Nógrád. 1980. december (36. évfolyam. 282-305. szám)
1980-12-21 / 299. szám
Moszkva Zenés gyermekszínház Moszkvában nemrég tartották az új zenés gyermekszínház házavatását A városközpontból költöztek át a főváros délnyugati részébe, egy speciálisan a színház számára készült épületbe. A nagyterem 1200 ifjú nézőt tud befogadni egyszerre. A kisteremben — a kamaraoperák és szimfonikus estek színhelyén — 320 férőhely van. Az épület külseje is ünnepélyes. A belső tér díszítőelemei átgondoltak, az előcsarnokok mitológiai kompozícióin a gyermekek kedvenc meséik figuráit, irodalmi művek hőseit ismerhetik fel. A nagyterem színpada mintha három oldalról fogná körül a és nézőket. A nézőtér köfepén a „Piroska és a farkas” jelenet M. Rauhvergcr operájából. A követelmények nagyon magasak. Az ifjú nézősereg nem bocsátja meg a színésznek a hamisságot, sem színpadi külsejében, sem színészi játékában. A különböző szerepek — a gyermekmeséktől a bonyolult operai szólamokig — lehetőséget kínálnak a művésznek arra, hogy feltárja tehetsége különböző oldalait, fejlessze és tökéletesítse mesterségét. — Színházunkban olyan művészek dolgoznak, akik szeretik a szakmájukat, szeretik és megértik a gyerekeket, hivatásuknak érzik, hogy a gyermekek számára alkossanak — mondja Natalja Szac, a színház igazgatója, főrendezője és alapítója. óriási a nézők érdeklődése a moszkvai zenés gyermekszínház iránt — nem csak a Szovjetunióban, hanem a világ más országaiban is. Nagy sikerrel vendégszerepeit a társulat Magyarországon, az USA-ban, az NSZK-ban, Ausztriában, Kanadában, Jugoszláviában és az NDK-ban is. színpad részeként szereplő átjáró lehetőséget ad a gyerekeknek arra, hogy maguk is részt vegyenek az előadásban. A középső forgószínpadon kívül elhelyezett oldalsó válasz falak az tetszés fényeffektusok teszik tásosabbá az előadást. haKiszélesedett a színészi gárda. Az operatársulatnak már 50 szólistája van. A zenei intézményekből jött végzősök ^ __ együtt dolgoznak a törzs taelőadás folyamán ,fa,fflní14z *eníll . . 7, .„ allasa óta — 1965-tol — itt szerint mozgathatok, dolgoznak. A társulat pélyáeltávolíthatók, különböző zatot hirdet a zene- és szin- színten állíthatók fel. Hang- művészeti iskola végzőseinek. JA moszkvai állami zenés gyermekszínház új épülete. Objektív leskelődőknek Egy angol vállalat olyan objektívet árul, amellyel bármely helyiség teljes belső terét egyszerre mutató felvétel készíthető egy hímzőtű fejérnél nem nagyobb méretű lyukon keresztül. A közönséges fényképezőgépekre illeszthető objektív 160 mm hosszú, és 2,7 mm átmérőjű csúcsban végződik. A különleges képalkotást 17 tükörből, prizmából és lencséből álló optikai rendszer biztosítja. Az objektív fényereje f = 2,8, ami megfelelő film használata esetén elég közöm égés fényviszonyok mellett is kiváló minőségű képek készítéséhez. A cég reméli, hogy találmányát nemcsak a CIA és társai, hanem az or- vostudománx (testüregek), a régészek (sírboltok, épületek), az ipar (aknák, silók, kazánok, reaktorok stb.), a barlangászat és tucatnyi más terület is sikerrel alkalmazza. a munkásmozgalmi múzeumot Politizáló kiállítások Bemutatjuk Van valami jelképes abban, hogy az az épületegyüttes, ahonnan évszázadokon át az ország sorsát intézték — ma a kultúra, a művészet és a műveltség fellegvára, s mindinkább azzá lesz. Amikor a régi pesti lakos áttekintett a Duna túlpartjára, ott a király és a nála is félelmetesebb udvari nagyságok lakhelyét csodálhatta. A két világháború között meg éppen a főméltóságú kormányzóvá emelt fehérterrorista fővezér, Horthy Miklós rezidenciáját, amelyhez a közember csak akkor juthatott közel, ha ünnepi alkalmakkor zenés őrségváltást tartottak a palotaudvaron. OTTTfT!? Királyi