Nógrád. 1979. január (35. évfolyam. 1-25. szám)
1979-01-21 / 17. szám
X főid, S mogorva; möstofia anyaföld elfeledte már, hogy ez az aszúgallyá maradt, törékeny test is az ő porából vétetett. Alig akarta visszafogadni. Szikrázott a csákányütések nyomán a vicsorító fagy még karnyújtásnyi mélyben is Ott kezdett csak meghátrálni, ahol már otthonos, szőke homokból fordultak a korongos napvilágra öregapám reves csontjai. Az ő hajlékába vittük nyugodni a fiát, végakarata szerint. „Élt 83 évet” Nyolcvanhárom évet... nyolcvanhárom évet... Hónapok óta már csak kanál húslevesen, pohárka boron, s végül már az sem ment le a torkán. A pipa sem ízlett többé. fefefuTlaM a WmoE-TEaJoíztály a Dráva vizébe. Piszkáld ki, piszkáld ki... — Hogyan fulladt bele? — Kicsoda? — riad fel tet- tenérten. — Hát az a Timur, meg a katonák. Elkomorodik. Nem válaszol. Nagysokára, amikor megszólal, a nagy galíciai sarokról kezd mesélni, meg arról, hogy Szerbiában még a gyermekágyas asszonyok is puskáztak az ablakokból a vitéz magyar katonákra. * Trappolok a keskeny gya- logúton hazafelé, nyüszítve, féloldalazva. Csak egyik mezíffidegíelísen hronyoSom & kukoricakásától, s ma este megint az volt vacsorára. Kecsketejjel ettük, tegnap melasszal, tegnapelőtt vöröshagymával. Szeretném tudni, holnapra mit talál ki hozzá szerencsétlen édesanyám. Következik megint a melasz, abból kotyog még valamennyi a kanna fenekén. Gombóccá csomósodik torkomban a keserűség. Kamaszgyomrom szalonnát kívánna jó húsos füstölt szalonnát, de a bakterház kamrájába egy kanálfejnyi zsír, maroknyi liszt sem akad. A szabadság első őszét éljük, s a magunkfajta szegényember talán sohasem volt még ennyire nyomorult. Kulcsár János: Bakanóták Nógrády Andor: Népdal Duhognak a göröngyök a koporsó fedelén, valahol nagyon mélyen, s a sírkertben sziszegő szél leszakít egy-egy fekete foszlányt az asszonyok kántáló énekéből. — Rajtam a sor — töprengett tavaly, amikor hírül vette, hogy elment utolsó katona- társa, kenyeres pajtása is. Most sem készülődött nyugtalanabbul, mint rég a vasútra hajnalonként. Papot sem kívánt. . „ Jobbára hát csak szoknyák, nagykendők sőtétlenek köröskörül, s verjúhad örvénylik az ónos égbolton. Anyámnak elapadt mára könnye, s a karomra sem próbál támaszkodni. Szégyenlené a gyöngeségét. Zsebkendőjét gyűrögeti, s belül tán szivét tanítgatja a magány csöndjére. Dörög a koporsón a göröngyök monoton dobverése: mintha pillanatonként érnék gonosz kis robbanólövedékek az agyamat. Apám álmát nem zavarhatják: esztendők óta süket, szegény.:. Gyerek voltam még, amikor utoljám hallhatott tisztán. Az őrház előtt, bömbölő nyári viharban, d- füstölgőtt egy tehervonat. Jelentette az állomásnak, s míg telefonált, villám csapott a légvezetékbe. Talán ezért nem dalolt soha? Hullanak a hantok. Görcsösen próbálom az apám kedves nótáját felidézni. Csakhát o nem volt nótás kedvű. Lehet, hogy nem is volt nótája? , Csak dúdorászni hallottam néha. Csattog a sin, rohannak az egyformán piros vagonok egyformán szürke, kedvetlen katonákkal. Az utolsó kocsin légvédelmi ágyú négyes ikercsöve mered a márciusi bárányfelhőkre. Mire eltűnik a domb mögött, apám már be is jegyezte a naplóba, én meg kinyitottam a sorompót. Visszaülhetünk a küszöbre, pipaszárat faragni. Nagy tudomány, komoly szakértelem kívántatik a jó pipaszárhoz, s apám ilyenkor másra nemigen figyel. Most mégis felém dörmög a bajúsza alatt: — Mink bezzeg másként mentünk annak idején. Virággal, nótaszóval, egyik transzport a másik után. — Aztán mit danoltak? — Hát leginkább azt, hogy Megállj, megállj kutya Szerbia, nem lesz tied soha Bosznia. .. — Aztán miért volt olyan kutya az a Szerbia? — Mert megölték a magyar trónörököst. — A királyfit? — Nem volt az fia, csak valami