Nógrád. 1981. április (37. évfolyam. 77-100. szám)
1981-04-11 / 85. szám
Emlékünnepség a világ első űrrepülőjének tiszteletére T fTolytatás az 1. oldalról.) Ezután Korom Mihály szólt a szovjet űrkutatás utóbbi két évtizedben elért eredményeiről. hangsúlyozva, hogy a Szovjetunió sohasem akarta kisajátítani az űrkutatás lehetőségét és hasznát, A Szovjetunió gyümölcsöző együttműködést valósít meg az űrkutatásban is, mindenekelőtt a testvéri szocialista országokkal. A szocialista országok részvétele az Interkozmoszban, a világűrkutatásban meggyőzően bizonyítja a szocialista társadalomban, a testvéri országok együttműködésében rejlő lehetőségeket — mondotta a KB titkára. Hozzáfűzte: mindannyiunk meggyőződését is kifejezésre juttatta Leonyid Iljics Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, amikor a XXVI. kongresszuson arról szólt, hogy a testvéri országok űrhajósai nemcsak a tudomány és a népgazdaság érdekében munkálkodnak, hanem hatalmas jelentőségű politikai küldetést is teljesítenek. A közös űrrepülések valóban szorosabbra fűzték népeink egységét, barátságát, együttműködését, erősítették a szocialista Uaza- fiságot és internacionalizmust. — A magyar nép néhány hét múlva, május 28-án ünnepli annak a felejthetetlen napnak első évfordulóját, amikor a bajkonuri űrrepülő- térről felbocsátották a Szojuz —36 űrhajót, fedélzetén Valeria Kubászov parancsnokkal és Farkas Bertalan kutatóűrhajóssal. Az első magyar űrhajós. Farkas Bertalan és a felkészülésben méltó társa, Magyart Béla kiképzett űrhajós, valamint szovjet társaik helytállásukkal és rokonszenves emberi magatartásukkal példaképpé váltak, szívünkbe zártuk őket. De büszkék vagyunk azokra a magyar tudósokra, mérnökökre, munkásokra, katonákra ig, akik közreműködésükkel hozzájárultak a magyar űrkutatási tevékenység sikereihez és az űrrepülések során felhasznált magyar műszerek kifejlesztéséhez, Köszönetünket fejezzük ki ezúttal is a testvéri Szovjetuniónak, hogy a Ilagyar Népköztársaság állampolgára űrrepülést hajthatott végre. Május 26, a magyar és a szovjet nép igaz barátságának kiemelkedő dátuma. A továbbiakban Korom Mihály kitért arra, hogy az űrkutatás felgyorsította, új minőségi szintre emelte a tudomány termelőerővé válásának folyamatát, hangsúlyozva, hogy az űrkutatással új lendületet nyert tudományoknak egyértelműen az emberiség közös gondjai megoldását kell szolgálniuk. Az űrszerkezet a békés együttműködés — A világ ma válaszút elé került: engedilc-e a világ népei, hogy a szélsőséges imperialista körök, a fegyverkezésben érdekelt monopóliumok, amelyek ma Ismét hidegháborús hangokkal mérgezik a nemzetközi légkört, pusztulásba sodorják az emberiséget, vagy pedig megálljt parancsolnak a két világrendszer között fennálló katonai erőegyensúly megbontására, a fegyverkezési hajsza fokozására irányuló imperialista törekvéseknek, ég az ember javára, a békés jövő építésére használják fel a korszerű tudomány vívmányait. — Ugyanaz a rakéta, ugyanaz az űrszerkezet egyaránt szolgálhat békés és háborús célokat. Felvihet az űrbe embert pusztító gyilkog eszközöket, atom-, hidrogén-! neutrontöltetet és az ember' javát szolgáló tudományos műszereket. Mi amellett vagyunk, hogy a világűr is a békés együttműködés színtere legyen. A szocialista országok külpolitikájának egyik alapvető vonása a különböző társadalmi színtere legyen rendszerű országok egymást gazdagító, népeik javát szolgáló együttmunkélkodásának szorgalmazása, az együttműködés fejlesztése különböző területeken. Ez konstruktív gyakorlati lépésekben, tettekben nyilvánul meg. A szovjet kommunisták közelmúltban tartott XXVI. kongresszusa meggyőzően kifejezésre juttatta, hogy a szocializmus és a béke ügye elválaszthatatlan. A Magyar Népköztársaság helyesli a Szovjetunió új; fontos javaslatait, a nemzetközi légkör. az államközi kapcsolatok javítására, a népek együttműködésének fejlesztésére — hangsúlyozta befejezésül a Központi Bizottság titkára. Az emlékünnepség résztvevői — köztük a Tudományos Akadémia, az Ioterkoxmosx- tanács tagjai, az Interkoz- mosz-programban részt vevő kutatók, MSZBT-aktivísták és fővárosi dolgozók — .Jurij Gagarin űrrepülésének 20. évfordulója alkalmából üdvözlő táviratot intéztek a Szovjet Tudományos Akadémia Inter- kozmosz-tanácsához. Ma nyílik az NSZEP kongresszusa Befejezte munkáját a CSKP XVI. kongresszusa Gustav Hu sók a párt főtitkára A CSKP kongresszusának pénteki záróülésén Gustáv Husák bejelentette: a csütörtök délutáni ülésen újjáválasztott Központi Bizottság, valamint a központi ellenőrző és revíziós bizottság megtartotta alakuló ülését és ezen megválasztotta tisztség- viselőit, a párt vezető testületéinek tagjait. A jelölteket egyhangúlag választották meg. A Központi Bizottság ismét Gustáv Hu- sákot választotta főtitkárává. A CSKP XVI, kongresszusának pénteki záróülésén a résztvevők a választási eredmények ismertetését nagy tapssal fogadták, köszőntve a pártvezetés tagjait. Ezután a küldöttek egyhangúlag megszavazták a kongresszus határozatait. Elfogadták a Gustáv Husák KB- főtltkár által előterjesztett átfogó vitaindító beszámolót, amely áttekintette a pártnak a XV. kongresszus óta végzett munkáját és a társadalom ugyanebben az időszakban elért fejlődését, » meghatározta a párt további feladatait, Lubomir Strougél- nak, a CSKP KB elnöksége tagjának a csehszlovák szövetségi • kormány elnökének előterjesztése alapján jóváhagyták az ország új, 1985. végéig szóló ötéves tervének irányelveit, továbbá a központi ellenőrző és revíziós bizottság jelentését. A kongresszus külön határozatban méltatta az ország dolgozói-' nak és az egész csehszlovák lakosságnak a tanácskozás előtti időszakban * kifejtett élénk politikai es munka- aktivitását, '* kongresszusi munkaverseny eredményeit, mint a CSKP iránti bizalom megnyilvánulását. Egy további határozat a pártélet kér- hangúlag megszavazott bl- déseiről és párttagsági ügyek- zalmat, amellyel a párt új ben a kongresszushoz ínté- vezető szerveit fnegválasztűt- z«tt levelek és kérelmek el- ták. intézésével foglalkozik. A főtitkári zárszó után A tanácskozás záróbeszé- Csehszlovákia Kommunista óét Gustáv Husák tartotta. A Pártjának XVI. kongresszusa CSKP KB főtitkára megkö- az Internacíonálé hangjaival szőnie a küldötteknek az egy- befejeződött. Baráti találkozó a kongresszus után A kongresszus befejeződése után, pénteken a déli órákban, a CSKP újonnan megválasztott Központi Bizottságának tagjai baráti találkozót tartottak a külföldi küldöttségekkel, köztük az Övári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára vezette magyar delegációval A találkozón Gustáv Husák, a CÜKP KB főtitkára, valamint — az összes vendég nevében — Leonyid Brezsnyev, az BZKP KB főtitkára, a szovjet pártküldöttség vezetője pohárköszöntőt' mondott. Gustáv Husák hangoztatta: a CSKP nagyra értékeli, hogy a testvérpártok nagy számban küldtek delegációkat a XVI. kongresszusra. Leonyid Brezsnyev pohár- köszöntőjében a testvérpártuk kongresszusait nagy nemzetközi jelentőségű eseményeknek nevezte, olyanoknak, amelyek valamennyi párt számára fórumot nyújtanak « hasznos tapasztalatok cseréjére, ösztönzést, új energiát adnak a közös célokért vívott harchoz. Hazautazott Brezsnyev Pénteken délután Prágából hazautazott az SZKP küldöttsége, amely Leonyid Brezs- nyevnenk, az SZKP KB főtitkárának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége elnökének vezetésével részt vett a Csehszlovák Kommunista Párt XVI, kongresszusán. A küldöttséget a repülőtéren Gustáv Husák. a CSKP KB főtitkára, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke, valamint a CSKP és a csehszlovák kormány más vezetői búcsúztatták. X berlini köztársasági palota nagytermében szombat délelőtt 10 órakor megnyílik a Német Szocialista Egységpárt 6 naposra tervezett X. kongresszusa. A Központi Bizottság 9 pontból álló napirendet javasol. Megnyitó beszédet Horst Sindermann, a KB, Politikai Bizottság tagja, az NDK népi kamarája elnökségének elnöke mond, A Központi Bizottság beszámolóját Erich Ho- necker, a KB főtitkára, a központi revíziós bizottság jelentését pedig Kurt Seíbt, a bizottság elnöke terjeszti elő. A két referátum felett együtt nyitnak vitát. A tervek szerint e vitát követően kedden, a nap második felében terjeszti a kongresszus elé Willi Stoph Közös közlemény az osztrák—szovjet a KB Politikai Bizottság tagja, a kormány elnöke az 1981— 8á-ös népgazdaság-fejlesztési terv irányelveit. Erről a kongresszus önálló vitát folytat. A határozatok meghozatala után — utolsó napirendi pontként — április 16-ra tervezik az NSZEP új vezető szerveinek megválasztását. Pénteken megérkezett Berlinbe a kongresszuson résztvevő külföldi vendégek zöme, köztük a Magyar Szocialista Munkáspárt küldöttsége Németh Károlynak, a Politikai Bizottság tagjának, a KB titkárának vezetésével. A delegációt a berlini keleti pályaudvaron Horst Dohlus, az NSZEP KB Politikai Bízottsáfárgyalásokról Pénteken Becsben befeje- sődtek az osztrák—szovjet kormányfői tárgyalások. Nyikolaj Tyihonov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke di-. Bruno Kreisky szövetségi kancellár meghívására hétfőn érkezett hivatalos látogatásra Ausztriába. Pénteken három államközi egyezményt írtak alá az egészségügyi téren megvalósítandó együttműködésről, a kölcsönös jogsegélyről, valamint a kettős adóztatás kiküszöböléséről. Nyikolaj Tyihonov hivatalos ausztriai látogatásáról és tárgyalásairól pénteken közös közleményt hoztak nyilvánosságra Bécs- ben. Ebben megállapították, hogy a két kormányfő tárgyalásai hasznosak voltak, hozzájárultak a kétoldalú kapcsolatok további sikeres fejlesztéséhez, valamint a mindkét nép érdekeit szolgáló európai béke megszilárdításához, A felek rámutattak, hogy kedvezően fejlődik az osztrák—szovjet kereskedelem. Ezzel kapcsolatban mindkét fél kifejezte készségét a kiegyenlítettebb kereskedelem fejlesztésére, a nagyobb Volumenű és minőségileg is magasabb szintű árucsere-forgalom ösztönzésére. Mindkét kormány támogatja az 1981 januárjában Moszkvában aláírt — a szovjetosztrák gazdasági együttműködést hosszú távon, 1990-ig szabályzó — egyezmény rendelkezéseinek maradéktalan megvalósítását. A nemzetközi helyzettel foglalkozva a közös közlemény megállapítja, hogy mindkét felet nyugtalansággal tölti el a nemzetközi helyzet éleződése. A dokumentum rögzíti mindkét fél szilárd elhatározását a helsinki záróokmányban foglaltak teljes és következetes megvalósítását illetően. A madridi találkozóval ösz- szefüggésben mindkét fél bízik abban, hogy a tanácskozás pozitív befejezést nyer. A Szovjetunió és Ausztria egyaránt kifejezte készségét arra, hogy részt vegyen a közel-keleti probléma rendezésében, a béke helyreállításában — fejeződik be az osztrák—szovjet kormányfői tárgyalásokról kiadott közös közlemény. Nyikolaj Tyi- honov hivatalos szovjetunió- beli látogatásra hívta meg dr. Bruno Kreisky kancellárt, aki a meghívást elfogadta. Nyikolaj Tyihonov szovjet kormányfő és kísérete pénteken a délutáni órákban elutazott Becsből. Repülőtéri búcsúztatásán jelen volt dr. Bruno Kreisky kancellár, dr. Willibald Pahr külügy- és dr. Josef Staribacher kereskedelmi és ipari miniszter. gának tagja és Werner Jaro- winsky, a PB póttagja, a KB titkára üdvözölte. Az NSZEP X. kongresszusán résztvevő szovjet küldöttséget Mihail Szuszlov, ag SZKP KB Politikai Bizottságnak tagja, a KB titkára vezeti. A szovjet delegációt Erich Honecker és az NDK számos más párt- és állami vezetője fogadta Berlin Schönefeldi repülőterén. Sztrájkjaimat javasolt Wojciech Jaruzelski hadse- seregtábomok, a Lengyel Népköztársaság miniszterelnöke pénteken a parlamentben felszólította a képviselőket- hozzanak olyan törvényerejű rendeletet, amely két hónapra — a szakszervezeti törvény kidolgozásáig és elfogadásáig — felfüggeszti a sztrájkjogot! A lengyel törvényhozás péntek délelőtt megnyílt ülésén Jaruzelski hangsúlyozta, hogy a lengyel nép túlnyomó többsége nyugalmat akar, dolgozni akar. A sztrájkjog felfüggesztése enyhülést hoz, megteremti a stabilizáció alapjait — mondotta, majd hozzátette: hazafias érdekről van szó, a 2 NÓGRÁD - 1981. április 11., szombat kormány és a szakszervezetek közös érdekéről. Reagan pácban Leszavazták a javaslatot Az amerikai szenátus költségvetési bizottsága csütörtökön elvetette Reagan amerikai elnök költségvetési tervezetét az 1982-es pénzügyi évre és ezzel csapást mért egész gazdasági programjára, A republikánus többségű bizottságban három konzervatív szenátor átállása eredményeként szavazták le a tervezetet. Véleményük szerint az állami kiadások csökkentésének mértéke nem elegendő ahhoz, hogy 1984-ig egyensúlyba hozzák a költségvetést. A demokraták viszont — joggal .— lehetetlennek minősítettéit, hogy Reagan egyszerre akarja csökkenteni' az adókat, növelni a katonai kiadásokat és megteremteni a költségvetési egyensúlyt. .A bizottsági döntés mindenesetre csak egyik állomása az amerikai költség- vetés körül szokásos, általában őszig tartó kongresszusi csatáknak. Szobor a Nógrádi utcán A HAZÁNK FIA MÄR régóta nem számít olyanfajta fehér hollónak, amilyen jómagam voltam Kemerovóban, amikor húsz-egynéhány. évvel ezelőtt erre a nyugat-szibériai tájra vetett a sors. Akkoriban a hazai színeket ketten képviseltük itt Kollár Feri bácsival, a polgárháború veteránjává!. Feri bácsi, aki nem sokkal előtte jelentette meg visszaemlékezéseit a magyar internacionalisták részvételéről a fehércsehek és a Kolcsak-bandák elleni harcokban, német csengésű neve ellenére' ízig-vérig magyar volt. Magyar tudása azonban a . negyven év alatt erősen megfakult (beszélgetés közben az orosszal próbálkoztam —, az sem ment isten igazából), s miközben az emlékezetből kihullott magyar szavak felidézéséhez próbáltam segítséget nyújtani Feri bátyámnak, egyre csak arra gondoltam, milyen rettenetesen távol van a közös szülőföldtől ez a nyugat-szibériai város... Most viszont, mialatt TU— 154-esünk landol (az irdatlan, csaknem négyezer kilométeres távot kevesebb, mint négy óra alatt tette meg), éppen arra döbbenek rá, valójában milyen egyszerű manapság Moszkvából eljutni a kuznyecki iparvidékre. A terület közigazgatási központján kívül a másik nagyvárost, Novokuznyecket is napi két közvetlen járat köti össze a fővárossal. Kemerovo bányászbarakkok és faházak városa volt még az ötvenes évek végefelé is. Nem nehéz megállapítanom, hogy ami 'ma a város, csekély kivétellel az utóbbi két évtized alatt épült. Ahogy Ika- rusunk az első házsorhoz ér, szívem megdobban: Nógrád —Kemerovo-barátság — olvasom égy hatalmas táblán. Kemerovo a szén, az acél és a vegyipar vidékének, a kuznyecki medencének a „fővárosa”. Egész Szibéria legíparo- sodottabb régiója ez a ma- gyarországnyi terület. Pontosabban : valamivel nagyobb is hazánknál. Annyival, amekkora Nógrád megye. Az' arányok e szembeötlő különbségével, úgy látszik, keveset törődnek az itteniek. Nekik is, mint a nógrádiaknak, a közös vonások a fontosak. Mindkettő a bányászat, a kohászat és újabban a gyorsan fejlődő könnyűipar tája, mindkettő büszke forradalmi hagyományaiba. Ez a rokonság jelenti az immár másfél évtizedes testvérmegyei kapcsolat alapját. A kuznyecki medencében —, illetve, ahogyan hivatalosan nevezik, a kemerovói területen — 1966 októberében alakult meg a Szovjet—Magyar Baráti Társaság, s alapító tagjai között olyan ipari óriások voltak, mint a kuznyecki vas- és fémművek, az új ké- merovói vegyikombinát, nem is szólva egy sereg bányáról, szovhozról, iskoláról. AZ ELSŐ KEMEROVÚI estén a régi jó barát, Vitalij Bannyikov (időközben a területi könyvkiadó és a Kuz- nyeck vidéki újságíró-szervezet vezetője lett, s mindkét minőségében egyik szervezője a testvérmegyei kapcsolatoknak), tucatnyi könyvet rak elém. Kettő közülük orosz ét magyar nyelven címlapjával ragadja meg figyelmemet. A Szívtől szívhez című könyvecske Nógrád megyét mutatja be kemerovói újságírók jegyzetein, riportjain keresztül. Kronológiai fejezete részletesen tájékoztat a testvérmegyei kapcsolatok főbb eseményeiről: delegációk cserelátogatásáról, művészegyüttesek, sportcsapatok vendégszerepléséről, a két megye dolgozóinak egymásnál tett tapasztalatcsere-látogatásairól. A másik kétnyelvű kötet, amelyet a budapesti Corvina és a kemerovói könyvkiadó közösen jelentetett meg, a két megye költőinek verseiből ad válogatást. A kemerovói könyvkiadó a Nógrádszkaja ulican (Nógrádi utcán) 'van. A városi tanács határozatára 1967 októberében keresztelték át a város egyik központi utcáját a testvérmegye nevére. Négy évvel ezelőtt a Nógrádi utca egyik forgalmas pontján emlékművet avattak: egy orosz és egy magyar nőalakból áll, ‘ Kézfogásuk nemcsak két megye, két nép barátságának is jelképe. Pár lépésre van innen a kemerovói városi diái