Nógrád. 1979. január (35. évfolyam. 1-25. szám)
1979-01-21 / 17. szám
Elsőrendű követelmény a minőség Beszélgetés az SZMT titkárával eredményekről, tervekről Tóth Józsefné SZMT-titkár egyszerre több vasat is tart a tűzben; ő foglalkozik a kulturális, agitációs és propaganda- munkával, a szervezési és ká- derjellegű feladatokkal. E sokrétű, összetett munka közül azonban most kizárólag a kulturális tennivalók helyzete, tartalma, formája, minősége iránt érdeklődünk. — A Szakszervezetek Nógrád megyei Tanácsa milyen lényeges feladatokat kívánt megoldani az elmúlt esztendőben? — Ahhoz, hogy feladatainkat ismertessem, kissé előbbre kell menni a válaszadásban. A XXIII. kongresszust követően megyebizottságunk a nyáron végezte el a félidős értékelést, ebben figyelembe véve a korábbi szakszervezeti határozatokat és állásfoglalásokat, a nevelő munka is fontos szerepet játszott. Tevékenységünk alapdokumentumait jelentik: az 1977. április 8-i SZOT-határozat, az ebből az időből származó állás- foglalás, mely a szocialista brigádvezetők V. országos tanácskozásán fogalmazódott meg, az 1978. január 30-i SZOT-elnökségi határozat. Mindegyik a szakszervezeti nevelő munka eddigi eredményeivel, hatékonyságának követelményeivel és megvalósulásával foglalkozik, elméletileg elemzi eredményeinket, határozza meg egyben a további tennivalókat, összhangban a társadalom építésének jelenlegi, magasabb követelményeivel, szól a tagság tömegpolitikai oktatásáról, a tisztségviselők tanfolyamairól. Valamennyinek egy a lényege; nevelői munkánkat minőségi szempontból kell fejlesztenünk. Meg kell gyökereztet- nünk azt a felfogást, amely szerint a szakszervezeti nevelő munka színhelye a munkahely, bázisa a szocialista brigádmozgalom, nem reszortfeladat, s komplexen átfogja az élet minden területét. — Említette a szocialista brigádvezetők V. országos tanácskozását. Megítélésünk szerint is mérföldkő a szocialista brigádmozgalomban... — Lényegében valóban erről van szó. A tanácskozás elismerte a mozgalom két évtizedes eredményeit, egyúttal meghatározta továbbfejlesztésének halaszthatatlan tennivalóit. A fejlődés megköveteli — természetesen a hármas jelszó egységét megtartva — a tevékenység minőségi fejlesztését, nem csak a kultúrában, hanem a termelésben is. A minőség, munkánk valamennyi területén elsőrendű követelmény. A kulturális vállalásokban ez azt jelenti, hogy továbbra is a közösség igényeit figyelembe véve kell feladatot vállalni, de azokat az egyének képességeihez, érdeklődéséhez, végzettségéhez mérten, a brigád műveltségbeli, életkori összetételének figyelembevételével. Az egyén teljesítményének mértéke az új vállalási rendszer szerint önmaga • korábbi színvonala, a brigádé ugyanígy a tevékenység korábbi szintje. Természetesen ez nem könnyű féladat sem a vállalóknak, sem az értékelőknek, mégis demokratikusabb és igazságosabb az eddiginél, mert a fejlődést önmagához mérten minősíti. _ — A szakszervezetek nevelő munkája hogyan jelentkezik a tagság tömegpolitikai oktatásában, valamint a tisztségviselők képzésében? — A minőség fejlesztése ezekre a területekre is érvényes. A korábbi horizontális oktatási rendszer helyébe a vertikális lépett, vagyis a tanfolyamok, az ismeretanyagok egymásra épülnek, így alaposabb, elmélyültebb tudást tudunk nyújtani hallgatóinknak. A tömegpolitikai oktatásban bevezettük a Társadalmunk kérdései című hároméves tanfolyamot, átgondolt, speciális témákkal végezzük a tisztségviselők képzését, s ami mindkét esetben új: tankönyveket kaptak a tanfolyamok hallgatói. Azt hiszem, ez érzékletesen fejezi ki nevelő munkánk minőségi változását. Már tavaly