rokona. Dehát mégis azért tört ki a világháború. Nem egészen értem ezt a trónörökösdolgot, de hétesztendős szívem minden dühével haragszom a kutya Szerbiám. Apám közben a legkényesebb műveletet végzi a pipaszáron: tüzes bicikliküllővel lyukat éget bele. A nyers jávorfából savanykás füst karikázik, apám meg dúdol csöndesen:,.. télén talpam huppog a forró, porban, a másik lábamat sután feltartom, térdben, sánta ebek módjára. Vérzik tisztességesen, pengőnyi barna foltok jelzik vonulásomat. Búcsúzom a világtól, rettenetesen sajnálom magamat, amikor egy szelídakácbokor mögül előront Bikfic, az öreg komondor. Lódulás rám, döntene a földre egy kiadós birkózás reményében, de látva elesett voltomat, épp csak megszagol, s már kocog is visszafelé. Napnál világosabb, hogy apám kaszálja a gyér sarjút a vasútárokban, a kutya az ő sarkában jár. Nem kell hát ezenmód anyám szeme elé kerülnöm. Már meg is találom: kalapál. Sok az alattomos vágott kő az árokparton, suhintásonként csorbul ki a kasza. Bikfic jól- értesülten liheg, apám felnéz a kasza, meg a kalapács mellől: — Mibaj, kisszógám? — Elfogta a lábamot a béka- teknyő — vonítok kétségbeesetten, pedig nem először léptem életemben éles kagylóhéjba. — Katonadolog — legyint fölényesen, de azért aggodalmasan vizsgálgatja a csúnya vágást a talpamon. — Mit tesznek a katonák a lábukra, ha sebes lesz? — firtatom, mert a riadtság már el is illant belőlem. — Útilaput, hát persze hogy útilaput! — találja fel magát, s már indul is gyógyító füvet keresni. Aztán meséli duruzsolva, hogy a Nagy Háború idején amúgy is csak „1 egészségügyi altiszt, 4 sebesültvivő, 2 hordágy, 5 kötszertáska volt rendszeresítve” századonként. Mikor léteztek még a századok. Tizenhét márciusában pedig — komisz világ járta akkor! — az alpesi arcvonalon több magyar pusztult el a lavináktól, mint az ellenség tüzétől, pedig az is aratott istenesen. Morzsolgatja a útilaput leöblíti a tokmány vizével, a sebre szorítja, rácsomózza vigyázva a zsebkendőjét. Jóleső- en hűsít, hát nyafogni kezdek: — Danolja el nekem a fe- rencjóskát! Visszaül a kasza mellé. Egy darabig csak a kalapács ütemes csilingelősét hallom, aztán apám dörmögő hangját is: Ferenc Jóska, te csak olyan ember vagy, a bakának rövid szárú cipőt adsz... . Kicsorbul a kedvem, mer; én azt a strófát szeretem hallani, amelyikben Ferenc Jóska nagyot pök a markába, a jöl- séges markába. Reszelős leszek, akár a kasza: — Büdös egy kapzsi király volt az a Ferenc Jóska, ha csak olyan semmi bakancsokat adott! — Derék, öreg király volt — zárja le a vitát kötelességtudóan apám. Pedig hordta a rövid szárú, papír talpú bakancsokat a világégés minden frontján, míg csak szét nem mállottak. Akkor mezítláb masírozott tovább... Nézem széles hátát, amint a suhintáshoz görnyed, s már az első vágásnál bazaltkőbe pendül a kaszája. _________________ A pám kosarat köt a konyhában, nagy szénáskosarat: talán akad gazdája a faluban. Tempósan hajlítgatja a vesz- szőt, üres pipáját szortyogtat- va, mert dohánya sincsen. Fel-felpillánt rám, aztán csak úgy mellékesen a levegőnek mondja: — Jó étel a kukorica is, kivált ha egy kis forró tej jut mellé. Hej, az olasz fronton de megettük volna akár mindennap is! Már mesél, egyre jobban belefeledkezve. Katonákról, akik már nem bírták felemelni a puskát, akik beleőrültek a nélkülözésbe, meg akik ri- mánkodtak: vezessék őket rohamra, hogy az éhhaláltól megmeneküljenek. Felidézi a Monte San Gabriele poklot jelentő szikláit, a piavei átkelést, a vérrel vörösre festett vizet, az ellenség iszonyú pergőtüzét Aztán megint a kosárral vesződik, s közben fü- työrészi a nótát amelyet felismerek már szöveg nélkül is: Isten, verd meg Itáliát, ne hagyd étet győzni... Hihetném: vérszomjas ember, ha nem tudnám, hogy önszántából sohasem emelt kezet senkire. * Dobolnak a koporsón a fagyott rögök, búcsúztatják a falu utolsó olyan lakóját, akinek életében az egyetlen nagy élménye az első világháború volt. Megy az apám szótlanul, katonásan, fegyelmezetten a társai után. Szétlőtt gyomrát, tucatnyi sebhelyét, roncs idegeit viszi csak magával. A két kisezüst, a bronz vitézségi érem, meg a Károly-csapatke- reszt ezen a világon marad. Itt hagyta tenyérnyi zsebóráját is, amely a vasúton vezényelt neki harmincöt éven át: huszonnégy óra szolgálat, huszonnégy szabad, huszonnégy szolgálat, huszonnégy szabad, huszonnégy, huszonnégy... Nem fürdőit a Balatonban, nem látta a Hortobágyot, nem járt a Mátrában. Mire az idő megérett, addigra elkopott a kedve. — Békés, szép öregsége volt — vigasztal valaki a temető kapujában. Békés. Szép. Igaz. Mikor már a pipa sem ízlett neki. Szegfű vodkával ELÖLJÁRÓBAN AZ IRÄS CÍMÉT kell megmagyaráznom. Egy óriási építkezésen valahol Lengyelországban, öreg anyóka üldögél az építési anyagok tengerének közepén. Körülötte néhány vödörben szegfűk pompáznak. A. nénike ott ül esőben, hóban, napsütésben rendületlenül. A szegfűk pedig fogynak. Munka közben is oda-oda- megy hozzá egy férfiú, kér egy szál szegfűt, fizet, a néniké gondosan becsomagolja a virágot, s csodák csodája, a csomagolópapír nem felül szélesebb, mint a virágnál lenni szokott, hanem alul. Ugyanis a szegfűhöz egy vodka is tartozik. Vodkát árulni nem szabad az építkezés területén, de a virágot Igen. Hát így „szeretik” meg a lengyel ép hómunkások a szegfűt Ez a színes motívum az egyik, napjainkban játszódó lengyel filmvígjátékban található, amelynek lefordíthatatlan lengyel címét a közelmúltban ott járt magyar filmátvételi bizottság így magyarította: Szegfű vodkával. A későbbiekben hihetőleg ezzel a címmel kerül majd a magyar közönség elé is. Ez a film ugyanis azok közé tartozik, amelyeket a bizottság átvett. A Szegfű vodkával, illetve az emögött meghúzódó felemás dolog sok vonatkozásban tükröződik más filmeken is és talán bizonyos mértékig napjaink lengyelországi életéről is vall. Lengyelországban a szocialista országok filmátvételi bizottságai a közelmúltban tekintették meg a lengyel filmművészet legújabb termését, s a magyar bizottság tagjaként ismerhettem meg én is azt a lengyel életet, amely ezekből a filmekből tükröződött. Tizennégy játékfilm és csaknem negyven rövidfilm pergett a bizottságok előtt, s ha csak a játékfilmeket tekintjük, tizennégy alkotás már sokszínű tükrözésre képes. Nem érdektelen talán először aszerint megközelíteni Baráti M. Lóránt Mondogató Madár vagy, elröpülsz, itt maradsz, őriztelek volna, hogy megtartsalak, szivárvány-mesék szentje vagy, szavamra szólni itt maradsz, szavamnak hinni Te maradsz; szívverésemet is kifosztó, lomb-rettegéseimben nyugtató, csontjaimra tapadó izom, kés-világ győztes ellenfele, madarak hite, tüz-szeme — védelmezőmnek megmaradj, váltamra bukó madár, ha vagy —■ . Lengyel filmtükör ezt a tizennégy filmet, miként oszlanak meg tematikailag. Történelmi témát dolgozott fel egy: A varsói polgármester — ez lesz előreláthatólag a hazai címe — Starzynski, egykori varsói polgármester, Varsó háborús élete és önvédelme megszervezésének hőse tevékenységét dolgozza fel igen sok dokumentumanyaggal, tisztelegve a mártírhalált halt városatya emléke előtt. Kilenc mai témájú filmet is láttunk. Két film közvetlenül a második világháború után játszódik. Az egyik a jugoszlá- vokkal, produkcióban készült, a címe: A föld illata. A görög sorstragédiákra emlékeztető történet, amelyben a második világháborúból hazatérő katona faluját, házát teljesen feldúlva és felégetve, feleségét legyilkolva találja. Emlékezetében felelevenedik múltja, amely