Nógrád. 1980. augusztus (36. évfolyam. 179-204. szám)
1980-08-26 / 199. szám
SALGOI SEBESSEG autós bajnokokkal Augusztus 31-én délután 3 árától számtalan program között lehet majd válogatni a salgótarjáni főtéren. A nagyszínpad mellett az érdeklődők személyesen is találkozhatnak egy párossal: Ferjáncz Attilával, többszörös magyar ral- lye-bajnokkal és autójával, a Renault 5 Alpine-nal. FERJÁNCZ ATTILA 15 éves korában, külön engedéllyel kapott jogosítványt, mivel élete első versenyén édesapja Wartburgjával, egy sebességváltó-törés miatt hátramenetben teljesítette az ügyességi pályát és így is az élmezőnyben végzett. A jogosítvány tehát valóban jogos volt és a kezdő vezetőből gyorsan autóversenyző lett. A Budapesti Volán Klub outó- szakosztályánál kapta első komolyabb autóját, egy Renault 8-as Gordinit. 1974-ben, oldalán Zsembery Jenővel, már a Renault 12-es Gordinival - . több Európa-bajnoki futamot megnyerte. A típus- és navi- megnvertek, és összesítettben gátorvaitozasok 1978-ban er- az ötödik helyen végeztek, tek véget: Ferjáncz megkap- megelőzve egy sereg gyárilag ta a Renault gyár uj, hivata- felkészített versenyzőt. Ismét l°s versenyautóját, a Renault autót váltottak és egy „lek- 5 Alpine-t és közben ossze09 09 semmi nem maradt, ő maga pedig Ferjáncz Attila ölében szorongott. Az új autó, a Renault Gordini 17-es lett. A lye-verseny az autósport csúcsa. Nemcsak gyorsaságra megy, kombinálni is lehet és kell is és ráadásul csapatI isii3Nk;l'ii!lelőtt m ■! mm m SSS >B* ■ ■ *■ ■ ■■ i ............. - m ■—r - r T 7 "■ ST Drámai bűvöletben Ügy emlékszem, nem először fejezem ki elismerésemet a Magyar Televíziónak és A A műfaj megjelölés merő Akik látták az előadást s formai dolog, vélhetik sokan, szombat esti második műsorakik ismerik a jelenkori drá- ban, nemigen bánták meg, hogy a moziban már játszott Ki volt dr. Sorge? című tisztes filmet nem nézték meg.’ A nagyon fiatal rendező szinte felére csökkentette a játék időtartamát, élvezhetővé téve mór a terjengős barokkot, egyben többszöri gépkocsitípus-, ké- sport; dr. Tandarl János nasőbb pedig navigátorváltozás miatt Attila a nemzetközi mezőnyben nem tudta megismételni a sikereit a magyar bajnokságot azonban minden nehézség ellenére is mindig nősbékának” becézett rendkívül alacsony építésű Renault Alpine gépkocsiba ültek át Ezzel a típussal azonban állandó futóműgondjuk volt. Európa-szerte ismert Ferjáncz Attila huszáros megoldása, szokott navigátorával, dr. Tandari Jánossal. Egy évvel ezelőtt sokan kétkedve fogadták, hogy a pöttömnyi Renault 5-ös hogyan versenyez majd 220—240 LE-s Fiatokkal, Lanciákkal. Az Európa-baiamikor a jugoszláv rallye-n az nokságban azonban bebizoAlpine fékje egy gyorsasági szakaszon felmondta a szolgálatot. A 205 km/óra sebességgel száguldó autó jobb oldalát Attila odadörzsölte a sziklafalhoz, aminek két eredménye volt: az autó lelassult, de közben fogyott is. Mire megálltak Zsembery Jenő nyosodott, hogy a konstrukció kitűnő, és megállja a helyét a versenyeken. 1979-ben Attila a magyar bajnokság mellé egy Európa-bajnoki 9. helyet is szerzett, 1980-ban a nemzetközi mezőnyben azonban nem volt sikeres többszöri gumidefekt miatt. Ferjáncz Attila így vall a verjobb oldali üléséből szinte senyzésről: „Szerintem a ralvigátor nélkül semmit nem érnék, és a versenyben legalább olyan szerepük van a szerelőknek, Léhi Sándornak és Herczeg Áronnak, akik sokszor már reménytelen helyzetből is talpra állították az autót”. Ferjáncz Attilával és a Renault 5 Alpine-nal bárki megismerkedhet augusztus 31-én, vasárnap délután a főtéren. KINEK GYORSABB A MOTORJA? ez nem derül ki a Salgói sebességen ! HOGY KIÉ LASSABB? ez kiderül! A motoros lassusági versenyen kipróbálhatja, hogy tud-e lassabban motorozni, mint Kökényesi György, háromszoros magyar motocross- bajnok. Saját motorral nevezhet mindenki a helyszínen, augusztus 31-én, délután háromkor. Ács Irén fotókiállítása Szécsényben „Gyermekkori álmaimban mondja emberről, életről, ter- minden voltam, ami csak egy mészetről, a világról.” — kislány ábrándjában élhet: vallotta művészetéről. irigyelt színésznő, híres író, drogista a csillogó üvegek és tégelyek bűvöletében, a windsori herceg felesége, par- nak ej lamenti képviselő. Minden ól- mint Ács Irén képei „vallanak" a világról. Szólnak a szemlélőhöz, gondolatokat indíta- az emberben. Több a valóság egy darabjámomnak az volt a vége, hogy nak a megörökítése. A tér és majd híres emberként jövök az lfiő csodálatos módon egye- haza Szécsénybe.” — vallotta sui fotóin. Mindig tudja a gyermekkori abrandjairóI Ács végtelen tér és végtelen időírén fotóművész, az Ország Világ munkatársa. Az embernek inkább kell nek melyik az a szerencsés találkozása, amikor exponálni lehet, amikor az alkotás hinni önmagában; a reális több lesz, mint kép. tárgyi világban, mintsem a gyérmekképzelet alkotta világban. Így volt ezzel a 14 éves szécsényi kislány. Ács Irén is. A fényképész mesterséget választotta. Hogy jól megtanulja á szakma minden fogását, 16 évesen megvált a szülői háztól, gyermekkori barátoktól, Budapestre ment, ahol az ismert és neves feny- képészmester. Székely Aladár műtermében sajátította el a szakma minden csínját-bínját. A fővárosi nyüzsgő, lüktető Sok hírességet, fontos és jelentős pillanatot, számtalan, a munkában helytálló embert örökített meg. Alkotásainak egy részét 1978-ban a Műcsarnokban nyílt kiállításon bemutatta a nagyközönségnek. Az idén „hazatért” Szécsénybe. A Kubinyi Ferenc Múzeumban a Műcsarnokban bemutatott képek jelentős részéből nyílt tárlat szeptember 15-ig tekinthető meg. A kiállítás anyaga hűen tükrözi Ács Irén hitvallását, a művészeteiét. * nagyvaros a morféra- emberekről, az életja mely halassal volt a fogé- gl nógrádi földön: Székony kamasz .anyra. ács cgé ben °Rimócan> Hollókő- íren lelkesedő, tudott minden ben \észült képek nem csu_ újért. azonosulni társainak hazai publikum előtt* Tisztelgés a szőkébb hazának; érzelmi kötődés ahhoz a tájhoz, azokhoz az emberekhez, ahonnan elindult. Az emberek életét, sorsát, küzdelmét, bánatát és örömar igazi emberi barátságot kötött azokkal, akik környezetében éltek. A gyermekkori dédelgetett álmok, amelyet az igazságérzet tüze hevített, nem szuny- nyadt ki lelkében. Miért akar meit, egymáshoz és a terme- egy gyermek királyfi lenni? szethez való kapcsolatát fe- Hogy hatalmával igazságot jezik ki képei. „A fényképe- szolgáltasson; megmutassa az zésen keresztül belelátok az emberek jeliemébe, leikébe”, vallotta. Nemcsak ő lát be. a képein ott van az egész ember jelleme, élete. Aggódás a társakért, a jövőbe vetett hit, ér- az egymáshoz váló tartozás érzése. Nem azért tért vissza, hogy embereknek a szépet, a jót. Ez a láng hevítette őt is. Közei húsz éve járja az országot, a világot, egy olyan „kellékkel”, ahogyan ő fogalmazott; „ami a hatodik