Nógrád. 1973. augusztus (29. évfolyam. 178-203. szám)

1973-08-07 / 183. szám

Ha minél előbb.. Közművelődés Mikszáth falujában ALIG háromszáz főt számláló, kicsiny, de megye-, sőt országszerte ismert köz­ség Horpács a rétsági járás­ban. Honnan ismertsége? 'Bi­zonyára onnan, hogy a község nevét szinte minden irodalom- történeti tankönyv megemlí­ti a Mikszáth Kálmán életé­vel foglalkozó részben. Irodal­munk klasszikusa, aki itt szü­letett megyénkben, s ennél fogva is kiváló ismerője volt a nógrádi palóc és szlovák nép életének, sajátos érzelmi és gondolati világának, 1904- ben Horpácson vásárolt bir­tokot, hogy élete utolsó éve­it csendes családi fészekben, az elődök, apák és nagyapák életmódjához hasonlóan élje. Az egykori Mikszáth-kúria, amelynek falai között az idő­södő író alkotott, ma állami gyermeknevelő otthon. A tá­gas udvar és kert — gyerek­zsivajtól hangos. Hat és tíz ev közötti gyerekek tanulnak, laknak itt, az irodalomtörté­neti emlékeket idéző környe­zetben. A kúria épületének két szobájában a Nógrád me- 'gyei Múzeumok Igazgatósága állandó kiállítást rendezett be a nagy palóc emléke előtt tisz­telegve. — Nincs itt semmi rendez­vény, amióta a kultúrházat odaadták a nevelőotthonnak — hallom egy középkorú asz- szonytól, aki szerénységből, talán túlzott óvatosságból hallgatta el a nevét. — Van egy KISZ-, meg egy párt­helyiség, az a kultúrház is. A községben valóban az em­lített helyiségeket használják kulturális célra.' Mit jelent ez? Milyen’kulturális rendez­vényeket tartanak? Hoffer Miklós, aki a Balas­sagyarmati Fémipari Vállalat műszaki ellenőre, a Mikszáth- emlékszobák gondnokának fia mondja: — A párt- és KISZ- helyiségben tartjuk a szerve­zeti és falugyűléseket, a kü­lönböző társadalmi ünnepsé­geket. Ügy ötven körül férnek el a két helyiségben. A KULTURÁLIS rendez­vények megbízott szervezője Kalcsó István tanár. Vele nem tudtunk beszélni, mert nem itt lakik. De kollégája és föl­dije, a Szátokról naponta be­járó Babicz István jól isme­ri az itteni kulturális viszo­nyokat, művelődési lehetősé­geket, s készséggel áll rendel­kezésünkre. — A jelenlegi helyzetet fi­gyelembe véve, látványos cse­lekedetekre nem nyílik lehe­tőségünk. Nem csak a megfe­lelő művelődési objektum hi­ányzik, hanem a kellő felsze­reltség is. Az ifjúsági klub­nak — amelynek tagsága nincs szervezeti tagsághoz kötve —, mindössze egy ping­pongasztala és egy lemezját­szója van. Mégis — mert a közös szórakozás számára a legjobb hely — látogatott, fő­leg a hétvégeken. — Milyennek találja a prog­ramját? — Jónak. De a beszélgeté­sek alapján ítélve, úgy érzem, hogy a többiek is megfelelő­nek tartják. Terv szerint foly­nak a foglalkozások, többnyi­re — erre van inkább igény — kötetlen formában. De tartunk kötött foglalkpzású programokat is. Ezek rendsze­rint ifjúsági, politikai jellegű előadások. Babicz István ambiciózus, tevékeny fiatalember. Eddig képesítés nélküli nevelő volt. \ ősztől azonban már nem csak tanít, hanem tanul is az egri tanárképző főiskola magyar­történelem szakán. A múlt is­kolai évben diákjai számára a népi hagyományok ápolása, a község történeti múltjának megismerése céljából honis­mereti szakkört szervezett. A megye, a község új- és leg­újabb kori történetével foglal­koztak. Munkájukról nem­igen tudtak a községen kívül. S a jövő-menő, megyében utaz­gató ember számos ilyen eset­tel találkozik: szakkörök dol­goznák egyedül, minden kül­ső eszmei, szakmai segítség nélkül. Az illetékes állami szerveknek, intézményeknek végre érdemes lenne rájuk fi­gyelni. A község közigazgatásilag Nagyoroszihoz /tartozik. A tanácson ismerik a horpácsi- ak közművelődési problémáit. — A jelölő gyűléseken is több ízben elhangzott már, hogy szükség volna egy olyan nagyobb teremre, vagy kul- túrházra, amelyben filmvetí­téseket és egyéb — jelenleg helyhiány miatt meg nem va­lósítható — rendezvényeket lehetne lebonyolítani — mond­ja Laczkó Andrásné tanács­elnök. — Jogosnak tartjuk a horpácsiak kívánságát, s min­denképpen a kielégítésén munkálkodunk. Elképzelésünk szerint a jelenlegi tanács épü­letét alakítjuk át kultúrház- nak. ENNEK azonban pillanat­nyilag van egy objektív aka­dálya: a tanács épületében lakó családnak kell új lakást biztosítani. Szeretnénk — a horpácsi lakosokkal együtt —, ha ez minél előbb sikerülne. Súlyok László • Hét osztatlan [ iskolával kevesebb A közoktatás-politikai hatá­rozat feladatai közül az egyik legfontosabb megyénkben is az osztatlan I—VII-es, vagy I—VlII-as öszevonással mű­ködő iskolák felszámolása. Nem csupán a fontos és sür­gető teendők egyike, de a leg­nehezebbek közé is tartozik. A busszal elérhető helyekre iskolabusz beállítása — tár­gyalások a Volánnal a be­járó gyerekek számára nap­közi biztosítása — mindeze­ket nem könnyű megszervez­ni. Éppen ezgrt nagy öröm, hogy a salgótarjáni járásból komoly eredményekről szá­molhatunk be. Hat I—IV-es összevonású csoportot sikerült nagyobb, osztott tanítási rend­szerű iskolához csatolni. Ma- rakodipusztáról Karancske- szibe, Jánosaknáról Homok- terenyére, Mizserfáról Kazár­ra, Pusztamárkházáról Kiste- renyére, Etesamáliáról Btes- re és Somoskőről Somoskőúj­faluba fognak bejárni a gye­rekek szeptember elsejétől. A mátracserpusztai I—VIII-as csoport ügye a tanácsülés döntésére vár — itt mindössze hat gyerek számára kellene fenntartani az iskolát, ha nem találnak megoldást. A fenti hat község több mint száz érintett iskolása számára ma­gasabb szintű lesz az oktatás, könnyebb a továbbtanulás. De a község lakói más vo­natkozásban is „nyernek az ügyön” — felszabadult épüle­tek, eszközök felhasználása útján. Kazáron a 25 férőhe­lyes óvoda helyett ősztől 50 férőhelyest biztosíhatnak, a többi faluban pedig különbö­ző közművelődési feladatok ellátására: könyvtár, klub létrehozására gondolhatnak. A salgótarjáni központi úttörő művészegyüttes a nyár egy részét a tagok tudásának, művészi képességeinek fejlesztésére fordította. A gyerekek egyhetes továbbképző táborban vettek részt a balassagyarmatiak kedvelt kirándulóhelyén, a Nyírjesben. A délelőtti foglalkozásokat szabadon választott játék, szórakozás követte. A képen látható úttörőket — akik büszkén mutatják bábjaikat — éppen az egyik délelőtti foglalkozás befejezésekor kaptuk lencsvégre Kulcsár felv. „Úgy érzem. megtaláltam önmagamat...” A megyében szinte min­denhol ismerik a nevét; az öntevékeny művészeti cso­portok patrónusa, a népi tánc szerelmese. Igazi köz­életi ember, ízig-vérig nép­művelő. Már fiatalon elje­gyezte magát ezzel a tevé­kenységgel és mégis hosszú éveknek kellett eltelni ah­hoz, hogy főfoglalkozásává váljon a népművelés. — 1946. A kőszegi tanító­képzőben ekkor kaposolód- W be a színjátszásba, bá­bozásba, ekkor kezdtem meg­ismerni és megszeretni a népi táncot. A kollégiumban gyakran szerveztünk falujá­rást ezekkel a kis csoportok­kal. Műsort adtunk az 1948- as választások idején, ver­senyben álltunk a pápai ta­nítóképzővel, nemcsak a ta­nulásban, de a művészeti mozgalmakban is. Egyszóval az iskola és a kollégium ak­tív szellemi és művészeti élete mind közelebb vitt ah­hoz, hogy megszeressem a népművelést, hogy iskolán kívül is képezzem magam, így jutottam el a szombat-í helyi oktatóstúdióba, ahol népitáncoktatókat képez­tek. Székely István, a Nógrád Megyei Művelődési Központ munkatársa így emlékezik vissza a diákévekre, a kez­detre. A kőszegi öt év után valami egészen más, az ed­digi munkájával homlok- egyenest ellentétes követke­zett; beiratkozott á miskolci műszaki egyetemre. Am, ott sem' tudta megtagadni ön­magát, részt vett a kórus- és a népi tánccsoport mun­kájában. Anyagi nehézségek miatt otthagyta az egyete­met és 1952-ben Nógrád megyébe került. — A BM megyei kapitány­sága népi tánccsoportját ve­zettem. 1953-ban megnyer­tünk egy megyei versenyt, s talán ennek köszönhető, hogy még ez év áprilisától a megyei tanács művelődés­ügyi osztályára kerültem, az öntevékeny művészeti moz­galmak gazdája lettem. Aztán ismét kitérő követ­kezett Székely István életé­ben. Visszakerült Vas me­gyébe, és a vasvári járás művelődési' házának rövid igazgatása után szakított a népműveléssel. Bányászo­kat toboroztak, s ő beállt, egy évig a tatabányai 11-es aknában dolgozott frontfej­tésen. A Nógrád megyei AKÖV életének ismét egy állomása volt, nyolc évig te­vékenykedett ott, mint for­galomirányító. — De ekkor már ismét kacsingatni kezdtem a nép­művelői munka felé. SZB- tagként az üzemi művelő­dés munkáját szerveztem, és 1955-től már rendszeresen foglalkoztam a megyei népi- táncmozgalommal, 1962- ben a Népművelést Intézet tanfolyamán, az együttes­vezetői tanfolyamon szerez­tem képesítést. Együtteseinek vezetője és korreográfusa egy személy­ben. A megyeri cigánycso­porttal szép sikereket ért el, de nagy szeretettel beszél a szécsényi együttesről is. A Megyei Művelődési Központ módszertani előadójaként sok segítséget és támogatást nyújt a kazári és a szlovák fülekpüspöki együttesnek, a megyében működő öntevé­keny művészeti csoportok­nak. Eddig a rövid életrajz, egy ember vázlatos megismerte­tése. Am, a kép nem lenne teljes akkor, ha nem írnánk arról a belső feszültségről, igényről, azokról a gondola­tokról, amelyek Székely Ist­vánt hajtják, irányítják, biz­tatják ebben a munkában. — Hogy irányítani tudjam e mozgalomban dolgozó em­bereket, ahhoz együtt kell éreznem velük, látni kell a gondjaikat, eredményeiket' látni kell az öntevékeny mű­vészeti mozgalom távlatait. És érezni, értékelni az ed­digi eredményeit. Mert ez a mozgalom bebizonyította létjogosultságát, sokan fel­ismerték a benne rejlő ener­giát, a lehetőségeket. Az len­ne a legszebb, ha minden csoport — legyen az Röpülj páva kör, vagy népi együt­tes — megtalálná a saját arculatát egy-egy falun be­lül. Mert ahány település, annyi sajátosság. Hogy mi kell az én munkámhoz? Mindenekelőtt szív, érzés, tudás, és lelkesedés. Egyál­talán nem bántam meg, hogy nem lett belőlem mér­nök. De azt nagyon bánom, hogy több kitérőn keresztül jutottam vissza a népműve­léshez. Mert az idő, az út­keresés — mint minden em­bert — engem is megviselt. Most már úgy érzem, hogy megtaláltam a helyemet, ön­magamat. Mert minden fá­radságával, éjszakázásával együtt nagyon szeretem, és remélem, hogy még jó ideig csinálhatom ezt a munkát. — vékiss— vvwwwyvwwww\/\an/v\/vvwyvwvvwvvwwv ÓKH ÁLÓ 09.) írta: Galgóczi Erzsébet „-VO'Vv-' /WVVWVnA^VVVVVVVV\A/UWWV/k/v^\/VVV^VW\/\A^ — Az elvtársak nem helyes­lik, hogy Selyem Zsigát elbo­csátottad. — Géza felüti a fejét. — Mert ha hanyag len­ne. trehány, hozzá nemér­tő Vagy az? — Nem. De. .. — Ha milliós károkat oko-l zott volna a szövetkezet nek. . . Vagy okozott? — Nem. De. . . — Csegei nem hagyja befejezői a mon­datot. — Van nekünk egy állami gazdasági igazgatónk. aki minden évben okoz tízmilli­ós kárt. Mégsem váltják le, mert amúgy „jó elvtárs. régi e'vtárs”. — Csegei elkomoro- dik. — Ez helytelen. Ez ugyanúgy szélsőség, mint á ti túlzott szigorúságotok. „A szocializmust azokkal az em­berekkel kell felépíteni. akik vannak." — Géza megint szólni akar, de Csegei megál­lítja. — Selyem Zsiga nem lo­pott. Amit csinált, azt nem lehet úgy megítélni, mint egy lopást. Ha valaha az életben is lopott volna, akkor — bo­csánat — nem egy szál ga­tyában ment volna oda hoz­zátok. És ha nálatok lopott volna, akkor már rég felépí­tette volna a házát. Nem igaz? — De. Valószínű. Én nem akartam elküldeni, de a veze­tőség leszavazott. — A téesz többet veszít ve­le, mint Selyem Zsiga. — Most már mit tehetünk? — kérdezi Géza. Csegei azt hiszi, hogy Niklai puhul. — Visszaveszed — ajánlja, mintha ez lenne a legtermésze­tesebb dolog. — Bejelented, hogy a Területi Szövetség megvizsgálta az ügyet, és nem találta olyan súlyosnak, hogy ezért el kelljen bocsáta­ni. Géza gondolkodik. Élesen Csegeire néz. — Mi köze a kettőnek egy­máshoz? A vizsgálatnak és a Selyem Zsiga-ügynek? — Semmi! — Csegei zavar­tan tölt a poharakba. — Egyáltalán* semmi. — Én a vizsgálat ügyében jöttem — mondja Géza maka­csul. r— Én egyedül nem állítha­tom le a vizsgálatot. Legfel­jebb megbeszélem az elv- társakkal. — Koccintásra nyújtja poharát s hozzáteszi „legfeljebb” nélkül: — Meg­beszélem velük... Te pedig gondold meg a Selyem Zsi- ga-ügyet. Géza feláll. —■ Ezen már nincs mit meggondolni. Másnap reggel öt, hajszálra egyforma Volga érkezik a termelőszövetkezet irodájához. Az iroda előtt munkába hala­dó parasztok, s a gépszín dol­gozói elképedve, s összesúgva bámulják ezt az autócsordát. A tíz ellenőr állva is alig fér el a három kis helyiségben. — Általános ellenőrzés — mondja Müller, aki szemlá­tomást ,a „brigádvezető”. Gő­gösebb, s fontoskodóbb, mint eddig bármikor. — Kérjük a leltárkönyveket! Míg Csorvás szolgálatkészen edőhordja a leltáríveket, Géza fogcsikorgató Indulattal szemléli őket. — Leltárt akarnak csinálni? — Ez az utasítás — feleli Müller hidegen. Géza ^majdnem szétrobban. — Most? Három hónap múlva zárszámadás! Akkor úgyis leltáiózunk! Mire jó ez? — Ez az utasítás. — Papír van? — kérdezi Géza. Müller odaadja a géppel írt papírt. Három olvashatatlan aláírás és több pecsét. — Ki írta ezt alá? — Az elvtársak. Géza dühöngve ketté tépi a papírt. — Itt nem lesz leltár! Zsuppán hátulról lefogja. — Ne őrülj meg, te ... — s lenyomja Gézát egy székbe. Az ellenőrökhöz fordul. — Tes­sék elvtársak. — Ezek a leltárkönyvek? — és Müller Zsuppánhoz for­dul. — Zsuppán elvtárs, lesz szíves eligazítani az emberei­met —, s az ellenőrök és Zsup­pán kimennek az irodából. Csorvás sürgősen iszkol utá­nuk. Ketten maradnak. Sáray gyorsan berámol a fiókjába, magára teríti esőköpenyét, s indul. Géza fölfigyel. — Hová megy? — Előkészítem a szüretet — mondja Sáray higgadtan —, így beszéltük meg. — Vár egy kicsit, s majdnem gyengéden mondja, — Gyere te is, Géza. Nem olyan rossz hely az a pince. — Megy a rosseb! — mond­ja Géza sötéten. Félmodern tehénistálló. A jászlakhoz kötözve két sorban áll a száz tehén. Pillanatok alatt meg lehetne őket szá­molni. De a két ellenőrnek nem sürgős — Gézának úgy tűnik — sőt! Név szerint ke­resnek minden tehenet, s még az adatait is ellenőrzik. Az istálló egyik végéből átsétál­nak a másik végébe, ha ott a kereseti tehén. Pellek Gyuri, elmaradhatatlan micisapkájá­ban mérgesen irányítgatja őket — még a vasvillát sem volt érkezése letenni a kezé­ből — vagy nem is akarta? Úgy érzi magát, mintha rajta keresnének egy elveszett te­henet. A két ellenőrtől távol Gyu­ri odasúgja Gézának: — Nem lesz baj abból a törött lábú tehénből? — Ugyan — mondja Géza. — Az állatorvos hozzájárult. — Akkor mi ez? — kérdezi Gyuri. Az egyik ellenőr int Gyuri­nak: — Legyen szives. Gyuri nem mozdul. Dühöd és ellenséges. Géza mellett vár­ja meg, míg az ellenőrök oda­érnek. Géza lehetetlen dühvei kér­dezi; — A halakat nem számol­ják meg? Mert halastavunk is van. Magtár. Óriási cementpad- lós épület, az egyik felében ömlesztve a búza, nem is le­het látni, hogy mennyi. Fér­fiak zsákokban a búzát, s a tele zsákokat a mázsára hord­ják. A mázsa mellett két má­sik ellenőr. Egykedvűen mér­legelnek, s jegyzik az ered­ményt. A férfiak a hodály másik oldalára hordják a le­mért zsákokat, s ott újra ki­öntik a betonpadlóra. A búzahalom oiyan óriási — szinte reménytelen, hogy ezzel valaha is végezzenek. Géza nézi egy ideig az aj­tóból, aztán belép. — Jóska — mondja egy kö­zépkorú embernek —, ha már úgyis fölméritek, hagyjátok bent a zsákokban. Ne öntsétek ki. — Mi is mondtuk már reg­gel — mondja dühösen az ember —, de nincs elég zsá­kunk. — Majd szólok a raktárban, hogy küldjenek. — Az bajos lesz — mondja az egyik ellenőr —, olt is lel­tároznak. Gézát elönti az indulat. — Igen? Akkor mérjék fel maguk! — Az emberekre ki­ált. — Hagyjátok abba! Men­jetek ki krumplit szedni! Az emberek tétován álldo­gálnak. 4 NÓGRÁD — 1973. augusztus 7., kedd (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom