Nógrád. 1978. december (34. évfolyam. 283-307. szám)
1978-12-10 / 291. szám
Döntöllek a salgótarjáni hagyományok „Tartsuk ébren (Könyvekről W. B. Yeats világa az antifasiszta szellemet” tieszel ne IPs dr. Gabor hadtörténész kandidátussal Remélem, nem bántódik meg érte dr. Nagy Gábor nyugalmazott vezérőrnagy, hadtörténész, a Magyar Partizán Szövetség történelempropaganda bizottságának társadalmi megbízatású vezetője, ha a nyilvánosság előtt vallom be: jólesett a vele való találkozás. Film- és könyvélményeim, meg egynéhány személyes tapasztalásom ugyanis, melyek a katonákhoz fűztek, nem mindenkor a legfényesebb emlékképek között raktározódtak el bennem. S most, a nyugalmazott vezérőrnaggyal való találkozás után örülök és értékelem csak, hogy akkoriban és azóta sem ítélkeztem elhamarkodottan személyekkel, cselekedetekkel, eseményekkel kapcsolatban. A túlzott sietség rendszerint megalapozatlan általánosítást szül, ez pedig hamis képzeteket. Dr. Nagy Gábor fiatalemberként 1937-ben kapcsolódott be Debrecenben a Magyar Front tagjaként antifasiszta ellenállási mozgalomba, majd részt vett a nartizánharcok- ban is. A főváros már szabad volt, az ország nyugati részében azonban még dörögtek a fegyverek, amikor 1945. február 20-án belépett a szerveződő néphadseregbe, őrmesteri rangban. — A Magyar Partizán Szövetség történelempropaganda bizottságának társadalmi megbízatású vezetője - hogyan látja: milyen feladatoknak kell eleget tenni napjainkban a szövetségnek? — Egyik legfontosabb törekvésünk, hogy az emberekben, a társadalomban ébren tartsuk az antifasiszta szellemet, pozitív hagyományaink felmutatásával tovább erősítsük ezt. A szövetség egyesíti tagjai sorában mindazokat a partizánokat, akik a spanyol polgárháborúban, a szovjet, magyar, csehszlovák, jugoszláv felszabadítási harcokban, a francia ellenállási mozgalomban fegyveresen részt vettek. Nagy erőfeszítéseket teszünk annak érdekében, hogy e történelmi korszak eseményeit országosan és helyi viszonylatban is felkutassák a történészek. — Ügy hallottam, hogy erről a korszakról előkészületben van egy könyv is, éppen a szövetség kezdeményezésére. — A könyv jövőre jelenik meg a Kossuth Könyvkiadó gondozásában, Fegyverrel a hazáért címmel. Ez a tanulmánykötet tulajdonképpen a magyar ellenállási mozgalom teljes körképét kívánja adni. vagyis minden olyan eseményről szó lesz benne, amelyben a magyarok harcoltak. A korábbi kötetekhez viszonyítva lesz egy új vonása: azokról a katonákról is tartalmaz tanulmányokat, akik a fasizmus ellen fordítottál: fegyverüket. Az érdeklődők olvashatnak tehát a budai önkéntes ezredről, amelynek 3500 katonája közül 600 halt hősi halált; vagy arról a két, 1945. elején szerveződött antifasiszta hadosztályról, amely az első és a hatodik számmal megjelöltén került fel a történelem lapjaira. — A szövetség egyik fő feladataként említette az antifasiszta szellem ébren tartását. Nyilván ez magában rejti a szövetségnek a fiatalokkal való kapcsolatát is. Mi jellemzi ezt a kapcsolatot? — A partizánszövetség tagjai gyakran ellátogatnak az úttörő- és KISZ-táborokba, a különböző hadi túrák, hadiutak vonalát bejárják. Azok tartanak itt előadásokat, akik annak idején részt vettek a harcokban. A gyerekekre mindig nagy hatással vannak ezek a személyes találkozások, s úgy tapasztaljuk, hogy fiatalságunk élénken érdeklődik e múltbeli események iránt. Az a célunk, hogy a fiatalokban ültessük el az internacionalizmus csíráit, s minél színvonalasabbá. élményszerűbbé te-« gyük előadásainkat. — A magyar partizánok Európa számos