kedvező változásokat tapasztaltunk a képzésben; egyre több lakóterületen — főként a bányánál — szervezték meg a tömegpolitikai és tisztségviselői oktatást, melynek hasznát — azt hiszem —, fölösleges indokolnom. Az elmúlt évben sikerült időben a megfelelő szintekig „levinni” a központi és megyei határozatokat. Például három turnusban szerveztünk egy-egy hetes tanfolyamot a határozatokból adódó feladatok megértetésére a propagandistáknak, s ilyen megmozdulásra még nem került sor korábban az oktatási évet megelőzően. — A szakszervezeti tisztség- viselők oktatásának milyenek a körülményei? — A Kohász v Művelődési Központban van egy tantermünk, ahol az oktatást végezzük. Az intézmény klubfoglalkozásokra helyet biztosít,* rendezvényeket szervez, helyben biztosíthatjuk az étkezést is. Egy új oktatási központ felépítését tervezzük ugyanakkor. Tervei már készen vannak, s talán 1981-re elkészül a hozzátartozó kollégiummal együtt. — A szocialista brigádok említett országos konferenciája elfogadta a kulturális vállalások új rendszerét, közben központi, állami utasításokra gazdasági egységeinkben megalakultak a közművelődési bizottságok. Milyen tapasztalatokat szereztek e témákra vonatkozóan? — Az országos konferencia állásfoglalását a legmesz- szebbmenőkig támogatjuk, mert igaz, mert ez felel mega leginkább jelenleg az egyénnek és a társadalomnak. Mi körlevelekkel, személyes beszélgetésekkel igyekeztünk elősegíteni az egyéni vállalások elterjedését, tartalmának javítását. Pontos adatunk nincsen, mennyien tették magukévá az elvet, viszont munkánk során azt tapasztaltuk, hogy az újat —, mely jó is — nem olyan egyszerű elfogadtatni az emberekkel, kollektívákkal. Ebben az üzemi köz- művelődési bizottságok sokat segíthetnek. A többségük eredményesen működik, de — munkájuk közeli hetekben történő értékelése után — további fejlődésre számítunk. Tevékenységükhöz támogatást kaphatnak művelődési otthonainktól és könyvtárainktól, melyekben tavaly tovább javult a tartalmi munka, nőtt az olvasók száma. Letéti és fiókkönyvtár-hálózatunk az ipari üzemek 90 százalékát foglalja magába, s néhány — összesen tíz — letéti könyvtárat létesítettünk a mező- gazdasági szövetkezetekben is. — Milyen fontos feladatokat kíván a szakszervezetek megyei tanácsa megoldani kulturális téren ebben az esztendőben? — Fontosnak tekintjük az MSZMP Központi Bizottságának decemberi határozatát, tehát mindenekelőtt- a gazdaságpolitikai agitációt kívánjuk erősíteni. Szándékunkban áll a lakóhelyi tömegpolitikai oktatás bővítése, a munkahelyi művelődési bizottságok tevékenységének felmérése, intézkedések megtétele hiányosságaik megszüntetésére. Szélesebb körben szeretnénk a kulturális vállalások új rendszerének meggyökereztetését, s minthogy tevékenységünk homlokterében a minőség áll, a ránk szabott feladatok teljesítése, szükségesnek tartjuk munkamódszerünk, munkastílusunk korszerűsítését. Ezt pedig egyféleképpen tudjuk leginkább megvalósítani: csökkentjük a szakszervezeti mozgalomban tapasztalható bürokratikus vonásokat, a helyszíni ellenőrzéseket tovább javítjuk a szakszervezeti nevelő munkát. A korszerűsítésben valamennyi szakszervezeti bizottság, alapszervezet számíthat ránk. Sulyok László Mikes Lajos portréjához... Mikes Lajos neve nem ismeretlen a modem irodalom olvasói előtt. Mikes, aki a 20-as évek irodalmi életének kiemelkedő szervezője és bátorítója volt, egy sor tehetséges író felfedezője, mint felejthetetlen szerkesztő irodalmi életünk legendás figurájává vált. Neve egy korszak irónemzedékével forrt össze. Az Est-lapok irodalmi rovatvezetőjeként 1923- tól 1930-ban bekövetkezett haláláig