zékszervem lett”. „A mai fényképezőgép technikailag sokszorosát tudja mint híres emberre, felnézze- annak a kis gépnek, amit nek. Csupán azért, hogy meg- e'öször kezembe vettem. De mutassa; milyennek látja a egy dolog nem változott: bár- világot, az embereket; s mit tudjon is a technika, a mindazokban, akik a tárlatot gép által én fogadom be a megnézik, elindítson egy beikül világot; a fénykép az én ső gondolatsort. véleményemet kell hogy elSz. F. NOGRAD — 1980. augusztus 26., kedd Új kikötő a Dráván Eszéknél, > Dráva folyón új kikötő épül, amely — elkészült* után — 5 és fél millió tonna teheráru fogadására és továbbítására lesz képes. A kikötői létesítmények vízparti hossza 1200 méter lesz, a szabadtéri rakodók melletti raktárházai és kisegítő létesítményei 60 000 négyzetmétert foglalnak el. Épül az új vasútvonal is a drávai kikötőhöz, valamint egy új homokosztályozó üzem, óránként 150 köbméteres teljesítménnyel. A régi eszéki kikötő az elmúlt évben 1,3 millió tonna árut fogadott. Ez évben — az új létesítmények egy részének a bekapcsolódásával — már 2 millió tonna továbbítására lesznek képesek. Az ideérkező áru főleg olaj, szén, érc és építőanyag. magyar dráma 30 éve sorozat mairodalomban uralkodó műszerkesztőjének, Álmási Mik- faji zűrzavart, vagy teljesség- lósnak azért, mert lehetővé te- gél érintetlenek az efféle esz- szik a tévénézők millióinak, tétikai problémáktól. Adott hogy megismerjék a felszaba- esetben nem erről van szó. dulásunk után született drá- Zsámbéki feltehetően abból in mairodalom színe-javát. És dúlt ki, hogy a nézők most látjuk csak, a sorozat kétszer láthatták a Névnapot, világosan felrajzolva az alapelőrehaladtával, mennyi ér- harmadszorra unalmasnak vető problémát: az uralkodás ték született az eltelt évtize- fogják találni, tehát változtat- erkölcsét. Calderónt láttuk, a dek alatt egy-egy író műhe- ni kell rajta. Ez azoilban csak maga vitatható főúri felfogó- lyében. Pedig hányszor, de a gondolat első lépése lehetett, sát, vallásos, agnosztikus szel- hányszor szapultuk, szapulták a második kongeniális. A be- lemiségét, de a mát is éreztük vér- mutató óta a névnapozó alkoholizmus társadalmi mérehoni drámairodalmunk szegénységét, „üzenetének” sekélyességét, írói megformált- ságának fogyatékosságait, a benne. A hatalommal visszaélő méltatlan a hatalomra; a fennteket öltött és bajokat szült, álló rend ellen lázadó gondol- italozási eredményeinkkel vi- ja meg kivel lép szövetségvalóságos társadalmi környe- lágrekordok kapuit döngetjük, re. A nógrádi néző számára zettől, folyamatoktól való el- Ősi virtusunkról hét évvel ez- kevésbé ismert színészek meg- szakadottságát, avagy vékony előtt még szólhattunk a ko- felelően oldották meg felada- szálon való kötődését. A bí- média eszközével, ma azonban tukat, többségükben szépen rálátok jogosságához általá- már keményebb hang sztiksé- mondták a veretes, spanyol ban nem fér kétség, hiszen a geltetik. Ezt ismerte fel meg- nyolcasokat. Antal Csaba ötlehetőségek sokkal gazdagabb ítélésem szerint a rendező, letesnek gondolt díszlete azon4 tárháza áll a színpadi szerzők ezért csinált drámát a komé- ban inkább fantáziátlan volt, rendelkezésére, mint amennyit diából, és erősítette fel annak jelmezei pedig érthetetlenül drámák elnézőbb humorát, vonásait eklektikusak. Calderón—Hules egy-két iróniává, gúnyos kacajjá, Csu- azonban ennek ellenére „élt”, akadt, pán egyetlen szereplőtől, a kis- az előző esti drámai bűvölet abból merítettek. A tucatjaiban azonban időt álló mégiscsak Mert ha nem így lett volna, sé konzervatív beállítottságú, prolongálódott akkor ezt a sorozatot aligha de talpig becsületes, tisztessé lehetett volna olyan egyönte- ges háziasszonytól megvonva tű elismerést kiváltóan meg- a fullánkokat.^ szerkeszteni, létrehozni, mint Kitűnő szereplők valósítot- az az eddigi közönség- és kri- ták meg Zsámbéki Gábor ne- tikai visszhangból kitetszik. Görgey Gábor a krimi te-i rületére kirándult Wiener Walzer című bűnügyi komédiájával. Csak biztatni tudom hasonló kiruccanásokra. Élő A magyar dráma 30 éve sorozat legfrissebb, pénteki da- ka> Kozak László, Pécsi Ildi- rabja Kertész Ákos Névnapjá- k°> Meszléri Judit, Horesnyi nak tévéváltozata volt. A drá- László, Demeter Hedvig, Párna — erről maga ír részlete- dua Ildikó remekel, Nagy Ansen és őszintén a Rádió- é* Televizóújság hasábjain — kavettetős-szomorú elképzelését, ^rákkal érdekes és hihe 5 Koltai Róbert, Molnár Piros- ,‘rt , , , , ®s nmel° ka. Kozák László. Pécsi Ildi- fordulatokkal dolgozik, na pedig a legnagyobbat „dobja” a szikár, savanyú feleség uram bocsá’ — még mondanivalója is van. Igaz nem éppen friss, vagy újkeletű, de nem árt neki az ismétlés, hí-« szén a lónak négy lába vani 1 eievizoujsag nasaejam — aa- í, “ -mégis megbotlik, hát akkor az landos utat futott be, amíg szerepében Benedek Katalin ember_ f6ként az olyan maJ »Hntntfr a srtnnarii dramaturgiai munkája IS dl- __• ,, - , _ a:i i: i e ljutott a színpadi bemutató- dramaturgiai munkája ig, hogy aztán a televízióban csérét es: Zsámbékival ügyesen kulátlanok”, mint a filmbeli-1 ek. Szálkái Sándor rokonszen-f is megjelenjék, ezúttal immár «IMjk ™eg.sves filmjében öröm volt lát-i harmadszor. A József Attila * Névnap legjobb változatát r>i r>0*«,. n/ráfA Színház J973. március 10-én létrehozva ezzel, mutatta be a darabot (közve- A spanyol barokk, a XVII, títette a tv!, komédia műfaji századi Spanyolország nálunk tTsan sokat foglalkoztatják; megjelöléssel. A Zsámbéki Gá- alig ismert legnagyobb meste- aRdi iebet tartani hogy tebor rendezte tévéváltozat drá- re Calderón. Főművét, Az élet hetségük aranvértéke aprán—— -----— és e álom című regényes drámáját ként devalválódik. Értük len-! maként jelöli a művet ni Páger Antalt, Máté Erzsit; Sára Bernadettet. Esztergályos Cecíliát, Gáti Oszkárt sajnálameghatározésnak is igaza van. a Szegedi Nemzeti Színházban Zsámbéki kezén Kertész ko- Hules Endre rendezte meg, médiája drámává változott. tartozásainkat enyhítendő. ne a legnagyobb kár. (sulyok) Történelem — szőnyegbe szőve Az Ulánbátort forradalmi nagy — 4x5 méteres — sző- dig megtudtam, hogy ezt a múzeumban egy 1951-ben ké- nyeget, amely a Mongol Nép- szőnyeget — más iparművészült különleges, nagymére- köztársaság 30 éves fejlődésé- szeti alkotásokkal együtt — a tű szőnyeg látható. nek fő szakaszait ábrázolja.” berlini Világifjúsági Találkoti-v,-„j „Harminc év történetét egy zón is kiállítják, örömöm ha«önyeg -vásznán- kifejez- tártalan volt, olyan büszke khuu mester lgy meséli el. ni> nem kömyű dolog! De ha voltam hazámrai” „1951-ben országos mozga- az ember szereti a munkáját, A mester a híres Ulánbátort lom indult Mongóüa-szerte örömmel teszi! öt hónapba szőnye^gyár egyik alapító- azért, hogy új munkasikerek- került, amíg a szőnyeget — tagja volt. Kiváló munkájá- kel ünnepeljük meg a népi 30 különféle színű fonal fel- ért „A munka hőse” kitünte- forradalom 30. évfordulóját, használásával — megszőttem, tésí kapta. Ma már nyugdíjas, Elhatároztam, hogy C. Ceveg- Megpróbáltam minden ügyes- de gyakran ellátogat a szű- dzsav népművész rajtót fel- ségemet beleadni, szívvé!-lé- nyeggyárba, hogy tanácsaival használva, készítek egy olyan lekkel dolgoztam! Amikor pe- segítse a mai fiatalokat. „L// tüzek lobognak ott../ 100 éve született GuiHaume Apollinaire Kereken száz esztendeje, Ró- cob társaságában Párizs kányában látta meg a napvilá- véházainak ismert és népszegot a századelő talán legki- rű alakja. Az „új festészet” sugárzóbb hatású költője, aki- (Matisse, Picasso, Léger, Braről M. Raymond a neves iro- que, Duchamp és mások) dalomtörténész többek között nagyhatású propagátora; az ezt írja: „Minden úton, amely új képzőművészeti irányzat, 1905 és 1920 között nyílt a a kubizmus legalább annyira pekkel teliek. „Koponyám francia művészetben, ott talál- az ő nevéhez is fűződik, mint gyermeke te lettél szép Miható az ő árnyéka”. az alkotókéhoz; képzőművé- nervám / Örökre koronám a Pedig Apollinaire — eredeti szeti kritikáiban, elemzései- vérem csillaga” — írja miulatos nyelvi gazdagsága, s S a szörnyű küzdelemben ugyanakkor egyszerűsége elvesztette legjobb társait”, ezért a fordítók legnagyobb Hatása a francia< majd ké. próbatételé is; eleg, ha csak a söbb, mar ha]ála utá a yi. Mirabeau híd című költeme- lág irodalmára beláthatatlan nyere gondolunk. amelynek nagy; ahol modern líra szüle- utolernetetlen zeneiséget a tett, ott mindenütt kimutat- legjobb magyar versfordítok ható Apollinaire öröksége, igyekeztek egymássá! verseng- Kassák Lajos szavaival élve: ve megőrizni a magyar nyel- ,.az üj költészetet adta a vivő átültetésekben. Versei néha riportszerűen reálisak, s ugyanakkor jelkélágnak”. De senki sem tudná jobban összefoglalni ars poeticáját, mint ő maga nagy összegező versei egyikében (Egy szép vö- — „j, Vesszőkéhez), ahol mintegy nevén Wilhelm Apollinaris de ben külföldön is érezhető ha- tán 1916-ban a lövészárokban ®^nj*zjs6t adja az új költői Kostrowicky — tulajdonkép- tással népszerűsíti az avant- egy gránátrepesz átüti sisak- t01'ekv«seknek: pen nem is volt francia; any- garde-ot. ját és koponyáját, s a sebesü- . a, óriási s forr« htrtnkra ja száműzött lengyel arisztok- De mindenekelőtt költő, aki- lés nyomait haláláig viselnie ’ váevun1rata lánya, apja kilétét máig nek neve egybeforrt a modern kell. Aho] a vil.ágZó rejtelem^ Ugyanez az élmény másutt haj]ong fe]énk is homály fedi; de feltehetően líra fogalmával. A villoni olasz volt. Ez az „etranger”, örökségen, s a szimbolizmus szinte a tudósítás egyszerűsé- Uj tüzek loboenak^ottV aki Monte Caxlóban és Nizzá- átmeneti hatásán túllépve a gével lényegül át költészetté: eleddi« nem látnH ban nevelkedett, azonban ha- költői kifejezésmód megújí- „Járt a háborúban, s látta a Ezernyi súlytalan lebeaő marosan a francia szellemi és tására törekszik, tele van öt- Gyalogság és Tüzérség harca- látom*« művészeti élet egyik központi lettel, leleménnyel, játékosság- it s ezekből kell valóságot figurája lesz, a kor le°-a- gal és mélységgel; költői, ké- Fejsebet kapott meglékelték teremtenünk” gyobbjainak barátja és har- peinek szépsége magával ra- míg kloroformtól részegen “ ícos társa; Jarry, Salmon, Ja- gad, s követőkre talál. Csodá- aludt, r Gömöry Albert