Nógrád. 1978. augusztus (34. évfolyam. 179-205. szám)
1978-08-11 / 188. szám
Erőfeszítések a libanoni enyhülésért Pozitív fejlődés a két ország kapcsolatában A szerdai diplomáciai erőfeszítések eredményeként érezhetően enyhülni látszik a feszültség Bejrutban a jobboldali keresztéryérők és az arabközi békefenntartó erők Szíriái egységei között. A Szíriái csapatok csütörtökön hajnalban megkezdték Bejrút keresztények lakta városrészében elfoglalt állásaik fokozatos kiürítését. A visszavont kontingensek létszámát hivatalosan nem jelen-, tették ugyan be, de jobboldali források alapján nyugati hírügynöksége'::, mintegy 120 főre becsülik. A csapatmozgások körzetében a jobboldali erők vezetői megfigyelőként jelen vannak. A jobboldali keresztényerők egyesített csapatainak parancsnoksága szerdán éjszaka tűzszünet» parancsot adott ki fegyvereseinek. A falangista rádió arra szólított fel, hogy a Carter szándéka Elmozdítani . > harcokat minden fronton szüntessék be. A jobboldali milíciák parancsnoksága megtiltotta, hogy az összetűzések gócpontjában, Bejrut keleti szektorának Asrafija negyedében a keresztény milícisták katonái egyenruhában, fegyveresen jelenjenek meg a nyilvánosság előtt. Az intézkedéseket jólértesült források szerint azután rendelték el, hogy Amin Ge- majel és Dany Chamoun. a falangista párt, illetve a nemzeti liberális párt fegyveres erőinek parancsnoka, Szarni al-Khatibbal, az arabközi békefenntartó erők szíriai egységeinek parancsnokával tárgyalt. A rendezési tervek szerint Bejrut keresztény negyedében a libanoni kormány biztonsági erőinek kell ellenőrizniük a szerdán megkötött megállapodások betartását. A részletek kidolgozására további tárgyalásokat folytatnak még. a holtüontró! a konfliktust Annak ellenére, hogy a bejrúti helyzetet a rendezésre tett intézkedések határozzák meg, csütörtökre virradó éjszaka — a jobboldali fegyvernyugvást elrendező parancs után is — szórványos lövöldözések1 zajlottak le a libanoni fővárosban. Megfigyelők egyelőre csupán korlátozott jelentőséget tulajdonítanak, a libanoni keresztény jobboldal milíciái és az arab liga szíriai egységei között a több mint öt hete tartó összetűzések megakadályozására elrendelt lépéseknek, a politikai ellentétek ugyanis továbbra is megoldatlanok. A keresztény milíciák változatlanul nem ismerik el a szíriai csapatok jelenlétének jogosságát. A csütörtökön megkezdett erőátcsoporto^ítások megfigyelők szerint aligha elegendők az összetűzések végleges megszüntetéséhez. közel-keleti lsidoro Malmierca Ismét bebizonyosodott, hogy pártjaink — a Kubai Kommunista Párt és a Magyar Szocialista Munkáspárt — és kormányaink álláspontja a nemzetközi helyzet valameny- nyi alapvető kérdésében megegyezik — hangoztatta tárgyalásai befejeztével lsidoro Malmierca, a Kubai Köztársaság hivatalos, baráti látogatáson hazánkban tartózkodó külügyminisztere. A Minisztertanács vendégházában megtartott sajtókonferencián —, amelyet Bányász Rezső, a Külügyminisztérium sajtófőosztályának vezetője nyitott meg — lsidoro Mal- mierca egyebek között elmondta: vendéglátójával — Púja Frigyes külügyminiszterrel — és a magyar Külügyminisztérium vezető munkatársaival folytatott megbeszéléseken egyetértettek abban, hogy országainknak a jövőben is közösen kell síkra- szállniuk a nemzetközi enyhülésért folytatott világméreBűnrészes a nagykövei Cyrus Vance, az Egyesült Államok külügyminisztere, szerdán este hazaérkezett Izraelben és Egyiptomban tett látogatásáról. Az Andrews légitámaszponton újságíróknak azt nyilatkozta, hogy elégedett az izraeli és az egyiptomi vezetőknek a Camp Da- vid-i hármas csúcstalálkozóra szóló meghívásra adott •»gyors és lelkes” válaszával. Zbigniew Brzezinski, az amerikai elnök nemzetbiztonsági főtanácsadója szerdán bejelentette: Carter „konstruktív indítványokat” készít elő, hogy a szeptember 5-én Camp Davidben kezdődő hármas csúcstalálkozón kimozdítsa a holtpontról a közel- keleti -tárgyalásokat, .de „hivatalos amerikai béketervet” nem fog előterjeszteni. A nyilvánosság előtt hangoztatott hivatalos amerikai derűlátással szöges ellentétben áll a nyugati hírügynökségek által