vár, Budavári Palota néven ismerték itthon és a határokon túl a városrésznyi, dombtetőn emelkedő épülettömeget. Egykori lakói aligha gondolták, hogy eljön majd az idő, amikor az udKészül a jubileumi plakátkiállítás kell hozzá sok kommentár, a képek önmagukért beszélnek, vari bálok, hetedhétországra elmondják: mennyi minden szóló fogadások és garden- történt hazánkban öt eszten- partyk helyén ugyanazoknak dó alatt, a koroknak munkáslakásait, .... . . , , , sztrájktanyákat, a nyomor és Minden múzeumnak felada- az elnyomatás dokumentumait ía a IJna!t ériekeinek oízese és mutatják be. Nq meg: a mindezek ellen feltámadó magyar proletariátus harcait, amelyek végül is elvezettek a felszabadulásig, s azon túl máig. Evenként átlag kétszázezren nézik meg csupán a Magyar Munkásmozgalmi Múzeum állandó kiállítását, amely saját otthonában, a Budavári Palota északi szárnyában már több mint öt éve állandóan nyitva tart Nemcsak bemutat ez a kiállítás — noha nagy értéke az is, hogy jó másfél évszázadot fog át — de érvel is. A cáfolhatatlan bizonyítékok, tárgyi és írásos emlékek nyelvén mondja el: így éltünk Pannóniában, meg bemutatása úgy, hogy abból tanuljon a mai és a felnövekvő nemzedék. Csodálkozó iskolásgyerekek és új ismeretek iránt fogékony, középiskolások, szakmunkástanulók járják a budavári termeket: olyasmikkel találják szembe magukat, amiről mindaddig legfeljebb csak hallottak. A tárgyakban, életformában bemutatott pulit önmagában érvel — a jelen, a mai társadalom és a szocialista mellett. múzeumban és több városban bemutatott anyagpt megtekintették több szocialista országban, majd fejlődő és tőkés-: országokban is. Politizálni sokféleképpen lehet, s nemcsak közvetlen, direkt módon. Politika az is, hogy bemutatta a MMM a nemzetközi gyermekév alkalmából a gyermeksorsot a régi Magyarországon. Nemkülönben az, hogy a alkohol- ellenes munkássaövetség megalakulásának 75. évfordulója alkalmából — vagy inkább ezt az alkalmat kihasználva — a múzeumban, a főváros más helyein és országszerte rendeztek kiállítást „A munkásjövő mozgalom az alkoholizmus ellen” címmel. Aligha kell magyarázni, hogy nem csupán a múltról, a hagyományokról volt és van szó ezen a kiállításon —, de nagyin sok a jelenre levonható, levonandó őrzi a múlt hagyományait a másik állandó kiállítás, a Kommunisták Magyarországi Pártja Megalakulásának Emlékmúzeuma isi: Ott rendezték tanulság is. _____________ __o be, azokban a szobákban, Mint ah k ellett változnia az életnek, s ah°l 1918 vegén elkezdte mu- áUjtásból Ls> ame]y rövid bu. íme, így, ennyire változott kodásét a KMP, bemuUtva az dapesti bemülmás után járja abból a ki-' elsp idők szervezkedéseit és harcait, az alapítókat, akik létrehozták a világ második proletárállamát. De a mindennapi életben is túl kell látni az országhatá- - ..vgj rokon, s a politika állandóan fotóművészeti tárlatot nyitott túllép' azokon. Nemzetköziségre tanítanak a MMM kiállításai, amelyeket más szociameg a magyar nép élete. Politizál tehát a kiállítás, s — közvetlenül vagy közvetve — politizál a többi kiállítás is, amelyeket a nevét három híméi rövidítő múzeum rendez. Politika az is, hogy 1975-ben a felszabadulás 30. évfordulójára —, s az idén, a 35. évfordulón megismételte vándorkiállítás formájában. Nem lista országok1 hasonló intézményeivel közösen rendeznek vagy éppen vendégül látják az országot „Mementó, 1944” címmel, s a fasizmus magyar- országi rémtetteinek legmegrázóbb dokumentumait tárja a nagyközönség elé: a deportálásokat. Nemcsak szemléltet — mozgósít is a régi és új fasiszták, a fasizmus minden rendű-rangú megnyilvánulásai, továbbélése ellen. Űj tervek készülnek a budavári falak között Jövőre — többek között — a szoaaTánckultúra az iskolában A mozdulat anyanyelve elsősorban néptáncban, ott mát, amely társadalmi-kö- többnyire néhány megszállott zösségi szempontból széleKét rendezvénysor pöröl egymással a mozdulatok anyanyelvén. A beattánc meg a néptánc. Pöröl? Az egyik nem érti a másik szavát; hiába szólna szép anyai szóval a néptánc, ha a „beat” válasza csupa dadogás. Mondhatni, az anyja sem érti szavát: minden mozdulata egy-egy nyelvbotlás. A két rendezvénysor: az Iskolák diszkós vigadozása, meg a megyei gyermektán- cok, néptáncok bemutatói. Mindkettőt magyar iskolásoktól láttuk. Érzékelhették szülők és szakemberek a szakadékot, amely tánckultúránkban tátong LÁBAK DADOGÁSA Több alkalommal úttörőházban és klubban néztem az iskolai táncrendezvényeket A színpadon üvöltött a diszkó, a táncparketten ráztak a gyerekek; ki-ki a maga módján, a maga ízlése-tudása szerint. Mert a társasági táncban ízlésnevelésről, modern tánctudásról kevés városban, községben beszélhetünk. A mai divatos táncokiskolában, akár a közművelődésben, akár az ifjúsági mozgalomban) a modern táncokat? Hogy legyen stílusa a mozdulatnak! Hogy legyen két ép taktusa (szótagja), mely egymáshoz illesztve értelmes lépésritmust (érthető táncszót) képez. Másodszor miért marad csupán az amapedagógus érdeme. És még jó, ha az iskolavezetés támogatja. Mert ez sem olyan egyértelmű. A minisztérium képviselője annyit fűzött a témához: nincs a tanrendben a néptánctanítás. Semmilyen tánctanítás. Ám tanrenden kívül? ... Vajon az ifjúsági életrendbe — a társasági szórakozásba, a szerelem szertartásaiba, a jókedv szép rö- pülésébe — sincs beprogramozva? Fiatalok számára a szórakozás „lélegzete” a tánc, tőrcsoportok ügye a néptánc nélküle kifullad vagy elpos- megismerése-megtanulása?! A tánctémában az utóbbi lényegesebb. Ez már nem lépés csupán — sokkal inkább ugrás! Ama minőségi ugrás a tánckultúrában. MOZGÁS ÉS LÉLEK Minden megyében évről évre megrendezik a kisdobos- és úttörő-tánccsoportok fesztiválját. Néptáncos és népzenei együttesek vonulnak fel a szakemberek örömére és elismerésére. Mondjuk, ezer vagy kétezer gyerek szólal meg a „mozdulat anyanyelvén”. A néptánc anyanyelvén. És a többi 10—20 ezer gyermek?... Ért-e, tud-e ebből valamit? Korábban a televízió egyik műsora faggatóra fogta a nak nincs tanítója, csak ügy pedagógusokat, táncszakem „belerázódnak” a gyerekek, bereket az iskolák tánckul- Nos, mit hiányolok?/ Sok túrájának okán. Kiderült, mindent. Először is azt, mi- hogy kevés helyen van isko- ért nem tanítják (akár az lai táncpedagógia S ahol van, 8 NÓGRÁD - 1980. december 21., vasárnap ványasodik a fiúk-lányok társalgása , Mert tánccal is lehet szépen szólni, úgymond magyarul beszélni. A mozdulatok anyanyelvén. S ez értendő minden nép táncnyelvére; valamennyi egyforma szép. SZÓRAKOZÁS ÉS MŰVÉSZET Nos, idáig eljutottunk a tánclépésben. Hogyan léphetünk tovább? Az ifjúsági szervezeteknek (kisdobos, úttörő, KISZ) kellene felkarolniuk a tánctanítást. A modernet, a népit egyaránt A táncház immár évtizedes nóta.. Vitányi Iván, a Népművelési Intézet igazgatója (közművelődésünk évtizedeit elemezve) az egyik legszebb és leghasznosabb kezdeményezésként említette cikkében a táncházi mozgalmat. Idézem: „Olyan mogalomról van ugyanis itt szó, amely valami gyökeresen újat próbált megteremteni. Nem egy másfajta amatőr művészeti csoportot, hanem olyan új fcjrsebb az amatőrmozgalomnál, a szórakozás és a művészet fonódik benne össze.” (Kultúra és közösség, ’79.. 2— 3. szám.) Tehát? Csak azt mondhatom: immár feltalálták! Élni kéne vele. És? Hallgassuk Vitányit: ,,. ..a való helyzet az, hogy intézményes lehetőségek- híján a táncházmozgalom is lassan önmaga köreibe záródik.” Az országos megállapítás sok megyében — kevés kivétellel — annyiban módosult, hogy kezdettől fogva a táncházi mozgalom körén kívül maradt Csak néhány megye egy-íkét városában alakult ki táncházi mozgalom. Lehetne-e másutt is? Ügy gondolom, mindent az iskolásoknál kellene kezdeni. Egy- egy városban a gyermektánc- csoportok tagjait összehívni táncházi mulatságra, havonta 1—2 alkalommal. BIZTATÓ Szóval, nem lehetetlen ügy. Csak szeretni kell. Érezni az ügy közművelődési, politikai, pedagógiai, s- nem utolsósorban — emberi jelentőségét. Lám, a két rendezvénysor táncos „nyelvének” pörlekedése így kívánkozik a művelődéspolitika pörlekedő fórumára. Persze, nem olyanformán, hogy a tánckultúrának csupán rázós szövege legyen. Témánkban elsősorban maga — táncos mozdulat — a kimondott „szó”. A mozdulat anyanyelve végső soron a lábra tartozik: lépni kell vele. Előrelépni. Balogh Ödön azok gyűjteményeinek anya- lista brigádmozgalomról ren- gát. Ez év elején a Szovjet- deznek kiállítást Budapesten unió Központi Lenin Múzeu- és az ország számos helyén, ma hozta el ide páratlanul ér- Elkezdik „A munkásmozga- dekes dokumentumait, hogy lom története a plakátok tük- bemutassa a magyar közön- rében” című kiállítássaroza- ségnek Lenin születésének HO. tót, amelynek első része az évfordulója alkalmából, i860—1918 közti időszakot Ugyanakkor volt könyvkiállí- öleli fel. Évfordulókhoz, esetás is a múzeum falai között ményekhez kötődve és azomLenin mel. Magyarországon címAhhoz pedig több múzeum együttműködésére volt szükség, hogy bemutassák — csak az idei programot idézve — a KGST három évtizedét és a Varsói Szerződés negyedszá- lehet és kell erősíteni a makívül is egész sor, közérdeklődésre számot tartó kiállítást rendeznek a hatodik ötéves tervidőszakban. Együttműködnek a művé-: szett szövetségekkel is — hiszen a művészet eszközeivel zadát Fiatal és idősebb látogatók egyaránt azzal távoztak a kiállításokról, hogy sokat segített nekik, jobban megismerték szomszédainkat, barátainkat — és a közös célokat is. Rendszeres a kapcsolat guk nyelvén úgyis sokat mondó dokumentumok szavát Volt és van fotókiállítás a múzeumban és országos ván- dorúton — most éppen az 50 év előtti, 1930. szeptember 1-i tüntetést mutatják be az érdeklődőknek fényképeken. Könyvek, festmények, grafi- szovjet, csehszolvák, lengyel, fcák, szobrok színesítik a kibolgár társintézményekkel, s állításokat. Jövőre Kondor ez azt is jelenti, hogy kölcso- Béla születésének 75. évfor- nösen megismerjük egymás dulóján nyílik képzőmű vés ze - múltját és jelenét. A prágai ti tárlat, két év múlva a Ma- Klement Gottwald Múzeum gyarországi Munkás Dalegykét éve hozta el „A fasizmus letek Szövetségének ugyan- a haladás és a béke ellensé- csak háromnegyed évszázados ge” című kiállítását Buda- fordulóját a KÓTA-val együtt, pestre, tavaly többek kö- hazai és külföldi munkáskó- zött — Kuba mutatkozott be rusok felléptével ünnepük ugyanott, s rendeztek jugosz- meg. láv, bolgár, szovjet kiállításokat Is egy-egy témakörben. S éppen a álapján — a magyar nép múltját és jelenét megismerteti a munkásmozgalmi múzeum külföldön is. „Magyar képzőművészek a fasizmus ellen” címmel Szófiában, „A magyarországi • munkásmozgalom története” címmel Berlinben rendeztek kiállítást. A „60 éves a párt” című kiállítás pedig — túlzás nélkül — bejárta a világ jórészét A Ai ősi Budavár romokból újjáépült falai között új kö- kölcsönösség zönség jelent meg. Séta közben, a főváros panorámájában gyönyörködve, a Nemzeti Galéria tőszomszédságában látható munkásmozgalmi kiállításokat tekinti meg'. Kiállításokat, amelyek újszerűén tárják látogatóik elé a múltat és a jelent, itt és országvilágjáró vápdorűtjaikon. Gyönyörködtetve és polit*i zálva. V. & 1 I