Nógrád. 1981. január (37. évfolyam. 1-26. szám)

1981-01-04 / 2. szám

f Zitaten „Fogalomzavar ff A Sárköz első megörökítője „A szerelmi ismeretségek Képeink a „Fogalomzavar” című rejtvényjáték december 31-1 társasjátékának néhány pillanatát örökítették meg. A salgótarjáni József Attila Megyei Művelődési Központ szín­háztermének zsúfolásig telt nézőterén a „Nyomozz velünkl" városi társasjáték szervező bizottsága és a NÚGHÁD Szer­kesztőség közös rejtvényjátékának legeredményesebb „nyo­mozói”, valamint a játékban közreműködő üzemek, intéz­mények, társadami és tömegszervek képviselői foglaltak helyet. A vidám műsorban —- az amatőr és hivatásos mű­vészek mellett — a közönség is főszerepet játszott... Ha egyik-másik felvételünk élessége némi kívánnivalót hagyna maga után, az kizárólag a szilveszteri hangulatnak tudható be... Hiába, mindez még tavaly történt... Kaucsug-mannára várva... Az est meghívott szakértőié: Szigetvári János alezredes, a Salgótarján járási-városi Rendőrkapitányság vezetője. fA Mupett-show világhírű szőrnyvcndégel. Ünnepélyes pillanat; a fődíj átadása. Aki átadja: dr. Kun András, a Salgótarjáni városi Tanács művelődési osztályá­nak vezetője, aki megnyerte: Gyöngyösi Róbertné, salgótar­jáni rejtvényfejtő. Fo„r”galomzavar. Telefonon még Petrcss István jelentke­zett, a színpadon már Pctress Zsuzsa, a Fővárosi Operett­színház tágja énekeit. Házaspáros: Kolarovszki Mária és Mlinár Fái. 'Az év utolsó választása: bor, sör, pálinka ős parádi víz között... (Bábel László felvételei) 1 o szőlőkben történnek" Hazánk jellegzetesen szép tájegysége a Sárköz. A vidé­ket először Garay János, a Háry János írója örökítette meg. A „Sárköz” című tájraj­za felöleli a terület történel­mi múltját, gazdasági és tár­sadalmi kérdéseit, foglalkozik a népszokásokkal, viselettel és ismerteti a nyelvjárási sa­játosságokat. A szociografikus tanulmány először 1833-ban a „Regélő” című lapban jelent meg. A cikkben először földraj­zilag határozta meg a költő a Sárköz fogalmát. Felsorolta az idetartozó Tolna megyei fal­vakat: Ocsényt, Decset, Pi­list és Nyéket. Érdekes mó­don az ötödik községről, Bétá­ról nem tett említést. A fal­vak Tolna megye „északkele­ti fokától nyugatkeleti szélé­ig nyúlnak el csaknem egy­forma távolságban egymástól, mintha az említett megyének határ menti őrei volnának; de be is vannak sáncolva, mint határőröket illeti. Pest me­gyétől országos Dunánk, a tolnaitól pedig a kanyarárkú Sárvíz választja el őket, s így szigetet képeznek, s e sziget egyetemleg Sárköznek nevez­tetik”. Garay elsősorban a helyi hagyományokra támaszkodva ismertette a tájegység történe­tét. Leírta, hogy az itt lakók ősei nem voltak „közönséges” jobbágyok. I. Béla a szek­szárdi apátság és a hozzá tar­tozó birtokok védelmére „sza­bados katonaságot” rendelt, s ezek leginkább a Sárközben laktak. Ezt a kiváltságot a Rákóczi-szabadságharc után vesztették el a sárköziek, mert a fejedelem oldalára álltak, s ezért később jobbágyi sors­ra jutottak, melyben „máig tengődnek”. Garay közli, hogy az itt lakók színmagyarok és reformátusok. A leírásból ki­tűnik, hogy a lakosok büszkék voltak ősi magyar származá­sukra, szabad voltukra. A sár­közi nép leginkább halászatból élt, de más gazdaságaik is vol­tak, .jelesen a szekszárdi és a bátaszéki hegyekben a borter­mesztés”. A halakat, rákokat és a gyümölcsöt a szekszárdi, bátaszéki vagy a mohácsi pi­acon értékesítették. A költő leírta, hogy a sár­köziek hanglejtése eltér a kör­nyező lakosokétól és több olyan szót használnak, ami más vidékeken nem ismere­tes. Ezek közül összegyűjtött tízet, amelyeket «szómagyará­zatokkal együtt