Nógrád. 1972. december (28. évfolyam. 283-307. szám)

1972-12-10 / 291. szám

Madách Imre* Az ember tragédiája (Részlet) V. SZÍN (Farkas András illusztrációja) ÉVA: Mütiades! E szentélyben biztos vagy, meg ne mozdulj. — Miért is oszlatád szét a hadat? E bűnbarlangot mért nem gyújtatád fel? Csak láncot érdemel e csőcselék, Mely érzi, hogy te születél uráúl, Ki nemesebb vagy, mint ők összevéve, S megöl, megöl, hogy lábadhoz ne essék. - ELSŐ DEMAGÓG: Halljátok-e, egy áruló nej« Miként beszél? ÉVA: Az a nőnek joga, Hogy férjét védje, még ha bűnös is, Hát még ha olyan tiszta, mint uram! És ellensége olyan korcs, miként ti. — ELSŐ DEMAGÓG: Mért hagyja a felséges nép magát így becsmérelni? ELSŐ A NÉPBŐL: Hát ha igazat mond? ELSŐ POLGAR: Ki velők tart, gyanús. Kiáltsatok, Rongy lelkek, vagy dögöljetek meg éhen. A NÉPBŐL: Halál reá! — ADÁM: Takard el e fiút Ne lássa vérem, — el nő e kebelről. A villám, mely a szirtre csap, ne érjen. Csak én haljak meg, — vagy miért is éljek, Midőn látom, mi dőre a szabadság, Melyért egy élten küzködém keresztül ELSŐ DEMAGÓG: Mit tétováztok még? A NÉPBŐL: Halál reá! ADÁM: E gyáva népet meg nem átkozom, Az nem hibás, annak természete, Hogy a nyomor szolgává bélyegezze S a szolgaság vérengző eszközévé Sülyeszsze néhány dölyfös pártütőnek. Csak egyedül én voltam bolond, Hívén, hogy ilyen népnek kell szabadság. LUCIFER: (Félre.) Elmondtad a sírverset önmagadra, S utánad illőt sok nagy síroromra. — ADAM: Vezessetek el. Nem veszem igénybe Tovább e szentélyt (Levezetteti magát a lépcsőn, Évát gyöngéden szolgálói karjába téve.) lm — készen vagyok. — MÁSODIK DEMAGÓG: Védjed magad, még nincsen veszve semmi! ADAM: Nagyon gyötörne a seb, hogyha szólnék Védelmemül. MÁSODIK DEMAGOG: Tedd meg, hisz’ ez a nép Csak az imént porban csúszott előtted. ADÁM: Ah, ép azért minden haszontalan, önszégyenét meg nem bocsátja a nép. LUCIFER: Kijózanodtál-é hát? ADÁM: Óh, nagyon! LUCIFER: Átláttad-é, hogy a bódult tömegnek Nemesb ura voltál, mint ő neked? «PmhAch IMRE százötven esztendeje. 1823. Január 21-én szü­le *1sósz?regován. A jubileum és az előkészületek alkalmá­ból közlünk részleteket főművéből. Az ember tragédiájából. Far­kas András az illusztrációkat a Tragédia finn kiadásához ké­szítette. 8 ' NOGRÁD - 1972. december 10., vasárnap Az esztelenség utolsó napja Gondolat­morzsák Egyetlen fekete bárány bé- getése elárulja a legfehérebb csordát. Fehér falak. Mégis zord fa­lak. A négy hatalmas fal külön­leges világot zár magába. Ide gyűjtik össze azokat az em­bereket, akik fölött hadbíró­ság mond ítéletet, és úgy hív­ják őket: katonák. Katonaruhába öltöztetett EMBEREK; A két szemközti talon két ajtó. Az egyik az időben bi­zonytalan, de biztos halálból vezet ide, a másik a biztos halál kapuja. A betonudvaron falaktól fa­lakig érő körökben rójják bű­neiket. Naphosszat körbe, kör­be és megint körbe. Hangszóró szólal meg: — Hé, katonák! Gondoljá­tok meg! Thompson kapitány garantálja szabadságotokat! Mint adott jelre, megállnak, ötven láb idegesítő, mégis egyetlen nyugtató nesze a rit- musos dobogás abbamarad. Jó megállni. Nem mozdulnak. Megszok­ták. A szöveg is ismerős, ben­ne csak a név és a rang vál­tozik. Mert itt semmi sem válto­zik. Kapitányok, ezredesek, tábornokok. Szinte másnapon­ként más és más. Csak jelen­téseket írnak naponta az EL­NÖKNEK a katonák hűségé­ről és naponta kétszer két mondatban megpróbálják a bezártakat visszatéríteni a harci szellemhez. Mert, mit szólna az ELNÓK, ha heten­ként kllldenék a kivégzett ha­zaárulók hosszú listáját. Ha­zudni nehéz. Megpróbálják átformálni a törvényeket Megpróbálják másképpen ér­telmezni. Halomra kéne lőni a kato­nákat Naphosszat körbe, körbe és megint körbe. Kapitányok, ezredesek, tá­bornokok. A legkeményebb tiszt is megszűnik itt katoná­nak lenni. Olyan szürke, ka­tonaruhába bújtatott EMBE­REK lesznek, mint azok akik róják köreiket a falak között Naphosszat körbe, körbe és megint körbe. Három hete járnak. Reggel hattól este hatig. Ebédelni és aludni állnak meg. Járnak. A beton feketén kapott, ahol lépnek. Egy-kettő. Egy-kettő, őrjítő ez a monoton dübör­gés. Egy-kettő. Egy-kettő. Va­laki gyorsabban lép. Egy-ket­tő. Egy-kettő. Felkapják fejü­ket. Arcukat összegyűri a gyű­lölet. Egy-kettő! Elgy-kettőt Mintha törvénysértő lenne. EGY-KETTÖ! És mennek. Egy alacsony alig húszéves fiú összeesik. Senki sem nyúl érte. Kikerülik. Felnyög. — Segítsetek! — Kuss! Az őr a sarokból ordított. A rágógumiból gömböt fújt, de nem bújt ki a meztelen nők képeinek halmazából. Ki­pattan az ajtó és beesik rajta az időben bizonytalan, de biz­tos halálból egy EMBER. Visszafordulna, de az ajtó be­csapódik. Nincs kiút! Ordít, öklével veri a vasajtót! A bakancsok vad ropogása túl- döbörgi a csattogást. Naphosz- szat körbe-körbe és megint körbe. Az őr felemeli a fegyverét. Feje fölött a falat célozza. Lő. Amaz megforduL ökle görcs­be rándul. Megindul az őr fe­lé. Botorkál és artikulátlan hangon örjöng. — Még egy lépés, komám, és keresztül lőlek! —■ Lőjj, te gyáva disznó! — Mondom! Még egy lé­pési — Csak csináld. Mit neked még egy hulla. Ki kéri tóled számon. Anyám már rég elsi­ratott. Téged is. Félsz? Azt hiszed a te életed ér itt valamit? Lőjj, lőjj már! Csend, az ötven láb megállt. Kitágítják a kört. így egy EMBER befér közéjük. A lá­zadó feladta a küzdelmet. Lassan beállt a sorba és a gépezet ismét működni kez­dett. Egy-kettő. Egy-kettő. Napok óta nem sütött ki a nap. Most hirtelen kibújt a felhők mögüL Hangszóró szólal meg: — Állj! Üljetek le a keleti fal tövében. Csendben legye­tek! Aki meggondolta magát, menjen az északi kapuhoz! A lázadó énekelni kezdett! Ahol a mij> folyó dóri a táncért. Ott vár rám anyám éa csöpp húsom. — Hallgass te! Itt nem le­het énekelni! Hangszóró szólal meg: — Fölállni! Mondtam, hogy pofa bel És megindultak. Kétszázhu- szönkiiéncedik kör. Még egy kör és vége a napnak. Egyszerre dobbannak a lá­bak. Egy-kettő. Egy-kettő. Va­laki gyorsabban lép. Egy-ket­tő. Egy-kettő. Mindenki őt nézi. A lázadó még mindig gyor­sabban lép. Egy-kettő. Egy- kettő. Megállnak. Naphosszat körbe, körbe és megint körbe? A lázadó énekelni kezd: Ahol a nagy folyó eléri a tengert, Ott vár rám anyám és csöpp húgom. Lövés. Fehér vakolatdarab­kák röppennek szerteszét. A lázadó a kör közepébe fut. Üvölt. És ők ismét elindulnak. Naphosszat körbe, körbe éB megint körbe! Lassan, lassan szűkül a kör. Tíz méter, nyolc és hat. Mindenki csak egyet rúg bele. Mikor már nem szól, nem kiabál, abbahagyják. A kör kitágul. Hat méter, nyolc és tíz. Egy-kettő. Egy- kettő. Kétszáharmincegyedik kör. Kinyílik a biztos halál kapu­ja. Megszakad a kör. Lassan lépik át a küszöböt. Kintről csak visszhangzó puffanás hallik. Senki nem kiabál. Fehér falak. Mégis zord fa­laik. ★ Gyanús dolog a cölibátus: szoknyák vonzódnak a szok­nyák után. * Ismerek költőket, akik zsen­ge ifjúságukban már a Par­nasszuson érzik magukat. Már csak arra kell vigyázni, hogy le ne essenek. * Egy bíróról mesélik, hogy miután a zsebtolvajt elvezet­ték a tárgyalóteremből, óva­tosságból megtapogatta a pénztárcáját. ★ Ne mondd magad hófehér­nek, mert minden ami fehér, hamarabb piszkolódik. ★ Az ostoba hisz. Az okos bt­zonyit. A bölcs megdönti amit az első hitt és a második be­bizonyított. Cs. D. BURNS: Falusi randevú Van itt valakit Ki kopog? — Én vagyok, mondta Findlay. Takarodj, senki sem hívott! — Ugyan már, mondta Findlay. Lopni indultál? Mit csinálsz? — Megsúgom, mondta Findlay. Valami rosszban sántikálsz. — Nem rossz az, mondta Findlay. Ha most kinyílna ez a zár — Csak nyílna, mondta Findlay. Nem alhatnék el újra már. — Nem bizony, mondta Findlay. Ha benn volnál, szobámban, itt — Bár volnék, mondta Findlay. Itt rostokolnál hajnaligt — Hát hogyne, mondta Findlay. Ha itt maradsz ma éjszaka *— Maradok, mondta Findlay. Vigyázz, hogy épen juss hazai — Vigyázok, mondta Findlay. S bármi essék is idebenn — Had essék, mondta Findlay. Mindhalálig titok legyen! — Titok lesz, mondta Findlay. Rongyos ruhában félisten L — Ezek a szavak tőlem jönnek, tehát az én szavaim, az én szavaim pedig szentek, de Pákh Albert barátom is kezességet vállalt, hogy hat hét alatt rendezve lesz tarto­zásom — szólt a búcsúzó csa­vargó, akinek kóborlásaiból és tartózkodási helyeiből később Magyarország térképét lehe­tett volna összeállítani. — Na, Isten áldja, jó em­ber — búcsúzkodott Fogasné, majd egykedvűen befordult la­kásába. II. 1844. év februárja. Borzal­mas téli idő, ahogy a magyar paraszt mondja: ítéletidő. Didergő, éhes testéből meg­fagyott sóhaj tört elő a téli ködbe, s csak ennyit nyögött „mint száműzött király”: — Hej, Debrecen, hej, de jó, hogy nem élsz, Csokonai, drága testvérem és kóbor cimborám, sípoló tüdőd zö­reje elveszne e téli időben. Nagy tokájú, borsostokányos cívisek, nektek többet ér a bendő, mint a szellem. így birkózva önmagával, a széles nyugalmú és terpesz- kedésű várossal, a magyar múlt bánatával — megindult hát a Nagyvárad utcából ván­dorlása rendeltetésszerű út­szakaszán és bódult céltalan­sággal elhagyta a cívis vá­ros széles utcáit és nehezen megmozdítható világát. Az orkán két marokkal hányta, csapkodta arcába «a havat Amerre elhaladt, mindenütt koldusnak gondolták. Rongyos, foltos, kopott ru­hában, üres zsebbel, étlen- szomjan bandukolt faluról fa­lura. Nem kérdezték tőle: honnan jön, hová megy, ki­csoda, micsoda. De nagyon csodálkoztak raj­ta, hogy nem esedezett hol­mi alamizsnáért s még To­kaj világhírű borától sem vá­gódott hanyatt. — Megátalkodott koldus le­het, még alamizsna sem kell neki — mondta Egerben egy piros képű, jól táplált hentes­mester, aki nagy darab mó- csingot dobott a vándor orra előtt a kutyájának, hogy ha­ragra lobbantsa a ténfergő embert — Aki jószívű és lelkes kis- papoktól jön, minek annak mócsing? — gondolta magá­ban. — Jó, ilyen mócsingként dobom majd a kispapok elé a Legendát, rágódjanak ők is majd rajta. Sokan ügyet se vetettek rá. De aki szemébe nézett, szin­te meghökkent a csodálattól. Valami túl világi fény csillo­gott tekintetében, valami cso­dálatos erejű tűz. Pestre igyekezett, de mint­ha nem is tudta volna az utat, nagy kerülőt tett, hi­szen Egernek, majd Tokajnak vágott. Néha füzetkét kotort elő zsebéből, abból olvasgatott, hogy csaknem orra bukott, és összeütközött a járókelőkkel. — Mi az, maga a fellegek­ben jár? — ordított rá egy vérnyomásos, nyugdíjas le­véltári segédtiszt. S ő ott járt. Tokajban nem tudta, hogy mit csináljon, s Miskolcon már a halál gondolata szegő­dött mellé, de Egerben már Dobónak érezte magát és felvidult. A fogvacogtató hi­degben arra gondolt, hogy érik a gabona, melegek a napok. Sokszor meg-megállt, mint­ha megtorpant volna és két­ségbeesetten körülnézett, nem látja-e valaki. Tépelődött ma­gában: Boldogtalan leszek Koporsóm zártáig, Csak az vigasztal, hogy Nincs messze odáig. — Minek is megyek Pest­re? Meg-megremegett érzékeny, finom lelke. Szemében rej­tett könnyek fakadtak, de nem sírt, mert víg arcot mu­tatott a bánat idején, mert nem akarta, hogy szánakozza­nak rajta, szégyellte a sajnál­kozást. Tudta, hogy az embe­rek a színlelt bánatot szere­tik legjobban, de az igazitól mindenki fut. Egyszer visszafordult és már más irányban haladt le­horgasztott főveL Találkozott egy öreg, vánszorgó koldussal, aki rongyokba bugyolált lábai­val tipegett, szerencsétlenebb­nek látta magánál, ekkor el- szégyellte magát, fejét fel­emelte, megfordult és ismét Pest felé vette lépteit. III. Üres zsebbel, üres, korgó gyomorral érkezett meg. Nem fogadták diadalkapu­val. A járókelők undorral tér­tek ki előle. Egy péklegény nagy kosarából megkínálta, ar­ca jóságos volt és együttérző: — Szívesen adom, drága uram. Ez aztán titulus, hát még a sütemény. Olyan friss és ro­pogós, hol csinálnak ilyet? — Csakis a tüzes kemencé­ben, ahol az ördögök is meg­sülnének. — Lám, a pék mily szelle­mes, mit sütött ki? Ez na­gyobb költő, mint én vagyok. Ez az igazi költészet: a pék­sütemény, szép, ropogós és fogyasztható, az én verseim a kutyáknak sem kellenek. Debrecenből a szalonna űzött el, itt meg a ropogós péksü­temény a költemény. A péklegény jóságos, még idegenebbé tette előtte a vá­rost. A magas házakra tekintve szédület fogta el, azonkívül éhes is volt. A Duna vízkeb­lét felmetsző hajók az em­berre nehezedő bánat és fáj­dalom nem hegedő sebeit jut­tatták eszébe. Az előkelő úr, aki az el­nyomó hatalom hűséges szol­gája, nincs rászorulva a kul-

Next

/
Oldalképek
Tartalom