Nógrád. 1972. október (28. évfolyam. 232-257. szám)

1972-10-12 / 241. szám

Bombázás Hanoibon Találat érte a francia képviselet épületét Tóth Pál, az MTI tudósítója jelenti: A Hanoi ellen szerda déli légitámadása alkalmával az amerikai légibombák — mint már jelentettük — szétrom­bolták a Francia Köztársaság Hanoi képviseletének egyik épületét, benne a képviselet vezetőjének rezidenciáját is. A robbanás színhelyén és környékén több lakóház és más helyiség romba dőlt. A bomba megölte a francia kép­viselet egyik látogatóját, a képviselet négy vietnami al­kalmazottját, köztük a főkép­viselet egyik gépkocsivezető­jét, aki után négy, felszolgá­lóját, aki után ugyancsak négy és az ügyeletes tolmá­csot, aki után öt árva ma­radt. A bomba szilánkjaitól súlyosan megsérült a francia főmegbízott Pierre Susini, va­lamint az éppen vendégség­ben nála tartózkodó albán ügyvivő Kemal Rahmanaj, valamint az albán nagykö­vetség vietnami gépkocsiveze­tője. A francia diplomáciai kép­viselet szomszédságában egy Vietnamiak lakta lakóházat is romba döntött egy több má­zsás bomba. Ott két kisgyer­mek halt meg és többen meg­sebesültek. Nem messze a Metropol Thong Nhat Szállodától, köz­vetlenül a Vörös-folyó part­ján egy munkáslakótelep fá­ból épült szállását is tízmá­zsás bomba találta telibe. A helyszínen hat sebesültről tudtak. A környék szerdán délután még romokban he­vert, folyik a romok eltaka­rítása. Még nem tudni, hogy há­nyán lelték halálukat a ro­mok alatt. (MTI) Francia tiltakozás A francia közvéleményben élénk felháborodást keltett a hír, hogy az amerikai bom­bázók csaknem a földig le­rombolták Franciaország ha­noi képviseletének épületét, s a bombatámadás következté­ben Pierre Susini Franciaor­szág hanoi főmegbízottja sú­lyosan megsebesült, s a kép­viselet több vietnami alkal­mazottja életét vesztette. A francia minisztertanács szerdai ülését Pompidou el­nök — mint Lecat kormány- szóvivő később közölte — meg­rendülését fejezte ki a bomba­támadás miatt. A szóvivő azt is közölte, hogy Hervé Alphand, a külügyminisztérium főtitká­ra a délelőtt folyamán a kül­ügyminisztériumba kérette Watson amerikai nagykövetet, s közölte vele a kormány mély megrendülését és tilta­kozását. Watson nagykövet sajnálkozását fejezte ki a bombázás miatt. A kormányszóvivő nem volt hajlandó válaszolni az újság­íróknak arra a kérdésére, va­jon ez az incidens kihatással lessee a francia—amerikai vi­szonyra? Schumann külügyminiszter és Kissinger keddi megbeszé­lésével kapcsolatban a szóvi­vő arra hivatkozott, hogy francia részről a legteljesebb diszkréciót kívánják megőriz­ni a vietnami kérdésről folyó bizalmas megbeszélésekkel kapcsolatban. (MTI) Befejezte munkáját fFolytatás az 1. oldalról) Válasza végén a miniszter hangsúlyozta: a MÉM a Bel- rításához is produkált már kereskedelmi Minisztériummal modern berendezéseket. A együtt tett már intézkedése- speciális gépek tőkésimport- két az olcsó és a napi ellá- ból való beszerzésével — egyál- tás szempontjából fontos, talán, az ilyen gépek biztosi- több felszólaló áital hiányolt íásával — a kormány is fog- töltelékáruk forgalmának nö- lalkozik a jövő esztendő első velősére. Mintegy ezer üzlet­felében. ben végzett vizsgálat tapaszta­Aláhúzta a vegyi anyagok és tatai alapján intézkedtek, a műanyagok használatának, hogy a forgalmat legalább 60 kellő mértékű ipari előállításé- százalékban a kilogrammon- nak, valamint a növényter- ként 40 forintnál olcsóbb töl- mesztés úgynevezett zárt tech- telékárukból biztosítsák. Ar- nológiai rendszerének fontos- roi ,s említést tett dr. Di- ságát. A zárt technológiai rnény Imre, hogy konzervgyá- rendszer tekintetében már ed- raink jelenleg tizenkét féle bő­dig is jó eredmények szülét- biételt állítanak elő, s ezeknek tek, például a kukoricater- megfelelő kereskedelmi terité- mesztésben, s e módszerek se legalább olyan fontos, mint meghonosítása különösen ígé- a gyermek- és csecsemőtáp- retes lehet a lucerna, a cu- szerek kellő mennyiségű és korrépa, a dohány, a szója és minőségű biztosítása. Napiren- a rizs termesztésében is. ben van egyébként a diabe­Az állattartással kapcsola- tikus ételek és italok gyártá- tosan rámutatott, hogy a sanak fejlesztése is. baromfitenyésztésben sikere- Végezetül a miniszter kér- sen vizsgázott technológiákhoz te, hogy expozéját és a kép­hasonló tenyésztési rendszert viselői felszólalásokra adott lehet megvalósítani a sertés- válaszát az országgyűlés fo- nevelésben és a szarvasmarha- gacjja el. Andreotti Moszkvába utazik Mint már közöltük, az olasz terelnök utazott el Moszkvá- külügyminisztérium hivataló- ba. san is bejelentette Andreotti Andreotti utazásával kap- miniszterelnök Szovjetunióban csolatban megfigyelők rámu- teendő hivatalos látogatásának tatnak: az olasz miniszterel- időpontját: az olasz kormány- nőknek ilyen minőségben tör- fő, Medici külügyminiszter ki- ténő első hivatalos látogatása séretében, október 24—30-ig éppen Moszkvába vezet. A látogat Moszkvába. Találkozik kétoldalú szovjet—olasz kap- a legfőbb szovjet vezetőkkel, csőlátókat illetően Andreotti a szovjet fővároson kívül meg- elsősorban gazdasági kérdése- tekint néhány más várost is, két kíván tárgyalni a szovjet köztük Leningrádot. vezetőkkel. Olasz részről nagy Eddig kétszer látogatott el érdekek fűződnek az európai magas szintű olasz küldöttség a szocialista országgal folytatott Szovjetunióba: 1960-ban Gron- gazdasági kapcsolatok és czi köztársasági elnök, 1961- együttműködés bővítéséhez, ben Fanfani akkori minisz- (MTI) Kohfi ós Bahr folytatja tárgyalásait Szerdán délelőtt a bonni perces négyszemközti beszélge- kancellári hivatalban folyta- tés zajlott le dr. Michael Kohl, tódtak a Német Demokratikus az NDK minisztertanácsának Köztársaság és a Német Sző- államtitkára és Egon Bahr vetségi köztársaság közötti nyugatnémet államtitkár kö- normális nemzetközi jogi zött. kapcsolatok létesítésére vonat- A megbeszélések kedden kozó tárgyalások. A két dele- kezdődött fordulója csütörtö- gáció plenáris ülése előtt 30 kön ér véget. Robbanás Belfastban Szörnyű tűzhalált halt ked- jedő tűzvész követte és ennek den a késő esti órákban há- során több mint kétszáz em- rom északír fiatalember Bel- bért kellett a környező házak- fast katolikus negyedében. A ból kimenteni, fiatalok egy titkos bombáké- A betiltott ír Köztársasági szító üzemben történt robba- Hadsereg (IRA) ideiglenes nás következtében pusztultak szárnya azzal fenyegette meg el. A rendőrség jelentései sze- az északír tűzoltókat, hogy rint a robbanást gyorsan tér- amennyiben részt vesznek az rangol csapatokkal való ösz- szetűzések nyomán keletkezett tüzek oltásában, úgy brit ka­tonának tekintik őket és en­nek megfelelően lépnek fel el­lenük. A Daily Mirror tudósítása szerint több mint kétszáz brit katona és tíz polgári ruhába öltözve kémtevékenységet foly­tat Ulsterben. A lap rámutat, hogy „az érdeklődés” minde­nekelőtt a katolikus gettó la­kói iránt nyilvánul meg, de az angolok több alkalommal tar­tanak megfigyelés alatt pro­testáns személyeket is. „Harci érdemeiért” több angol katona kitüntetést is ka­pott és most állítják össze a kitüntetésre felterjesztendők újabb listáját. „Anglia törté­netében a hadsereg eddig so­hasem használt ennyi civilbe bújtatott ügynököt, mint ma­napság Ulsterben” — ismeri el a Daily Mirror. (MTI) tenyésztésben is. Dr. Dimény Imre a szőlő­Az országgyűlés egyhangú .. ...... , t __szavazással jóváhagyólag tu­e s fyymólcsuUetven^ek ^nn- domásul ^ a “ezö|azda. sági és élelmezésügyi minisz­ter beszámolóját a mezőgaz­daság, az élelmiszeripar és a fagazdaság helyzetéről, vala­mint az e területeket érintő »melMh« elengedhetetlenül S7o?Sret%tST*™t-‘ „ .teég,, « ágazatban dolgc ggf, ?S£Í í*®. szólalásokra adott válaszával. Az interpellációkra adott válaszok után az országgyűlés befejezte őszi tanácskozását. ásával, illetve létesítésével !• - ocsolntban aláhúzta: a meg­felelő fáj-, illetve fajtaszerke- Zet kialakítása fő feladat. A termelés fejlesztéséhez, a gazdálkodás színvonalának zök munkakörülményeinek ja­vítása, a megfelelő szakem­ber-utánpótlás és a fiatalok munkába állítása a mezőgaz­da sági üzemekben. Klüiin^cr IMrixübun maradt Dobsa János, az MTI tudó­sítója jelenti: Az a tény, hogy Henry Kis­singer, Nixon elnök főtanács­adója váratlanul meghosszab­bította párizsi tartózkodását, a francia fővárosban ismét fellobbantotta a találgatások lángját. Már az is feltűnést keltett, hogy Schumann, francia kül­ügyminiszter, miután a kül­ügyminisztériumban fogadta Kissingert, azonnal az Elysée- palotába sietett, hogy tájékoz­tassa Pompidou elnököt. A külügyminisztérium és az el­nöki palota szóvivője mély hallgatásba burkolóznak, s így a találgatások akörül forognak, vajon Kissinger csak tájékoztatta a francia kormányt a bizalmas megbe­szélések állásáról, vagy pedig esetleg Párizs közvetítését is kérte. Kedden délután Párizsban még úgy tudták, hogy Kissin­ger az esti órákban elhagyja a francia fővárost. Annál na­gyobb meglepetést keltett, amikor, kitudódott, hogy Kis­singer mégis Párizsban ma­rad. E döntés váratlan voltát aláhúzza az a körülmény, hogy Kissinger poggyászait berakták abba az amerikai katonai repülőgépbe, amely Nixon elnök főtanácsadóját szállította Párizsba, majd egy óra múlva ismét kiemelték a poggyászokat. A francia kom­mentárok szerint ez is azt mutatja, hogy Washingtonból újabb utasítások érkeztek Kis­singer részére, s így minden jel arra mutat, hogy a bizal­mas megbeszélések fontos fordulóponthoz értek. Sok találgatás folyik Párizs­ban a bizalmas megbeszélé­sek színhelyéről is. A legújabb feltevések szerint Pompidou elnök a Szent Lajos-szigeten levő magánlakását ajánlotta fel a bizalmas megbeszélések színhelyéül, s a legutóbbi ta­lálkozó már ott folyt le Kis­singer és a VDK képviselői között. Ezek után szerdán reggel nagy .megütközést keltett Pá­rizsban . az. a . . hír, hogy az amerikai légierő Hanoi éllen intézett bíútális bombátáma- dása során csaknem teljesen elpusztította Franciaország hanoi képviseletének épüle­tét. (MTI) Megoldódik a jemeni válság El Jaffi, az Arab Liga bé­kéltető bizottságának elnöke, aki nemrég megbeszéléseket folytatott a két Jemen hiva­talos képviselőivel, szerdán ki­jelentette, hogy a tárgyalások pozitív és fontos eredménnyel jártak. A Mena tudósítójának adott nyilatkozatában elmondotta, hogy a két féltől kapott javas­latok alapján megvan az alap a válság megoldására. A Jemeni Népi Demokrati­kus Köztársaság bejrúti nagy- követsége szerint a dél-jeme­ni kormány kedvezően fogadta az Arab Liga öttagú béke­missziójának kezdeményezését és kész megvitatni az észak­jemeni kormány ötpontos ja­vaslatát saját három pontból álló tervezetével együtt. (MTI) NÓGRAD - 1972. október 12., csütörtök Kína és az NSZK nagyköveteket nevez ki Mielőtt Walter Scheel nyu- ni Kínában a német ipari ki- gatnémet külügyminiszter és állítást. Indítványt tett továb- Csi Péng-fej kínai külügymi- bá kölcsönös légiforgalmi niszter szerdán Pekingben alá- egyezmény megkötésére is. írták volna az ENSZ és Kína . ,, .... diplomáciai kapcsolatfelvéte- . .A ff .alf’rt megaUapo- léről szóló megállapodást, a ?assal. kapcsolatban Csi Peng- két külügyminiszter kétórás feji kijelentett hogy a két őr- megbeszélést folytatott. “aS viszonyában uj fejeze ” A nyugatnémet kormány kezdődött. Mindkét kulugymi- szóvivője, Rüdiger von Wech­mar szerint Scheel javasolta, ?. nagyköveteket .rövidesen hogy az árucsere-forgalom fo- kikeli nevezne de szemelyu- kozásán kívül még pekingi “letŐen me§ nem nyilat‘ tartózkodása alatt vitassák KoztaK­meg a két ország nagykövet- Scheel külügyminiszter szer- ségei felállításának részleteit dán átnyújtotta vendéglátói- és a kulturális csere lehető- nak a Német Szövetségi Köz­ségeit. Csütörtöktől kezdve társaság ajándékát, egy cso- több munkacsoport fogialko- portos szűrővizsgálatra alkal- zik majd a felvetett kérdések- más orvosi berendezést. Ez kel. Scheel külügyminiszter alkalommal tolmácsolta Willy szerint már 1974-ben, vagy Brandt szövetségi kancellár 1975-ben meg lehetne rendez- üdvözletét. (MTI) Péter János beszéde (Folytatás az I. oldalról.) ni, hogy vannak békés erők és vannak háborúé erők. Lehet mondani, hogy vannak haladó és vannak reakciós erők. Mindezeket át meg átszőve, lehet mondani, hogy vannak erők, kormányok, törekvések, amelyek időszerű intézkedése­ket tesznek, mert értik az idők szavát, és vannak olyanok, amelyek intézkedéseikkel idő­szerűtlenné teszik magukat, mert nem értik az idők sza­vát. Vannak emberek, szemé­lyek, kormányok, törvényes intézkedések, amelyek túlélték, korukat. A termonukleáris korszak­ban a népeknek felül kell vizsgálniuk eddigi szokásaikat, törvényeiket, nemzetközi vi­szonyaikat, a nemzetközi jog­ra vonatkozó felfogásukat, a háború és béke kérdéseiről vallott felfogásukat. Ez az akklimatizálódás az új viszonyokhoz nem megy köny- nyen és nem mehet nagyon gyorsan. De a történelem mű­ködik é6 azokat, akik a sze­métdombra valók, a történe­lem sodrása oda dobja. Igen, a történelmi és társa­dalmi rendszerváltozások me­netében a szemben álló leg­főbb erők viszonyában — el­sősorban azokéban, amelyek­től függ, hogy lesz-e termo­nukleáris háború vagy nem — jelentős enyhülés, sőt a közös felelősség tudatában jelentős együttműködés tapasztalható. Ezt az enyhülést azonban nem mindenki érti és nem mindenki érzi. Most azokat a területeket vizsgálom közös nemzetközi sorsukban, ahol nem lehet ér­zékelni az enyhülés hatását. Az általános nemzetközi vi­szonyok javulása nem mutat­ja még hatását a vietnami kérdésben, annak ellenére, hogy vietnami részről a rea­lizmus legmagasabb fokán fogalmazták meg a háború befejezésének, a megfelelő nemzetközi megállapodásnak és Észak-, valamint Dél-Viet­nam jövőjének körvonalait. Mindenki biztos lehet abban, hogy ez a jövő útja. Nincs más út. A magyar nép és kormá­nya támogatja azokat az épí­tő és az egész • Távol-Kelet új, békés jövőjét felvázoló ja­vaslatokat, amelyeket a Viet­nami Demokratikus Köztársa­ság és a Dél-vietnami Ideigle­nes Forradalmi Kormány a fel­szabadító mozgalommal együtt előterjesztett. Ezeket olyan em­berek fogalmazták, akik ott él­nek a nép között, s akik nem azt keresik, hogy a nép mi­nél hosszabb ideig szenvedjen a háborúban és annak követ­kezményeiben, hanem azt, hogy minél hamarabb élvez­ze a nép a béke gyümölcseit. Nehéz meggyőzni az arab országok népeit is arról, hogy javulnak a nemzetközi viszo­nyok. öt év, óta várják, hogy az Egyesült Nemzetek Biz­tonsági Tanácsának 1967. no­vemberében hozott határozata alapján történjék valami. Egyes érdekelt hatalmak azon vitatkoznak, hogy a Biztonsá­gi Tanács határozatában az an­gol és a francia szövegezés között lényeges különbség van. Nagyon mély felelősséggel mondom a következőket: Az arab országok részéről olyan javaslatok vannak Iz­rael kormánya előtt, amelyek Izrael országának a biztonsá-' gát kétségbevonhatatlanná te­szik, ha viszont Izrael kor­mánya ezeket a javaslatokat — amelyek a Biztonsági Ta­nács határozatán alapulnak — nem veszi halálosan komo­lyan, akkor Izrael sírját ássa meg. Mi, magyarok szoktunk beszélni a percemberkék po­litikai szerepéről. Izraellel kapcsolatban el lehet monda­ni, hogy az izraeli percember­kéknek rövid távon kedvező­en dolgozhat az idő, de tör­ténelmi távlatokban ezek az emberek eltemetik Izrael or­szágát végérvényesen. A tör­ténelem kérlelhetetlen tényei mutattak már példát arra, hogy felelőtlen vezetők bűnei következtében hogyan tűntek le a i történelem színpadáról egyes nemzetek. Ha Izrael mai vezetői úgy képzelik, hogy sajátságos földrajzi helyzetükben a föld egész ke­rekségére kiterjedő cionizmus nemzetközi befolyása mai ma­gatartásukat realisztikussá te­heti, tragikusan tévednek. Tudniok kellene, hogy hosz- szú távon az idő az arab or­szágok javára dolgozik, Izra­el jövője attól függ, hogy tudja-e rendezni viszonyát a környező arab országokkal. Illúzió lenne, ha Izrael kor­mánya a nemzetközi cioniz­musra akarná építeni országa jövőjét. Egy biztos alap van Izrael jövőjének megalapozá­sára: a barátság megteremté­se a szomszédos országokkal, a palesztin nép jogainak ér­vényesítésével. Elnézést kérek önöktől, hogy a Közel-Kelet kérdései­vel ilyen hosszan foglalko­zom, de ennek nagyon ko­moly okai vannak. Az is ve­zet abban, hogy ilyen beha­tóan foglalkozom a Közel-Ke­let kérdéseivel, mert ezen a területen mutatkozik a legke­vésbé a nemzetközi viszonyok általános javulásának követ­kezménye. Közös nemzetközi feladata az ENSZ minden tag­államának az alapokmányból adódó kötelezettségként, hogy a közel-keleti viszonyok bé­kés rendezésének a konkrét tervét kidolgozzák. A magyar kormány nagy tisztelettel te­kint Jarring nagykövét erő­feszítéseire és nemcsak jókí­vánságokkal, hanem konkrét lépéseivel is igyekszik segíte­ni őt történelmi küldetésének teljesítésében. Az Egyesült Nemzetek Szer­vezete tagságának a nagy többségét az úgynevezett „harmadik világ” országai al­kotják, s miközben itt a nemzetközi viszonyok javulá­sáról beszélünk — mégpedig joggal — Ázsia, Afrika és La- tin-Amerika országainak nagy részében növekszik a nyomor. A világ népeinek össze kell fogniuk, hogy a gyarmati rendszer maradványait eltün­tessük, a ma még mindig gyarmati elnyomás alatt élő népeket felszabadítsuk, s ez­zel együtt a gyarmati sorból felszabadult országokat gaz­dasági gondjaik megoldásában támogassuk. Az Egyesült Nemzetek Szer­vezetének történetében jelen­tős esemény volt Kína képvi­seletének a rendezése. A Ma­gyar Népköztársaság kormá­nya örömmel fogadta azoknak az eseményeknek a híreit» amelyek a Kínai Népköztár­saság nemzetközi elszigetelő­désének feloldását és a Kípai Népköztársaságnak a nemzet­közi életben való aktív rész­vételét mutatják. A nemzetközi helyzet javu­lásának felettébb világos je­lei vannak Európában. Tu­dom, hogy Európa neve az ENSZ-tagállamok döntő több­ségénél nem hangzik kelle­mesen. A gyarmatosítás em­bertelen századai és a két világháború tragédiái fűződ­nek Európa nevéhez. Most azonban az emberiség új kor­szakának hajnalán, amikor a termonukleáris kornak viszo­nyaira rendezkedik be a mai emberi nemzedék, Európa a termonukleáris háború ször­nyű kataklizmájának az al­ternatívájával szemben a bé­kés egymás mellett élés poli­tikáját igyekszik érvényesíteni. Ezt a békét és biztonságot akarjuk az eddiginél szilár­dabb alapokra helyezni. Ezért akarjuk az európai béke és együttműködés konferenciá­ját egybehívni. Ez nemcsak európai ügy. Ha ezt jól old­juk meg, akkor ez a világ többi népe számára is hasznos lesz, mert a fegyverkezési verseny megszűntéből mérhe­tetlen erők szabadulnak majd fel, s ezeket az emberi lét alapvető kérdéseinek megoldá­sára lehet majd fordítani. A Magyar Népköztársaság kor­mánya ilyen jó reménnyel te­kint a jövő élé. Mikor az Egyesült Nemze­tek Szervezetének jövőjére gondolunk, nem felejthetjük el múltját. Az elmúlt évek során sok­szor volt válságban ez a szer­vezet. A sok tényező között, amely megmentette ennek a szervezetnek a létét, volt egv különleges személyes tényező is: az eddig az Egyesült Nem­zetek Szervezetének előző fő­titkára, U Thant. Volt főtit­kárunk bölcsessége, az emberi és társadalmi problémák iránt tanúsított fogékonysága, a történelem nagy tényezői előtt megmutatkozott szerény­sége és alázatossága, az em­beri elhivatottság rendkívüli nagyságát tárta fel előttünk és nyújtott segítséget sokunk­nak az Egyesült Nemzetek Szervezete előtt tornyosuló feladatok megoldásához. Kívánom-, hogy az ő fele­lősségtudata éljen továbbra is ebben a szervezetben. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom