Nógrád. 1975. február (31. évfolyam. 27-50. szám)
1975-02-23 / 46. szám
Farsangi böngészde Farsang1. Leányok és fiúk minden gondolata a vidámság, a tánc felé fordul ilyenkor. A fiatalság száz vagy százötven év előtt ugyanúgy lelkesedett az új táncokért, mint napjainkban! Hogy mit táncoltak az egykori farsangok vidám napjaiban? Járjuk végig képzeletben a „Farsangi böngé62de” című táncba'ólát; elénk tárulnak a régi báli emlékek és erről szól krónikánk. A mulatni vágyó fiatalság egykoron külföldről hozta be a ritmikus vigadás módját. Csokonai Vitéz Mihály „Dorn ttyájá”-ban csinos beszámolót nyújt erről: Kezdődik a minőt. — Három gavallérral,/ Három deli dáma kiáll szép manérral.../ Opor kilenc anglus kontratáncot já- ra;/ Mégsem szállt lankadteág vagy görcs az inára.../ Bon- gorfi egynéhány személyt öszveezedve,/ És alia poLacca a táncnak erede.../ Végezvén a lengyelt, stájeren forognak,/ A szála közepén tipegnek, ta- p gnak.. ./Jártak galoppátát, straszburgert, hanákot,/ Val- cerest, mazurkát, szabácsot, kozákot... A farsang eredetileg a német „fasching” szóból származik. és — pajkoskodást jelent. A vígság időszakát jelzi, mely vízkereszt napjától húshagyó keddig tart. Már 1773-ban nagyban vigadtak Buda városában, de úgy látsz'k, a táncos lábú fiatalok akkoriban nem kevés bajt okozhattak, mert a pest-budai helytartótanács jónak látta kiadni a következő rendeletet: „őfelsége Mária Terézia királynő kegyesen megengedi, hogy a közönség a maga nagyobb gyönyörűségére maskarában hálózzék. Megkívánja azonban, hogy mindenki tisztességesen viselje magát, mert az illetlenkedőket irgalom nélkül kivezetik!” A rendelet értelmében a mulatságok este nyolc órától hajnali három óráig tartottak. Februárban, farsang derekán öt. óráig. Farsang utolsó napján éjjel fél tizenkettőig volt szabad mulatni. Aki a rendelet ellen vétkezett, az őrség kivezette, és a vendéglőst száz arany bírság j lefizetésére kötelezték. A mi- nélet, eredeti nevén menüettet Jósika Miklós is megörökíti emlékirataiban, ahol Wesselényi Miklóst is elénk állítja, mint — minét táncost: „Emlékszem egyszer egy táncmulatságra, hol a menüettben annyi gracet fejtett ki, hogy nyelve végét lehe-, tett látni. Sógorom, Kendeffy Ádám, ki nagyon szeretett nevetni, majd megcsattant. A furcsa az, hogy Miklós barátunk térdig érő nadrágban volt, fehér hosszú harisnyákkal...” 1793-ban a budai Vigadó-, ban volt farsangi bál, mely fényesen sikerült. A táncot Schilder József karmester igazgatta, aki ez alkalomra új menüettet és más német táncokat komponált. A bálok hivatalos táncrendjében ékkor csakis idegen, főleg német táncok szerepeltek. Például ezen az 1793-as bálon tízféle táncot lejtettek. Milyen volt az 1793-as báli divat? A német polgárok nyakig érő bugyogóba voltak öltözve nyaktól mell aljáig érő pruszlikokkal és széles, háromszögletű kalapokkal. A vagyonosabb polgárok és a beamterek — hivatalnokok —, toalettjét köcsögkalap — cilinder — egészítette W. A magyar urak, akik megjelentek a táncmulatságokon, igaz, hogy színes nemzeti viseletben ékeskedtek, de — németül társalogtak! 1804Jbem a pesti Beleznnykertben tartottak nagyszabású táncmulatságot, mely azért nevezetes emlékű, mert ez alkalommal Chladek táncmester egy eredeti verbunkost tanított be, melyet nagy hévvel jártak a táncosok. Az első jogászbálról a „Jelenkor” című lap 1832. évi 18. számában olvashatunk: „A medikus bálon felbuzdulva, az egyetem törvény tanulói az idén legelőször önköltségen táncmulatságot adtak a „Hétválasztó”-nál, oly csínnal, Ízléssel és szellemmel, mely a művelt magyar nemes ifjút nagyon kedvessé, szeretetre méltóvá teszi”. A medikusok báljáról — megelőzték a jogászokat — egy Pesten járt angol hölgy, bizonyos Miss Pardoc kellemes meglepetéssel írja: „A medikusok bálján a kisteremben egy parfüm-szökő- kutat állítottak fel, a táncosnők zsebkendői számára...” Budán, 1838-ban *, Battyhá- nyi-palotában táncolták először a csárdást, a következő főúri bálon már nyolc pár lejtette a tüzes magyar táncot, a harmadikon. pedig már húsz párnál több állott ki. A negyedik bál táncrendjébe már be volt állilva e tánc Csárdás név alatt. Ekkor már alig fértek el a párok, s az ifjúság nem érte be ezzel, hanem egv német táncot kihagytak, s helyette — második csárdást jártak! A csárdást Pesten 1841-ben táncolták először nyilvános estélyen! Révész Tibor A csodaszer Veréb György, vegyészmérnök hosszas munkával elkészített egy olyan kenőcsöt, amely — mint számtalan kísérlete igazolta — a bőr felületén keletkező minden rendellenességet: pörsenést, csípést, „kifújást”, stb.-t, néhány óra alatt eltüntet. Veréb Györgynek ugyanis a gyógyszervegyészet volt a hobbyja. A kenőcsöt elnevezte Antipörsnek, majd egy tégelyt megtöltött belőle, s elvitte régi barátjához, Odom Ákoshoz, a Superimpex vezérigazgatójához, azzal a céllal, hogy a szer legyen hasiznára az emberiségnek, hozzon egv kis valutát az országnak, és némi készpénzt neki is. Odom Áko6 a keblére ölelte régi barátját, megkérdezte tőle, hogyan javasolja adjusz- tálni a világszabadalmat, s milyen részesedést óhajt a bevételből. Ezután hosszan elbeszélgettek a régi szép időkről, majd miután Veréb György eltávozott, a nagyhatalmú vezérigazgató hivatott egy segédlaboránst. — Hát... — mondta a segédlaboráns, miután az Anti- pönsbe beleszagolt. — No. igen... — bólintott Odom Ákos, és becsengette a titkárnőjét: — Matildka! — mondta a tégelyt átadva. — Ez a szegény Veréb megint csinált valamit. Írja meg neki a szo- k isosat, majd aláírom. Harmadnap Veréb megkapta a levelek amelyben régi barátja, Odom Ákos sajnálattal közölte, hogy a hosszas és tüzetes vizsgálat nem tartja jónak a kenőcsöt, de azért csak.. . és szeretettel öleli. Veréb György nem adta f.-l a harcot. Fogta a vissza" kanott tégelyt és elvitte egy rnáe'k barátjához, a Csini Ktsz ige ze a tójához, aki több ízben nyilatkozott arról, hogy hazai alapanyagból világszin- vona’ú kozmetikai cikkeket lehet előállítani. Az igazgató keblére ölelte régi barátját, elbeszélgetett vele a régi szép időkről, majd személyesen kikísérte az előszobájába, ahol elköszönve tőle, a saját orrával beleszagolt az Anbipörsibe, s nagy1 sóhajtva a titkárnőjéhez fordult: — Licike! Ez a szegény Veréb megint csinált valamit. Írja meg neki a szokásost...' Veréb György még mindig nem adta fel a harcot, s elutazott Hegypercesre, ahol régi barátja vezette a helyi termelőszövetkezet melléküzemét, amely kozmetikai cikkeket gyártott. Itt is szíves fogadtatásban, ölelésben és beszélgetésben részesült, majd az elnök saját kocsijával fuvarozta haza, miközben egész úton hálálkodott, hogy őket részesítette nagy találmányába a a mérnök úr. Másnapra a hegy perc esi barát már meg is feledkezett az Amtipörsről. A tégelyt véletlenül lesodorta az asztalról Mari néni, a takarítónő pedig, miután beleszagolt, e kamrába vitte a cipőtisztító szerek közé. tott, tehát zsebre vágta aba- kancstisztítót. Alig egy év múlva Veréb György egy presszóban találkozott régi barátjával, Odom Ákossal. Megölelték egymást, s elbeszélgettek a régi szép időkről, majd kezet rázva elköszöntek, — Milyen a te kezed? — fogta vissza a jóságos Odom az ő szegény barátját, akinek a keze csupa pörsenés volt. — No, segítek én a bajodon, adok neked egy tubus Novi- pellt, ez egy külföldi csodaszer, most importáltuk. Veréb György megkapta a Novipel’t, bekente vele a kezét. A pörsenések hamarosan eltűntek, de a kenőcs szaga... Amikor azt beszippantotta Y“»-éb György, agyvérzést ka Sólyoni László H armatos, üde zöld fű és sárga októberi fény. Józsi bácsi a rönkön ül, térdén szalvéta, kezében egymásra borított zsíros kenyér, Lassan rág, a pirosra sült kenyérhéjat bár levágta reggel az asszony, mégis lassan megy már az éves. Meg aztán, minek az a nagy sietség. Reggel van, világos őszi reggel. A bicikli amott, a fának támasztva áll. Csomagtartóján az aktatáska, hosszú szíjjal, amit éppen negyven éve tett rá, hogy hajnalonként a vállán vihesse az elemózsiát: a bütyköst, a fél liter tejjel, meg a dupla zsíros kenyeret. Igaz, haragudtak is rá, hogy nem fröccsöt vitt, mint a Mózsi vagy sört, mint Já- kó, de hiszen azért is haragudtak rá, hogy olyan szolgálatkész volt. zsi még kicsike volt, s megígértem az asszonynak, hogy kis bekecset veszek neki, hímzettet, amilyent a vásárban láttunk. Hogy a télen ne fázzon. A keverő egy pillanatra megáll. Józsi bácsi felnéz. Innen egész jól látni a folyót, hej. de jó volna ott gubbasztani valamelyik bokor alatt, a pecálóval! De máma ennek kész kell lenni. Az ablak, ajtó már bent van, fel kell rakni a falakat. Kevés hiányzik. Kész kell lenni, hiába van vasárnap. Tegnap beemelték a gerendákat, ma egymaga dolgozik. Szép kis munka lesz, de megéri. Megveszi az unokának az orkándasekit. A nagyobbiknek meg csizmácskát ígért. Legyen. Friderich csak hordta a bort az első időben. A nagyJózsi bácsi magában számolgat. Mára négyszáz lesz akkor! Igaz, hogy nyomni kell, de megéri. Meglesz a fal is. a dzseki is, csizma is.. Hadd örüljön a kisjózsL Fodor elmegy, elvilian a narancsszínű autóval. A Fodor. Nagy úr ám a vállalatnál, jó jóban lenni vele. El tud intézni az igazgatóinál ezt-azt. Apróságokat. Meri az igazgatót ritkán látni. Ünnepségeken. Messze van az iroda, meg aztán minek is menne oda az ember? Idős Szabó József tűnődik. Itt sem láttam még, igaz, mondták, hogy egyszer, hétköznap kijött, s megnézte a házat. És azt is mondták, hogy elégedett volt. Hát leheti is. mert szép ház lesz, tetőbeépítéssel, nagy terasszal. Az övé lesz a legszebb ház itt a soron. Kampis Péter: Építkezés %> egy kis mellékes keresetért építkezett a nagyságos úrnak. Felsóhajt, és néhány aprót bólint. Régen völt az már, a harmincas években. Az ám, a Mózsl. Meghalt szegény, öt éve. Vagy hat? Szél fújja meg a bokrokat. Egy papírnyár citromszínú levelei zörögnek. A fákon túl megvillan a folyóvíz. Józsi bácsi a kezében tartott kenyérre néz. Becsomogolja a szalvétába, leszáll a rönkről és a biciklihez megy. A kenyeret beteszi az aktatáskába, előhúzza a félliteres üveget. Jóízúet húz a tejből, aztán rámered az üvegre, visz- szadugasaolja. — Hagyjunk valamit ebédre ia — mondja, csak úgy magának. Végignéz a kerten. A fű haragoszölden világol — egy kis felhőt hozott a Nap e.é a könnyű szél —, mögötte habarcstól csepegő, téglavörös fal emelkedik. Józsi bácsi elégedetten szemléli. Szépen raktam a termésköveket. Mutat. Ezt bárki megnézheti. Jobban senki sem tudja megcsinálni. Tíz lapát homok, három vödör víz, s a megeresztett cementeszsákból a fandlival kimért portland. Kezébe veszi a keverőt, lassú mozdulatokkal nek-iáll. A nagyságos úr villájánál, igaz, más volt a lábazat. Betont öntöttem és mozaikkal kellett kiraknom. De egy művész se csinálta volna jobban! Egy művész se! Hű, hogy haragudtak a többiek. Jákó egyszer maga mellé is köpött, azt mondta, disznó. Kellett a pénz, nagyon. Jóságos úr sofőrje volt. nagy úr maga is, valóságos ke- gyenc. — Ne hozzon bort nekem — kérte a sofőrt tisztelettudóan — ha lehet, inkább azt is pénzben... Friderich nevetet, s attól kezdve minden szombaton kapott tőle egy pengőt. És amikor álluk a falak, a nagyságos úr eljött személyesen. Nem szólt, körbejárta a készülő villát, zöld vadászruhában, bilgeri csizmában, s utána meg is szólította. — Na, hogy van. Szabó? S ő ott állt előtte, egy kissé zavarodotUn, megilletőd- ve. kemény bőrű kezében mészfoltos sapkáját gyűröget- ve. • Józsi bácsi felnevet, mint a napfény. Egy mukkot sem bírtam szólni, egy mukkot se! Hej, de régen volt! Fent áll már az öreg, hegyben az állványon a tégla, vödrökben a malter. Akkurátusak a mozdulatok, szépen kell dolgozni, becsülete van ennek. Nem ám csak úgy odahányni, kispórolni az anyagot, ferdén rakni a téglát. Szeretettel simogat végig a fal tetején a vakolókanállal. Sockszor szépen meg is kell a téglát faragni, — De meg ám — dönnyögi. Autó áll meg a kert végében. Narancsszínű Polski Fiat. Biztosan a Fodor jött, a vállalati sofőr, ha megint sört hoz, hát elküldöm a pokolba. — Meglesz ma? — kérdi Fodor köszönés helyett. Lent áll a zöld füvön, rásüt a Nap. Józsi bácsi bólint. — Meg. — Sör helyett ötvenes? — Jöhet. , Késő délelőtt van, a napsütésnek már inkább csak fénye van, melege alig. Idős Szabó József a rönkön' ül, térdére terítve a kockás szalvéta. kezében a kenyér. Ebédel. Nézi közben a papírnyár vakító-sárga leveleit, az őszi napsugárban lángoló bokrok közül idevillanó folyót. Sóhajt, odaballag az aktatáskához, iszik. Marad egy kevés. Készülne vissza az állványra, de előbb a vödörben megmossa a szerszámokat, a kanalat, meg a fandlit. Autózörgés hallik, pöfög befelé a narancsszínű autó a kertbe. Tapossa a füvet Idős Szabó József a famdüival, a kezében áll és nézi, ahogy Fodor, az igazgató és még valaki kiszállnak. Körbejárják az épülő házat, magyaráznak valamit, módosításról, telekkönyv ezésről beszélnek. Ék mielőtt beszállnának a Polskiba, az igazgató megáll és megszólítja. — Na, hogy van, öreg? S időe Szabó József megzavarodva toporog, bütykös kemény bőrű kezében a íandli — de úgy érzi, mintha mészfoltos sapkája volna. Egy mukkot se szól. Már rég elmentek, nevetgélve az öreg zavarón, akinek csak egyetlen dolog jut az eszébe: amaz legalább tudta a nevemet... Feltámadt a szél. Józsi bá-’ esi elrakja a szerszámokat, mert hiszen akárhogyan ie van, rendnek kell lenni. Aztán leül a rönkre. Nézi az őszt. Fél óra múlva feláll és csak annyit mond, jó hangosan: . . , ! — Elég volt.' ; j Néhány nap múlva egy külföldi vadásztársaság vetődött Hegypercesre, ahol a helyi termelőszövetkezet e1- nöke, a község fővadásza fogadta a vendégeket. Nagy vacsorát adott tiszteletűkre, majd elszállásolU őket. Másnap reggel az egyik nyugati vadász, bizonyos Felix Noviipell, aki civilben patikus volt, ki akarta pucolni a bakancsát. Mari néni benyúlt a kamrába, s találomra odaadott neki egy tégelyt. A nyugati patikus csodálkozva látta, hogy nem csak a bakancsa lett meglepően fényes, hanem kezének évek óu eredménytelenül kenege- tett pörsenései is eltűntek Valami összefüggést gyanr 8 NÖGRAD - 1975. február 23., vasárnap TENISZEZŐK (Fotó: MTI)