fontos szerepet vállalt az irodalmi élet szervezésében. Mikes a rovat indításakor a magyar újságírás hagyományát, a tárcairodalmat keltette életre a legkitűnőbb írók közreműködésével. Színvonalas novellákat, verset, folytatásos regényt közölt. Űj tehetségek felfedezésével és támogatásával szerzett tekintélyt lapjának és szerkesztői munkájának. A tehetséges, fiatal írókat — írásaik közlése mellett — ügyesbajos dolgaikban is segítette. Jelentős anyagi támogatást biztosított számukra. Könyvtára vasárnaponként a fiatal írók rendelkezésére állt, akik gyakran keresték fel otthonában. A polihisztor szerkesztőtől szellemi útravalót is kaptak. Az Est-lapok Rákóczi úti szerkesztősége valóságos találkozóhely volt, ahol a még teljesen ismeretlen írójelöltek mellett a kor nagy írói is összefutottak. Mikes nem mulasztotta el ilyenkor, hogy ne mutassa be új felfedezettjeit. A kezdő írók hamar otthonra találtak szárnyai alatt. Mikes kedvencei, tehetséges felfedezettjei az utókortól a „Mikes-fiúk” elnevezést kapták. Köztük volt: Erdélyi Mikes Lajos portréja 1930-ban. v József, Pap Károly, Szabó Lőrinc; Illés Endre, Dernői Kocsis László, Gellért Andor Endre. Az Est-lapok, e tekintélyes, virágzó lapkonszern irodalmi rovatvezetőjeként Mikes viszonylag nagy hatalmat élvezhetett az irodalmi élet kialakításában. A Pesti Napló, az Est és a Magyarország gazdag irodalmi anyagot közölt, nagy példányszámban jelent meg és viszonylag magas honoráriumot fizetett. Mikes — helyzeténél és rátermettségénél fogva — olyan irodalmi rovatot alakított ki, amely ebben a korban a Nyugat jelentőségével vetekedhetett. Szerkesztői tevékenysége Osvátéhoz mérhető. Mikes Lajos sokoldalú, gazdag egyéniség volt. Nehéz körülményei ellenére szerezte meg széles körű tudását. Kitartó munkájával, tehetségével és gazdag szerkesztői tapasztalataival a 20-as évek irodalmi életének egyik kiemelkedő szervezőjévé vált. Pályáján végigtekintve: a költő, a műfordító, az újságíró-szerkesztő, a kritikus szakadatlan munkával szolgálja az irodalom ügyét. 1930 augusztusában szívroham következtében halt meg egy bécsi szállodában. Holttestét kettős érckoporsóba zárva hozatták haza. A Kerepesi temetőben augusztus 23-án mély részvéttel kísérték utolsó útjára. Ravatalánál a beszédet mondó Móricz Zsigmond és Erdélyi József személyében két nemzedék búcsúzott tőle. Emlékező írásaikban pályatársai és tanítványai örökre megőrizték a feledhetetlen szerkesztő alakját. A Petőfi Irodalmi Múzeum nemrégiben megvásárolta özv. dr. Mikes Lajosnétól a Mikes- hagyaték fényképanyagát. Mikes alakja, jelentősége mostanság mintha elhomályosulna irodalmi közgondolkodásunkban, irodalomtörténeti tudatunkban. Alakját felidézendő mutatunk be néhány fényképet a Petőfi Irodalmi Múzeum Mikes-vonatkozású képanyagából. Könyvekről Kézhez kaptuk a magyar Emily Dickinsont (Magvető Könyvkiadó, 1978). Nem túl gyorsan, igaz. De hazájában, Amerikában is csak halála után pár évvel, 1890-től kapta szárnyára a hír, a világhír felé pedig csak 1945-től indult el különös, irodalmi korszakokon átívelő költészete. Károlyi Árnynak köszönhetjük, hogy híre után versei, egyéb írásai is ideértek hozzánk, mégpedig kitűnő fordításban. Nem a fordító szokványos dicséretéről van itt szó, hozzáértők sora, köztük Fülöp Lajos mondotta Emily Dickinsonról, hogy magyarra fordítani roppant nehéz puritán himnuszokra is visszautaló, a XX. század szimbólumköltészetét csírájában már múlt században őrző szűk szavú, rövid metaforákat sorjázó költészetét. Az eredeti egyszerűség ugyanis könnyen válhat banálissá, holott mi sem áll távolabb ettől a költőnőtől, Emily Dickinson mint a kellemes és lágy idill. Károlyi Amy biztos kézzel nyúlt az 1875 cím nélküli Dickinson-vershez, hogy a teljesség érzetét nyújtó válogatásban tegye asztalunkra ezt a költészetet. Utána járt a helyszínnek is — nem volt nehéz, Emily Dickinson életét Massachusetts állam egyik városkájában, Amherstben töltötte —, megnézte, milyen kék ott az ég, milyen zöld arrafelé a mező. Mindezek ismeretében elegáns tanulmányt írt Emily Dickinson világáról, mintegy útravalóul a válogatott írásokhoz, versekhez, levelekhez. Ebből úgyszólván mindent megtudunk erről a különös költőnőről, aki csaknem teljes elszigeteltségben, egyetlen városkában, egy házban, egy kertben élte le eseményekben távolról sem gazdag életét a múlt században. Metafizikus világszemléletet hordozó versei közül csak néhány jelent válogatott írásai meg életében, az is hozzájárulása nélkül. I£ét szerelem színezte ezt az életet, s természetesen, az évszakok örök forgása, s az intenzív gondolkodás életről, halálról, időről. „E szerint jogosan mondhatjuk, Emily Dickinsont az élményre való képesség királynőjének” — írja Királyi Amy ugyancsak jogosan. Az elmúlt évtizedek meghozták e költészet értékelését, elismerve nem csupán öntörvényű voltát, virtuozitását, hanem azt is, hogy a modem amerikai költészet sok mindenben adósa neki. Akár a természetről, akár az ember helyéről gondolkodik az ellenséges és kemény világegyetemben, akár a szépség természetéről, vagy bármi másról, versei az egyéb belső drámájának kivetítései. Az egyszerű és szigorúan épített versszerkezet mögött mindig érezni az élmény, a gondolat fényességét, talán a feszültségből adódik Emily DlcBizonyára örömmel, lokál- patrióta büszkeséggel fogadták Palotás és körzetének lakói, hogy a nyáron átadott új művelődési házban addig sohasem látott, reprezentatív kiállításokra, előadóestekre nyílt lehetőség. Ez persze csak az egyik oldal, az ünnepnapoké. A ház létrehozásakor azonban nem csak erre, hanem a hétköznapokra is gondoltak. Mennyiben változtatta meg az intézmény a mindennapos szórakozási, művelődési lehetőségeket, milyen kisebb közösségek alakultak, mik a tervek — erre kerestünk választ. „Alapozni kell, nem lehet pár hét után fellépni; nem vezet eredményre a türelmetlenség; most még a gyerekek, a fiatalok adják a hétköznapi vendégek zömét... — az alapok lerakásának gondolata csendül ki a fiatal népművelő házaspár, Gergely Gás- párék és az irodalmi színpadot vezető tanácstitkár, Mla- doniczki Mihály szavaiból egyaránt. — A József Attila megyei Művelődési Központban meghirdetett kétéves rendezői tanfolyamot elvégeztem, csak a vizsgát nem tudtam letenni (akkoriban lettem vb-titkár) Művelődési közösségekről Palotáson Alapozás nélkül nem megy! — magyarázza a fiatal tanácsi vezető a „bizonyítványát”, azaz a közművelődésbe való bekapcsolódását. Hozzáfűzi még, hogy a tanácsakadémián osztálytársak voltak Gergely Gáspárral. — Először a szomszédos falvak KISZ-es fiataljaival próbáltunk csoportot alakítani — sajnos, hamar elvesztették a kedvüket. Palotáson általános iskolás gyerekek a tagok. Októbertől dolgozunk — a beszéd- és mozgástechnikai alapfogalmak elsajátítása, a szép olvasás — erre kell néhány hónap. Ily- lyés Gyula Tűvétevők című parasztkomédiájának olvasópróbáit tartjuk. Sok még a csiszolnivaló... Gergely Gáspár irodájában éppen cseng a telefon. A vonalban a szécsényi művelődési központ — egy szervezési ügyet beszélnek meg. A beszélgetéskor már a felesége, a könyvtár vezetője is megérkezik. NOGKAD - 1979. január 21., vasárnap — Mint sok helyen, nálunk is az ifjúsági klub az egyik — részben még csak potenciális — közösség. Nagy igény van rá — de úgy hiszem, hiba lett volna azonnal szervezett, úgynevezett komoly programokkal beindítani. Előbb meg kell ismernünk egymást, felmérni, mit lehet, mit kell együtt csinálnunk. Szerdánként az asztalitenisz, a játék, a lemezhallgatás és a beszélgetés megy. 1979-ben lesz klubvezetőnk — ő is tanácsi dolgozó... — Ügy hallottam, hogy a tanács mellett az iskolával is jó, sokrétű kapcsolataik vannak. — 1978-ban is jó pár programot biztosítottunk az iskolásoknak, a pedagógusok segítettek a munkánkban — 79-ben folytatjuk. Az irodalmi színpadon kívül még három csoport működik általános iskolások részvételével. Az alsós gyerekek az elsőtől, a harmadik osztályig a gyermekklub tagjai, melyet Plánki Lászlóné pedagógus vezet. Mesehallgatás, diavetítés, rajzosfoglalkozások, beszélgetések szerepelnek a programjukban kéthetente. A gyerekek együtt Járnak el a meseszínházba, moziba. A negyedik-ötödik osztályosoknak tánccsoportot indítottunk. De erről szóljon inkább a feleségem! A csinos, törékeny alkatú fiatalasszony hatéves népitáncos múltat tud a háta mögött. Három évig táncoktatói tanfolyamra járt. Terve, hogy megszerzi a „C” kategóriás minősítést. — Az én elgondolásom volt, hogy ezt a korosztályt, a tíz év körülieket hívjuk — így nem „futnak ki”, mire igazán jó, összeforrott gárda alakul ki. Mert ehhez egy év is kell... Az ötödikeseim között van néhány szép hangú. Problémát okoz a zenekíséret — amikor műsorok után kutatok, mindig beleütközöm abba, hogy feltétel hozzá a zongora ... Gondunk van még a ruhákkal. A gyerekek sokat kérdezgették: mikor lépünk már fel. Ügy látom, leghamarabb anyák napjára tudunk egy jó produkciót összehozni. — Néhány éve sok helyen Indítottak nyolcadikosok klubját .— nálunk is működik ilyen, Tóth Barna pedagógus irányításával. A szórakozás, játékos foglalkozás mellett komolyabb témák is szóba kerülnek — például a pályaválasztás. Kicsit úgy tekintünk erre, mint az ifjúsági klub utánpótlására. A 79-es terveink között szerepel egy fotószakkör létrehozása. Vezetője Herbst Rudolf — az öltözőt rendezzük be erre a célra. A körzetben több mint hatszáz nyugdíjas él — nekik is szeretnénk egy klubot kialakítani. Ebben azonban nehézség a hiányos berendezés — a költségvetéstől, a támogatástól is függ, hogyan sikerül. Idős embereket nem ültethetünk puffokra ... — igaz, a körzeti pártvezetőség titkára minden esetben kölcsönadja a székeiket, de a takarítónőnek rendszeresen áthprdani 50—60 széket — ez hosszabb távon nem megy. Pedig ez a közösség is sokat jelentene a művelődési ház lehetőségeinek jobb kihasználása érdekében. Hiszen a kiscsoportok ügye nem kis ügy — ezekben formálódik az igény a kulturáltabb hétköznapokra. G. Kiss Magdolna kinson verseinek szikár ragyogása. Régi Life-magazlnban láttam egyszer egy képet, amelyet egy vermondi fotóművész adott közre, lovakat ábrázolt, amint a jégvirág közt legelésztek. A képen látható állatokat Kentuckyban, tavaszi réten fényképezte, a jégvirágot másutt, a téli ablaküvegen. A két felvételből született egyetlen fénykép soha nem látott, mesebeli hatást kölcsönzött a látványnak, amely mégis szigorú volt, akár a jégvirágot nevelő fagy. Emily Dickinson verseit olvasva néha erre az egymásra másolt fényképfelvételre gondolok. íme, például a 135. vers: „Vízre a szomj tanít, Földre: járt Óceán, Üdvre: beléháló, Békére: harci hír. Szerelemre: a sír. Madárra: hó. Ez a költészet pedig arra: „sokfélén szól a föld” s költői közül a legnagyobbak azon belátható igazság sugallói is, hogy egymást megérteni talán a legelső kötelességünk ezen a bánatot, örömöt egyaránt bőven kínáló planétán. Tóth Elemér