közre is adott. Megjegyezte, hogy aki hosz- szabb időt töltene a vidéken, az jóval többet gyűjthetne össze: Garay a következő sza­vakat írta le: balustya = os­toba; birizgál = motoz; bók­tat = a ló, mikor melege van; gyingya = zátony; kullogó = kerítő; pacsangol = a sárban vagy vízben; poléta = azon rend, mely szerint robotolnak, egy polétában 16 ember van; rokolya = szoknya; suttogó = súhanc; toprongya ^ügyet­len. Garay ezeket ősmagyar szavaknak tartotta. Az Itt fel­soroltak legtöbbjét a mai na­pig használják a Sárközben. Garay volt az első, aki rész­letesen ismertette a sárköziek viseletét. „Igaz ugyan, hogy a férfiak szintúgy gatyát és széles kalapot, csizmát és bocskort viselnek, mint egyéb parasztjaink; de szépeik tu­lajdonképpen azok, kik magu­kat viseletűkben megkülön­böztetik”. A nők „termetükre inkább nagyok, mint kicsi­nyek. de alkatuk mindig ará­nyos és tömött; arcvonásaikat pedig általában egészséges és rendszeres keilem bélyegzi, s köztük nem egy valódi szép­ség”. A menyecske a fején festett kendőt visel, amely alatt „fejkötő, galand (fekete szatying) és csipke szélekkel” van. A hajadon leei-esztett, s pántllkás hajtekerccsel jár, s ezt elöl pödrésbe sodorja, s „ünnepi alkalommal a pártát Is feltflzi, vállaikról s göm­bölyű karjaiktól selyem vagy pillangókkal kihímzetier, om­lik le az ingujjig. Derekukat szintén kihímzett s cifrázott fűzőváll övezi, mely alatt a habos rokolya alig ér térdig, ezer meg ezer redőkbe sze- dődve, s ha a legszigorúbb télben ködment öltenek ma­gukra, a lábak mindazáltal, mindig födetlenek”. Lábbeli­jükre nagyon vigyáztak: „Sár­ga vagy veres csizmáikat va­sárnapokon s ünnepeken ve­szik elő; de azokat is hónuk alatt viszik a templom küszö­béig, hogy el ne sárosítsák, S csak ott vonják piros lábaik­ra”. A leírásból láthatjuk, hogy már a nagy ármentesítő munkák befejezése előtt ki­alakult a sárköziek pompás viselete. A költő megjegyez­te, hogyha eredeti öltöze­tükben „fürgén és csinosan a szekszárdi, bátaszéki vagy mo­hácsi piacokon megjelennek, kinek-kinek fején egy-egy gyümölccsel, tojással vagy egyébbel megrakott kosárral, mulattató őket hallani, mikép kínálják a vevőknek: egy* »eedös lelkömmel«, -szeep ees jóó eezű szeevájokat és aomá- jokat«, míg azalatt férjeik halakat, rákokat árulnak”. Garay volt az első, aki megörökítette a nevezetes sár­közi szokást, a szőlőpásztor- kodást. „A szerelmi ismeret­ségek s elkendőzések általá­ban a szőlőkben történnek; mert a hajadon nép nagy ré­sze egész nyáron által a »-ho­gy ön« tartózkodik, s szőlő- pásztorkodik. ... A legények rendesen munka után meglá­togatják a »hiögyöt« s a szép leányt; s ott a nyájas holdvi­lágnál nem egy ismeretség köttetik.” A költő azonban meglátta a szigorú társadalmi törvényt is: azt, hogy a va­gyon volt a fő szempont a házasságkötéseknél. Megje­gyezte ugyanis, hogy a „leg­több házasság convenientiából köttetik, midőn az úgyneve­zett »-kullogó« a leányt a le­génynek vagy ezt a lánynak »elajálja*, s szerelem helyett a szülők akaratja köti meg a frigyet”. Klsasszondy Éva A Föld holdjai A legújabb távcsöves és fotografikus vizsgálatok ar­ra utalnak, hogy a Földnek legalább tíz kicsiny, termé­szetes eredetű holdacskája van — John Bag by kalifor­niai tudós jutott erre az eredményre. Elméletieg nem kizárt, hogy a Föld kicsiny égitesteket ejt­sen foglyul, ámbár az ilyen holdacskák tényleges létezé­sét korábban sokan kétségbe­vonták. Bagby azonban szá­mos bizonyítékot sorolt fel, annak igazolására, hogy a Fölnek jelenleg is több kis holdja van. Ezek igen hason­ló pályán keringenek boly­gónk körül. (Nem tévesztendők ezek össze az