közelebbről meg nem nevezett amerikai forrásoknak és köröknek a szeptember 5-i, hármas csúcs esélyeivel kapcsolatos borúlátása és kétkedése. A DPA megítélése szerint ' az Egyesült Államok „illúziók és nagy várakozások nélkül" fog részt venni a hármas csúcstalálkozón, amelyet Carter elnök és Vance külügyminiszter „mentőakciónak szánt a közel-keleti párbeszéd teljes összeomlásának megakadályozására”- Az AP arról tudósított, hogy az amerikai fővárosban, a múlt héten, amikor kitűnt, hogy Anvar Szadat 1977. novemberi „békekezdeményezése” semmi eredményre sem vezetett, a „kétségbeesés” légköre uralkodott el. Tisztviselők szerint — írja az AP — a Camp Da- vid-i csúcstalálkozó „súlyos kockázatokat” rjet magában, s kudarca esetén „az alternatíva a békefolyamat teljes megtorpanása lehet”. Közben Egyiptomban és Izraelben is megkezdődött a felkészülés a hármas találkozóra. Egyiptomi külügyi tisztviselők bizonygatják, Szadat elnök azért fogadta el Carter meghívását a találkozóra, mert a kátyúba került közel- keleti békefolyamatba „új elemeket iktattak”, az Al- gumhurija című napilap az egyik ilyen új elemnek nevezi az Egyesült Államoknak azt az ígéretét, hogy „teljes jogú partnerként” vesz részt a tárgyalásokon. Kairóból hírek érkeztek arról is. hogy Szadat elnök a Camp David-i csúcstalálkozó előtt felkeresi Vaiéry Giscard d’Estaing francia köztársasági elnököt, üzeneteket küld az arab, az európai és az el nem kötelezett országok vezetőinek, hogy „megmagyarázza az egyiptomi álláspontot”, s a csúcstalálkozó után, az Egyesült Államokból hazatérőben rövid időre megszakítja útját, egy — egyelőre meg nem nevezett — európai fővárosban. Az izraeli kabinet csütörtökön kezdi meg a Carter— Szadat—Begin-találkozó előkészületeit. A minisztertanács csütörtökön rendkívüli ülést tartott, ahol meghallgatta Begin kormányfő beszámolóját- Begin egyébként szerdán két órán át tárgyalt William Quandttal, aki a legutóbbi közel-keleti látogatása során az amerikai külügyminiszter kíséretének tagja volt, s Vance hazautazása után Kairóból azért utazott Jeruzsálembe, hogy az izraeli kormányfőt részletesen tájékoztassa Vance és Szadat tárgyalásairól. (MTI) „Egy Santiagóban akkreditált nagykövet belekeveredett a Letelier-gyilkosságba” — jelentette ki szerdán Santiagóban Manuel. Contreras Sepulveda nyugalmazott tábornoknak, az azóta átszervezett chilei titkosrendőrség, a DINA egykori vezetőjének védőügyvédje. Az ügyvéd nem közölte, hogy .melyik ország nagykövetéről van szó. A nagykövet útlevélhamisításban való közreműködés folytán keveredett a Letelier-ügybe. A washingtoni nagy esküdtszék — mint már közöltük —, augusztus elsején hivatalosan vád alá helyezte Contrerast és bűntársait, Or- landó Leteliernek, a Chilei Népi Egység kormánya egykori külügyminiszterének meggyilkolásáért. (MTI) Vietnami tiltakozás Nguyen Tien, a Vietnami Szocialista Köztársaság külügyminisztériumának képviselője tiltakozást nyújtott át a Kínai Népköztársaság vietnami ideiglenes ügyvivőjének, a kínai ügynökök által augusztus 8-án a Bac Luan-i határ- átkelőhelynél provokált incidens miatt. Nguyen Tien hangsúlyozta: a kínai fél ilyen jellegű akciói arra irányulnak, hogy zavart keltsenek a vietnami— kínai határon és még jobban megnehezítsék a Vietnamban élő kínai nemzetiségű személyekkel kapcsolatos kérdések rendezését. Nguyen Tien hangsúlyozta, hogy a vietnami külügyminisztérium a leghatározottabban tiltakozik a kínai natósá- gok veszélyt keltő akciói miatt és követeli azok haladéktalan beszüntetését. kubai külügyminiszter sajtótájékoztatója tű harcban. Továbbra is együtt kell munkálkodnunk a nemzetközi enyhülést támogató ENSZ-határozatok végrehajtásáért, az általános és teljes leszerelés érdekében azért, hogy mielőbb sor kerüljön a leszerelési világkonferenciára. Mindent meg kell tennünk, hogy segítséget nyújtsunk a nemzeti szuverenitásukért és a nemzeti kincseik védelméért küzdő népeknek. Ez utóbbival kapcsolatban kifejtette: Kubát mind gyakrabban éri vád az imperialista országok, főleg az Amerikai Egyesült Államok részéről, hogy beavatkozik egyes független afrikai államok belügyeibe. Ám ezzel az imperialista szólammal szemben az az igazság — hangsúlyozta —, hogy Kubának a nemzeti függetlenségükért jés szabadságukért küzdő afrikai népekkel vállalt szolidaritása már hosszú évekre tekint vissza. Több mint másfél évtizede annak, hogy ez a szolidaritás Kuba részéről anya-’ giakban is megnyilvánul.' Számos afrikai országban évek óta dolgoznak kubai orvosok, tanítók, építészek és más szakemberek, s ez a szolidaritás több mint tíz éve a katonai együttműködés terén is megnyilvánul. — Mi most is támogatást nyújtunk azoknak az afrikai országoknak, amelyek kormánya ezt kéri tőlünk — mondotta. — Fontosnak tartjuk, hogy —, ha szerényen is —, hozzájárulhatunk területi integritásuk megőrzéséhez és segítségünkkel is megakadályozhatjuk, hogy olyan változások jöjjenek létre, amelyek hosszabb távon hátráltatnák Afrika és az afrikai országok fejlődését Országaink kétoldalú kapcsolatairól szólva, utalt arra, hogy e kapcsolatok pozitív fejlődésének jó példája az országaink közötti vízumkényszer megszüntetéséről szerdán aláírt egyezmény. (MTI) „Strandkormány99 Lisszabonban ? A két hete kirobbant portugál kormányválság nyomán kialakult politikai versenyfutásban a „fekete ló” győzött: Eanes köztársasági elnök párton kívüli politikust, Alfredo Nobre da Costát bízta meg áz új kabinet megalakításával. Erről a megbízott kormányfő csütörtökön már meg is kezdte tanácskozásait a politikai pártok képviselőivel, a független politikai személyiségekkel, valamint a hadsereg vezetőivel. Lisszabonban meglepetéssel fogadták az államfő meglehetősen szubjektív döntését, miután az új miniszterelnök nem tartozik a tekintélyesebb politikusok közé. A főbb pártok szinte egyöntetűen bírálják Eanes elnök választását. Mario Soares szocialista párti miniszterelnök, akit az államfő július 27-én menesztett azt követően, hogy koalíciós partnere, a konzervatív irányzatú demokrata szociális centrumpárt cserbenhagyta, egyenesen azzal vádolta meg az államfőt, hogy „nem tartotta tiszteletben az alkotmányt”. Ezt arra alapozta, hogy az új kormányfő kijelölésekor az államfő nem kérte ki a legnagyobb parlamenti párt, vagyis a Portugál Szocialista Párt — Soares pártja — véleményét. Meglepetésének adott hangot Carneiro, a szociáldemokraták vezetője is. * Negatív álláspontra helyezkedett a kérdésben a Portugál Kommunista Párt is. Kiadott közleménye szerint az elnök választása nem felel meg azoknak a feltételeknek, amelyek a jelenlegi válság megoldásához szükségesek. A nyilatkozat figyelmeztet: Nobre da Costa eddigi politikai szereplése arra vall, hogy a vállalatok állami ellenőrzésének csökkentésére fog törekedni, holott ennek éppen az ellenkezőjére van szükség. Egyedül a Soares-kormányt megbuktató demokrata szociális centrumpárt vezetője nevezte „jó választásnak” Nobre da Costa kijelölését. A fasiszta rezsim megdöntése óta sorrendben az ötödik minsizterelnök. egyébként „civilben” gépészmérnök és üzletember. több nagyvállalat vezetőségének tagja. Ügy tudják, családjának szoros kapcsolatai voltak a megdöntött fasiszta rezsim vezető rétegével és a nagytőkével. A menesztett Soares kormányában iparügyi miniszter volt. Most úgy nyilatkozott, hogy megbízatását átmenetinek tekinti, s kabinetje fő feladatának az államügyek továbbvitelét és egy új választási törvény kidolgozását, illetve parlamenti elfogadását tekinti. A jelek szerint az új kormányfő is tisztában van véle, hogy az igazi politikai erőpróba még hátra van. Pálfi Viktor LFÖLDRE FELADÓ: PéitA' JWxjbiu SxJUaM* Teőj&cu xt.9. HáZV. IftyÁ Xcuucuuo 0DDD Hl X-ET KÉZZEL AZ ELSŐ KERETBE A PO^TA TÁJÉKOZTATJA ÖNT: Külföldre szóló leveleit címezze az ottani előírások szerint, ugyanúgy, mint eddig. Kérjük azonban a mi gépünket figyelmeztesse a címzés utolsó sorába írt X-szel, hogy ezzel a levéllel nincs dolga, mert ez külföldre megy. Kérjük, nézze meg ezt a két borítékot Címezzen e minták1 : szerint!, A külföldre szóló levelekre, a feladó irányítószáma elé - úgy, amint eddig-, egy H betűt . szíveskedjék írni. GÉPI CÍMZÉS Péter Mihály Szentes Tégla u.9. H-6600 Dr. Horst Hamann DDR-1017 Berlin Lebuser Str. 17. / XrET GÉPPEL AZ UTOLSÓ SORBA m (