezetül, pedig ekkor én már úgy éreztem, hogy mindig -is az volt Meg kellett hát értenem, hogy számára én mindig is csak tanítványnak voltam jó. És így igaz, ő volt a legjobb tanítómesterem. Ellent mondani, magam meggyőződése mellett kiállni is ő tanított meg. —tér •A kisorsolt szét Stiehé Zsolt, Nagytó«, Rákóczi ót IM.fa szám alatti olvasónk küldte be. Nyereményét — egy 10« forintos könyvutalványt — postán küldjük el. TováMm Is várjuk olvasóink Javaslatait. A Javasolt ásó — a saoBékett szelvényre írva — december 23-ig küldhető be szerkesztőségünk elmére: Salgótarján, Palócz Imre tér 4, 310«. (A borítékra kérjük ráírni: „Egy sióval is nyerhet!) Szombati társasjátékunkkal december 31-1 számunkban Jelentkezünk legközelebb. ■ SWPi ' Marosi Ilona rajza Feltűnést keltett Bözödi megtartó erő volt, még az déknek a feltérképezésével a György 1935-ben megjelent iszonyú faji törvények idején szellemi és tárgyi néprajz te- riportkönyvecskéje a Székely is, melyek jóvátehetetlen tör- rületén egyaránt. A bukares- emberek, zsidó istenek. Bózö- ténelmi teherként rájuk is ti Kriterion Kiadó jóvoltából di, akkor alig 22 évesen, egy vonatkoztak. Kovács András a néprajzi monográfiák szén különleges, sőt furcsa jelen- itt élt, emlékszik gyermeki sorában egy kiérlelt, s átfogó ségröl tudósított. Bözódújfalu- kegyetlenkedésekre, mikor munka jelent meg Tarisznyás ban, egy egészen kicsi, isten pajtásai disznóhúst tömtek a Márton tollából róla. Csak a háta mögötti faluban egy kis szájába, hogy a tehetetlenen és legbennfentesebbek. s a mű népcsoport a zsidó vallásra elesetten jót kacagjanak, szerzőjét jól ismerők tudták, tért át, s az ortodox egyház Szinte hihetetlen a találko- hogy a gyergyói múzeum előírásait nemzedékeken ke- zása azzal az öreg paraszt- igazgatójának íróasztalfiókjá- resztül betartva élt. Vajon emberrel, aki folyékonyan ol- ban hatalmas kincs rejtezik, miért változtattak hitet. s vas héberül, s azzal a három Tarisztnyás Márton e vidék vették át egy másik vallás öreggel, kik hírmondónak, e szülötte, a helyi múzeum szigorú erkölcsét, előírásait? „különcködő” közösségből alapítója, megalkotója s gyűj- Ezt kutatta közel fél évszázad- megmaradtak. Rejtély ma is e tője mindama tárgyi s szelle- dal ezelőtt a Székely bánja kis csoport úgynevezett: szé- mi kincsnek, amik itt e kies című kötet ma már legendás kely zsidózása, amely annak Maros partján évszázadról hírű írója. Kovács András, az idején Móricz érdeklődését is évszázadra felhalmozódtak, egyik romániai lap szerkesz- felkeltette, s járt is a kicsiny Tarisznyás 1950 óta végezte tője e kérdésnek eredt nyo- faluban. E rejtélyt újravizs- Gyergyószentmiklóson az et- mába. Tehette, hisz ma is gálni nincs alkalmasabb ern- nográfus-muzeológus hangyaélő édesanyja szintén a bér Kovács Györgynél szemé- szorgalmú munkáját. A Ci/er- szombatosok — így nevezik lyi kötődései s helyismerete gyó történeti néprajza megie- őket a faluban — szektájához révén. Nem tudományos érte- lenését alkotója már nem értartozott. E kis közösség kü- kezés, mégcsak nem is a hette meg, de ifi. Kós Károly iönvált a falu többi mezögaz- hagyományos értelemben vett előszava és méltatása méltó dasággal foglalkozó népétől, s szociográfia Kovács könyve, emléket állít a magyar nép- e különválás nem volt köny- vallomás és dokumentumre- rajztudomány e serény és nyű. Elég ha arra gondolunk, gény. szerény tudósának Több évhogy vallásuk szerint szom- Gyergyó fennsík a Maros tizedes kutató-, gyűjtőmunká- baton nem volt szabad sem- mentén a Keleti-Kárpátok és jának eredményeit publikál- mi munkát végezni, például a Görgényi-havasok által kö- ta: a gyűjtögető gazdálkodás állatokat etetni sem. Mégis rülfogva Erdélyben. Erdély- hagyományait, a vízhasználat következetesen vállalták vá- nek a magyarság által legké- és a vízimolnárság emlékeit, lasztott hitüket. A falu kü- sőbb megtelepült vidékei kö- a deszkametszés hagyomá- löncöknek tartotta őket, s ha zé tartozik. Nem felkapott nyos technikáját bemutatva, haragudni nem haragudtak kirándulóhely, s a magyar au- A határhasználat (rét, legelő) rájuk, de a lenézéssel vegyes tósturista is hamar keresztül- az állati termékek hasznosí- sajnálkozás nehezítette,, fut székhelyén, Gyergyószent- tása s nem utolsósorban a amúgy is sok szegénységgel miklóson. Néprajzáról, szoká- mesterségek ismeretében alávert életüket. Bözödi történe- sairól vajmi keveset tudunk, posan otthonos Tarisznyás ti szempontból a főurak tö- A kutatók, a népélet hivatá- alapvető művet tett le népé- rökbarát praktikájában látja sós gyűjtői és feldolgozói is nek s az etnográfia iránt ér- a gyökereket. Hitük különös alig foglalkoztak ennek a vi- deklődők asztalára. A kisvárosi művelődési ház klubjában vegyesen jöttünk össze arra a beszélgetésre, amelynek témája: mit jelent az, hogy magyarok vagyunk? Itt vannak a helybéli üzem fiatal és idősebb munkásai, tsz-beli dolgozók, a gimnázium néhány tanára es felsőbb osztályos diákja, két- három orvos és mérnök, s a szomszédos nagyváros egyetemistái közül páran. Előadás nem hangzott el, bevezetőt sem mondott senki — szabadon folyt a szó a témával kapcsolatos hétköznapi dolgokról „tudományosabb és emlekedettebb” régiókban is. Beszélgetésünk kezdetén előttünk üresek voltak az asztalok, azután könyveket hoztak át a könyvtárból, hogy ne csak , emlékezetből, hanem pontosan idézzünk történeti, nyelvészeti, zenei, régészeti, műemléki.' irodalmi szövegrészeket. Hamarosan tetemes könyvhalmazok magasodtak annak bizonyságául: mily sok ismeretanyag létezik magyarságunkról. hányféle oldalról közeledhetünk e témához. Ki is kötöttünk annál a megállapításnál, hogy e sokféle ismeretanyag együttesen alkotja — csakis így alkothatja! — magyarságtudatunkat. Ha csak elszigetelten egyik, vagy másik részre vetjük tekintetünket, könnyen tévútra lépünk; épp úgy, mint akkor, ha ismereteink felületesek, s ráadásul téveszmékkel, valótlan adatokkal terhesek. De egy — még oly hosszúra is nyúló — beszélgetés során nem lehet mindenről méltó komolysággal szót ejteni. vitázni. Ezért közös megEmlékeink és hazafiságunk egyezéssel kissé jobban elmélyültünk népünk tárgyi és nyelvi emlékeinek taglalásában ; ezen emlékek őrzése miként formálja a ma élő generációk gondolatvilágát, és milyen örökséget hagyhatunk az utánunk jövőknek. A helyi múzeum vezetője azt mondta: „Ez a város és környéke gazdagon szegény műemlékekben”. Azután sorolta, hogyan pusztul a múlt század közepén épült neves építész tervezte malom, egy római korból származó híd- maradvány; mily sok látogatója van az utolsó pillanatban megmentett szépen restaurált több száz éves kovács- és bognárműhelynek; a város egyik ékköve a helyreállított XXII. századi kiskápolna; hány műemlék értékű, évszázados házat tüntettek el vétkes könnyelműséggel a múlt évtizedek építkezései során. Beszélgetésünk közben Kölcseyt idéztük, ö írta 1826- ban Mohács című esszéjében: „őseitek parányi fészkeket raktanak? Szedjétek össze a romokat, s tegyetek belőle mély alapot jövendő nagyságának”. Kölcsey intelme nekünk is szól: jelen és jövendő alapja múltunk értékeinek megmentése, becsülése. Ha tovább olvassuk Kölcseyt, rádöbbenünk, hogy kerek másfél századdal ezelőtti NOORÁD — 1982. december 18., szombat sorai honismereti, nemzeti emlékeinket megvédő törekvéseink mai programjának pontos megfogalmazása. „Minden kő, régi tettek helyén emelve; minden bokor, régi jámbor felett plántálva; minden dal, régi hősről énekelve; minden történetvizsgálat, régi századoknak szentelve; megannyi lépcső a jelenkorban magasabbra emelkedhetni; érzelmeiteknek, gondolataitoknak s tetteiteknek több terjedelmet, tartalmat és cél- rahatást szerezni...” E bben a szellemben gondolkodunk és cselekszünk, amikor óvjuk, ápoljuk igazi emlékeinket; amikor társadalmi erőket, mozgalmakat szervezünk műemlékeink védelmére, történelmünk eseményeinek ismertetésére és tanulságainak ébrentartására. Valamennyien egyetértettünk e sommás fogalmazásban. A könyvhalmok tetejére kerültek hazánk szép tájait, értékes épületeit bemutató könyvek; azután Illyés ®yula nemrég újra megjelentetett Ki a magyar? című kis remekműve; és a Honismeret című népfrontfolyóirat régebbi meg újabb számai. És akkor parázslóit fel egy újabb vita. amelyet úgy nevezhetnénk: a könyv és a valóság. Mert nézzük például Illyés könyvét. Több mint negyven éve mily szép tartalmasán, mindenki számára érthetően fogalmazott hazafiság- ról, magyarságtudatról, múltunk ismeretéről; soha nem feledhető, s * mindig gyarapí- tandó népi-nemzeti kincseinkről; értékes emberi tulajdonságainkról, amelyek együttesen mind jelenünk és jövőnk legmélyebb alapjai. Megóvnak bennünket a buta, elvakult nacionalizmustól, az üresen kongó álmagyarkodástól, a ta- lajtalan sehovatartozás kiábrándító érzelemszegénységétől. De mennyire vertek tanyát a nemes gondolatok a mi és kortársaink fejében; mily mélységűek a hazához, a szülőföldhöz, a lakóhelyhez kötődő érzelmek? Csak abban állapodhatunk meg, hogy a mérce nem olyan egyszerű, mint a hosszúság, vagy a súlymérték. Sokkal összetettebb és bonyolultabb. Ám cselekedeteink és magatartásunk kifejezői gondolat, és érzelemvilágunknak. Itt következett beszélgetésünknek az az órája, amikor oly sok biztató jelről, reménykeltő kezdeményezésről tudtunk szót váltani. Közülük érdemes sorolni a legsikeresebbeket. A Hazafias Népfront legutóbbi két évtizedben megrendezett valamennyi kongresszusán méltó fontossággal szerepelt a honismeret, a hazafiság gondolata. És nem csak maga a gondolat, hanem az ügy érdekében elvégzendő mindennapi feladatok meghatározása, az intézmények és az egyes emberek tennivalói is. A mozgalom állandó folyóirata a Honismeret szokezres példányban megjelenő népszerű kiadvány. A népfrontbizottságok többféle, azonos szándékú és egy célra törő akciót kezdeményeztek és tartanak ébren. Az ipartörténeti emlékek gyűjtése és megőrzése; a helytörténeti tárgyak felkutatása. rendszerezése, krónikák írása; a „Tájak-korok- múzeumok” elnevezésű akció; a népművészet és népi iparművészet hagyományainak, értékeinek újraélesztése; a földrajzi helynevek megörö- kitése; a régészeti kutatások segitésére szervezett társadal- mimunka-sorozatok; a műemlékvédelmet milliárdokkal gazdagító önzetlen munka- vállalások — mind-mind kifejezői egy örvendetesen javuló és a jövőbe tekintő egyéni és társadalmi gondolkodásmódnak. Az időről időre rendszeresen sorra kerülő országos honismereti konferenciák és nyári akadémiák, a tájankénti tanácskozások, a művelődési házakban és iskolákban szorgoskodó szakkörök — megannyi nélkülözhetetlen fórumai a hazafiság, a magyarságtudat fejlesztésének, a nemzeti emlékek megőrzésének. Az idei nyári honismereti akadémia központi témája a magyar falvak település- földrajzi és történeti áttekintése, elemzése volt. Természetesen nem elszakítva, hanem összefüggésben gazdasági, művelődési, demográfiai és sok más körülménnyel. örvendetes, hogy a nyaranként megrendezettt honismereti tárgyú táborozások a fiatalok — a mai tizenévesek — körében mily kedveltek. Játékosan nyúlnak régi korokhoz; a történelem, a régészet, a néprajz, a régi korok építészete, a környezetismeret nem tantárgy, hanem élénkséget keltő, a fiatalok fantáziáját ébresztő érdekesség. Most megint olyan témához értünk, amelynél szívesen időztünk hosszabban. A történelem, a régi korok ismerete, a múltból levonható tanúl- ság, a természet, az emberi környezet épített tárgyainak ismerete nem komor, kötelező stúdium. Szemet-lelket gyönyörködtető egy régi épület boltíves maradványa, a padlókövezet kockáinak illesztése, a dédapáink kezében fényesre csiszolódott szerszámnyél: és élvezetes olvasmányok a múltunkat, nemzeti értékeinket feltáró könyvek. Ha mindezek iránt általános érdeklődést keltünk, ha történelmünk tanulságaiból helyes következtetésekre jutunk, akkor nagyobb emberi melegséggel rendezkedhetünk be most, és mélyebb alapokat rakhatunk jövőnknek. B eszélgetésünket azzal zártuk; a sokféle kezdeményezés elindított egy már társadalmi méretű folyamatot, amelynek további te- rebéiyesedése gazdag tartalommal töltheti meg nemzeti létünket, kisebb és nagyobb emberi közösségeinket.-Horváth László <