Nógrád. 1973. január (29. évfolyam. 1-25. szám)
1973-01-26 / 21. szám
Több mint eater lakás Jegyzőkönyvek a vietnami háború befejezéséről Közzétették a vietnami háború befejezéséről és a béke helyreállításáról szóló megállapodáshoz csatolt négy Jegyzőkönyv szövegét. (Az alábbiakban szerkesztőségünk közli a jegyzőkönyvek egy részét) A FOGSÁGBA ESETT KATONAI SZEMELTEK ÉS KÜLFÖLDI POLGÁRI SZEMÉLYEK, VALAMINT FOGSÁGBA ESETT ÉS INTERNÁLT VIETNAMI SZEMELTEK VISSZASZOLGÁLTATÁSÁRÓL A kidolgozott jegyzőkönyv 14 cikkelyből áll, és részletesen szabályozza a foglyok szabadon bocsátásának módozatait Eszerint az Egyesült Államok és a vele szövetséges külföldi országok elfogott katonai személyeit az Egyesült Államok hatóságainak kell átadni. A fogságba esett vietnami katonai személyeket pedig a két dél-vietnami félnek, mégpedig mindegyiket annak, amelynek parancsnoksága alatt a háború alatt szolgálatot teljesített Az amerikai polgári személyeket az Egyesült Államok hatóságainak kell átadni, a különböző külföldi állampolgárokat pedig saját hazájuk hatóságai veszik át Az érdekelt felek kicserélik egymással a foglyok teljes névsorát. A foglyok visszaszolgáltatását a megállapodás aláírását követő 60 napon belül végre kel'l hajtani, különös tekintettel a súlyosan beteg, sebesült, nyomorék, idős személyekre és a nőkre. A fogságba esett személyek visszaszolgáltatását egyik félnek sem szabad késleltetnie semmiféle indokkal. A fogságba esett vietnami polgári személyek átadásával intézkedő 7. cikkely kimondja, hogy a fogságba esett és fogva tartott vietnami polgári személyek visszaszolgáltatásáról a két dél-vietnami félnek az 1954. július 20-i megállapodás 21 /b cikkelyében foglalt elvek alapján kell megegyeznie, s mindent él kell ikövetnie, hogy ezt a probléés polgári személyekkel minden esetben humánusan, a nemzetközi gyakorlatnak megfelelően kell bánni. A jegyzőkönyv részletesen felsorolja az ide vonatkozó intézkedéseket. A fogságban levő katonai és polgári személyek életkörülményeinek megjavítása és ellenőrzése érdekében az érdekelt feleknek lehetővé kell tenniük két, vagy több nemzeti Vöröskereszt szervezet látogatásait a fogolytáborokban. A jegyzőkönyv a halott és Addigis, amíg a katonai ve- eltűnt személyek ügyéről is gyes bizottságok- ki nem adják intézkedik: u «ul össze- rendelkezéseiket, az egymás- függő tennivalókat kezdetben .. ’ . ^ a négy fél részvételével ala= közvetlenül érintkező tér-, knlt közös katonai bizottság, ségekben állomásozó szemben- később pedig a négy fél ^5 fegyveres erők paranc részvételével alakult közös _ . . , .. .. . katonai csoport hajtja végre, "okainak, nyomban a tuzszunet rT , .. .. , . . , , jogerőre emelkedése után öszHa a közös katonai bízott- , . ............. s ágok a fogságban levő sze- sze ülniük, hogy az esetmélyekkel kapcsolatos kér- leges konfliktusok megakadádésekben megállapodásira jutni nem tudnának, kérhetik a nemzetközi bizottság segítségét. Végső soron a nemzetközi ellenőrző és felügyeleti bizottság felelő® az előírások maradéktalan végrehajtásáért. A jegyzőkönyv szövegét az aláírását követő 5 hónapon belül közzéteszik és átadják a fogságban levő személyeknek is. (VNA) A VIETNAMI DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG TERÜLETI VIZEIBEN, KIKÖTŐIBEN ÉS VÍZI ÚTJAIBAN ELHELYEZETT AKNÁK ELTÁVOLÍTÁSÁRÓL, HATÄSTALAN1TÄSÄRÖL, ILLETVE MEGSEMMISÍTÉSÉRŐL szólő jegyzőkönyvben a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya és az Amerikai Egyesült Államok kormánya a párizsi béke-megállapodás 2. cikkelyének 2. bekezdésében foglaltak végrehajtására megállapodott abban, hogy az Egyesült Államok köteles eltávolítani minden olyan, aknát, amelyet a Vietnami Demokratikus Köztársaság területi vizeiben, kikötőiben és vízi útjaiban elhelyezett. Az erre vonatkozó rendelkezések végrehajtását 1973. január 27-én éjféltől kezdve kell végrehajtani. A két érintett fél megbízottai konzultációkat kezdenek az akció megtervezéséről és a terv gyakorlati végrehajtásáról. Az összesen nyole cikkelyből álló jegyzőkönyv szerint, mind az Egyesült Államok, térképeket, megegyeznek & végrehajtás menetrendjében. Az aknák eltávolításáért az Egyesült Államok felelős, de a végrehajtásban a Vietnami jelen jegyzőkönyv 2. cikkelyélyözása, valamint fegyveres erőik hadtáp- és egészségügyi ellátása érdekében átmeneti intézkedésekben állapodjanak meg. A tűzszünet hatályba lépésétől számított 15 napon belül a felek mindegyike minden tőle telhetőt megtesz az összes robbanótestek, aknák és egyéb korábban elhelyezett veszélyes tárgyak eltávolítására, illetve hatástalanítására, nehogy ezek •akadályozzák a lakosság szabad mozgását és munkáját. A rendőrség tagjai és a pol gári biztonsági személyzet a Demokratikus Köztársaság is tevékenyen részt vesz. Az aknaszedésben résztvevő amerikaiak tiszteletben tartják a Vietnami Demokratikus Köztársaság szuverenitását, és semmiféle olyan tevékenységben nem vesznek részt, amely ellentmondana a ben foglalt tiltó intézkedések szigorú tiszteletben tartásával pisztolyt, vagy ha a rendkívüli körülmények megkövetelik, egyéb kisfegyvereket viselhetnek. Á békemegállapodás 7. cikisrr&Ä*éietL w jjks- ®r követő 90 napon belül megoldja. A két dél-vietnami félnek a tűzszünet hatályba lépésétől számított 15 napon belül ki kell cserélnie a fogságba esett vietnami polgári személyek teljes névsorát, megjelölve fogva tartásuk helyét. mokratikus Köztársaság egymás rendelkezésére bocsátják a szükséges tájékoztatást és békemegállapodásban foglalt kelyében engedélyezett fegy- rendelkezéseknek. Az ameri- ver-, lőszer- és hadianyagpót' kaiakra ugyanakkor nem ér- lést csak a kétoldalú katonai vényesek a Vietnami Demok- vegyes bizottság és a nemzet- ratikus Köztársaság jogszol- közi ellenőrző és felügyelő bt gál tatásának rendelkezései. zottság felügyelete mellett és A Vietnami Demokratikus tűzszünet hatályba lépését kö' Köztársaság egyidejűleg gon- követő 15 napon belül megha- doskodik az aknaszedésben tározandó átkelőhelyeken sza- részvevő amerikaiak szemé- üad Dél-Vietnamba szállítani, lyi biztonsagáról, és megad Az Egyesült Államoknak és számukra minden támogatást, a békemegállapodás 5. cikke- amelyben korábban megálla- lyében felsorolt többi külföldi porták. országnak el kell szállítania Az akció befejezésekor közleményt tesznek közzé. A fogságban levő katonai podtak a vietnami A TŰZSZÜNETRŐL ÉS A KATONAI VEGYES BIZOTTSÁGOKRÓL A párizsi Vletnam-konferen- befejezéséről es a cián résztvevő felek megálla- ráállításáról szóló béke heiy- megállapo- háború dáshoz csatolt jegyzőkönyvben, amely a dél-vietnami tűzA világ szinte valamennyi újságja hatalmas rímbetűkkel, számos helyen különkiadásokban, számolt be a történelmi hírről, a vietnami tűzszünetről. Képünkön: újságolvasók egy római utcán NÓGRAD - 1973. januái 26., péntek összeg fegyvereit, minden lőszerét és hadianyagát Az Egyesült Államoknak a tűzszünet hatályba lépését követő öt napon belül tájékoztatnia kell a négyoldalú katonai vegyes bizottságot, valamint a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottságot az szünetről, valamint egy négy- “ „anhóT álló oldalú katonai vegyes bizottság naPb°l álló négy és egy kétoldalú katonai ve- szandó csapatkivonásra gyes bizottság megalakulásáról Intézkedik. vonatkozó általános tervekről. Az Egyesült Államoknak és A tizenkilenc cikkelyből álló jegyzőkönyv kimondja, hogy a dél-vietnami felek főparancsnokságai megfelelő ben parancsot adnak a pa' a békém egállapodáa 6. cikkelyében felsorolt többi külföldi országnak le kell szerelnie és el kell távolítania, illetve idő- meg kell semmisítenie Dél- Vietnamban létesített összes , , , . „ , katonai támaszpontját. A tá' rancsnokságuk alatt álló ősz- maszporitok felszámolásáról szes reguláris és jrreguláris szóló terveiről az Egyesült fegyveres erőknek, valamint a Államoknak tájékoztatnia kell fegyveres rendőröknek az el- a, négyoldalú katonai vegyes1 enséeeskedések maradéktalan blzottsagot' va,am'nt a nem- íensegeskeaeseK maradéktalan zetközi ellenőrző és felügyelő beszüntetésére Dél-Vietnam* bizottságaiban, s gondoskodnak a fegyvernyugvás tiszteletben tartásáról. A tűzszünet! megállapodás A négyoldalú katonai vegyes bizottságnak az a feladata, hogy összehangolja és ellenőrizze a megállapodás rendelkezéseinek a négy fél ál addf/bamiaP6SekaÄ „T «fténó végrehajtását. Meg dddig, 3míg a katonai vegyes -irodóiímvnir, . ,„ /■ a ■. bizotteágok ki nem adják % “f8,!113* rendelkezéseiket, a dél-vietna- ÍLn^gmp»AifÍU^°/lalk°Z' mi felpk alakultípí trr *}la 3 megállapodás ren* Shhr V frtn SÍ ntn- delkezéseit sértő esetekkel, s radnak ahol a tűzsriine" étet- rendeznie kel1 az esetleg fel' belépésekor tartózkodtak. Nem Í^Dél f Céí" szabad naevobhszahásií rsa- bo1 Dél-Vietnam bármely ré- szabad nagyobbszabasu csa szébe haladéktalanul egy vagv patmozdulatokat vegrehajta- . .. nibk, amelyek a felek bárme- kivizsgálásért ült6 3w?ak lyikének. ellenőrzése alatt álló ’ íi°gy.„ valdbap területek kiszélesítésére, vagy ? megállapbdast, a szembenálló fegyveres erők J & kieket a közötti érintkezésfelvételre és tek megismétlődésének meg- osszecsapásokra vezethetné- akadályozását célzó intézkedé- nek- sek meghozatalában. A vietnami háború befejezéséről és a béke helyreállításáról szóló megállapodást kiegészítő Jegyzőkönyvek aláírására — mint ismeretes — január 27-én Párizsban kerül sor. egyidejűleg a megállapodás aláírásával. Az említett jegyzőkönyvek közfii az elsőt — a VDK felségvizei, kikötői és vízi útvonalai aknamentesítéséről — két fél írja alá, a Vietnami Demokratikus Köztársaság és az Amerikai Egyesült Államok. A többi három jegyzőkönyvet a Vietnammal kapcsolatos párizsi tárgyalásokon résztvevő négy fél —, a Vietnami Demokratikus Köztársaság, a DIFK, az Egyesült Államok és Dél-Vletnam képviselői írják alá. Ezt követően, de még a szombati napon, ezeket a Jegyzőkönyveket a két fél — a VDK és az Egyesült Államok — képviselői Is aláírják. (MTI) fTolf/tatáa í. ötdalról) az elmúlt évben a pénzügyi fegyelem, a gazdálkodás erősödött és tervszerűbbé vált Az eredmények között is kiemelkedő a lakásprogram végrehajtása. Pontosan 1148 lakás épült Salgótarjánban és további mintegy 1000 lakás építése folyik. Erre a város történetében még nem volt példa. Hasonlóan biztató a közintézmények építésének alakulása. A tanács támogatást adott —• közművesített telkek biztosításával —, a vállalati és magánerőből történő lakásépítkezésekhez, és kiemelten segítette a főként fiatalokat tömörítő lakásépítő szövetkezeteket. Salgótarján életében jelentős, hogy jó ütemben halad a Lakberendezési Áruház építése és várható a határidő előtti átadás. Előkészítés alatt áll a 3. sz. üzletház, az oly régen várt vásárcsarnok, az állomás előtti pavilonsor, a Mérleg úti kereskedelmi és szolgáltatóház építése. Elkészült az új litkei út, a Rákóczi út átépítése a Karancs Szállóig, és jelentős munkát igényelt a város alapközművének rekonstrukciója. Tervezik, és ebben az ötéves tervben még elkezdik a 21-es út párhuzamos szakaszának építését. Sajnálatos viszont, hogy Salgótarjánban még sok a korszerűtlen út, amely gátolja a közlekedést. Súlyos gondot jelent a megyeszékhelyen a távfűtés korszerűtlensége és az ivóvízellátás. Ami a fenntartást illeti, Salgótarján intézményei a kívánt szinten dolgoztak, a gazdálkodás átgondoltabbá, tervszerűbbé, fegyelmezettebbé vált. A továbbiakban is kiemelkedően kezeli a tanács a lakásépítést, hatékony intézkedéseket téve az építési költségek csökkentése érdekében. Emellett a város nagyarányú fejlődése megköveteli, hogy még tovább növekedjék az ipari és kereskedelmi szolgáltatások színvonala. Ez rendkívül nagy felad tto t jelent, hatékony, összehangoló munkára van szükség Dinamikusan, nagy mértékben fejlődött Salgótarjánban a közoktatás és közművelődés, örvendetes, hogy a megye- székhely egyre növekvő hatékonysággal látja el Nógrád kulturális központjának feladatait. Országos szinten i# kiemelkedő az óvodahálózatbővítése, amely megoldotta gondjainkat. De javítani szükséges az ügyintézésen, amely a tanács munkájának alapját képezi. A továbbiakban a tanácsülés jóváhagyta az idei év munkatervét, valamint beszámolót hallgatott meg a megyei tanácstagok munkájáról. Végezetül a tanácsülés személyi ügyeket tárgyalt. A városi tanácsülés űr. Tóth Istvánt, a városi tanács elnökét — saját kérelmére — városi tanács- elnöki tisztségéből felmentette. Egyidejűleg megbízta Ozsvárt József általános tanácselnök helyettest a tavasszal sorra- kerülő tanácstagi választásokig a tanácselnöki teendők ellátásával. Peking atlanti flörtje J. Alsopot, az ismert amerikai szemleírót kínai' körútja során elvitték egy hatalmas föld alatti vagongyárba, amelynek szerteágazó folyosói és útvesztői legalább 20 ezer ember számára nyújtanak biztos menedéket légitámadás esetén. Az amerikai újságíró kíséretében Jevö kínai személyiségek mindent élkövettek annak érdekében, hogy Alsop jól értelmezze a látottakat: újra és újra visszatértek a szovjet támadás veszélyének témájára. Alsop reagálása rendkívül érdekes. Szerinte az emberiség nem nagyon hisz a Kína elleni szovjet megelőző atomtámadás lehetőségében. jóhiszemű tévedés.,. Rájött arra, hogy az Északról származó fenyegetés Mao- féle változatában valami nincs rendjén. Véleményesze. rint Mao, Csou En-laj és az egész kínai kormány lényegében irreális elképzelésekből indul ki. Alsop jóhiszeműen téved. Peking elképzelései teljesen reálisak, csakhogy ezeknek az elképzeléseknek az alapját nem a védelmi feladatok, hanem a hegemonisztikus törekvések képezik. A kínai vezetőség a szovjet veszély tételét elsősorban a Nyugat militaristáinak, különösképpen a NATO-nak címezi. „Minket is, titeket is ugyanaz az erő fenyeget — mondják Peking- ben —, nyújtsunk hát egymásnak segítő kezet”. Ez a feltűnő közeledési törekvés az Atlanti Szövetség decemberi ülésszaka után kezdődött. Ezen az ülésszakon döntöttek ugyanis arról, hogy a tömb tevékenységét kiterjesztik Afrikára, a Földközi-tenger medencéjére, valamint az Indiai- és a Csendes-óceánra. A kínai fővárosban megelégedéssel fogadták a hírt, hogy a fejlődő országok partjainál megjelent az atlanti lobogó. Hiszen a hivatalos pekingi személyiségek értelmezésében nem ellenség, nem versenytárs, hanem szövetséges érkezett, amelynek jelenléte megkönnyíti a harmadik világ felosztását különböző befolyási szférákra, és ezt kővetően Peking ellenőrzési 1®. hetŐ6égét a trmaga része felett”, A NATOrtanács ülésszaka után. a kínai tájékoztatási szervek, majd a Zsenmm Zér' pao dicsérték az ülésszak szervezőit. A hivatalos pekingi állásfoglalás szerint a Nyugat teljésen jogos és természetes lépéssel válaszolt a szocialista országok „cselszövő manőverezéseire”. A kínai vezetők a NATO hívatlan prókátorainak szegődtek ei. Peking a NATO-val való flörtjében természetesen kölcsönösségre számít. A többi között például szeretné elérni, hogy az Atlanti Szövetség bizonyos részt vállaljon a kínai hadigazdasági potenciál fokozásával kapcsolatos gondokból. A kínai piacra már most is szabadon bejutnak azok a stratégiai anyagok, amelyeket a Nyugat gondosan és rendszeresen kihúz a szocialista országokkal folytatott árucsere listáiból. Az anyagok után a szellemi import következik. Köztudott, hogy a kínai rakétagyártás élén olyan ember áll, aki egykor az amerikai légierő ezredese volt. A Pentagon úgy tartja nyilván ezt az embert, mint az első amerikai atomtöltet' atyját. És ez az ember ma a Kínai Népköztársaság költségvetésének majdnem egyharmada felett rendelkezik. Hőn óhajtott státus Richard Helms, a CIA volt főnöke, aki szakmájánál fogva mélyebben és alaposabban körülnézhetett Peking föld alatti arzenáljában, mint Alsop, a napokban érdekes nyilatkozatot tett. Az amerikai kongresszus előtt bejelentette, hoj^y Kína — a haditechnika területén elért sikerei következtében — hamarosan elérheti a hőn óhajtott szuperhatalmi státust Ügy tűnik, hogy Helms a pekingi külpolitikai doktrínák mélyébe is behatolt. Az új szuperhatalom, amely a harmadik világ testvérének adja ki magát, máris osztozkodni készül atlanti szövetségesével a világ újrafelosztásában. Vlagyimir Szlmoaov