Nógrád. 1974. június (30. évfolyam. 126-151. szám)
1974-06-19 / 141. szám
) Leonyid Brezsnyev üzenete a KGST ülésszakéhoz Clésl tarlóit az MSZMP Győr-Sopron megyei Bizottsága Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára kedden üdvözletét intézett a KGST XXVIII. ülésszakának résztvevőihez. Az üdvözlet egyebek között megállapítja: — A KGST 25 esztendős tevékenysége különböző Országok egy nagyobb csoportja egyenjogú együttműködésének, nemzeti és internacionalista érdekeik harmonikus egyeztetésének, a szocialista internacionalizmus elvei gyakorlati megvalósításának szinte egyedülálló példája. Kétségtelen, hogy a szocialista nemzetközi gazdasági kapcsolatok mind nagyobb hatást gyakorolnak a világgazdasági kapcsolatokra, lehetővé teszik az imperialista és az újgyarmatosító politika által előidézett megkülönböztetés, jog- íosztottság és egyenlőtlen csere megszüntetését. — A fejlődés állandóan gyors és üteme, a rohamos tul'ock Jenő, a Minisztertanács 23. ülésszakán Szófiában (Folytatós o* 1. Oldalról) a szocialista országok sokoldalú gazdasági együttműködésének kollektív szervezete, a KGST mind hathatósabban tölti be történelmi hivatását. A KGST keretei között kialakult és fejlődő, az élet számos , területére kiterjedő gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés az eltelt két és fél évtized folyamán elválaszthatatlan része, lendítő ereje volt a KGST-ben szövetségre lépett szocialista országok gazdasági eredményeinek. Ez, párosulva népeink nagyszerű alkotó munkájával, biztos alapja fejlődésünknek. A KGST a világ legdinamikusabban fejlődő gazdasági közössége, amely hatalmas gazdasági és tudományos-műszaki erővel, korszerű iparral és fejlett mező- gazdasággal rendelkezik. Szocialista közösségünk politikai és gazdasági súlya nagy mértékben megnőtt, és egyre elismertebb tényezője a világ- gazdaságnak. — Visszatekintve a KGST megalakulása óta eltelt negyedszázadra Fock Jenő elmondta : — Az eltelt évek során a KGST-országok többségében kialakultak azok a feltételek, amelyek alapul szolgálnak az egyes népgazdaságok intenzív fejlesztéséhez. A termelőerők nagyarányú fejlődése ugyanakkor parancsolólag vetette fel mindannyiunk számára: új, magasabb és hatékonyabb fokra kell emelni gazdasági együttműködésünket, hogy a megnövekedett követelményeknek megfelelő, újabb sikerek forrása legyen. — Megérettek a feltételek a szocialista gazdasági integráció folyamatának erőteljes dományos és műszak! progresszió, a népi jólét és a népi kultúra szakadatlan növekedése, a gazdasági fejlődés színvonalának fokozatos kiegyenlítődése jellemzi az országaink által megtett történelmi utat és mindez szervesen összefügg a kommunista és munkáspártok azzal kapcsolatos fokozott gondoskodásával, hogy elmélyítsék a szocialista államok sokoldalú együttműködését. — Továbbra is erősödik a szocialista országok közeledésének, össze forrottságuk szi- lárdulásának történelmi folyamata. Ennek alapjául a testvérpártok által megoldandó feladatok rokon jellege, a szocialista fejlődés törvényszerűségének azonossága, a kommunisták öntudatos internacionalista politikája szolgál, ebben jut kifejezésre minden egyes ország és az egész szocialista közösség fellendítésében val(J közös érdekünk. kibontakoztatására.' Három esztendő telt el a komplex program jóváhagyása óta. E három esztendő tapasztalatai bizonyítják, hogy helyes útra léptünk. — A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a magyar kormány nagyra értékeli a KGST-országok részéről huszonöt esztendőn át töretlenül megnyilvánuló őszinte, testvéri együttműködési készséget, sávbői jövő köszönetét mondok ezért önöknek, s az önök útján pártjaiknak, kormányaiknak. népeiknek — mindenekelőtt a Szovjetunió legnagyobb történelmi tapasztalatokkal rendelkező, mindannyiunk által nagyra becsült kommunista pártjának, kormányának és népének. — A második világháború után Magyarország elmaradott. félfeudális, súlyos háborús károkat szenvedett ország volt; most a szocialista országok — immár egész világrendszert alkotó — baráti közösségében, a közösség hatalmas erejére támaszkodva sikeresen építjük szocialista hazánkat: Magyarország ma már gazdaságilag közepesen fejlett ország. — Termelőerőink fejlettsége, a munka termelékenysége jelentősen megnövekedett, gazdaságunk szerkezete korszerűsödött. Természeti kincsekben ugyan nem bővelkedünk, de a szocialista nemzetközi munkamegosztás rendszerében fejlődésünknek ez a problémája áthidalható. Negyedszázad tapasztalata meggyőzően bizonyítja: országaink testvéri Összefogása, a kölcsönös előnyökön alapuló gazdasági és tudománvos-mű— A szocialista gazdasági integráció komplex programjának megvalósítása a fő útvonalat jelenti a nemzetközi szocialista munkamegosztás tökéletesítéséhez, hathatós eszköz Valamennyi KGST-or- szág társadalmi termelésének intenzifikálására. a tudományos és a műszaki forradalom vívmányainak mielőbbi megvalósítására. A szocialista integráció igen nagy mértékben segiti, hogy valamennyi testvérpárt megvalósíthassa a népjólét és a kultúra további fejlesztésével kapcsolatos terveit. I — Az SZKP és a szovjet állam továbbra is elsősorban a Szovjetunió és a KGST-országok közötti gazdasági kapcsolatok szélesítésére fordítja a figyelmet, mindent megtesz annak érdekében, hogy sikeresen valóra váljék a szocialista gazdasági integráció komplex programja. (MTI) szaki együttműködés, a K»ST szervező ereje nélkül nem érhettük volna el eredményeinket. S ezeket a feltételeket tartjuk további tervszerű fejlődésünk lenditőjének is. — Az MSZMP Központi Bizottsága és a Magyar Nép- köztársaság kormánya nevében őszinte köszönetét mondok mindazoknak, akik az eltelt 25 esztendő során gazdasági együttműködésünk fejlesztésén munkálkodtak. Biztosítom önöket, hogy pártunk és kormányunk, dolgozó népünk — csakúgy, mint a magunk mögött hagyott két és fél évtized során — erejét nem kímélve dolgozik tovább a szocialista országok baráti közösségének fejlesztéséért. Kommunista meggyőződésünk. hogy csak így. együtt tudjuk biztosítani népeink békés életét, boldogulását — mondotta befejezésül a miniszterelnök. Fock Jenő ezután felolvasta Kádár Jánosnak. az MSZMP KB első titkárának az ülésszak résztvevőihez intézett üdvözletét. (MTI) A chilei katonai junta mindaddig nem engedi eltávozni az országból a santiagói olasz nagykövetségen befogadott politikai menekülteket, amíg az olasz kormány nem fűzi szorosabbá vele kapcsolatait — írja a Paese Sera című római esti lap. Az újság megállapítja, hogy a chilei katonai hatóságok nem először próbálkoznak azzal, hogy zsarolással politikai tőkét kovácsoljanak maguknak: a junta külügyminiszte! Békenagygyűlé? a budapefti Sportcsaruokbao Nagyszabású békenagvgyű- lést tartottak kedden délután a budapesti Sportcsarnokban a nemzetközi és a magyar békemozgalom megalakulásának, valamint az első magyar békekongresszus megrendezése 25. évfordulója alkalmából. A nagygyűléssel egyben befejeződött a tizennyolcadik béke- és barátsághónap magyarorszagi rendezvénysorozata. A nagygyűlés elnökségében foglalt helyet Kállai Gyula, az MSZMP- Politikai Bizottságának tagja, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöke, Katona Imre, az MSZMP budapesti Bizottságának első titkára, Szépvölgyi Zoltán, a Fővárosi Tanács elnöke, Sarlós István, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára, Baranyai Tibor, az MSZMP KB párt- és tömegszervezetek, osztályának helyettes vezetője, Pethő Tibor, az Országos Béketanács elnökhelyettese, továbbá számosán társadalmi és tömegszervezeti vezetők, munkások, művészek, értelmiségi dolgozók. A Himnusz hangjai után szavalat hangzott el, majd Sebestyén Nándorné, az Országos Béketanács főtitkára köszöntötte a résztvevőket. Külön szeretettel üdvözölte az elnökségben helyet foglalt Romes Chandrát, a Békevilágtanács főtitkárát, továbbá az Iraki Béke és Szolidaritási Tanács küldöttségét, élén Al Rahim Maattal, az Iraki Béke és Szolidaritási Tanács elnökségének tagjával és S. Sharmat, az összindiai Béke és Szolidaritási Bizottság keralai titkárát. Az elnöki megnyitó után Péter János, az MSZMP KB tagja, az országgyűlés alel- nöke mondott ünnepi beszédet. 9iem kielégítő álláspont Kedden Algírból visszautazott Conakryba a Bissau- Guinea és a Zöldfoki-szigetek afrikai függetlenségi pártjának (PAIGC) küldöttsége, amely Pedro Pires vezetésével a múlt héten az algériai fővárosban a Mario Soares külügyminiszter vezette , portugál küldöttséggel tárgyalt. A repülőtéren Butefliká algériai külügyminiszter búcsúztatta a delegációt. Pedro Pires elutazása előtt újságíróknak adott rövid nyilatkozatában elmondotta: beszámol a pártvezetőségnek és Bissau-Guinea Köztársaság kormányának a portugál küldöttséggel megtartott tárgyalások második menetéről, s ezután döntenek majd arról, hogy mikor újítják fel a megbeszélést. Kijelentette, hogy aí 'algíri tanácskozáson a portugál fél nem adott konkrét választ a PAIGC javaslataira, s hogy küldöttsége nem tartja kielégítőnek a portugál álláspontot. A problémák mibenlétéről nem mondott semmit. (MTI) a menekülteket re május végén azzal fenyegette meg az olasz kormányt, hogy felmondják az Alitalia légitársasággal kötött megállapodást, ha Olaszország nem tanúsít barátságos magatartást a juntával szemben. A junta most úgy igyekszik kitörni a nemzetközi elszigeteltségéből, hogy azokat kárhoztatja további kényszerfogságra, akiket a puccsisták terrorja és vérengzése űzött az olasz nagykövetségre. (MTI) A Magyar Szocialista Munkáspárt Győr-Sopron megyei Bizottsága kedden ülést tartott. Zámbó Józsefnek, a megyei pártbizottság titkáránsk elnökletével az ülés időszerű pártépítési feladatokkal foglalkozott, majd személyi kérdéseket tárgyalt. A megyei pártbizottság felmentette megyei első titkári tisztségéből Pataki Lászlót. (Folytatás az 1. oldalról) denkinek figyelembe kell ven-, nie. Jó érzéssel tölt el bennünket — folytatta Kádár János —, hogy a béke-világmoz- galom aktív tényezőjeként tartják számon a Magyar Szo- (cialista Munkáspártot, a Magyar Népköztársaság kormányát, népi demokráciánkat, a békeszerető magyar népet. Biztosíthatom önt, továbbra is számíthatnak a magyar nép tevékeny részvételére, erejére, a békéért folytatott harcban. A béke a magyar népnek, miként az egész emberiségnek érdeke, s ha megőrizzük, szép jövő vár ránk. Ez a világ harcban születik. Szemünk előtt bontakoznak ki az érte való fáradozás eredményei. Mi kezdettől fogva bíztunk aBé- ke-világtanács sikereiben, de most, a megalakulása óta eltelt 25 év után megnövekedett bizalommal tekintünk a jövőbe — mondotta Kádár János, kifejezve, hogy a kitüntetést jelképnek is tekinti, amely minden magyar békeharcosnak is szól. A kitüntetés átadásánál jelen volt Kállai Gyula, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöke, Győri Imre, a Központi Bizottság titkára, dr. Berecz János, az MSZMP KB külügyi osztályának vezetője, Sebestyén Nándorné, az Országos Béketanács főtitkára és dr. Nagy Gábor, a Béke-világtanács magyar titkára. A kitüntetés átadását követően a Központi Bizottság el(Folytatás az 1. oldalról) kimaradt járatok száma, a MÁV—Volán között létrejött megállapodással javult a csatlakozások biztosítása és erről az utasok tájékoztatása. Mint minden évben, az idén is jelentős összeget fordít a vállalat a személyszállítás javítására. Az idén 38 autóbuszt selejteznek ki. Az új beszerzések között két Ikarus—255, ezenkívül 12 Ikarus —266 és 22 Skoda városi típusú autóbuszt állítanak forgalomba. A két panorámakocsival, Az új szövetségi kormány következetesen folytatja elődje külpolitikáját — jelentette ki kedden Helmut Schmidt nyugatnémet kancellár a Tan- jug tudósítójának adott interjújában. A bonni kormányfő — aki Tito jugoszláv elnök tíz nap múlva kezdődő nyugat-németországi látogatása alkalmából nyilatkozott — hangoztatta, hogy hazája külpolitikája kizárólag békés célokat szolgál. Ezen belül elsőbbséget élvez Nyugat-Európa politikai ösz- szefogása, szövetségben az Egyesült Államokkal. „Ápoljuk jó viszonyunkat a Szovjetunióval és a Varsói Szerződés más államaival — mondotta Schmidt. — Tevékenyen Veszünk részt a béke biztosítására és valamennyi európai ország széles körű együttműködésére irányuló sokoldalú erőfeszítésekben”. A megyei pártbizottság Háry Bélát, a Központi Bizottság osztályvezető-helyettesét behívta a pártbizottság tagjainak sorába, és megválasztotta a megyei pártbizottság első titkárának. A megyei pártbizottság ülésén részt vett és felszólalt Pullai Árpád, a Központi Bizottság titkára és Jakab Sándor, a Központi Bizottság osztályvezetője. (MTI) Hosszabban részletezte a kancellár az NSZK és a szocialista országok kapcsolatainak távlatait. Rámutatott: „az európai enyhülés a legutóbbi években eredményeket mutatott fel, és úgy hisszük, hogv ehhez lényegesen hozzájárult a szövetségi kormány és a kelet-európai államok és a: NDK irányában tanúsított békés politikájával. A szövetségi kormány elhatározása, hogy a kétoldalú kapcsolatok kiépítése mellett a multilaterális keretekben minden olyan törekvést támogat. amelyek kedveznek az európai enyhülésnek. Befejezésül a kancellár a nyugatnémet—jugoszláv kapcsolatok biztató fejlődéséről szólott, amelynek további elmélyítését szolgálja Joszip Broz Tito bonni látogatása. 2 NOGRAD - 1974. június 19., szerda Zsarol a chilei junta Fogva tartják Kádár János kitüntetése Mindenkit érdekel Helmut Schmidt: Folytatjuk Brand külpolitikáját ső titkára szívélyes, baráti eszmecserét folytatott a Békevilágtanács főtitkárával. Koszorúzást ünnepség A nemzetközi és a magyar békemozgalom megalakulásának és az első magyar békekongresszus megrendezésének negyedszázados évfordulója alkalmából kedden koszorúzá- si ünnepséget rendeztek Frederic Joliot Curie szobránál a XII. kerületben, a róla elnevezett téren. Az ünnepségen Boldizsár Iván író, a Béke-világtanács tagja, az Országos Béketanács alelnöke méltatta a Nóbel-díjas atomtudósnak, a békemozgalom egyik megalapítójának, s első elnökének munkásságát. Ezt követően koszorúkat helyeztek el a szobor talapzatánál. Kitüntetési ünnepség Kedden bensőséges ünnepség színhelye voit a Hazafias Népfront székházának tanácsterme, ahol kitüntetéseket nyújtottak át abból az alkalomból, hogy 25 éves a nemzetközi és magyar békemozgalom. 64 békemozgalmi aktivistának adták át a magyar békemozgalom kitüntető jelvényét kimagasló tevékenységük elismeréséül. (MTI) amely már tavasz óta forgalomban van, az Idegenforgalmi különjárati utazási igények kulturáltabb kielégítését biztosítják. A 12 Ikarus—266 típussal a távolsági vonalak és Salgótarján, Balassagyarmat közötti forgalom kultú- ráltabb lebonyolítását kívánják megvalósítani. Ezeket a kocsikat már a nyáron forgalomba állítják. A 22 Skoda típusú autóbusszal Salgótarján városi közlekedésén javítanak. A Skoda autóbuszok várhatóan a kora ősszel megérkeznek a megyeszékhelyre. *