harcterén dicsőséggel helytálltak. A szövetség nemzetközi kapcsolatai milyen erősségűek? — Kapcsolataink rendkívül élénkek, és szorosak. A szocialista országok szervezeteivel éppúgy, mint a kapitalista országok antifasiszta szervezeteivel. A nemzetközi szervezet, a FIR vezetőségében a magyar szövetség tagjai is jelen vannak. Nemzetközi kapcsolataink alapelve: harc a békéért, a leszerelésért, a fasizmus újjáéledése ellen. Ügy érzem, hogy nemzetközi viszonylatban megbecsülik törekvéseinket, munkánkat, s a szövetség jó] szolgálja a magyar nép érdekeit, erősíti önbecsülését, s oszlatja a magyar nép háborúval kapcsolatos kollektív bűnösségének hitét, elméletét. — Az a tudományos konferencia, melyet a szövetség a Magyar Történelmi Társulattal karöltve, december elején Salgótarjánban rendezett, milyen célokat tűzött maga elé; hogyan teljesítette? — Célunk a mérlegkészítés volt: mit tett a történelemkutatás eddig a korszak feltárásában; mit tett megismertetésében a történelemtanítás; mi a további teendő? Ügy véljük, hogy jelentősek a tennivalóink: kutatásban, megismertetésben, feldolgozásban egyaránt. Mert a művészetek is csak ezek után tudnak valóban érdemben foglalkozni az antifasiszta ellenállás és partizánmozgalom eseményeivel. Ügy látjuk, hogy jelenleg a Rákóczi-féle függetlenségi harcról és az 1848—49-es forradalom és szabadságharc történetéről többet tudunk mint erről, az időben sokkal közelebb eső korszakról. Ugyanakkor a nemzetközi helyzet alakulása is arra figyelmeztet bennünket, hogy többet foglalkozzunk a közelmúlt történetével. Ha nem vigyázunk, a fasizmus újjáéledhet. — Befejezésül: a konferencia helyszínének meghatározásakor miként esett a választás Salgótarjánra? — Köztudott, ‘hogy Salgótarján a partizánmozgalom egyik legjelentősebb helye; nagyok a tradíciók, a kutatás is komoly eredményeket mondhat magáénak. S munkánkhoz itt maximális megértést és segítséget kaptunk a megyei pártbizottságtól. Megköszönöm a beszélgetést. Miközben kezet szorítok az ősz, meleg hangú, tapasztalt katonával, a tudóstól megkérdezem: miről írta kandidátusi disszertációját. íme a címe: Páncélos és gépesített csapatok alkalmazásának tapasztalatai a II. világháborúban. Sulyok László Az Európa Könyvkiadó írók világa sorozatában eddig megjelent mintegy másfél tucat kötet mind művelődéspolitikai hatását tekintve, mind pedig kiadói kezdeményezésként sikerként értékelendő. A sorozatban napvilágot látó életrajzesszék tetszetős kivitelben, olcsó áron (nem utolsó szempont, tekintve, hogy a legszélesebb olvasórétegek-' nek, köztük az ifjúságnak szólnak) hozzák napi közelségbe az angol, francia, német, amerikai, cseh, szovjet irodalom világirodalmi rangú alakjait. Olyan irodalmi nagyságokról van szó, akiknek művei régóta a magyar szellemi élet közkincsévé váltak. Mindazonáltal életművük mind mélyebb megértéséhez hatalmas segítséget jelentenek a sorozatban közreadott tudományos igénnyel, ugyanakkor élvezetes stílusban megírt, gazdagon illusztrált tanulmányok, fényt vetve a korra is, amelyben az író élt, a mű megszületett. Igazán csak példaként említjük a korábbi kötetek közül Tótfalusi István könyveit Byronról, Shelleyről, Taxner-Tóth Ernő ragyogó esszéit Dickensről, Thackerayről, vagy Sükösd Miháiv tanulmányát Haming- W'avről. A sort firtathatnánk, más nemzeti irodalmakból vett példákkal. W. B. Yeats világa címmel most Szentmihályi Szabó PéSzí Győr-Adyvárosban tízezer lakás épült házgyári elemekből: az egyhangúság, a szürkeség nyomasztó érzése errefelé sem ismeretlen a városrész lakói között. A beszédtéma azonban mégsem ez, hanem az az újdonság, ami eltér, az eddig megszokottól. Egy színes háztömb, a Fehérvári út és az Ipar utca kereszteződésénél, amelyet a néphumor Kakadu-telepnek becéz. A telep létrejötte a Győri Tervező Vállalat, a SZÖVTERV, a Győr megyei Állami Építőipari Vállalat és egy vállalkozó szellemű lakásszövetkezet „műhelyében” folytatott kísérlet eredménye. Egy az országszerte folyó próbálkozások közül, amelyek elevenebbé, változatosabbá, emberközel ibbé akarják tenni a házakat és környéküket. A kísérletről ezt mondja Horváth István, a győri ■ tervező belsőépítésze. — Miközben a közvélemény is, a tervezők is érzik, hogy elég volt már a kőzúzalékkal fedett, nyersszínű panelekből, amelyek egész városokat tesznek megkülönböztethetetlenné más városoktól, igen nehezen változik meg az az elv, hogy az anyagot, amiből a ház készül, a maga nyers valóságában mutassuk meg, ezért Ha a kutató az Országos Széchenyi Könyvtár zeneműtárában a legféltettebb kéziratokat tanulmányozza, az igen becses és ritka kották közül bizonyára Hector Berlioz tizenöt levélből álló Rá- kóczi-indulóját tartja a fő érdekességnek. A Faust elkárhozása című szerzeményének indulótétele ez, a kéziraton saját kezű dedikációval, 1846. február 20-i dátummal. A franciák Beethovenje — ezzel a jelzővel illették a múlt században Berliozt —, 1803. december 11-én, 175 évvel ezelőtt született La Cote- Saint-André városkában, Grenoble és Lyon között. Igazi romantikával, szenvedéssel és dicsőséggel teli élete 1869. március 8-án ért véget. Romain Rolland megállapította róla, hogy vörösbe játszó hatalmas hajsörénye, kék szeme, szúró, égő pillantása volt; már harmincéves korában barázdás, széles homloka, szögleteiben szigorú ránccal. Álla előreugrott. Középtermetű, karcsú, arányos termetű volt, de ha ült, nagyobbnak látszott. Vasegészségét A Rákóczi-induló szerelmese Emlékezés Hector Berliozra, születése 175. évfordulóján aláásták gyakori nélkülözései, kóbor, rendetlen életmódja, csatangolásai, télen is szabadban való alvásai és az altatószerekkel való visszaélései. „Ennek az izmos, száraz, szívós embernek testében lángoló és esendő lélek lakozott”. Bizarr zseni Berlioz apja orvos volt, aki fiát tudományos pályára szánta, de ő inkább a muzsikát választotta. Párizsban az orvosi fakultás helyett az operaelőadásokat látogatta. Szülei ellenezték zeneszerzői terveit. Apja megvonta tőle támogatását, mire kórista lett a Gymnase együttesében. A kritika először éretlen és „bizarr zseninek” nevezte kompozíciói alapján. Később „Sar8 NÓGRÁD - 1973. december 10., vasárnap danapal utolsó éjszakája” című munkájával elnyerte a Római Nagydíjat. Kroó György Berlioz magyar biográfiájában azt bizonyítja, hogy a „Faust elkárhozása”, a „Fantasztikus szimfónia”, „A trójaiak” szerzőjét 1848. után már nem értettek meg az emberek, nem fogták fel állandó romantikus lángolását, forradalmi pátoszát. De zenetörténeti jelentősége felmérhetetlen! önmagáról a művész így írt: „Általában véve stílusom nagyon merész, de sohasem volt eszem ágában sem, hogy —, mint Franciaországban állítják —, muzsikát, melódia nélkül csináljak. Heinrich Heine, a költő kolosszális fülemülének nevezte Berliozt. Pest városában A Rákóczi-indulót a zene- történet szerint állítólag Erkel Ferenc révén ismerte meg magyarországi vendégszereplése idején. Lelkesedett érte, s itt kottázta le, majd remek hangszerelőkészségével, tehetségével beleszotte a Faust elkárhozása című drámai legendába. A mű először az 1846-os pesti koncertjén hangzott el. önéletírásában úgy emlékezik meg róla, hogy „az előadás fenséges volt”. Azontúl a Rákóczi-induló ott szerepelt minden műsoron és hasonló hatást gyakorolt a közönségre. „Elutazásomkor át kellett engednem Pest városának a kéziratomat, amelyet meg akartak tartani, s melynek másolatát egy hónappal később megkaptam”. Erkel Ferencről való véleménye önéletrajzában: „Erkel úr érdemes, nagy tehetségű, kitűnő ember. Pesti időzésem alkalmával hallottam személyes vezénylete alatt Hunyadi című operáját, melynek tárgyát Magyarország történetéből vették. Ebben a műben tér könyve gazdagította a sort. William Butler Yeats (1865—1939), aki 1923-ban nyerte el az irodalmi Nobel- díjat kiemelkedő alakja volt az ír reneszánsz irodalmi és politikai mozgalomnak, ugyanakkor jelentősége szintén korszakos, a XX. századi angol költészet útjának egyengetésében. Mi is volt az úgynevezett ír Reneszánsz, amely oly nagy jelentőségre tett szert a századforduló tájékán Írországban, maradandó helyet foglalva el az angol nyelvű irodalomban? Az önrendelkezésért és a függetlenségért folyó küzdelemmel párhuzamosan bontakozott ki olyan irodalmi mozgalomként, amely a régi kelta hagyományok és nyelv felújításáért szállt síkra, a kelta legendákból és az ír folklórból merítve. Volt miből merítenie, hiszen, hogy csak néhány példát említsünk, e gazdag mitológiából eredt a Trisztán-, Ár- tus- és a Grál-legenda, s ki ne hallott volna a hajdani kelta papokról, a druidákról, s főként a bárdokról. S bár a mozgalom a kelta múltból merített, természetesen nem maradtak rá hatástalanok a korabeli angol irodalmi irányzatok sem. Yeats Sandymountban, Dublin mellett született. Sligóban töltötte gyermekkorát. Ez a táj költészetében maradandó nyomot hagyott, csakúgy, mint a misztika világa. Ragyogó versek egész sorában vallott az írországi táj, Sligo varázslatos szépségeiről, az elnyomott ír nép szeretetéről, az ír szabadságküzdelmekrol. Költészete örök vágyódás a nyugalmas, boldog élet és a szabadság után. Innisfree című verse egyik legcsodálatosabb vallomása a hazai tájhoz, ahol megbékél a szív: „Indulok én, s megyek most, Innisfreebe megyek, s kunyhót rakok, fala sár lesz, s nád és sás a tető; lesz méhkasom, s kilenc sor babot is ültetek, s csak nekem zümmög a mező”. Költészetét meghatározóan befolyásolta reménytelen szerelme, az ír szabadságharc, az 1916-os fegyveres felkelés, s ellentmondásoktól sem mentes történelemfilozófiája, amelyt Vision (Látomás) című művében körvonalazott. Költői életműve Bizáncról írt költeményeiben teljesedett ki. Szentmihályi Szabó Péter tanulmánya a kor, az életmű részletes elemzése* során több egyéni megfogalmazást tartalmaz, amelyek a művet figyelemre tehetik érdemessé. Yeats költészetének mélyebb megértését nagy eredménnyel szolgálja, rangos helyet foglalva el a hazai Yeats-iroda- lomban. Tóth Elemér nes házak borítja ezer és ezer lakás falát kőzúzalék szürkén és unalmasan. A homlokzatok élénkítésére tett eddigi kísérletek eredménye legalábbis megkérdőjelezhető: nefn vált be önmagában sem a színes va- szonredőny, sem a zúzalék festése, vagy a loggia színezése. Az én elképzelésem szerint a paneleket kellene befesteni: a házgyári technológia adottságait figyelembe véve az építészeten belül bizonyos festői elképzelések szerint a színeket összhangba hozni az épület elhelyezkedésével, alakjával, szerkezetével, alaprajzi elhelyezkedésével. A homlokzat színezésére új eljárást javasoltam: tiszta színekből, időtálló anyagból, erőteljes, változatos kompozíciót létrehozni. A házgyári gépsoron a panel betonrétegére kerül rá a zúzalék. Az új eljárás szerint a zúzalékot elhagyják, a síma betont hengerrel felhorzsolják, hogy a faktúrája frissebb legyen — a panel festésére a ház felépítése után kerül sor. A festék osztrák alapanyagból itthon készül, a gyártó Stollack-cég tízéves garanciát vállal. A gazdaságossági számítások szerint a színezés, állványozás költsége lakásonként csak 3—4 ezer forint többletet jelent. van egy sereg, eredetiségével különösen mély érzésből fakadó kitűnő dolog. Búcsút vettem magyar vendéglátóimtól, még remegve _ annyiféle izgalomtól és teljés rokon- szenvvel ez iránt a forró vérű, lovagias, fennkölt lelkű nemzet iránt...” Érdemes végiglapozni a korabeli magyar sajtót is. A Honderű szerint: „Berlioz, e bámulatos Hectora a hangművészetnek, két hangversenyen hallatá klasszikus zenéjét. Berlioz urat korunk legnagyobb zeneszerzői közé sorozza az egész világ. Csak nevetnünk kell tehát, midőn egy-két zugírót, vagy bírálót ellene berzenkedni látónk..^ Gondolatai fennsegesek és merészek ... A mesterien kezelt Rákóczi-nóta legélénkebben megvillanyozta a hallgatóságot, az magától értetődik. Alig bírható a benyomás, mit e darabban a hangszerek kezelése véghez visz...” Berlioz 13 esztendővel halála előtt ezt jegyezte fel naplójában: „Most érkeztem e^v lejtőre, mely mind gyorsabban vezet lefelé. Párizs olyan város, amelyben semmit sem tudok kezdeni . . .” Kristóf Károly Horváth István és Dobay Tibor építész-tervező elképzeléseit segítették, támogatták az illetékes szervek, s elfogadták a lakók is. A színterveket, a költségvetést előbb a lakásszövetkezet vezetősége, aztán a lakógyűlés elé terjesztették: a vezetőség a szakértők mellett részt vett a tervbírálatban — előbb a színvázlatok, aztán a modell alapján. — Megpróbáltam a tájolásból és a mozgalmas beépítésből származó alaprajzi adottságokat a színek segítségével, egyensúlyba hozni — mondja Horváth István. — Ez azt jelenti, hogy az északi oldalon általában meleg színeket alkalmaztam, a keleti, déli, nyugati oldalon pedig hideg színeket. Így alakult ki a sötétkék-világoskék, sötétzöld-vi- lágoszöld, illetve, a sötétbarna-világosbarna, a narancsos sárga és a narancsos piros variációból a festés ritmusa. Az egyik belső udvar például örökké árnyékban marad. Itt meleg színek vannak a panelon, hogy az ablakon át a szobába meleg színreflexek szűrődjenek be. Ezt az elvet próbáltuk átvinni a lakás belső berendezésére is. A kevésbé, napos, vagy árnyékos szobában, például mindenhol narancsos színű vagy piros szőnyegpadló van, és ehhez alkalmazkodik a vászonredőnyök színe is: a déli oldalakon sötétkék, az északiakon pedig narancs, hogy a lakók szín- és hőérzete kedvező legyen. Ez a színezési rendszer — elismerem — kicsit idegen még az építészek és a laikusok ízlésétől, s bírálatok is értek miatta, de lehet, hogy ez csak az újdonságnak kijáró várakozás, érdeklődés. A panelek ilyesfajta színezése, — akárcsak a többi hasonló kísérlet — aligha tekinthető az egyedüli, a végleges megoldásnak, győzelemnek a .hangulattalanság, az egyformaság, a sivárság fölött. Mindenesetre próbálkozás : kompromisszum keresése a jelenlegi technológia, a költségek, a lakók igényei és a tervezők fantáziája között. A százhatvan lakásos „Kakadu-telepet” ' —i bár tartózkodás után — mindenesetre már elfogadták Győrött. „Megszoktuk”, mondják a lakók és a környékbeliek „próbáljuk .meg mi is”, mondják a más városokból idelátogató építészek, városrendezők. Győrött épül a következő ilyen telep Győrszabadhegyen, és az új színház melletti, Gorkij utcai lakótelep paneljeit is színezni fogják. g. a. »