Nógrád. 1979. június (35. évfolyam. 126-151. szám)
1979-06-01 / 126. szám
fl szovjet párt- és kormányküldöttség második napja hazánkban Gáspár Sándor a kitüntetésről Kedves szovjet elvtársak! Barátaim! A köszönő szavak, a £orró tály számára mindig is sokkézfogások, a jövőre szóló jó- kai több volt, mint egy kikívánságok után Gáspár Sán- emelkedő jelentőségű történél- vérnárt a baráti Szovietunió dor, a Magyar Szakszervezetek mi esemény. A bolsevik párt vezetőié nvúUotta itf Bufel millió szervezett magyar sok és parasztok dicső, for- Delieknek e maeas kitüntetés- dolgozó, párton kívüliek, a fej- radalmi tette, ragyogó példá- Eez Ez a maf ünneDi felett szocialista társadalmat ja Magyarországon nagyon mény büszkeséggel tölt el gyorsan visszhangra, elsőként bennünket. Ebben a kitünte- elkes követésre talált. Hat- tésben a magyar munkásoszV^I1-KéVVe ezel°tta gyäztes tály, dolgozó népünk, s ország- oktober tüze elkeltette a épít6 munkája elismerését is Magyar Tanacskoztársasí got ]áttuk. Meggyőződésünk, hogy megteremtő forradalmárokat, ez R kitüntetés további lelke- hazafiakat, a magyar munká- sedéssel tölti el munkásoszt.i- sokat, közöttük a csepelieket értékre, féltve őrzött kincsre tekintünk — további erősítésére, fejlesztésére, gazdagítására szüntelenül törekszünk A jelenlevők, magyar — Nagy öröm és megtisz- kommunisták és a szocializ- teltetés számunkra, hogy az must építő magyar nép ne- Októberi Forradalom Érdem- vében jókívánságainkat fe. rendet személyesen Brezs- jezzük ki és testvéri üdvözle- nyev elvtárs, a szovjet testiünket küldjük a nagy szovjet népnek. Kívánjuk, hogy lenini kommunista pártja vezetésével érjen el újabb kimagasló sikereket a kommunista társadalom építésében, a vi. lágbéke megszilárdításában, történelmi küldétésének eredményes teljesítésében — hangoztatta Kádár János, majd Leonyid Iljics Brezsnyevet köszöntve, a megbonthatatlan magyar—szovjet barátságot, népeink boldogulását éltetve fejezte be szavait. építő dolgozó népünk nevében köszöntötte tisztelettel és szeretettel Leonyid Iljics Brezsnyevet, a kedves szovjet vendégeket. — A szocialista Magyarország több mint 3 évtizedes Leonyid Iljics Brezsnyev köszöntője: Jó szándék, figyelem az együttműködésben Kedves Kádár elvtárs! Kedves magyar barátaink! történelmében ez a mai ünne- k-ozoiiuk a csepeuexcei iyunkat) dolgozó népünket. * Küldöttségünk hálás Kápi esemény az első, amikor ls- újabb sikereket eredményez dár elvtársnak a meleg, baegy magyar nagyvállalatot, 1919-ben az imperialista ál- majd alkotó tevékenységében, ráti szavakért, azért, hogy i. -•*-» <-iA.tj.af. első szocialista hazánk, a Magyar nagyra értékelte a látogatás együttműködésit kialakítani, Ugyancsak holnap. írják alá kölcsönös megelégedéssel ren- az új szovjet—magyar kultu- dezni ezt, vagy azt a problé- rális és tudományos együttmű- mát. A szovjet—magyar ködési egyezményt. Ez szükséegyüttműködés normájává ges és hasznos megállapodás. annak dolgozóit, munkájukat lamok vérbe fojtották az ilyen magas külföldi elismerésben, kitüntetésben részesítik — hangsúlyozta. Külön öröm és megtiszteltetés, hogy ez a kitüntetés az Októberi Forradalom Érdemrend; annak a 62 évvel ezelőtti világ- történelmi jelentőségű eseménynek a nagyrabecsült szimbóluma, amely új korszak kezdetét jelentette az emberiség történelmében. magyar munkáshatalmat,^ m’- Népköztársaság, a fejlett szó- jelentőségét. HÍ!*1?. 1®45Tben a, , dicsőséges cialista társadalmat építő ma- Valóban felejthetetlen, nagy Vörös Hadsereg felszabadnom- gyar nemzet felvirágoztatása- politikai tartalommal telített ta hazánkat is, beteljesedett ban, így tovább erősítjük né- napok voltak ezek. Lenin történelmi előrelátása, peink megbonthatatlan barát- Tárévalisaink során sok s az első magyar proletártor- ságát, testvéri együttműködé- kütanbözr jellegű kérdést’ radalmat követte a gyozedel- sét országaink, a szocia'iz- érintettünk mes második. mus közös ügyének javára. jdk k; Népeink internacionalista Leonyid Iljics Brezsnyev, a szolidaritása, testvéri barát- szovjet párt- és kormánykül- sága az 1917-tel kezdődött döttség és a magyar munkás- korszakformáló változások osztály képviselőinek találkoMéltán jelenthet' minden egyes kérvált, hogy figyelemmel, a szó szoros értelmében jó szándékkal kezeljük egymás sajátosságait. Sőt, mi több, barátaink érdekeit és gondjait mindannyian a magunkénak érezzük és sajátjainkként figyelünk azokra. Ezért jellemezhetjük a szocialista országok kapcsolatait A kultúra fejlődésében üzenetet hordoz a múltból a jelenbe, a jelenből a jövőbe. Mi, kommunisták, felismerve a kultúra hatalmas szerepét, mindig arra fogunk törekedni, hogy a népek között e területen is szoros és élő kapcsolatok fejlődjenek. Emelem poharam: a szovjet désben az egyetértés, az igazi azzal a nemes szóval, hogy: és magyar nép megbonthatatAz 1917-es októberi fórra- küzdelmeiben kovácsolódott zója hosszan tartó tapssal dalom, a magyar munkásosz- egységbe. Erre, mint közös ért véget. Díszvacsora az Országházban elvtársi, kölcsönös megértés testvériek, uralkodott közöttünlj. Kádár elvtárssal holnap köÉs mi az, ami különösen fi- zös nyilatkozatot írunk alá. gyelemre méltó? Nincs a vi- Ez a dokumentum egyértel- 1 ágnak két olyan országa, műén megvilágítja, miképpen amelyek mindenben hasonlí- fognak a jövőben cselekedni a tanának egymásra. Mind- szovjet és magyar kommunisA Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és Minisztertanácsa este az Országház Vadásztermében díszvacsorát adott a szovjet párt- és kormányküldöttség: Leonyid Iljics Brezsnyev, Andrej Gromiko, Konsztan- nyin Csernyenko, Kosztantyin Ruszakov, Ivan Arhipov, Viktor Dobrik, Vlagyimir Pavlov tiszteletére. Részt vettek a vacsorán a szovjet nagykövetség diplomatái, ideiglenesen hazánkban állomásozó szovjet déli had- ri Imre, Havasi Ferenc, KO' seregcsoport parancsnokságé- rom Mihály, az MSZMP Köz nak képviselői. ponti Bizottságának titkárai, A vendéglátókat a vacsorán Méhes Lajos, Púja Frigyes egyiknek vannak megismételhetetlen vonásai. Ennek a sajátosságnak a figyelembevétele nélkül lehetetlen egészséges ták,- országaink népei mind kétoldalú kapcsolatainkban, mind a nemzetközi kérdésekben. lan barátságára! Szocialista államaink további baráti együttműködésére! t A magyar kommunisták kiemelkedő vezetőjének, a leninistának, internacionalistának, kedves barátunknak, Kádár Jánosnak az egészségére! Boldogságot és sikereket kívánok mindannyiunknak, kedves barátainknak. (MTI) az Kádár János, Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Lázár György, a Minisztertanács elnöke, Aczél György, Benke Valéria, Biszku Béla, Gáspár Sándor, Huszár István, Maróthy László, Nemes Dezső, Németh Károly, Övári Miklós, Sarlós István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Brutyó János, az MSZMP Központi Ellenőrző Bizottságának elnöke, Borbély Sándor, Gyenes András, GyőSzürös Mátyás, Szépvöilgyi Zoltán képviselte. Részt vett a vacsorán az MSZMP Központi Bizottságának, a Nép- köztársaság Elnöki Tanácsának és a kormánynak számos tagja, politikai, gazdasági és kulturális életünk sok más vezető személyisége. A szívélyes, baráti légkörű vacsorán Kádár János és Leonyid Iljics Brezsnyev pohárköszöntőt mondott Kádár János pohárköszöntője: Tovább erősödik barátságunk T Tisztelt Brezsnyev elvtárs! I Kedves szovjet vendégeink! ! Kedves Elvtársak! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársasáé Elnöki Tanácsa és kormánya, a szocializmust építő magyar nép nevében igaz barátnak kijáró őszinte tisztelettel, szívből köszöntőm Leonyid Iljics Brezsnyev elvtársat, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkárát, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnökét, a szovjet párt- és kormányküldöttség vezetőjét. Köszöntőm a küldöttség minden tagját, kedves vendégeinket. Köszönöm, hogy meghívásunkat elfogadva hazánkba látogattak. Mély meggyőződésem, hogy mostani, budapesti találkozónk, a teljes nézet- azonosságot kifejező tárgyalásaink hozzájárulnak pártja resszusa határozatainak végrehajtásán, a fejlett szocialista társadalom építésén. Barátságunk, együttműködésünk szilárd, évről évre fejlődik, mert a Magyar Népköz- társaságot és a Szovjetuniót a közös forradalmi hagyományokon, a közös eszméken és célokon, és érdekek azonosságán alapuló sokoldalú együttműködés, a kölcsönös bizalom köti össze. Meggyőződéssel valljuk, hogy a Szovjetunióhoz fűződő kapcsolataink további erősítése, fejlesztése megfelel népünk szocialista céljainak és igaz nemzeti érdekeinek. Kedves Elvtársak! enyhülést mozdítja elő, és élvezi a világ népeinek támogatását. A békének és a haladásnak nemcsak hívei, hanem ellenségei is vannak. A fegyverkezési hajszában érdekelt monopóliumok a világ reakciós erői mindent elkövetnek, hogy megakadályozzák és visszafordítsák az enyhülés és a társadalmi haladás folyamatát. Ebben sajnos, egyre jobban kezükre játszanak a kínai vezetők. Kalandor, nagyhatalmi, soviniszta politikájuk kicsúcsosodott a Vietnami Szocialista Köztársaság ellen végrehajtott agresszióban, ink, országaink és népeink demei vannak Leonyid Iljics kapcsolatainak, együttműködé- Brezsnyev elvtársnak, a Szov- sének sokoldalú fejlesztéséhez, jetupió és a nemzetközi poli- a megbonthatatlan magyar amelyet a mi népünk is mé- A ^zovjetunio,^ ® „szovjet jyen elítélt. A szocializmus, a a,_a haladás, a béke erőinek térhódítását azonban nem lehet megállítani. A békeszerető emberiséget bizakodással tölti el, hogy a hadászati támadófegyverek korlátozásáról folyó szovjet— amerikai tárgyalások a SALT —II. eredményes befejezéséhez közelednek. Az enyhülést nép — miként egész történél me során — jelenleg is kitartóan védelmezi az emberiség békéjét, biztos támasza világszerte a társadalmi haladásért küzdő forradalmi erőknek. Ebben kiemelkedő, személyes ér szovjet barátság további erősítéséhez. A magyar és a szovjet nép szoros barátságban, eredményesen építi a szocialista, a kommunista társadalmat, s a nemzetközi küzdőtéren vállt vállnak vetve/ együtt harcol egy valóban szabad, minden elnyomástól mentes, békés világ megteremtéséért. Kedves Elvtársak! A magyar népet örömmel töltik el azok a hatalmas tikai élet kiváló személyiségé- ,. „ ... "* ■“>-"* »w nak budapesti ülésén közösen kidolgozott és elfogadott új javaslatok is — várjuk a korpolitikai válaszát és mindén erőnkkel dolgozunk megvalósításáért. Tárgyalásaink ismételten bizonyítják, hogy azonos módon ítéljük meg a nemzetközi és munkásmoz- társadalmi halasának, a magyar nép igaz, nagyra becsült barátjának. Az emberiség sorskérdéseinek megoldásában fontos sze- „. __, . , ,, r epe van a szocialista közösség tény^ k^e% azokra A látogatás nemzetközi visszhangja hogy a megbeszéléseken á nemzetközi kérdések keretében fontos helyet foglalnak el a leszerelés problémái. A Die Welt című nyugatnémet lap hírügynökségi jelentések alapján számolt be Leonyid Brezsnyev látogatásáról, utalva arra, hogy a szovjet vezető két hét múlva Bécsben aláírja a SALT—II. megállaországai egységének, együttműködésének. A Varsói Szerződés Szervezetében és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsában tömörült országok együttműködése megfelel annak a legfőbb igénynek kommunista és törekvésnek, hogy népeink galomnak a eredmények, amelyeket a Szov- békében folytathassák a szó- dásért és a világbéke megvéjetunió népei a Szovjetunió Kommunista Pártja XXV. kongresszusának határozatai alapján a társadalom minden oitjalú fejlesztésében, a tudományos-műszaki haladásban, az életszínvonal emelésében elértek. A magyar nép is szocialista nemzeti egységbe tömörülve eredményesen munkálkodik pártunk XI. kongcialista, kommunista építő- déséért vívott harcát. Szolimunkájukat, Európa, s általában a világ népei békében élhessenek, fejlődjenek. Nagy erőforrásunk az, hogy a Szov. jetunió bölcs, megfontolt külpolitikája, a vele szorosan sokoldalú együttműködő szocialista or- lidárisak szágok összehangolt nemzetközi tevékenysége a békét védi, a nemzetközi biztonságot, az NÖGRÁD — 1979. június 1., péntek dárisak vagyunk a tőkésországokban működő testvérpártjainknak, minden haladó erőnek a monopoltőke diktatúrája, a kizsákmányolás elleni küzdelmével. Szo- vagyunk Afrika, Ázsia és Latin-Amerika népeinek az imperializmus ellen, a nemzetközi függetlenségért és a demokratikus társadalmi átalakulásért folytatott harcával. Ülést tartott a Minisztertanács A kormány Hivatala közli: Tájékoztatási helyzetéről a Miniszterta. adatokról, A nemzetközi sajtó meg- szovjet politikai vezetők sze- különböztetett figyelemmel mélyes találkozói rendszere- követi a Leonyid Brezsnyev sek; s utalt arra, hogy Rávezette szovjet párt- és kor- dár János három hónappal mányküldöttség magyaror- ezelőtt járt Moszkvában, szági látogatásának eseménye- A bukaresti lapok csütörtö- it. A lapok, hírügynökségek, a ki számaikban hírügynöksé- tv- és rádióállomások a két- gi jelentések alapján adtak oldalú kapcsolatok bővítése hírt a magyar—szovjet tár- mellett felhívják a figyelmet gyalásokról. a látogatás nemzetközi jelen- A Die Wahrheit, a Nyugattőségére is. Számos kommen- berlini Szocialista Egységpárt podást. tár emlékeztet arra, hogy a lapja a megbeszélések tártál- Valamennyi bécsi napilap, látogatásra két héttel a Var- mának lényegét abban látja, s a rádió valamennyi híradása sói Szerződés külügyminiszte- hogy Magyarország és a Szov- beszámolt Leonyid Brezsnyev ri tanácsának legújabb kéz- jetunió tovább akarja erősíte- érkezéséről, a tárgyalások meg- deményezései után, s két ni kapcsolatait. kezdéséről. A Wiener Zeitung héttel a SALT—II. küszöbön- Leonyid Brezsnyev buda- a látogatás kapcsán kitért a álló aláírása előtt került so- pesti látogatását a nemzetkö- június 15-én kezdődő bécsi ron. zi élet fontos eseményeként csúcstalálkozóra is. Az NDK központi lapja, a ismerteti valamennyi francia A csütörtök reggeli olasz Neues Deutschland hangsú- napilap. A Le Matin szerint lapok külpolitikai rovatukban lyozza: a magyar—szovjet Budapest a Kreml által meg- főhírként számoltak be Leotárgyalások célja az, hogy a valósítani óhajtott enyhülési nyid Brezsnyev magyarországi kapcsolatok politikai, gazdasá- politika fontos állomása. A látogatásáról, gi és ideológiai téren egy- lap kommentátora kiemeli, (MTI) aránt továbbra is átfogóan és dinamikusan fejlődjenek. Mindkét ország hatékonyabban akarja kihasználni a szakosítás és a kooperáció útján az egyenjogú és kölcsönösen előnyös együttműködés elő nyeit. Leonyid Brezsnyev magyarországi látogatásának el ső napjáról a prágai Rudé Právo csütörtöki száma nagy terjedelemben, igen részletesen számolt be „Szívélyesen köszöntötték Budapesten Leonyid Brezsnyevet” címmel. A tárgyalásokról szóló tudósításában a lap idézi azokat a nemzetközi vonatkozású megállapításokat, amelyekkel a két küldöttség tagjai a Varsói Szerződés tagországainak új kezdeményezéseit és a SALT— II. küszöbönálló aláírásának különleges jelentőségét méltatták. Valamennyi lengyel lap csütörtöki számának első oldalán tájékoztatott a látogatásról, részletesen ismertelve Kádár János üdvözlő szavait, és Leonyid Brezsnyev válaszát, beszámolva a tárgyalásokról, a kétoldalú Kapcsolatok továbbfejlesztéséi a vonatkozó állásfoglalások-ó! és a nemzetközi helyzet értékeléséről. Leonyid Brezsnyev budapesti látogatása központi témája a bolgár lapoknak is. A szófiai újságok kiemelik a tárgyalások szívélyes, baráti légkörét, a teljesen kölcsönös nézetazonosságot. Minden jugoszláv lap beszámolt a szovjet küldöttség Magyarországra érkezéséről. A belgrádi televízió hangoztatta, hogy a tárgyalások középpontjában a kétoldalú gazdasági kapcsolatok állnak. A rádió kommentátora emlékeztetett arra, hogy a magyar és nács csütörtökön ülést tartott. Marjai József, a Miniszter- tanács elnökhelyettese beszámolt a KGST végrehajtó bizottságának 90. üléséről. A kormány jóváhagyólag tudomásul vette a jelentést. Megés .a további fel- valamint a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsa főtitkárának a napirendhez kapcsolódó tájékoztatóját. A belkereskedelmi miniszter jelentést tett a munka- és üzemszervezés helyzetéről a bízta a Nemzetközi Gazdasá- belkereskedelemben. A kor- gi Kapcsolatok Bizottságát, mány tudomásul vette a be- hogy tegye meg a szükséges számolót és a tervezett intéz- intézkedéseket az ülésen elfő- kedéseket, gadott ajánlásokból adódó fel- A Minisztertanács titkársá- adatok végrehajtására. ga vezetőjének előterjesztése A Minisztertanács jóváha- alapján a kormány korszerűsí. gyólag tudomásul vette a tette az országos hatáskörű álmezőgazdasági és élelmezés- lami szervek feletti felügyelet- ügvi miniszter jelentését a ről szóló 1968. évi határozatát, mezőgazdasági termékek mi- A Minisztertanács ezután nőség szerinti átvételének egyéb ügyeket tárgyalt. Bezárt a tavaszi BNV A BNV utolsó napján nyi- bel értékben exportra, 6 mil- tástól zárásig a nagyközönség lió rubel értékben importra, látogathatta a vásárt, s a Egyebek között motorokat csütörtöki 50 ezer látogatóval szállítanak az NDK-ba kábel- csaknem 600 ezren tekintet- ipari termékekért; üvegfona- ték meg a beruházási javak lat. ipari világítótesteket vá- seregszemléjét. sárolnak csehszlovák cégektől; a lengyel partnereknek Néhány újabb üzletkötésre kis transzformátorokat, bol- is sor került. A Kismotor- és gár vállalatoknak pedig ven- Gépgyár a NIKEX Külkeres- déglátóipari gépeket exportá- kedelmi Vállalat NDK-beli lünk. A szovjet Techamasim- partntrével, a Maschinenex- porttal kötött szerződés alapporttal, 3,3 millió rubel érté- ján mélyhűtőket exportál a kű szerződést írt alá vasúti magyar vállalat. Több nyugati személykocsi-ablakkeretek jö- céggel is szerződést kötöttek, vő évi szállítására. A Trans- ezek alapján az NSZK-ba spe- elektro több szocialista or- ciális motorokat, Hollandiába szágbeli partnerével írt alá és Olaszországba forgógépeket megállapodásokat 5 millió ru- és készülékeket szállítanak.