Nógrád. 1978. december (34. évfolyam. 283-307. szám)

1978-12-31 / 307. szám

A boldog látvány Ünnep és társadalom Réti Zoltán: Önarckép. Réti Zoltán: Vadászat (olaj) Vaskos könyvet lapozga­tó’:. az International Authors and Writers Who’s Who he­tedik kiadását. Közrebocsá- tója az International Biog­raphical Centre Cambridge- ben, Angliában. E mű első kiadásának dátuma 1934. A nemzetközi figyelemre min­denkor számottartó és meg­bízható lexikonban más neves hazánkfiai között örömmel fedezem fel a Balassagyarmaton élő Réti Zoltán nevét. Közlik életé­nek és munkásságának min­den fontos adatát, részlete­sen szólnak mind zenei, mind pedig képzőművészeti és pedagógiai tevékenységé­ről, Rózsavölgyi Márkról írt könyvéről, díjairól. Megtudjuk, az Internatio­nal Biographical Centre 1979-ben jelenteti meg a Men of Achievement ha­todik kiadását (De Luxe Edi­tion), ebben szintén szere­pel Réti Zoltán. A könyv ugyancsak rangosnak szá­mít a nemzetközi könyvpia­con. Pedig Réti Zoltán teljesít- tnényei —, mint általában a maradandó dolgok — csend­ben születnek. Körülötte, mint házának hamvas ba­rackot nevelő kertjében, csend van. Munkálkodásá­nak nyoma azonban szinte mindenütt érzékelhető a palóc kisváros szellemi pezsgésében, Így például a magas színvonalú zenei és képzőművészeti életben. Rózsavölgyiről írt monog­ráfiáját a szakkritika nagy­ra értékelte. A Nagyoroszi­ban született, s hosszú idő éta Balassagyarmaton te­vékenykedő művész mun­kássága nélkül kevesebbet tudnánk az Ipoly mentéről, B Börzsöny és a Cserhát falvairó], az itteni paraszti múlt hagyományairól, a pa­lócföld derűjéről és szomo­rúságáról. Hiszen a nem­zetközi figyelmet is felkel­tő Réti Zoltán ízig-vérig nógrádi festő. Különösen akvarelljei oly annyira ide­tartoznak, mint a nógrádi dombtetőkre a várromok, a Börzsöny, a Cserhát, a Mát­ra és a Karancs erdeihez a kéklő hajnali pára, a nyár­délutáni meleg szél, vagy a kanyargós utak fölé a no­vemberi köd. Káprások című akvarell- jén fénylő „kardok” nyúlnak az ég felé, az induló élet mohó lendületével. — Amikor tavasszal az Ipoly és a műút között a kiömlésben a fiatal sás megjelenik, az olyan bol­dog látvány — jegyzi meg Réti Zoltán. Tűz (I—IV.) című soro­zatában szemünkbe csap a láng absztrakt világa, s látjuk, pmint az „élő” láng­ból folyik az „élettelen” füst, vagy másképpen fo­galmazva, amint a láng „szabályos” világából meg­születik a füst „szabályta­lan” világa. A Téli temetés című ak- varelljét olajban is megfes­ti majd a művész, aki sze­rint az akvarell bármely más műfajjal egyenértékű, s nem előképe valami más­nak. S éppen e műfajban elért eredményei igazolják vélekedését. Réti Zoltán újabb olaj­képei és akvarelljei, példá­ul a Szántás, a Vadászat, a Hugyagi szőlők, a Cseszt- veí öreg fa, az Ipolymente télen, a Cserhátsurány, a Vonat, vagy az Esti legelte­tés és a Sorsolás az átköl­tött valóság tiszta doku­mentumai. A művész a va­lóság talaján állva —, ha tetszik, a boldog látvány­ból kiindulva — lendülete­sen törekszik az elvont megfogalmazásra, elvontsá­ga így mindenkor a realiz­musból táplálkozik. A művész bensőséges kap­csolatban áll a nógrádi táj­jal és embereivel. Ismeri az ünnepnapok vibráló, fé­nyes csöndjét, a lassan el­tűnő dűlőutak, s még futó gyalogutak cikcakkos pántlikáit, a tájban a gép­pel megbékélő falusi em­bert, a vízpart: fák bólintá-. sait, a jövő reményét. A boldog látvány mögött az élet küzdelme zajlik, a har­mónia igazi tartalma a na­pomként megvívott, ke­mény munkával hitelesített harc. Réti Zoltán csendes küz­delme tiszteletet érdemel. A kis országrész, ahol él, szívet-lelket melegít általa. ‘ (Tóth E.) Az emberiség ünnepei sok­félék. Társadalmi emlékeze­tünk határáig nyomon követ­hetjük jelenlétüket, hiszen ahol emberi kultúra sarjadt, ott az ünnep napja is felvir­radt. Mégpedig hányféle és micsoda ünnepeké! A primi­tív népek rituális szertartá­saiban például a közösség és a természet intim kapcsola­ta, a természeti erőkhöz fű­ződő viszony és a felnőtté vá­lás közösségi képzettársításai tükröződnek. Hatásai pedig a civilizáció késői időszakáig nyúlnak: a népi ünnepelési alkalmak mindmáig megőriz­ték a lermészet fordulóihoz, a munka nagy eseményeihez való kötődést, s a népi-közös­ségi ösztönzők intenzív, sok­szor pajzán vagy éppen vasko­san érzéki formáit. A XX. század emberét ámu­latba ejtheti és gondolkodás­ra késztetheti az az intenzitás és őszinte önmegnyilatkozás, az a tartalmasság, amely kulturális és közösségfenn­tartó jelentőségűvé emelte az emberi közösségek min­denkori -ünnepeit a múltban. Mert ahogy a Világosság cí­mű folyóirat ünnepekről szó­ló augusztusi-szeptemberi szá­mában Ancse] Éva Írja: „A történelmi fejlődés során csak a népi ünnepeket jellem­ei» hogy az emberek ilyenkor —, ha átmenetileg is — azzá válnak, amivé válhatnának, ha a társadalmi antagonizmu- sok nem állnák útját az elvont lehetőségek realizálásának. Miként a héroszok antik kul­tuszai módot adtak arra, hogy somsuk és szenvedésük úira- élése révén megszűnjön a for­mátumukból következő kü­lönállásuk, s az emberek hoz­zájuk, vagyis önnön lehetősé­geikhez felnőjenek — ez tör­ténik • más-más tartalommal és formában minden későbbi közösségi, népi ünnepen... A plebejus ünnepeken ezért mindig jelen van a lázadás a fennálló ellen és a nosztal­Elektronikus szótár A napokban jelent meg az amerikai piacon egy techni­kai újdonság, a zsebszámoló­gépre emlékeztető elektroni­kus szótár. A Lexicon cég által gyártott praktikus kis készülék tölthe­tő memóriaegységekkel mű­ködik és 1500 szót és kifeje­zést tartalmaz hat világnyel­ven. Csupán le kell írni a billen­tyűk segítségével a keresett szót a hat nyelv egyikén, és egy pici világító képernyőn azonnal megjelenik a szó meg­felelője az öt többi nyelven. A hat betáplált nyelv az an­gol, a spanyol, a francia, a német, asz olasz és a portugál. A Lexicon cég azonban azt tervezi, hogy jövőre további nyelvekkel bővíti az okos kis gép repertoárját. Az LK—3000-nek keresztelt elektronikus poliglott ára 225 dollár, memóriaegységei pe­dig egyenként 65 dollárba ke­rülnek. A vízimadarak népe címmel Í975-ben az Európa Könyv­kiadó által megjelentetett ta­nulmánykötet először adott magyar nyelvű áttekintést a világon folyó modern finnug- risztikai kutatásokról, abból a mindegyre gazdagodó külföl­di irodalomból, amely minket, magyarokat oly közelről érint, hiszen csaknem ezer éven át éreztük magunkat magányos­nak és elszigeteltnek a hon­foglalás után a Kárpát-me­dencében, s hitték, terjesztet­ték ezt rólunk századokon ke­resztül mások is. Imponálóan változatos volt a kötet tema­tikai képe s szinte teljes volt a szerzők köre is a Szovjet­uniótól az USA-ig. Illyés Gyu­la joggal írta a könyv elősza­vában: „A kötet tanulmányait megalkotó tudósok a szavak, a tárgyak, a hiedelmek, a törté­neti események rokonságának fölmutatásával, egy másfajta rokonságnak is szószólói: a né­pek és a nemzetek eredendő testvériségét hirdetik...” Ezt teszi az a kiemelkedő Vállalkozásnak számító album is, amely A finnugor népek népművészete címmel látott napvilágot, az Otava Kiadó (Helsinki), és a Corvina Ki­adó (Budapest) közös gondo­zásában, s amely napok alatt a hazai könyvpiac legneme­sebb értelemben vett szenzá­ciójává vált. Könyvekről A finnugor népek népművészete A kötet az egymástól évez­redekkel ezelőtt elvált finn­ugor népek díszítőművészeté­ről nyújt áttekintést lefegy­verző szakmai biztonsággal rajzolva meg az eltérő és megegyező vonásokat. Elbűvö­lő az a világ, amely e népek földjén barangolva az olvasó elé tárul, maradandó szelle­mi örömöt nyútjva. E szellemi utazás irányait Niilo Valonen finn néprajzkutató tömörségé­ben is briliáns tanulmánya jelöli ki, elemezve, a finnugor népek nyelve és kultúrája kö­zötti összefüggéseket, körvo­nalazva a finnugor őshazát. Hangúlyozottan szól az élet­módról, mint a népművészet alapjáról, vizsgálva a gyűjtö­getés, halászat, vadászat ide­jét, a földművelésre való át­térést, a kultúrák fejlődését, és elkülönítését, az erdei gaz­dálkodást, és a nagyparaszti osztály megjelenését, a nomád állattartást, a településforma, és a kultúra elterjedését a kü­lönböző foglalkozású népek körében. Vázolja a növény­földrajzi tényezőket, ír a kéz­i* NÓGRAD — 1978. december 31., vasárnap { művesség sepcializálódásáról, a vallás és népművészet kap­csolatáról, a házasság és nép­művészet összefüggéséről. Kü­lön részletezi a történeti ré­tegződést, nyomon követve a művészeti stílusok népivé vá­lását, az obi-ugoroknál, a per­mieknél és a volgai finnugo­roknál, a balti finneknél, a lappoknál és a magyaroknál. A rokonság fényeinek pontos elemzésén túl mindig ügyel arra is, hogy felmutassa a finnugor népek fejlődésének eltérő kulturális-nemzeti-tör- téneti feltételeit. Okkal te­szi ezt, hiszen ezek a népek Európa és Nyugat-Szibéria tér­képén alkotnak kisebb-na- gyobb szigeteket a germán, a szláv, a balti, a török-tatár és a román nyelveket beszélő né­pek között. Közülük éppen mi magyarok jutottunk el a leg­délibb és legnyugatibb tájak­ra, a Duna völgyébe, az obi­ugorok legközelebbi nyelvro­konaiként, s lélekszámban is a legnagyobb finnugor né­pet alkotjuk. A Finnországban élő Rácz István fotóművész bejárta mindazon földeket, ahol finn­ugor népek élnek, hiteles és szép felvételekkel ad hírt népművészetük úgyszólván teljes anyagáról, múltjáról és jelenéről. Rácz István mar régóta a művészi tárgyfotózás világhírű művelője, e könyv­ben 266 fekete-fehér és színes felvételt közöl az osztjákok (hantik) és vogulok (manysik), zűrjének (komik) és votjákok (udmurtok), mordvinok és cseremiszek (marik), a balti finnek, a finnek, a lappok és a magyarok népművészetéről. A könyvhöz Ortutay Gyula írt előszót. Eszerint: „A finn­ugor összehasonlító történeti kutatások új, egyre gazdagodó korszakában él számos tudo­mányág, a nyelvészettől, régé­szettől kezdve a néprajz, folk­lór megannyi ágazatáig. E kutatások új reneszánsza — talán nem vakmerőség kimon­dani — nem választható el a tudományos finnugor kong­resszusok történetétől.” Az első finnugor kongresszust Bu­dapesten rendezték meg 1960- ban, s azóta ötévenként hívják össze a finnugrisztika tudósait. Boldog örömmel vehetjük kéz­be most ezt a jelentős köny­vet, annak, bizonyságaként is, hogy a finnugorság kutatása nemzetközileg magas szinten áll, gyümölcseit a nagyközön­ség is élvezheti. Közös múl­tunk ismerete hozzájárulhat ahhoz, hogy reménnyel él­jünk a népek nagy családjá­ban. Tóth Elemér gia egy másfajta élet után: éppen ennek időleges reali­zálásából fakad a kivételes öröm- és szabadságélmény”. Am éppen az energiákat felszabadító és közösségi egységbe kötő népi ünnep kulturális jelentőségének fel­ismerése vezetett oda, hogy a közösségek mindenkori te­vékenységéből szervesen és spontánul kibontakozó ün­nepre felépítsék a hivatalos ünnepek szféráját. „A régi királyok — írja Konfucius — óvatosak voltak azokat a dol­gokat illetően, amelyek az el­mére hatnak. És ezért szertar­tásokat vezettek be, hogy az emberek céljait helyesen irá­nyítsák zenét, vagy harmóni­át adjanak hangjuknak; tör­vényeket, hogy érvényesítsék viselkedésüket; és büntetése­ket, hogy megóvják őket a rosszra való hajlamtól. A cél, amelyet a szertartások, zene, büntetések és törvények szol­gálnak ugyanaz; ezek eszkö­zök, amelyekkel az emberek elméjét hasonlóvá teszik, és jó rendet teremtenek a kor­mányzásban”. Mihelyt odáig jutnak a dol­gok, a közösségi teremtőerőt reprezentáló ünnep mellé odalép az intézményes szán­dékosság, a számító akarat, s megteremtődik ezzel a lát­szatünnep lehetősége. A le­hetősége, mert a kétfajta ün­nepben rejlő antagoni&ztikus feszültség csak a modern el­idegenedés és atomizálódás vi­lágában fokozódik megsem­misítő erővé. Az ókor és a középkor még inkább keretet biztosít a népi ünneplésnek: a hivatalosságot, a kihirdetett és megrendezett ünnepet el­árasztja és elfedi a spontán ünnep népi tarkasága. A konf­liktusok ugyan keserűek és barbár módon törnek a fel­színre, mint például a kiírt- hatatlannak bizonyuló babo- naság, s az ellene nemcsak a liturgiái és egyéb előírásokkal és szabályokkal védekező egyház esetében; de a termé­szetadta közösség maga is a szokások és a hagyományok rabja, s az ellentétes törek­vések még beleolvadnak a hit, a pompa és látványosság mindenkinek élményt és ese­ményt biztosító általánosságá­ba. köntösbe öltöztetett újabb vallási kultuszt. Mintha érez­né az új világ, hogy konszoli­dációjához a Konfucius által említett elemeket is fel kell használnia. A polgári forradalom tob­zódásaiban még ott ünnepli a nép is, vélt és valóságos fel- szabadulását. A pátosz és az illúziók múlásával azonban felszínre bukkan az ünnepek formalitása. „A polgári világ tipikus egyéne — olvashatjuk ugyancsak a Világosságban —, ez a minden közösségből ki­hullott lény már nem képes ünnepelni. Ott, ahol — a Kommunista Kiáltvány sza­vaival — minden személyes méltóság csereértékké oldó­dott fel, már csak a falakat lehet díszíteni, az asztalokat ezüsttel megteríteni —, ün­nepi érzelmeket felszabadíta­ni már nem lehet. Akik se társulni, se a maguk ácsolta korlátok közül kilépni nem tudnak —, azok nem ismer­hetnek ünnepet”. Ügy tűnik, hogy a törés a polgári forradalmak lezáru­lásának idejére esik. A forra­dalmakban évezredes intéz­mények veszítik e] központi szerepüket, vagy —, mint a királyság és az egyház minden forradalmak körül a legradi­kálisabb a franciában — vál­nak éppen nyílt ellenséggé. Az események során nem ke­vesebb, mint a hagyományos közösségi társadalmak foly­tonossága, s a történelmi fej­lődés „szervességébe” vetett bizalom ér véget. S ennek megfelelően a polgári forra­dalmak ünnepei is ^szaba­dultak, harsányak és véresek: rombolják a múltat és a tör­ténelmet. Közösségei politikai közösségek, anélkül azonban, hogy megvalósíthassák a kép­zeli egység, a természet har­móniájára és rációjára épülő egyetemesség birodalmát. Ehelyett radikálisabb és kon­zervatívabb csoportokra es­nek szét. Kultuszaikból pe­dig kiolvasható, hogy ideoló­giájukban több ponton is a régi hordozói. Mert a forrada­lom ateista szárnya diadalmá­nak napjaiban ugyan Párizs püspöke is „észlénnyé” válik, amikor bejelenti tisztéről va­ló lemondását azzal, hogy most már semmi másra nincs szükség a szabadság és egyen­lőség kultuszán kívül. Ám a vallási kultuszt mégiscsak egy másik kultusz, az Ész Is­tennő kultusza helyettesíti. S mivel az utóbbit egy párizsi szépasszony szimbolizálja, az új kultusz a népi természet tobzódásait is kiváltja. S, ha a forradalmi radikalizmus következő hulláma meg is buktatja az Ész Istennő kul­tuszát (vérpadra küldve szép­séges megtestesítőjét is), a Legfőbb Lény robespierre-i felfogásában ateistaellenes éllel támad újjá a morális Az ünnepek kapitalizmus­beli holdfogyatkozását a kívülrekedtek eszmélésének közösségteremtő mozgalmai tudják csak megszüntetni. Az elidegenedés elleni tiltako­zásban, a kizsákmányolás anyagi és szellemi formái el­leni harcban az emberi szo­lidaritás, és az ember világ­javító, új világot teremtő erőfeszítése teremtheti csak újjá a valóságalakítás és élet­formálás emberléptékű pá­toszát, s formálhatja ezzel új­já az emberiség tartalmas ünnepeit. Világunk csak úgy újulhat meg, ha az emberi bátorság és erkölcsi tartás mély közegéből táplálkozik a társadalmi célkitűzések és cselekedetek mindennapi vi­lága; ha a „kizökkent idő” ér­zetét összekapcsoljuk az em­beri küldetés elodázhatatlan felelősségével. A történelem üzenete: ün­nepeinknek feltételei van­nak. Csak az az ember, nép, nemzet és mozgalom ünnepel, aki és amely életének és sor­sának körét munkájával és szellemével kiszakítja a min­dennapi és pillanatnyi lét puszta vegetációjából és el­tűnésre ítéltségéből, hogy a múlt és a jövő dimenzióiba építve bele, megteremtve a folytonosságot, az önmagát tételezés és megőrzés lehető­ségét. A múlt és a jövő idő­síkjaiba belehelyezett jelen így mindenkor egy állomás is: mert valahonnan jöttünk és valahová tartunk. Csak azért vagyunk itt, mert valahonnan ide érkeztünk, mert eddig küzdöttük magunkat, s egy­úttal csak azért vagyunk itt, hogy tovább mehessünk. Mert az ember úton levő lénynek bizonyul. Csak így őrizheti meg önmagát, őrizheti meg és építheti tovább kultúráját és ünnepelt. A kultúrába beépülő múlt- és jövőtudat, s a kultúrához tartozó egyének mindennapi létküzdelme újra és újra szim­bolikus jelekkel és értelemmel tölti meg a születés, a meg­újulás, a nagy történelmi ese­mények és sorsfordulók idő­pontjait. S ezért lehetséges, hogy az olyan sok ágból kiala­kult, ősi, mágikus és vallásos vonásokat hordozó ünnep, mint a karácsony és az új év is megőrizheti folytonosságát akkor is, amikor a mögötte levő hagyomány és valóságkép veszít értékéből, vagy éppen­séggel már felidézhetetlennek bizonyul. Az ember újra és új­ra magára vonatkoztatja éle­tének történéseit, felismeri bennük sajátmaga fontossá­gát. Mert nem arról van-e szó még a vallásban is, ahol az ember a teremtés koro­nájává, a föld pedig a koz­mosz kitüntetett helyévé fo­kozódik ? Végül is mindig az alkotó és küzdő ember ünnepel. Mert megtett valamit, mert őrzi és újjáépíti kis és na­gyobb közösségeit és önmagát. S így valóban méltó az ün­neplésre. S, ha nem is tudja, de érzi: ünnep nélkül nincs kultúra. Kultúra nélkül pe­dig nincs emberi létezés... Ilülvcly István f

Next

/
Oldalképek
Tartalom