Nógrád. 1978. szeptember (34. évfolyam. 206-231. szám)
1978-09-03 / 208. szám
I Kenguruzsebes — kislányoknak (7 —9 éves részére) Hozzávaló: 30 dkg világos- jjj szürke, 5—5 dkg piros, sötét- ifi barna „Shetland” fonal, 4-es ’’ ’ 5-ös kötőtű. Kötésminta Patentminta: 1- sor: 1 sima, 1 fordított, 2. és minden további sor: simára sima, fordítottra fordított szemet kötünk. Alapminta: 1. sor: sima. 2. sor: fordított. Kötéspróba: 18 szem x 26 sor = 10 cm. Munkamenet. Háta: 4-es kötőtűvel 58 i szemre kezdjük, világosszürke fonalból, patentmintával 4 cm-t kötünk, majd alapmintával, 5-ös kötőtűvel folytatjuk a munkát. Kezdéstől számított 28 cm elérése után rag- lánfogyasztást készítünk. Mindkét oldalszélen lefogyasztunk 1 szemet, majd minden 2. sorban, mindkét oldalon 13x1 szemet. Középen a megmaradó szemeket lefogyasztó« nélkül tartaléktűre tesszükEleje: A hátrésszel azonos I szem-, és sorszámmal, mintával kötjük. Kezdéstől számított 42 cm elérése után középen tartaléktűre veszünk 12. majd ennek mindkét oldalán, minden 2. sorban 3, 2 szemet. Az oldalvállrészeket ezután külön kötjük. Ujja: 4-es kötőtűvel 48 szemre kezdjük, sötétbarna fonalból, patentmintával dolgozunk, 3 cm sötétbarna, piros, szürke kézelőrészt kötünk, majd szürke fonallal, 5- ös kötőtűvel alapmintával 26 cm magas ujjarészt készítünk. Ezután az eleje-, hátarésszel azonos sorszámú, fogyasztású raglárvállrészt kötünk. Gallér: Az eleje-háta-ujjak tartalékszemeit körkötőtűre vesszük, az elejeoldalszéle- ken kiegészítjük 90 szemre. Patentmintával, 3 cm barna, majd piros pántrészt kötünk, végül a szemeket az alapszemnek megfelelően lefogyasztjuk. Zseb: Barna fonalból 24 szemre kezdjük, patentmintával 2,5 cm-t kötünk, alapmintával 6 sor piros, 24 sor szürke, 6 sor piros csíkrészt kötünk, majd ismét patentmintával barna fonallal 2,5 cm-t kötünk. Végül a szemeket az alapszemnek megfelelően lefogyasztjuk. összeállítás: Az oldalrészeket az alapszínnel azonos fonallal, szem- és sortalálkozás szerint összevarrjuk. A zseb alsó, felső szélét az eleje középrész megfelelő sorához varrjuk- Az elkészült) zsebes pulóvert a bal oldalon gyengén átgőzöljük. Prósz Veronika —1 - ó ^ 1 1 TT iil ialíli I i 4 4 | höto 4 in »(•** I 42 i I —f-—16 —-4—16 ■—4— -4-U—41 Tegyük széppé a konyhát! A konyha „rangja” megnőtt, mivel nagyon sok családnál hétköznapokban ott bonyolódik le az étkezés. A dolgozó asszonynak nincs mindig ideje a szobában teríteni, tálalni. Az ügyes háziasszony jó ötletekkel a konyháját is széppé varázsolja, hogy ott mindenki kellemesen érezze magát. Az ízlésesen berendezett konyhában még vendégeket is fogadhatunk. Első követelmény természetesen a rend és tisztaság! Akár milyen szép a konyha berendezése, felszerelése, nem érvényesül esztétikai hatása, ha a mosogató televan szeny- ryes edénnyel, ha a szeméttárolóban „illatozik” a szemét, ha a konyha kövezete szennyezett, ha a konyhabútoron, ajtón ott „díszeleg” kézjegyünk stb. Mivel díszíthetjük, szépíthetjük a konyhát? Milyen a dolgozó háziasszony Ideális konyhája? Ha nagy a kory- hápk, alakítsunk ki barátságos étkezősarkot. Érdekes és hasznos megoldás az olyan étkezősarok, ahol székek helyett sarokpad van. A padnak az ülődeszkája legyen felemelhető, az alsórésze lá- daszerűen kiképzett, amelyben sok holmit elhelyezhetünk. A padra tegyünk ízléses huzatú ülőpárnákat. Az is jó megoldás, ha az étkezőfülkét a konyhától elválasztjuk egy sínen mozgatható műanyag fallal, vagy színes függönnyel — így térelválasztással nyerünk a nagy koryhából étkezófülkét, amelyet jól kihasználhatunk. Ha a hely kevés a konyhában és ezekre a megoldásokra nincs lehetőség, akkor az egyik sarokrészre szereltessünk fel csapóasztalkát, hozzá szerezzünk be összehajtható székeket. így a felszerelés nem foglal el nagy helyet. A kis konyhában nagy szerepet kaprak a falra szerelhető apróságok, amelyek a főzéshez szükségesek (merőkanalak, fflszerpolcok, lábosfogók stb.). Jól kihasználhatók a falra szerelt kisebb- nagyobb polcok is, amelyekre darálót, teáskannát, kávéőrlőt. szifont, turmixgépet, keverőtálakat, tálcákat, fűszerdobozokat stb. elhelyezhetünk. A konyhának lakószoba-illúziót keltő hatása lesz, ha az egyik sarokba, vagy falra elhelyezünk egy hangulat- lámpát. Felszerelhetünk hosszú zsirórral bárhová helyezhető kis olvasólámpát. Ha a konyha rendben van, meggyújthatjuk a hangulat, lámpát, leülhetünk olvasni, vagy a gyermeknek lesz alkalmi tanulósarok. Az étkezősarok és a konyha- rész díszítésére sokféle olcsó és' mutatós holmit felhasználhatunk. Mindig ízléses díszítő hatást érhetünk el a népművészeti tányérokkal, faliképekkel, parasztkancsékkal, egyéb hasonló tárgyakkal. Díszíti a konyhát, étkezősarkot a piros cseresznyepaprika- fűzér, néhány kukoricacső, lopótök, dísztök, falra akasztható színes lábosfogók, lábos- alávalók. A konyha szépségét növeli, ha a régi konyhafelszerelési tárgyakat fokozatosan kicseréljük újakkal. A színes műanyag felszerelések vidámmá teszik a helyiséget. Ha a konyha köves, „öltöztessük fel” színes gumiszőnyegekkel vagy műanyag burkolattal. Ne feledkezzünk el arról sem, hogy a konyhában is hangulatot teremt a függöny. v Frissítsük fel a konyhabútorokat. Fessük át vagy tapétázzuk. Sok szép tapétaminta közül válogathatunk az APlSZ-boltokban. A falra akasztható „emlékeztető jegyzet” se hiányozzék a konyhából, hogy naponta felírjuk, mi fogyott el, mit kell másnap vásárolnunk. A jegyzet kerete lehet népművészeti kézimunka, amelyben csak a betelt jegyzetpapírt cseréljük ki. Kellemes hangulatot varázsol a konyhába, ha van egy kis rádió, amelyet munkája közben szívesen hallgat a háziasszony. És elmaradhatatlan az asztalról néhány szál virág. A konyha szépítésének nagy munkájában segítsenek a családtagok Is. Mindenkinek lehet megvalósítható, Jó ötlete, barkácsoljon hát kedve szerint. De vigyázzunk arra, hogy az összbenyomás harmonikus legyen. A közös munka eredménye: a szép konyha, hangulatos étkezősarok, ahol jól érzi magát a család apraja-nagyja. Fás! Katalin Káromkodó gyerekek Utcán, villamoson, játszótéren, egyre gyakrabban hallani csúnya szavakat a gyerekektől. Civako- dás közben, de veszekedés nélkül is, csak úgy „sportból” káromkodnak, szitkozódnak. Csúnyán beszélnek az iskolában is. A tanév vége felé történt, hogy egyik tanítványom — különben jól nevelt, értelmes ötödikes kislány — felállt az órán és elpanaszolta, hogy az elmúlt tízpercben egyik osztálytársa „nagyon csúnyát” mondott neki. A panaszkodó a nyomdafestéket nem tűrő kifejezést minden fe- szélyezettség nélkül ismételte meg az osztály előtt. Nem kétséges, hogy a felnőttek között egyre jobban elharapódzó szabadszájúság terméke mindez. A film, a tv, a rádió sajnos, gyakran szolgálja az ilyen irányú tapasztalatokat. A tanár az iskola folyosóján akarva-akaratlanul megfigyelheti a gyerekek sűrű káromkodásait. Tapasztalatom szerint csak elkerülhetetlen esetben teszi szóvá. Mert a tanár egyedül keveset tehet. A szülőknek, az egész felnőtt-társadalomnak kell segítenie, személyes példával, tapintattal, hogy gyermekeik számára is visszataszítóvá váljon a durvaság. Érdemes szétnézni Házi szépítőszerek Ha körülnézünk a konyhában, sok olyan természe'.es „szépitőszert” találunk, amely nem kerül külön pénzbe, bőrszépítő hatásuk mégis felér a kozmetikai készítmények hatásával. A házi szépítőszerek másik nagy előnye, hogy a legritkább esetben okoznak bőrpanaszokat. A tejet sokféleképpen használhatjuk kozmetikázásra. Ha tejbe mártott vattával töröljük le az arc- és nyakbőrt, a szennyeződésektől megtisztítja, de nem oldja a bőr természetes zsiradékét, ezért főleg száraz arcbőr tisztítására alkalmas. (Utána vízzel öblitsük le). A tej szabályozza a bőr nedvességtartalmát Ha meleg tejet főtt burgonyával pépesre keverünk, a kézre kenve simára varázsolja a bőrt. Keverjünk össze három evőkanál tejet három evőkanál uborka- lével, vattalapokkal Itassuk fel és helyezzük a letisztított arc- és nyakbőrre . . . Bársonyosan sima lesz tőle a bőrünk. Ha mézes tejpakolást teszünk fel. vitaminokkal ellátja, puhítja a bőrt/ Rendkívül hatásos pakolást készíthetünk tejföl és eper keverékéből. Következőképpen: két evőkanál eperpépet keverjünk össze egy evőkanál tejföllel és a masszát kenjük tel a bőrre. De összekeverhetjük a tejfölt málnával, ribizlilé- vel, vagy bármilyen gyümölcshússal is. Ha savanyú ízű gyümölccsel keverjük össze, akkor zsíros bőrre alkalmas pakolást kapunk. A salátát is felhasználhatjuk szépítkezésre. Vagdaljuk apróra, keverjünk hozzá egy evőkanál kefirt, kevés zab- pelyhet, kitűnő pakolóanyagot kapunk. A tejjel leforrázott salátalevelek napégett bőrre helyezve nyugtató hatásúak. A petrezselyem összezúzott levele gyulladásgátló hatásánál fogva érzékeny bőrre alkalmazható nyugtató pakolásként. Adjunk a petrezselyem- péphez egy kevés kamillateát és egy kávéskanál tejszínt. Mindig találunk otthon sárgarépát, amely vitamindús természetes szépítőszer. Reszeljünk le egy sárgarépát kislyukú reszelőn, keverjünk hozzá annyi tejszínt, hogy kenhető masszát kapjunk. Tegyük fel 3—4 percre a bőrre, 'utána öblítsük le langyos, majd hideg vízzel. A sárgarépapakolást ne hagyjuk soKáig az arcon, mert elszínezi a bőrt. A paradicsom húsából maszkot készíthetünk ráncos bőrre. Egy evőkanál paradicsompépet dolgozzunk össze egy tojássárgájával, kávéskanál zabpehellyel, kevés vajjal. A zöldpaprika elfogyasztva C-vitaminnal látja el a szervezetet, arcpakolásra összezúzva, tejszínnel, vagy joghurt sűrűjével összekeverve használhatjuk. Az uborkalénél alig van nagyobb hatású házi szépítőszer. Ha mosakodás után a bőrt uborkalébe mártott vattával áttöröljük, fehéríti, bársonyos tapintásúvá teszi. Felhasználhatjuk pakolásra Is. Az uborkát héjával együtt apró lyukú reszelőn reszeljük le, keverjünk hozzá egy evőkanál tejszínt, vagy tejfölt, egy tojás- sárgáját, kenjük fel a bőrre. Szépítő hatása felér a legdrágább arckrémek hatásával. Felhasználhatjuk az uborkát felszeletelve Is. Az uborkát vágjuk vékony szeletekre, helyezzük a letisztított arcbőrre, hagyjuk rajta " 15 percig. Fehéríti, hidratálja, simítja a bőrt. Felüdíti a fáradt arcbőrt, ha az uborka nedvdús belsejével, körkörös mozdulatokkal, megmaszírozzuk a-, arcot és a nyakat. Szepesi A ti Ha: Nyári képek 1. PIRI PI O Pió-pió! piripió száll a lombon át- A háta zöld, a szárnya kék, fölötte szikrát szór az ég. Pió-pió! piripió! — visszhangozzák a jegenyék s a fürtös bodzafák. Pió-pió! piripió kék szárnyon suhan. Hallgatja harsány énekét a messzi domb, a nyári rét: pió-pió, piripió! Alkonyba hullik a vidék, hold száll sugarasan. 2. BÉKÁK Ungó békák erdei tóban, ülnek a nádon, zöld bugyogóbanZöld bugyogóban, nyakkendőben, mintha örökké ünneplőben. 3. LÁTTAM A NÁDON*. Láttam a nádon; nagyszemü békák ültek a lengő káka tövénHúztak a potykák hajnali fényben, úsztak a pérek hús habokon. Szálltak a gyékény barna fejére fürge madárkák, billegetők. Gyöngyszinú lepkék égre-cikáztak, csíborok úsztak nádtutajon. Az élettapasztalat gyakran a húzás után vásárolt nyerő sorsjegyhez hasonlít' André Monnler, francia író Amikor valaki ezt mondja: „Én tudom, hogy semmit sem flfopizmäli tudok” — ez zseniális. Amikor ketten mondják ugyanezt — banális. Amikor pedig hárTEJTESTVÉREK Űnta magát nagyon a jámbor tehén, mert egyedül lakott az Istállóban. Dajkaság- ba fogadott hát egy kisgidát. Ügy szerette, dédelgette, minden reggel szép tisztára nyalogatta, mintha a saját borja lenneEgyszer aztán a kásgida, azt mondta neki: — Fogadd be a kismalacot is. Olyan jól eljátszanánk együtt! Jól van, a tehén dajkaság- ba fogadta a kismalacot is, hadd játszadozzanak. Egy idő múlva azt mondta a kismalac: — Fogadd be a kisbárányt is. Olyan keservesen béget szegényke az udvaron! Befogadta a tehén a kisbá- rányt is, hogy kedvükre teSzenle Varga Mária: Tréfás gyen. Akkor a kisbárány szólt: — Fogadd be a tyúkocskát Is. Hadd kapirgáljon itt a szalmában! Hagyta a jámbor tehén, hogy jöjjön beatyúkocska is, így aztán már négyen voltak tejtestvérek, Vígan éltek, játszadoztak a jó meleg istállóban, szénen megfértek egymással. De a tyúkocska egy nap odasomfordált a tehén jászlához— Fogadd be a kiscsibét is. Ne sipákoljon kint a kertben. Megint többen lettek egymesék gyei, de most meg a ldscslbe kérlelte a tehenet. — Fogadd be a lepkét, a legkedvesebb pajtásomat is! Nem kellett sokáig kérlelni, azt is befogadta a tehén, volt elég hely az istállóban. Két nap se telt el, akkor meg a lepke rimánkodott: — Fogadd be a méhecskét is. Megdermed szegényke kint a hidegben! No. hót nem is hagyta fagyoskodni, a méhecskét ugyanúgy .iószívvel befogadta a tehén. Volt is körülötte olyan zsibvásár, mekegés, bé- getés, visítás, kotkodács, sipákolás, zümmögés, hogy belefájdult a feje. De a méhecske sem hagyta békében. — Fogadd be a katicabogarat is, hiszen mindig szomszédok voltunk. így került a tehénhez daj- kaságba a katicabogár is, de mihelyst megmelengette a szárnyalt, már kérlelte a tehenet; — Fogadd be a bolhát is. Mindenhonnan elkergetik szegényt. Még a bolhát is befogadta a téhén. De a bolha csúful fizetett a daj kaságért; éjszaka Jól megcsípdeste, reggelre szétugrasztotta az egész társaságot. Ha a bolha nyugton maradt volna, ez a bolondos mese is tovább tartott volnaman — akkor meg kell változtatni az oktatási rendszert. Üj-zélandi pedagógusok panaszai Ha Heraklész történetesen Augiász istállójában élt volna, akkor még ő sem teregette volna ki onnan a szeny- nyest. Egy Heraklészről szóló névtelen levélből Egyesek, hogy szilárdan álljanak a lábukon, a térdükre támaszkodnak. Jegyzet Talleyrand meg nem talált noteszából Ha valakit meg lehet érteni — akkor megbocsátani nem szabad neki. Torquemadának, a nagy inkvizítornak tulajdonított mondás Mindig csak az első kakasok kukorékolnak — a többiek csupán kontráznak nekik. 1 NÓGRÁD — 1978. szeptember 3., vasárnap 11 \