Nógrád. 1978. július (34. évfolyam. 153-178. szám)
1978-07-02 / 154. szám
A hazaiak ll-ese döntött Leninváros—Nagybátony! Bányász 2—1 (1—0) leninváros, 700 néző, v.: Kuti. Leninváros: Dohány — Vanczó, Topercer, Orosz L., Kovács II., Győri (Bodolai I.) Kiss J., Farkas, Sztankó, Palkó vies, Répási (Kapus). Megbízott edző: Fazekas Miklós. Nagybátony: Palhuber — Miklós, Csikós, Nagykiske, Horváth F., Bordás, Kurnász, Bocsi, Orosz I., Kiss Gy., Dóra, Pozsár. Edző: Laczkó Sándor. A hazaiak szombat délután az első percekben fergeteges támadásokat indítottak. Az 5. percben Répási hatalmas lövése csúszott el a bal kapufa mellett. A 6. percben Vanczó elfutott a jobb oldalon, beívelt középre, de Farkas biztos helyzetben hibázott. A 7. percben egy hazai roham beszorította a bányászfiúkat, a 16-oson belüli tumultusból Kiss József a jobb felső sarokba vágta a labdát. Óriási védelmi hiba, 1—0. Az elkövetkező tíz percben mezőnyjáték után Sztankó, Győri és Farkas vezetett látványos támadást, Palhuber mentett. A 20. percben Miklós kivágta a jobb szélre Dórának a lövést, Dohány bravúrral védte. Az első félidő további 20—25 percében a vendégek kerültek fölénybe, de helyzeteiket nem tudták értékesíteni. Szünet után a 47. percben a vendég védők szabálytalankodtak a 16-oson belül. 11-es! Kiss J. biztosan értékesítette, 2—0. A 49. percben Horváth, Kiss Gy. majd Pozsár volt a labda útja. Pozsár óriási lövése a léc fölött csúszott el. Miklós az 58. percben szabadrúgást továbbított Kumásznak, aki kicselezte a hazai védőket és biztosan vágta a labdát a hálóba, 2—1. A következő 15—20 percben kiegyensúlyozott mezőnyjáték volt. Mindkét csapat több lehetőséget szalasztott el. A hazaiak rohama után a 78. percben Orosz I. tiszta helyzetben hibázott. A nagybátonyiak a helyzeteiket nem tudták kihasználni. A színvonalasabb játék sokszor elsikkadt, a sok szabálytalanság közepette. A szerencsétlen 11-es után a hazai fiúk lendületesebben támadtak, de a nagybátonyi védelem és Palhuber kapus többször bravúrral mentett. A játék alapján a döntetlen igazságosabb lett volna. Jó: Vanczó, Kiss Z., Répási, ill.: Palhuber, Nagykiske, Horváth, Kurnász. (gyenes) Vaslaps az öregfiúknak! STC—AC Milan 3—1 (2—1) Salgótarján, 3000 néző. Vezette: Sütő. STC: Horváth — Gecse, Kmetty, Oláh, Vertig, Toldi, Kökény, Szalai, Szoj- ka, Taliga, Jeck. Csere: Veres, Szűcs, Mester, Magyar, Farkas. Baranyai, Kakuk. AC Milan: Sattalo — David, Ra- dice, Ferre II., Magni, Puia, Donova, Szőke, Maco, Corso, Barrison. Csere: Carmassi, Fontana, Pussini, Sclausero, Cazzanisa, Cancian, Garezzo, Laroaso. Vastaps köszöntötte szombat délután a pályára lépő csapatokat és a vendégek között Hidegkúti Nándort. Már a 4. percben megszerezte a vezetést a hazai együttes. A jobb oldalon Szojka mesteri pörgetéssel indította Szálait, aki elfutott a szélen, beadása üresen találta Jecket, aki még igazított is a labdán, mielőtt közvetlen közelről az üres kapuba bombázott. 1—0. Az olaszok támadásai sorra lesen akadtak el. A 14. percben ajándéklabdát kapott Taliga a Milan 16-osánál és ki is használta az adódó lehetőséget. Védhetetlen gólt lőtt. 2—0. Egy perccel később mintaszerű akcióból szépítettek a vendégek: egy jobb oldalról érkező beadás átszállt Horváth fölött, s a pontosan érkező Barrison felugorva, fejjel az ellenkező sarokba ívelte a labdát. 2—1. Jeck, majd Baranyai veszélyeztette az ellenfél kapuját, a másik oldalon Barrison, Corso és Macov kísérletezett sikertelenül. A második félidőben szóhoz jutottak a cserejátékosok is. Szűcs, majd Kakuk hibázott jó helyzetben. Az 54. percben Jeck ment el a bal oldalon, a kifutó kapus rosz- szul találta el a labdát, az visszapattant Jeckhez, akinek beadását Szalui nehéz szögből „pofozta” az üres kapuba. 3—1. Később ismét Szalai, Jeck, azután Szűcs két alkalommal is jó helyzetben hibázott. Horváthnak is volt egy látványos védése. Sportszerű találkozón megérdemelten nyert az STC. — várkonyi — Tartalékosok | Mészöly Kálmán honTédelmi versenye Egerben f Á tartalékosok honvédelmi versenyét az idén is nagy érdeklődés kíséri. Az MHSZ városi és járási vezetősége a megyeszékhelyen a SÜMSE- sporttelepén és környékén rendezte meg a városi-járási döntőt. A 3—3 fős csapatok két korcsoportban — 35 éves korig és 35 éves kortól — mérték össze tudásukat, hogy eldöntsék, melyik csapat szerepelhet a megyei döntőm A résztvevő együttesek szerteágazó feladatokat oldottak meg. Menetvonalvázlatot készítettek, pisztoly- és puskalövészetben szerepeltek, kézigránátot dobtak távolságra és lőrésbe, később álláspontot határoztak meg. A több kilométeres járőrözés során egyezményes jeleket, jelkulcsokat, is meg kellett oldaniuk, sót bizonyíthatták felkészültségüket a térkép helyes használatából is- Az összesített feladatokat végül értékelte a zsűri. Figyelembe vették, hogy a megadott szintidőket sikerült-e tartaniuk a járőröknek. Ezután került sor az eredményhirdetésre. Salgótarján város és a járás klubjaiból 16 együttes szerepelt. Salgótarján város I. korcsoport: 1- Vizslás, 2. St. Síküveggyár, 3. St. Öblösüveggyár. II. korcsoport: 1. St- Öblösüveggyár, 2. SKÜ, 3. St SíküveggyárSalgótarjáni járás. I. korcsoport: 1. Karancskeszi, 2. Nagybátony, 3. Kazár- II. korcsoport: 1. Mátranovák, 2. Kazár. A Nógrád megyei MHSZ- vezetőség az elmúlt években a Heves megyeiekkel közösen rendezte meg a tartalékos honvédelmi versenyeket. Szombaton és ma Egerben bonyolítják le a küzdelmeket, mivel az elmúlt évben Salgótarján volt a színhelye a sokoldalúságot kívánó versenynek. Azzal, hogy a két megye MHSZ vezetősége közösen rendezi meg a THV- erőpróbákat, egyben jó alapot nyújtanak az országos bajnokságra való alapos felkészüléshez. _ ___________ m egvált a Békéscsabától A Békéscsabai Előre Spar- — Elnökségünk helyt adott tacus Sport Club elnökségé- a Vasas kérelmének, hozzá- nek legutóbbi üléséről dr. járult Mészöly Kálmán' ve- Turák Vince, a labdarúgó- zető edző jövő év nyaráig szakosztály elnöke a követ- szóló szerződésének felbontá- kezőket mondotta: _ sához. . .__ M érleg a megyei labdarúgó-bajnokságról (7.) 13. Barna A Somoskőújfalu és a Salgótarjáni Volán gyengébb szereplésének köszönhetik, hogy az első osztályban maradtak. Jelentősebb sikereik közé tartozik, hogy Pásztói, Egyházasgergét és az St. yo- lánt legyőzték az utolsó három fordulóban. Ezek a győzelmek mentették meg a csapatot attól, hogy kiessen az első osztályból. De a második, harmadik és a negyedik forduló győzelmei is — Palotás, Somoskőújfalu és a Bgy. Volán ellen — sokat segítettek a csapaton. Répás Z., Oravecz I., Tóth K. minden mérkőzésen, Bohács 15, Bozó 14. Somoskőújfalu Kellemetlen búcsút vett az első osztálytól a csapat. Az erősítés nem sikerült. Inkább rossz hatással volt a korábbi években jobb teljesítményt nyújtó játékosokra. A község labdarúgást kedvelő szurkolói tehát a remények helyett- csalódtak. Korábban kevesebb játékos szerepeltetésével jóval többre volt képes a csapat. Huszonnégyen sem tudták a jobb napokat megért csapatot, a megyei első osztályban tartani. A két győzelem — 2—1 az St. Volán és 1—0 a Mátranovák ellen — nagyon sovány vigasz. Hornyák 14, Józsa, Zsidai és Sinkovics 13—13, Kovács L., Bostai 12 —12, Bede, Mag, Nagy L. 11—11, Czikora T., Kese P. 10—10, Kese R. 9, Bodor, Fodor 7—7, Verbovszki 6, Balogh M. 3, további hét játékos egy-két alkalommal jutott szóhoz. A házi góllövőlista: Kovács L. 8, Balogh M., Zsidai 7, Nagy, L. 4. és ti28 9 6 13 35—52 22 J., Farkas, Oravecz G. 14—14, Tóth L. 11, Molnár I. 9, Radies, Tóth 8—8, Páldi, Pusuma, Szabó A. 5—5, Rosta 4, és további nyolc játékos egykét alkalommal jutott szóhoz. A házi góllövőlista: Oravecz I. 12, Oravecz G. 5, Fazekas, Páldi 3—3, Farkas, Bohács, Molnár B., Répás 2—2. Három játékos egy-egy gólt lőtt. A csapat legjobbjának tíz jó játékkal Tóth K. bizonyult. Öt követi Répás Z., és Bozó J. 6, Tóth L. 5, Oravecz G. 4 jó játékkal. A hazai mérkőzések nézőszáma 3000. A csapattól két büntetőpontot levontak. 28 6 9 13 37—61 21 zenkét játékos egy-két gólt lőtt. A csapat legjobbjai: Czikora T., Kovács L., Józsa és Bostai voltak. A hazai mérkőzéseket 2600 néző látta. Toriczky László Több órás csendes eső után jól előkészített pályán rendezték meg a IV. terület (Pest, Heves, Nógrád) egyéni atlétikai bajnokságát Salgótarjánban, a legjobb serdülő „B” korcsoport atlétái részvételével. A nógrádi versenyzők általában jól helytálltak. Kiemelkedett Kuris Judit (Bgy. SE), Szabó Mónika és Blasko Erzsébet (STC), Baár Gábor, Hives Attila (STC) eredménye. A nógrádi versenyzők jobb eredményei: Leány 1965 évf. 100 m: 1. Szabó Mónika (STC) 14,0. 300 m: ... 2. Balsko Erzsébet (STC) 45,7, 3. Zsélyi Marianna yőzní köll! — mondta 1952- augusztusában ellentmondást nem tűrő hangon Balogh szomszéd, akit mi gyerekek csupán egyetlen tulajdonságáért csodáltunk: még a hátát is sűrű, fekete szőr borította. Mindennap beállított hozzánk atlétatrikóban és klottgatyában, elterpeszkedett a legöblösebb karosszékben és hallgatta ronda, de megbízható néprádiónkat, amely a helsinki olimpia idején a család legbecsesebb vagyontárgyává lépett elő. Amire a kategorikus „győzni köll!” vonatkozott, nem kisebb esemény volt, mint a Magyarország—Jugoszlávia labdarúgódöntő- És a tét: az olimpiai bajnoki cím, vagy a nemzet végromlása. Ezen a napon durva hibát követtem el. Amikor a szpíker azt a több millió magyar szívét görcsbe rándító hírt rikácsolta a mikrofonba eszelős fejhangján, hogy Beara kivédte Puskás tizenegyesét, én váratlanul tapsolni kezdtemBalogh szomszéd előbb vér- tolulásos arccal rámmeredt, aztán „agyonütlek, te szaros jugoszláv bérenc!’” kiáltással fölugrott, hogy rámrohanjon. Szerencsére az utolsó pillanatban a józan esze kerekedett felül — talán azért, mert látta apám reflexszerű mozdulatát, s arra következtetett, hogy becsúszó szerelésre készül; vagy azért, mert eszébe jutott, hogy neki éppen rossz a rádiója, és ha visszaél a vendégjoggal, akkor a továbbiakban mehet olimpiát hallgatni a nővéréhez Patvarcra — így hát nem ütött agyon, hanem visszaült a karosszékbe és csak arról dörmögött valamit, bogy a hazaárulást nem lehet elég korán elkezdeni. Nem egészen értettem a dolgot. Ami a labdarúgást illeti, én akkor már a felnőttek — többek között éppen Balogh szomszéd — jóvoltából, tisztában voltam két alapigazsággal: 1. Tizenegyest csak rosszul lehet rúgni, kivédeni nem. 2- Puskás öcsi a világ legnagyobb futballistája, aki semmit sem csinálhat rosszul a pályán. No- mármost én ebből a két premisszából aíra a zárótételre következtettem, hogy a jugoszláv Beara, aki kiütötte Puskás bombáját, páratlan kapusteljesítményt produkált. Ezért aztán önkéntelenül tapsra ütöttem össze kezecskéimet. Ebben már volt némi gyakorlatom; akik erre voltak hivatottak, minden iskolai ünnepség előtt áldozatkészen fejlesztették tapsolási technikámat. Balogh szomszéd pofonra lendülő, szőrös mancsa azonban megsejtetett valamit abból, ami csak később tudatosodott bennem: a sport sokkal bonyolultabb, összetettebb valami annál, hogy csak úgy hebehurgya módon tapsikoljunk holmi parádés védés ürügyén.' Gyermekien naiv voltam teát, félrelépésemet legfeljebb z mentheti, hogy gyermeki- in naiv álmokat szövögetett gykoron a boldog emlékeze- ű Coubertin báró is, aki 892-ben nagy lendülettel ne- ülátott, hogy felújítsa a po- itikai és gazdasági érdekekői független, tiszta olimpiai átékokat. Törekvései meg- ehetősen csekély eredmény- lyel jártak, már 1912-ben Stockholmban az úgyneve- .ett utolsó „békeolimpián” liszkvalifikálták az amerikai Orew-t. mert a bőre fekete mit. Még nála is rosszabbul árt az öt- és tízpróba bajioka, az indián Jim Thorpe, akit égy évvel később" fosztottak meg érmeitől nevetséges ürügyekkel. A játékok tisztasága illúziónak bizonyult. Az 1936-os berlini olimpiát a náci propagandagépezet már szemérmetlen nyíltsággal használta fel saját céljaira, a versenyek a nemzeti szocializmus melletti és a nem árja sportolók elleni nyílt tüntetéssé fajultak. Hitler nem volt hajlandó kezet • fogni a négy aranyérmes néger Jesse Owenssel, minden német győzelem a harmadik birodalom mennybemenetelét jelentette. S a világ eseményei a háború utáni olimpiákra is rányomták bélyegüket. Akkorra a labdarúgás már különleges egyedülálló rangot vívott ki magának a sportágak között; ha egy-egy válogatott eredményesen szerepelt, az nemcsak sportpolitikai, ideológiai fegyerténynek is számított; a győzelem a társadalmi rendszer magasabb rendűségét demonstrálta. Az évszázad mérkőzése a mindent feledtető és megszépítő londoni 6—3, amelyre az ország apraja-nagyja soha nem látott össznépi eufóriával reagált, ma már megmosolyogni való (ha ugyan nem ijesztő) indulatokat szabadított el. tt ohasem felejtem el azt az ünnepélyes komolyságot, szinte templomi áhítatot Karcsi bácsi, a pedellus arcán, amellyel osztályunkba belépve hozta a hírt: az igazgató elvtárs úgy rendelkezett, hogy félbeszakad a tanítás és mindenki kivonul a folyosóra meccset hallgatni. Szelíd, halk szavú tanítónőnk azonnal félbehagyta a gumipitypangról tartott magvas előtízsét növeli, Hogy egy gólkirályi cím nagyobb hírnevet jelent, mint egy fizikai No- bel-díj... Ezért a szakvezetők igyekeztek játékosaik tudatába beletáplálni, hogy ők egy-egy ilyen alkalommal az ország követei, akiket a világ — különösen a televízió térhódítása óta — hazájukkal azonosít- Ez néha sikerült, néha nem. Ezen a világbajnokságon a peruiaknak például sikerült. Bizonyára nemcsak jómagam, sok százezer magyar és több millió külföldi kedvelte meg az esélytelennek kikiáltott perui együttest, élén a kapussal, Quirogával. Ez a csapat szinte napok alatt szerettette meg magát, s nem csak azért, mert jól rúgta a labdát, lelkesen, Sportszerűen játszott. Ennél töbkre volt képes. •. Be kell vallonom: ha ezután Peruról hallok, vagy olvasok, jó ideig eszembe fog jutni Quiroga, akiről korábban semmit sem tudtam. Pedig még ma is keveset tudok róla. Lehetséges, hogy ez a kapus hazájában egy érdemtelenül agyondédelgetett sztárallűrökkel pózoló, pökhendi alak — de ez nem az én ügyem. Én csak annyit láttam, hogy amikor bravúrosan hárította a skót csatár 11-esét és társai rárohantak, hogy a sztárnak kijáró csókdosással és ölelge- téssel ünnepeljék, egy higgadt, elhárító kézmozdulattal fékezte meg a többieket, mintha csak azt mondaná: Majd a végén gyerekek, nem hempergünk egymás hegyén- hátán, egyelőre futballozni kell. Nem tudom, milyen ember Qniroga, a diplomata adását, és hirtelen ádázzá vált, tőle merőben szokatlan arckifejezéssel arról intézett hozzánk rövid szózatot, • hogy az elkövetkező kilencven percben az imperializmus végső bukásának történelmi pillanata következik elPadtársammal, a vörös Kováccsal minden további nélkül elhittük ezt a bejelentést, mert akkor már túl voltunk azon az időn, amikor az ember még idegeneket is megtapsol. Emlékezetes gomb- focimérkőzéseinken sem tűrtük meg az ellenségeket; s így furcsa helyzet állt elő: mintha megannyi skizofrén szaladgált volna a diófa ebédlőasztalon. Kovács kapuját, akárcsak az enyémet, egy jól megtermett műanyag Gro- sics védte; volt Puskásunk, Kocsisunk, Cziborunk; a világért sem kereszteltük volna valamelyik játékosunkat, Merricknek, vagy Matthews- nek... Rekedtre üvöltöttük magunkat ezen a napon; örömünket még az sem ronthatta el, hogy a nagy eseményről másnap fogalmazást kellett írni „Ez történt Londonban” címmelEgy évvel később pedig az apokalapszis szele legyintett meg minket, a világbajnoki döntőn elszenvedett vereség miatt — az ország lakossága legszívesebben lámpavasra húzta volna egykori kedvenceit. Később aztán finomodtak az eszközök: a futballháborút fölváltotta a futballdiplomá- cia. A sportvezetők szép lassan megtanulták, hogy a labdarúgás nem csupán sport; a tizenhatos döntőbe jutni külpolitikai siker, hogy a rokonszenves játék az ország presza magánéletében, de ez sem tartozik rám. Lehet, hogy ha — mondjuk — a felesége lopva félre lép, ősi ösztönök szabadulnak el benne, féktelen brutalitással véresre veri az asszonyt és a szóban forgó urat, ahelyett, hogy józanul megbeszélné a dolgot és com- me il faut elválna. Ám, ez is mellékes. Mert én csak azt láttam, hogy elsőként siet oda az ellenfél sérült játékosához, majd ölben viszi le a pályáról. Elképzelhető, hogy életében egyetlen könyvet sem olvasott és köp egy hegyeset az irodalomra- Ejnye-bejnye, ez nagyon helytelen, mondanám, ha biztosan tudnám; de így csak azt mormogom magamban, hogy bravó; ez a fickó képes mérkőzésről -mérkőzésre a kultúrember benyomását kelteni. Megteszi a magáét — nemcsak mint kapus, hanem mint sportdiplomata is... Amíg ezen morfondírozok,' újra eszembe jut Balogh szomszéd, aki azt mondta, hogy „győzni köll!” éseszem- be jut a jó Coubertin báró sokat idézett mondása: nem a győzelem — a részvétel a fontos. Pfcf intha ez a megállapítás) amelyet rekord haj há- szó korunkban már megcáfolni látszott az idő, mégiscsak1 érvényes volna. Ugyanis, ha egy-egy csapat vereséget szenved a jobbtól — különösen, ha „szépen”, mert úgy is lehet —, azt hamar elfelejti a világ. De arra, hogyan vesz részt egy VB-n, sokáig emlékszik. Talán mégis a részvétel a fontosabb. Gyömöry Albert 1 Serdülők területi egyéni bajnoksága (Nb. SC) 45,9. 80 m gát. .- 2. Szabó Mónika (STC) 14,4. Magas: •.. 2. Blaskó Erzsébet (STC) 150. Távol: 1. Szabó Mónika (STC) 473. Súly: 1. Hugyecz Ibolya (Bgy. SE) 8,56. 1964 évf. 100 m: 1. Kuris Judit (Bgy. SE) 13,0. 300 m. 1. Kuris Judit (Bgy. SE) 42,8. 80 m gát: 1. Batovszki Kata (STC) 13,8. Magas: 1. Szabó Bernadett (STC) 150. Távol 1. Kuris Judit (Bgy. SE) 503. Súly: ... 3. Zándoki Bea (Bgy. SE) 10,10. Fiú. 1965 évf. 100 m: 1. Tóth Péter (Szécsény) 12,9. 300 m: ... 2. Baár Gábor (STC) 44,2. 1000 m: .... 2. Vass József (STC) 3:07,8. 80 m gát: 1. Baár Gábor (STC) 12,8. Magas:, 1. Krájer Csaba (STC) 145. Távol: .-. 2. Baár Gábor (STC) 517. 1964 évf. 300 m: 2.’ Híves Attila (STC) 39,9. 1000 m: ... 2. Bartus Zoltán (STC) 3:02,1. 100 m gát: 1. Hives Attila (STC) 14,4. 5. km gyaloglás: ...2. Papp Árpád (Palotás) 29:34,2. Csapat: 1. Palotás (Papp, Kiss, Varga) 1:32:07,6. Magas: 1. Hives Attila (STC) 173. Súly: ... 3. Hives Attila (STC) 11,41. Távol : ... 3. Kovács Gábor (Bgy. SE) 515. Az 1—3. helyezett versenyzők jogosultak résztvenni az országos bajnokságon, melye* szeptember 23—24-én render nek meg Budapesten.