egyik lengyel csillagász által néhány év­vel ezelőtt felfedezett „por- holdakkal”. amelyek a „nagv” Hold pályája mentén, attól kereken 304 ezer km távol­ságban keringenek a Föld kö­rül.) , Az eddigi kutatások sze­rint feltételezhető, hogy a Föld kicsiny holdjai általá­ban 30 m átmérőjűek vagv valamelyest nagyobbak.. Ezek közül néhányat sikerült táv­csővel is felfedezni, mégpe­dig az égboltnak épp azon a helyén, amelyen a számítások szerint tartózkodniuk kellett. Az eddigi számítások arra a rendkívül érdekes ered­ményre vezettek, hogy a ki­csiny holdak pályája egy pontban metszi egymást. Eb­ből az következik, hogy egy kisbolygószerű égitest épp a Föld közelében robbant fel, s e holdacskák ennek a „re- peszdarabjai”. Egy ilyen rob­banás valóban volt 1955. de­cember 18-án. Iván, az örök ember Ivánuska a Kristálybiroda­lomba tévedve rögtön belesze­ret a Tündérszép Jelenába. Ám hiába, a királylánynak nem kell a deli parasztlegény. Csakhogy a gőgös szépséget el­rabolja egy Óriás. így hát Iván, bízva önmagában nekivág a „természetfeletti szféráknak”, hogy fantasztikus próbákon átesve tán elnyerhesse a szép­ség kezét... így veszi kezdetét a forga­tókönyv szerint Rajnai And­rás legújabb elektronikus tv- játéka, a Kristálybirodalom, amelyet a napokban mór for­gatnak is a televízió 4-es stúdiójában. Mesekomédia, eredeti orosz népmesék fel- használásával Szabó György forgatókönyve alapján. A mesék hőse Ivanuska, azaz Hegedűs D. Géza, csak az imént lábolt ki a mester­séges trükkök révén előállí­tott „semmiből”, amelybe az Óriás csalta be, s. most len­szőke hajjal, puha szárú csiz­mában, orosz rubóskában ül­dögélve vár a következő je­lenésére. — KI hát ez az Ivanuska? — kérdeztük tőle. — Iván az örök ember, aki az elérhetetlenre vállalkozik, s a szerelemért hajlandó min­dent felvállalni, ezerféle pró­bának alávetni magát. Igazsá­gos, mint minden mesehős. Közülünk, emberek közül va­ló. A férfinem nemesebbik feléből Bármelyikünk a he­lyére állhatna egy bizonyos pontig. — és ez tetszll? nekem a mesében, ahol a történet már antimesévé változik. Amikor a hős elveszti az édent, ráeszmél, hogy vágya nem teljesülhet, azaz a me­séből realizmus lesz. — Tehát népmese, a va­lóságra ébresztő realitás ele­meivel? — Igen. Hősünk előtt meg­világosodik a világ rendje, s minden helyrekerül a fejé­ben. Ráébred, hogy körötte mindenki csak kapni szeret­ne, adni nem. A világ önzé­sét ismeri fel. S attól a pilla­nattól kezdve mindent, min­denkit elutasít. Majdhogy­nem a cinizmus hatórát sú­rolja a viselkedése. Persze, a forgatókönyv szerint, a törté­net végén kiderül, hogy mind­ez csak álom. — A fantasztikus népmeséi elemek, mit mondhatnak mai nemzedékünknek ? — Szeretem a népmesét, ezért keveslem is, hogy oly ritkán vállalkoznak a be­mutatáséra. Ez ugyan felnőt­teknek szóló mese, de a gyerekek gyakran elesne]? ezektől a csodáktól. Pedig e „csodaelemeknek” helyükre kell kerülniük az életünkben, persze a realizmussal együtt. Mert az ember mégiscsak arra törekszik, hogy valóságot kovácsoljon a csodákból. És ez is lényege életüknek. — Az elektronika segíthet e csodák tolmácsolásában ? — Most először találkozom a televízióban az effajta elektronikus technikával. A színész üres térben játszik, mindent el kell képzelnie. Ügy érzem a műfaj lehető­ségei rendkívüliek és a jö­vőben még mélyebb, tártál-' masabb produkciók várnak erre a technikára. A tv-jétékban Irina Mi- rosnyicsenko, a Moszkvai Nagyszínház tagja is főszere­pet játszik. A többi szerep­lő: Szirtes Ági, Nagy Attila, Némethy Ferenc, Bencze Fe­renc, Sáfár Anikó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom