Nógrád. 1978. február (34. évfolyam. 27-50. szám)
1978-02-28 / 50. szám
MEXIKO magyar komédia a maják titokzatos városa Számba véve a televízió elmúlt heti jelentősebb műsoreseményeit, mindenekelőtt arra a közvetítésre gondolok szívesen, melyet csütörtökön láthattunk újólag a második műsorban — Egerből. Nyári eseményről lévén szó, a várszínházból, ahol az Agria Játékszín produkciójában sor került Balassi Bálint drámai vállalkozására, a Szép .magyar komédiára. Első valóban európai mértékű költőnk 1589-ben próbálkozott meg a számára új műfajjal, melyben egy olasz pásztordráma nyomán öt felvonásban meséli el két fiatal viszontagságokon át is győzelemre jutó ßzerelmi históriáját. Az olasz színpadi példa azonban ugyancsak nagy változáson ment át Balassi megmunkálásában, s inkább magyar népmeséi hősökre hasonlítanak mint latin példáikra. Különösen érzékletes a magyarító törekvés egy Dienes nevű juhász alakjában, aki a groteszk, realista elemet képviseli. Balassi az alapanyag erős magyarításán túl, egy külön prológusra is vállalkozott melyben kifejti célját: meg akarja végre teremteni a magyar nyelvű szerelmi költészetet. Szembeszáll a prédikátorok és a közvélemény elfogultságával: szerinte a szerelmes költők az egész világon nagy becsületet szereztek hazájuknak. szerdai Külpolitikai fórum, amely Sugár András vezetésével ezúttal is színvonalasan segített bennünket a világ történéseiben való biztonságosabb eligazodásban, egyben beavatott külföldön élő tudósítóink érdekes és felelősségteljes munkájába is. A Vörös Hadsereg születésének 60. évfordulóján újra találkozhattunk 1959-es filmEzzel a segítő ajánlással élményünkkel. Megállapíthatkerült színre az egri várszínház deszkáin is a csaknem négyszáz éves mesedráma, melynek elbűvölő nyelvi pompája teljes szépségében ragyogott a színpadi beszédművészet olyan remek művelői, mint a pásztort formáló Bónffy György, a szerelmeseket alakító Bencze Ilona, Koncz Gábor, Pécsi Ildikó, Voith Ági, Szacsvay László révén. örültünk az egri előadás tévéreprízének, mert szemet, szívet gyönyörködtető órában részeltetett bennünket. A múlt hét műsorából feltétlenül említést érdemel a tűk, hogy a Ballada a kato náról annak idején méltán lett a cannes-i fesztivál díjnyertes alkotása; az elmúlt 19 esztendőben mondandói, kifejezési eszközeinek frisseségéből mit sem veszített. A szombati műsorból kiemelkedett a második csatornán sugárzott, különleges témájú angol filmalkotás, a Murphy háborúja, vasárnap különlegesen érdekes élményt nyújtott Döme Piroska tévéfilmje, a Nyúlkenyér, amely bár nem dokumentumtörténet, de minden kockájában igaznak hatott. íb. t.) Művelődési bizottság a ZIM-ben A Lampart ZIM salgótar- lődési bizottsági titkári teen- sére, a gyári szervezetek igé- jám gyára a megyeszékhely dő is szinte egész embert ki- nyeire, s jó munkakapcsolatot egyik legrégibb üzeme. Azért vánna, de ott van a gazdasági tart fenn a központi művelő- tartottuK ezt szükségesnek munka. A titkári tennivalók- dósi bizottsággal, amely két- megj egyezni, mert — hasonló- tói, bár nagyon szeretem, le- havonként rendszeresen össze- an az SKÜ-höz és az öblös- hét- hogy nemsokára megkell hívja őket. s a legfontosabb üveggyárhoz — önálló műve- válnom, lődési objektummal rendelke- Erre nem számítottam, de a zik, s ezzel óhatatlanul is tények felsorakoztatása utána előnyben van Salgótarján if- helyzet világossá vált. jabb gyáraihoz, például a VE- Visszatérünk a bizottság te- GYÉPSZER-hez. a BRG-hez vékenységére. viszonyítva- ' amelyek nem — Több helyen, a határo- rendelkeznek a művelődési te- zatok ellenére, vonakodtak a vékenység e „hátországával”, művelődési bizottság megala- A gyár kulturális tennivalóikhoz segítséget ad. A ZIM művelődési bizottsága az eddigi tapasztalatok szerint átgondolt, tudatos munkát végez, egyre sikeresebben koordinálja, szervezi a kulturális munkát. További tévéSSTmTw« iZSZ 1-?“f™”Séh“ k|számos kedvező változás tör- a központi leírásokat? tént az utóbbi 2—3 esztendő- — Mi, a kísérlet is segített ben. Művelődési házának élé- ebben. azonnal megértettük, re szakképzett és főhivatású hogy szükség van erre a bivánunk hozzájárulni azzal, amikor két dolgot javaslunk. Dolgozzák ki ügyrendjüket, amelyben meghatározzák, néP™űvf6 került, megalakult zotfcságra, a ennek megfelelően Sr\s^Hartozik be- tagjaik közé válasszanak be szocialista brigádtagokat is, kapa TIT-alapszervezet, lefolytat- igyekeztünk komolyan venni a „^Vnolási felerősséasel tálk a szocialista brigádok mű- feladatot, mindenkit, akit szamolasi leAelossegg- ’ velődési vállalásainak új típu- érint, bevonni a munkába. Fő sú kísérletét, s a kedvező ta- célunk a munka arányos meg- pasztalatok alapján széleskor- osztása volt. ben kiterjesztették az egyéni lődés mind teljesebb szolgála- i l „n' «f térét vállalások rendszerét, hogy ta. Ez kitűnik a munkatér- ^ maradektalanteíjesite^t. csak a legfontosabbakat em- vünkből is. Valamennyi mű- y lítsük. velődési terület, az általános Az újabb, nagy horderejű műveltségtől, a szakmai, poli- változás a múlt év közepén tikain keresztül a testi kultú- következett be. Figyelemmel ra fejlesztéséig szerepel ben- az Országos Közművelődési ne. = csolatuk erősítése végett, a munkasmuve- fgy biztoeüva látju| felada_ Némileg enyhül a forróság, elhagytuk a Yucatan-félsziget párás, poklát, s a moszkitókat, kezdődik a közép-amerikai Kordillerák vonulata. Néhány kilométerre nyugatra már Guatemala van. a határig szinte áthatolhatatlan őserdők borítják az egyre emelkedő előhegységeket. Palenque. talán a legcsodálatosabb maja romváros szélén állunk. Noha csak 300 méterre vagyunk a tenger- szint felett, keleti irányban hosszan beláthatjuk Tabasco tartomány kukorcia- banán-, kávé-, kakaóültetvényeit. Valószínűleg a kedvező földrajzi fekvés miatt választhatták a maják is egyik városállamuk központjául ezt a helyet. Jobb kéz felől a Feliratok Templomának alappiramisa emelkedik, olyan meredek lépcsősorral, amelyre még csak felmegy az ember, de lefelé jöCsillagvizsgáló maradványai. vet bizony könnyen megszédül. A majakutatás történeté- gatás viszontagságot útját, ezek a rendellenességek közeli ben fontos szerepet játszik ez megkérdeztem idegenvezetőn- rokonok házasságából született az építmény, hiszen 1952-ben, két, a maja származású Fran- utódokra jellemzők, rejtett sírt fedeztek fel ben- cisco Amezcuat, („civilben” A palenquei központi palota ne. Ezzel megdőlt az a koráb- egyébként lelkes majakutató), teraszáról jól látszottak a bi feltételezés, hogy a maja lát-e valami szokatlant a ma- domoldalakon a síkságon szét- piramisok csak a rájuk emelt ja ornamentika megszokott szórt bozóttal, fűvel benőtt templomépítmények alapjául elemeitől eltérőt a szóban for- óriási halmok. Egykori maja szolgáltak. gó kőlapon. Mint mondta, a A sír feltárási .munkálatai fedőlap, mind stílusában, mind során kiderült, hogy elhelye- tartalmában szervesen beil- zési módja, rejtettségie sokban ük a maja kultúrába. A főemlékeztet az egyiptomi pi- PaP egyébként normális életet ramisokban talált temetkezési élt, számos más domborművön helyekére. A piramis tetején, szerepel, templomok, középületek maradványai, s csak itt a környéken, amerre a szem ellát, legalább 250 van belőlük. Bár számos maja várost már feltártak, ez a vidék, Dél-Mexikó 40—50 éves korában még mindig régészparadicsom, a templom padlójában négy- halt meg. Egyetlen eltérő sa- Meridától, a Yucatan-félsziget szögletes nyílás van: ezen kell játossága: kb 1 méter 70 cen- legjelentősebb városától né- leereszkedünk a mélybe vezető timéteres testmagasságával hány kilométerre az őserdő alagút lépcsősorához. Jó 20 jóval kiemelkedett az átlagos mélyén csak most kezdtek hoz- méterrel a templom padlója 1-50 méter magas maják kö- zá egy állítólag minden eddig alatt, a szivárgó nedvességtől zül. Azonban — tette hozzá ismertnél nagyobb és gazdaörökké nedves mészkőlépcső- — erre is van magyarázat. A gabb maja város feltárásához, kön csúszkálva végre vízszin- főpapok, a vezető emberek, Glichen Itza, Umal, Patentes járatba jutunk, s néhány részben az átlagosnál jobb que maja városközpontjai ma apró villanylámpa takarékos táplálkozás miatt, részben pe- könnyen elérhető idegienforgal- fényétől megvilágítva megpil- őiiig az egymásközt _ való há- mi látványosságok, az egykori lantjuk a pompás kőlapot, zasság révén generációkon át templomok, paloták, csillag- Alatta nyugszik a maja bíró- megőrizték családi sajátossá- vizsgálók, középületek falai dalom egyik hajdani főpapja, gaukait. közt turisták tízezred zsivaPokal. A legalább 8 négyzet- Sok majakutató szerint ennek lyognak. méter felületű sírt záró kóla- a titokzatos teljes egészében pon csodálatos dombormű: máig sem ismert birodalomnak stilizált maja istenek körében a bukásához ez a tényező — a a főpap, félig fekvő helyzet- rokonházasság — is hozzájá- ben, homlokából az újjászüle- rult. A maja birodalom fény- tést jelképező kukorica nő ki. korát az időszámításunk sze- (Ez a kőlap — a maja művé- rinti IX. évszázadban érte el, szét remeke — szerepelt pél- kevéssel később, az ezredfor- yPIna me§teremtená megfele- dául Erich Danikén, a botcsi- dúló körül, a birodalom az .en szervezett állam, gazda- nálta „jövőkutató” Magyaror- északról betörő harcias, bar- re^ds5?r n®lkül. A VII— szágon is játszott filmjében, bár szokásokat magukkal hozó VIí: században Palenque kör„A jövő emléked”-ben. Däni- tolték törzsek ellenőrzése alá n,y .vf11, százezer ken — ki tudja honnan vett került. A palenqui központi valóból álló állam virág- ötlettől vezérelve — azt pró- palota falán még ma is vi- zo”: Városaikban csatomabálta bizonygatni, hogy a fő- szonylag jó állapotban levő rent7sze.r.. működött, sőt a palenpap sírját fedő kőlapon egy féldomborművekben hatujjú Központi palota egyik űrhajós és különféle irányító jellegzetesen deformált lábú része műszerek láthatók.) Ennek ellenére a maja civi-d lizáció számos ellentmondására még mindig nem sikerült rájönni. Az épületromok ta- núsáiga szerint ilyen fejlett építőművészetet nem lehetett mint vezetőnk elMiután megjártuk a sírláto- szerepelnek. Orvosok szerint Tanács és a SZOT elnöksége közös határozatára, a Kohó- és Gépipari Minisztérium, valamint a vezérigazgatói utasításra augusztus elsején megalakult a gyári művelődési bizottság. véleményező, javas- lattevő és koordinatív feladatokkal. Titkárának Bállá GéS bizonyságul megmutatja a munkatervet. Kiderül belőle, hogy alapvető feladatként kezelik a gyár előtt álló gazdasági feladatokat és ennek művelődési vonzatút. többek között az általános és szakmai műveltség fejlesztését, az új ismeretek megszerzését. Csak zát, a hidegüzemi gyárrészleg tallózva ebből, szedtünk cso- vezetőjét választották meg, korba néhányat: A művelőtárselnökeiül Lipták János dési bizottság a gyár középtá- szakszervezeti bizottsági tit- vú oktatási és képzési tervékárt és Angyal Andor sze- nek megfelelően, műszaki- mélyzeti és oktatási osztályve- technikai fejlesztésével, pénz- zetőt. További négy tagja kö- ügyi lehetőségeivel összhang- zül kettő gazdasági vezető, ban koordinálja a beiskolázóegyik adminisztrátor, a másik kát. művelődésiház-igazgató. — Továbbra is kiemelt felMindannyiuknak valamilyen adatnak tekinti a 8. osztály módon korábban is köze volt elvégzését, s vizsgálatot végez a művelődéshez. A TIT-alap- a lemorzsolódás okainak meg- szervezetben, vagy a KISZ- határozására. — A kulturális vezetőségben láttak el kultu- hagyományokra építve felméri rális, vezetői feladatokat. a dolgozók művelődési igényeit, kielégítését szerveseb- * ben igyekszik kapcsolni a váBalla Géza 35 éves fiatal- ros művelődési tevékenységé- ember „polgári” munkahelyén hez. — A gyári értelmiségnek 1100 ember munkájának fele- nagyobb szerepet szán a mun- lőse. Előadó a pártiskolán, a kásművelődés fejlesztésében. TIT-alapszervezet vezetőségi — Az egyéni kulturális válla- tagja a propagandistaklub lásokat a munkásság differen- vezetője, és a művelődési bi- ciált összetételéhez igazítja, zottság titkára. E sokrétű és — Biztosítani kívánja a műsokféle elfoglaltság gondjaival, velődés feltételeit, intézménytennivalóival kezdjük a mű- hálózatát, anyagi eszközeinek velődési bizottság munkájáról célirányos felhasználósát, szóló beszélgetést. Fél év telt el a megalaku— Mostanában egyre gyak- lás óta. Kevés ahhoz, hogy rabban kerül szóba — meséli mérleget vonjunk, a célok ér- a rokonszenves fiatalember —. tékeléséhez azonban elegendő, hogy ennyi mindent egy em- Ismeretében úgy látjuk, jó bprnek megte'el óképpen nem úton indult el a bizottság. leW ellátnia. Maga a müve- Számít a dolgozók érdeklődéNÓGRÁD - 1978. február 28. kedd és kopanyájú maja főemberek *nol^t,a afféle nyilvános illemhely szerepét töltötte be, külön személyzettel. Mindazonáltal nincs rá magyarázat, hogy miért nem ismerték a náluknál kevésbé fejlett civilizációk által is használt olyan eszközöket, mint a kerék, vagy a boltív. D. P. Mai lévéajániafuMÍe 22.05: János Rendezte: Dömölky A rendezővel beszélget Huszár Tibor Nem véletlenül választottak szociológust — és nem riportert — Dömölky János beszélgetőpartneréül. Dömölky — amint az most megismételt rendezői sorozatából is kiderült — a főiskola elvégzése után irodalmi művek feldogozásával, televízióra alkalmazásával kezdte pályáját. . (Diplomamunkája is emlékezetes volt: Vercors műve, A tenger csendje,). Ezt a „lírai” korszakot —, amelyet olyan tévéjátékok jellemeztek, mint Gorkij: Malva, Babel: A kezdet — egy filozofikusabb, elvontabb korszak követte. Majd éles fordulattal a mai magyar irodalom és a mai magyar valóság felé fordult, ahogyan ő mondja: „A televízió az én számomra — és a néző számára — a futballmérkőzés valóságát jelenti. A dokumentum hatja át a televíziót, a valóság süt át rajta, tehát nem lehet elvont kérdésekkel foglalkozni kizárólag; erre rá kell jönnie minden alkotónak, aki közönségében is gondolkozik.”