Nógrád. 1976. január (32. évfolyam. 1-26. szám)

1976-01-01 / 1. szám

Lapok a brigádnaplóból Í///////,'//////.' ' ''/ss/sss//ss/ssss//sssss/sssssss//sssssssss//sssssssssssy/ssssssssssssssssssssss//ssssssssssssssssssssss//ssss. Mennyivel masabb tártál- varon, az étterem bejárata maval, formájában ez a mos- előtt, a strandon. Mosoly az tani brigádnapló, mint a arcokon, a picikén és a fei­két-három évvel ezelőttiek, nőitekén egyaránt Csodála­Hol vannak már a kisiskola- tosan szép volt a találkozás sok füzeteire emlékeztető díszes cirádák, a kínos gon­dossággal húzott egyenesek, az összeszorított tógáknál gömbölyített kacskaringók, a kifestőkönyvek lapjaira emlékeztető színes rajzocs­kák? Hol vannak már? El­hagyta őket a szaladó idő. — Akkor azt hittük, hogy az a jó, ha a napló minél cifrább — mondja a brigád- vezető. — Persze a brieádvállalá- snk értékelésénél akkor sokat számított — jegyzi meg sze­líd iróniával Zólvomi For«-'* a művezető. — A tartalommal keveset törődtünk. mindannyiuknak. — Látod, mondta otthon az asszony, aki bizony néha nem nézi olyan béketüréssel a s í elmaradást, brigádelfoglalt­ságot, most igazán őrülő*. Jobb célra, mint a gyerekek­re, nem is költhettétek vol­na a pénzt. — így egyszerű. — Ha az ember megtalálja velük a hangot! Azt kell megjegyezni mindenkinek, hogy a mások önérzetet nem szabad megsérteni soha Ab­ból csak nemakarás, szét­húzás származik. A naplóban olvashatjuk: Részt vettek a városi képtár megnyitásán, író-olvasó ta­A brigád utoljára december lálkozón. Rekemcsuk és Par­csinszkajte szovjet írók je­gyezték be a naplóba a ta­lálkozó alkalmával: ..A szov­jet kultúra napjainak emlé­kezetére, Magyarországon. Legyenek boldogok!” — Mindig a kulturális elején fordult meg Horn?- cson: Télapó-csomagokat vit­tek a gyerekeknek. Üjabb bejegyzések: A Dó­zsa György úti Általános Is- vállalásokkal volt a legtöbb kola diákjaival 100 mázsa al- problémánk — mondja a bri­mát szedtek a Magyarnándo- ri Állami Gazdaságban. — Társadalmi munkában tanter­met parkettázta1- a? Hiú??* úti Általános Iskolában. A gvár és a társadalmi ünne­peket szervező iroda névadót rendezett; a nyék közül az ódes­ppla a brigádban dolgozik. — Pothoricki Éva és L^avszki Pál br'g-Wr «toknak segít»*­t°k a házépítésben Luká-s A balassagyarmati Ipoly Bútorgyár Komarov Szocialis­ta Brigádjának a naplója most is szép, gondosan veze­tett. csak éppen ma már a tartalma az érdekes, az a munka, amely életük, tevé­kenységük színvonalát jelzi. • Elevenítünk fel néhány bejegyzést! Az egyik lapon az alábbia­kat olvashatjuk: „A Koma­rov Szocialista Brigád mara­dandó élményt nyújtott gyermekeinknek, amikor egész napos programot szer­vezett részükre.” Aláírás: a hornénsi pv»-meknevelő ott­hon mozgatója. — Tizenhat állami gondo­zott kisgyermeket láttunk vendégül a nyáron — meséli Urban Tibor brisádvezető. — Negyedik osztályba járnak. Megmutattuk nekik a gyá­rat, a helyet, ahol dolgozunk a várost, ahol élünk. Lélek­bemarkoló, leírhatatlan az _ Látom, öröm és ragaszkodás, amit értenek... ezek a tízéves kis csemeték — Tapintattal, meggyő- éreztek. zéssel. Az a tizenhat ember, A fényképezőgép lencséje aki a brigádban van. l?g- obiekt.ív tárgyilagossággal, alább tizenhat féle egyéni­örökítette meg a kirándulás ség, de mind segíteni akar, eseményeit. Gyerekek és ven- mert tudja, segítenek rajta déglátóik együtt a gyárad- is. Jánosné úi lakásában az elő­szobát tették rendbe. — Az ilinyi iskola számára nadokat, íróasztalokat festettek. — Nem vállalnak-e erőn felül? — kérdezem e sok minden láttán. — Csak amennyit teljesíte­ni tudunk. Nem szó' ' "'k ígérgetni senkinek, cselek­szünk. Az ilinyi iskolából is gádvezető. — Az utóbbi évek­ben azonban sikerült előbbre lépnünk. Most már mond­hatjuk. hogy nincs a város­ban olyan nagyobb rendez­vény. amelyen ne lenne ott ötös valaki közülünk, sokszor ha- kicsi- tan-nyolcan is — Kötelességből, vagy ér­deklődésből? — Nem lehet mmdenH esetében szétválasztani, de elvre inkább érdeklődésből. Igaz. sokszor még jobban iz­gat benünket. hogv kik lesz­nek ott rajtunk kívül, mint maga a látnivaló, de már je­len vagyunk. — S ez elég? — Nyilvánvalóan, nem. De az előzőekhez képest már haladé«. — És hogyan lehetne gyorsabban haladni? — Tanulással, és nagvon CSAK GYULA: Űri és hölgy fodrászat jött az igazgató és segítséget - - . , „ . . kért. Nem mondhattunk neki ' y,feszi e,' semmi biztosat: meg kell sekre ke#zlet« versenytársunk először egymás között beszél­ni... rendszerint szót lenne. Egy brigádnak mindig újat kell hozni, ezért vál­laltuk például a horpácsi gyerekek segítését. Más bri­gádokkal . versenyben szeret­nénk újítani. Mi mást kívánhatnék ezek után az új esztendőre a Ko­marov Szocialista Brigádnak, mint azt: mielőbb taláüák meg igazi verseny társaikat! Sulyok László Kálói Judit: A kiitéllámo., t-ÍŰGRÁD - 1976. január 1., csütörtök. Mai tévéajánlatunk 16.20: ANDRÁS KOVÁCS KIRÁLYSÁGA Közvetlenül a háború után Pestre jöttem a falumból, hogy szerencsét próbáljak­Éppen befejeztem a négy pol­gárit és az lett volna a sze­rencse, ha Pesten továbbta­nulhatok. mivel otthon erre nem volt lehetőség, azaz: pénz. Tervem azonban nem si­került és jó ideig alkalmi munkákat végeztem, hogv ha már a jövőmet nem is tudtam, legalább a jelenemet biztosít­sam. Hányattatásaim során több­féle ipari szakmával i6 pró­bálkoztam, magyarán inas- kodtam, mert ehhez kosztot, kvártélyt is kaptam. Egyebek közö.t úr} és hölgyfodrászatot is tanultam néhány hónapig, s az elmúlt napokban ked­vem támadt, hogy felkeres­sem azt a külvárosi üzletet, s elmerengjek a múltakon­Az üzlet azonban sehol sincs, mert az egész környé­ket szanálták. Csak azt tehet­tem, hogy képzeletben építet­tem meg a régi, rozzant, föld­szintes bárházat. benne az üz­letet, s vele együtt akkori életem egy darabját.. A tulajdonosnő, akinél új­sághirdetés alapján jelentkez­tem. hatalmas termetű, dús keblű, bogárfekete nő volt, s igen barátságosnak mutatko­zott. Első pillanattól magá­zott, és azt mondta: „Ügy szeretném kvázi, ha jól együttműködnénk-.. Ez igen tetszett nekem. Az is tetszett, hogy bőbeszédű volt a nagy­Nem mondta meg: miért kell vigyáznom, ellenben igen trágár módon szidalmazni kezdte a főnökasszonyt. Lát­szott, hogy nagyon gyűlöli. — A naccságának nem megmondani, hogy odaát va­gyok! — emelte fel ismét ko­mikus mutatóujját. Ügy zajlott minden, ahogy Józsi úr előírta. Mikor jött a vendég udvariasan köszöntem. — Józsi úr megmutatta, ho­gyan kell meghajolnom és „Van szerencsém, jó napot kí­vánok” — aztán beterítettem a vendéget, majd szappanozni kezdtem. Mikor éreztem, hogy most már fokhagymaszagú, ak­tulajdonosnő libbent be, még agyi rendetlenségben. Saját házában volt az üzlet, s pon­gyolában osont elő a Tiátsó bejáraton. A fejéről lebontott kendő alól óriási, fekete kóc- tömeg tűnt elő. A tükör e’é állt. és hosszasan nézegette magát. — Józsi úr? — kérdezte a tükörből. — Beteg — rebegtem ijed­ten és imádkoztam, hogy csak most ne jöjjön férfivendég. — Elment a patikába... . — Szegény — mondta az asszony, de éreztem, hogv má­son jár az esze. — Maga, hogy halad? összébb húzta a pongyolája övét, miálta] előre feszültek kor átkopogtam. Józsi úr jött és majdnem felrobbantak óri- frissen, derűsen, s már fente ási keblei.. a kést. sercegtette a szakállat. — Na, Gyula úr — szólt, miután a maradék szőrt le­kaparta — lemosni, kóláit, púdert a vendégúrnak, s me­het az esküvőre. Alászolgája, viszontlátás... Ismét elvonult a szomszéd­ba. ahol egy piszkos kis ital­mérés állt. Nem mondhatom, hogy iszákos volt Józsi úr, azt hiszem, csak szeretett oda­át lenni. Színesebb volt az élet, nagyobb volt a mozgás, és persze el-elkortyolt napon­ta öt—hat ho6Szúlópést is-. — Nekem ez a fenővíz — magyarázta egyszer. — Jobban fog tőle a borotva. Estefelé rendszerint kivörö­södött a képe és vizenyőssé lett a tekintete. Szótdobálta — Kipróbáljuk, mennyit ha­ladt, jó? Lesz szíves a feje­met megmosni, igen? Rákvörös voltam, és nem mertem ránézni. Ügy ugrot­tam, mint akit farba rúgtak, hogy előkészítsem az edénye­ket. A fejmosókagylóhoz iga­zította tarkóját," és legyező alakban szétterítette a haját. — Ne féljen tőle, dörzsölje csak jól. ... Hátranyúlt a feje fölé; megfogta a csuklómat és mu­tatta, hogy milyen erővel dör­zsöljem. Közben folyton kaca- rászott. — Erősen csavarja ki belőle a vizet, legyen szíves. .. Gyakran láttam otthon; hogy miképpen csavarja kezé­re a haját anyám fejmosás magáról a köpenyt, a kitapo- után és hasonlóképpen csele- sott cipőket, s ezeket nekem kedtem. Csakhogy nekem­__..____ _ össze kellett szedni és egy kérges, széles, erős markom " ass^onT- Sokat kerdezge- mentöládikóba hajtogatni. Ut- volt,- s amint, tekertem egyet < e t, s gyakran felkacagott cai holmikba öltözött Józsi úr, a kezemre hurkolt hajfona­és távozás előtt csokomyak- ton, menten elvissantotta ma­kendőt kötött. Kilépvén, szi- gát az asszony. A kezemhez: vart is dugott a szájába, és kapott és féiájultan ejtette égre fújta a füstöt. fejét a kagyló gumiperemé­— Le a rolóval! — mond- re. ta, aztán az égről a cipőjére — Hagyja, — intett bégyad- is- — A segédhez fordította tekintetét. Én nem tan — majd én. Ügy látom; — Magyarázza el, mertem odanézni, mert min- nem megy er még magának: Szentes Regináid zenés já­téka az Egri Várszínház elő­adásában. A kedves, mulatságos is­koladráma a 18. században] alól. játszódik. András kovács de­rék, becsületes mester, akinek egy hibája van: sokszor és sokat1 önt fel a garatra. Egy alkalommal annyit iszik, hogy eszméletlenül terül el a sárban. Arra jár a Király és kísérete, s hirtelen támadt ötletből a saját és udvara víg,ságára — a részeg embert kimosdattatja, felöltöztetted és a királyi trónra ültetteti. András kovács tiszavirágéle­tű királyoskodása a komédia alapja. Szereplők: Bessenyei Fe­renc, Agárdi Gábor, Maros Gábor, Kránitz Lajos, Blaskó Péter. szavaimon­— Józsi úr majd bevezeti magát — mondta befejezésül- — Előbb a férfirészlegben ér­jen el némi haladást, aztán, próbálkozhat a hölgyfodrá szatban fordult: Józsi úr, amit kell, igen? — dig röhöghetnékem támadt, Pedig azt gondoltam, hogy ha Ezután kezet nyújtott, s azt valahányszor Józsi úr túlzót- maga betanult, Józsi urat ki­mondta: — Viszontlátásra, tan kifelé álló lábfejére esett rúgom..; Gyula úr! pillantásom. — Kísérjen el, —Azt tetszett mondani; Józsi úr nem szólt közbe.- ha ráér —. ajánlotta, — nem hogy... Egy karosszéknek támaszkod- árt, ha üsmerkedik kicsit az — Jó-jó. Nincsen semmi va állt, egyik lábát keresztbe élettel. baj— Menjen át a kocsmába tette, a másik előtt és a fogát Megszerettem Józsi urat, Józsi úrért, igen? És máskot; piszkálta, ötven év körülinek mert nem élt vissza a ha tál- ne hazudjon nekem, igen? látszott, s rendkívül hosszú- mával. Noszogatás helyett in- Olyan ügyefogyottan álldoa kás, két oldalt összenyomott kább lassú munkára ösztökélt, gáltam, annyira csepegett ró- feje volt. Arra gondoltam: „A munka mindig megvárja lám a kétségbeesés, hogy úgy néz ki, mint egy disznó- az embert. Nem medve, hogy megszánt az asszony, sajt, amikor kiveszik a prés elszaladjon. Mit ugrál? Nem —Különben maradjon. ismeri a közmondást, hogy a Hozza ide a csipeszesdobozt. Amint a tulajdonosnő távo- munka nem esik jól?... Azt Pattantam és úgy liyújtot- zott, azonnal megélénkült Józsi hiszi, megvan ez magának fi- tam át a kért holmit, mint- úr. Ellökte magát a széktől, s zetve? Csak a naccságát gya- ha a szívemet nyújtanám, járkálni kezdett, akár egy rapítja! A jogaira ügyeljen in- — Hát ez még nem megy töprengő professzor- kább, és ne hagyja magát ki- magának — mondta később — Jó dolga lesz itt magé- zsákmányolni. Hallom. fát enyhültebben. — Azt hiszem, nak, meglátja — magyarázta, vágott tegnap a naccságánál.. nehéz a keze. Miért nem kré­— Télen melegben, nyáron Látszik magán, hogy paraszt mezi? hűvösben és mindig tisztán, r— volt. Olyan süketen él, mint Megrázta magán a fehér kö- tetű a matrac alatt. Nyílhat- ★ na már egv kicsit a csipája. Sose lesz magából rendes em­ber. ha így ugrál a tulajok előtt”. penyt. — Nem cserélném el egv főorvoséval...! Magának csak az a dolga, hogy amikor jön a vendég, beteríti, szappa­nozza. aztán átkooog itt a fa­lon- így... — Anélkül, hogy a fa'hoz ért volna, mutatta a kopogás mikéntiét. Aztán fel­emelte nagyon fehér, hosszú m"! tóu'j-V: — Csak a nacs- cságávai vigyázzon! Néhány hét elmúltával, egyik regse'en. szokása sze­rint áHénkedett Józsi úr az italmérésbe. Alia tűnt el. a Vörösmorfy Mihály : Meréngőhöz Laurának (Résziéi-) Hová merült el szép szemed világa? Mi az, mit kétes távolban keres? Talán a múlt idők setét virága, Min a csalódás könnye rengedez? Tán a jövőnek holdas fátyolában Ijesztő képek réme jár feléd, S nem bízhatol sorsodnak jóslatában, Mert egyszer azt csal úton kereséd? Nézd a világot: annyi milliója, S köztük valódi boldog oly kevés. Ábrándozás az élet megrontója. Mely, kanosaiul, festett egekbe néz. Mi az, mi embert boldoggá lehetne? Kinc*? hír? gyönyör? Legyen bár mint özön A telhetetlen elmerülhet benne, S nem fogja tudni, hogy van szívöröm. Kinek virág kell, nem hord rózsaberket; A látni vágyó napba nem tekint; Kéjt veszt, ki sok kéjt szórakozva kerget: Csak a szerénynek nem hoz vágya kínt. Ki szívben jó, ki lélekben nemes volt, Ki életszomját el nem égeté, Kit gőg, mohó vágy, s fény el nem varázsolt, Földön honát csak olyan lelheté. Ne nézz, ne nézz hát vágyaid távolába: Egész világ nem a mi birtokunk; Amennyit a szív felfoghat magába, Sajátunknak csak annyit mondhatunk. Józsi úr úgy röhögött, hogy majd kiesett a nadrágjából. — Hallom, üsmerkedett a hölgyfodrászattal. .. Bosszantott az öröme, ezért megjegyeztem: — A naccságos asszony, tudja, hogy Józsi úr a kocs­mába jár. — 'Persze, hogy tudja -—bó­lintott a segéd, továbbra is vigysrogva. — Pedig látja, masát . is idehozta, hogy en­gem. kirúgjon. Pedis nekem nagv családom van. öt o'.yan gyermekem van, mint masa. Csakhogy engem, nem tud nél­külözni. Nem olyan könnyű ebben . a háborús időben ió szakembert kapni. Masát akarta, de maga lenyúzta a fejbőrét! Megtépte, mint a li­bát szokták a parasztok. Pa­raszt maga. hallja, hiába üs­merkedik itt a városi élettel. Gvőzelemittasult volt és tánc1 éotökkel lejtett végig az üzl-ten. Hirtelen megsajnáltam. Ne­kem aztán nem kell az ő ke­nyere. gondottam. Azért, hogv még jobb kedvet csináljak ne­ki. én is elvigyorodtam és azt mondtam: — Me"téolem a naccságát, m>nt a libát... örü' lem hogy örömet okoz­hattam a vihánco’ő Jón?] úr­nak. Ké'őb-b a7Onban félrevo­nultam és sir-togálni kezdtem, mert magamat is megsajnál­tam.

Next

/
Oldalképek
Tartalom