gyermekkorától hasonló tragédiákkal terhes. Úgy tűnik, ez a sorsa, hogy mindig elveszítse min- d mét és mindenkijét. A másik, ebben az időszakban játszódó film címe: Menedékhely (Azyl). Ebben ugyancsak egy háborúból hazatért hőssel találkozunk, aki nem találja helyét az új társadalomban, mert az országos hadseregnek volt a katonája, tehát nem a kommunista irányítás alatt álló hadseregé, s meglehetősen bizalmatlanul is fogadják. Erdész lesz belőle, s mire visszatalálna a társadalomba, rablóbandák áldozata lesz az anyja, kedvese elhagyja, teljes kilátástalanság az élete. A két világháború között játszódó egyik történet — Teréza Hennert románca is — roppant tragikus kicsengésű. A húszas évek polgári világának romlottságát, a hadsereg egyes tisztjei és a kereskedelmi élet tisztességtelen összefonódottságát bemutató film előterében egy gazdag kereskedőlány és egy katonai parancsnok szerelme áll, a végén kettős öngyilkossággal. DE NEM SOKKAL DERŰSEBB a mai kép sem. Gyermekeknek szánták a Megtanulni a repülést című, meglehetősen kusza történetet, amely egy kisfiú oktalan hányattatásait ábrázolja. Egy másik filmben — A tücsök halála — ugyancsak gyermek áll a központban, de ez már felnőttekhez szól. Azt mutatja be rendkívül átlátszóan, didaktikus módon, hogy mennyire magányos az elfoglalt értelmiségi szülők gyermeke, mennyire koravén lesz és mennyire örömtelen a gyermekkora. Találtunk filmet, amely szinte a magyar Oldás és kötés lengyel változata, Nem lesz lakodalom címmel. Ebben rült parasztfiú, lett falusi és a a városra ke- értelmiségivé falu viszonya és — (igen éles megvilágításban — a „bűnös város” csábító ereje kerül terítékre. Az Akvarellek azt mutatja be, hogy egy igen tehetséges ba- lettnövendéklány miként dobja oda jövőjét szerelmének kedvéért, csapódik egy huligán bandához és vágja el önmaga érvényesülésének útját. A Sosem lesz nyugalmad egy börtönből szabadult fiatalember és a galerije viszo- lyogtató erőszakosságait mutatja be roppant naturálisán, eljuttatva az ifjú bűnözőt saját öccsének megöléséig. A Spirál — Zanussi filmje — egy önmagával meghasonlott értelmiségi öngyilkossághoz vezető útját rajzolja meg. A Régiségek a lengyel műkincsek körüli spekulációkat, csempészband. 'c manipulációit tárja fel, a Magda című dráma pedig egy egyetemi hallgatónő életének sorsfordulóját mutatja be, nevezetesen azt, amikor arról kell döntenie, férjhez menjen-e végül is gyermekének apjához, a mindig távollevő tengerészhez; s tőle is úgy búcsúzunk el, hogy nem tudjuk, milyen kilátásai vannak a jövőre. Ezek után jólesik megemlíteni a két vígjátékot, A Halló, Kecskeszakáll — mulatságos, zenés játék, amelyben van revüszínház és gengszterbanda, s a színház szomszédságában egy bank, amelyet érdemes kirabolni. A másik vígjáték, a bevezetőben említett Szegfű vodkával, amely egy nagy építkezés mai életének fonákságait tárja fel sok-sok derűvel, nem kevés elgondolkodtató tanulsággal. Ilyenek hát a lenyel játékfilmek, amelyeket bemutattak a szocialista országok képviselőinek. A sok kisfilm közül a többséget az animációs alkotások tették ki; azok voltak a legjobbak is. a- magyar film Átvételi bizottság mozibeli bemutatásra öt játékfilmet vett át az említettek közül: a két vígjátékot — Szegfű vodkával, Halló, Kecskeszakáll —, A varsói polgármester, a Menedékhely és a Spirál címűeket. Átvett továbbá öt rajzfilmet — köztük a népszerű Lolka—Bolka-sorozat két filmjét. A Magyar Televízió képviselői egy játékfilmet — Teréza Honnert románca — és tíz rajzfilmet vettek át hazai bemutatásra. Nem mindennapi jelenség a Szegfű vodkával. Valahogyan bizarr ez az együttes. Ellentmondásokat éreztet. Mint a látott tizennégy film összessége is.. Benedek Miklós I NÓGRÁD — 1979. január 21., vasárnap