Nógrád. 1972. szeptember (28. évfolyam. 206-231. szám)
1972-09-29 / 230. szám
Szerkessz velünk! A NÓGRÁDI ÚTTÖRŐK ÉS KISDOBOSOK HÍRADÓJA MUllllMllllllllIflIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIimiIlllllllllllllllllllllllllllllltlIllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllIll Á Szp utnyi k-táborban MEGÉRKEZTÜNK tehát Kemerovóba. Ez a tőlünk több ezer kiométerre levő szibériai város szántunkra nagyon sok érdekességet tartogatott. Nagy érdeklődéssel figyeltük az utcákat, tereket, épületeket. Megláttuk a mi Dunánknál másfélszerte nagyobb Tom folyót is, Autóbuszunk egy fenyőerdő közepén levő tábor előtt állt meg. Szputnyik-tábor — olvastuk a felírást, majd szemünk megakadt az üdvözlő szövegen: barátaink, hogy kedveskedjenek nekünk magyar felirattal köszöntöttek bennünket. A tábor kapujában két, orosz népviseletbe öltözött kislány kenyérrel és sóval fogadta küldöttségünket. Kék- sapkás, fehér inges, vörös nyak- kendős pajtások hatalmas virágcsokrokkal üdvözöltek bennünket. Több száz pionír sorfala, viharos tapsa közepette vonultunk végig a tábor fő- útján. A két népviseletbe öltözött kislány bevezetett bennünket abba az ötszobás tábori épületbe, amely az ott- tartózkodásunk idején otthonunk volt. Elhelyezkedésünk után közrefogtak bennünket szovjet pajtásaink, és oroszul, magyarul, kézzel-lábbal megkezdődött a beszélgetés. A vacsora is nagyon bőséges volt; hidegtál, paradicsom, uborka, narancs. Mi aztán megmutattuk mit tud befogadni a magyar gyomor! Már az első este nagyon jól éreztük magunkat. Meghívást kaptunk egy komszomolista művészeti együttes népitáncelőadására, amelyet a tábor hatalmas szabadtéri színpadán rendeztek meg. Valamennyien élveztük színvonalas előadásukat, csak egy dolog aggasztott bennünket; a jókora szibériai szúnyogok hada. De barátaink gyorsan segítségünkre siettek. Elsőrendű szúnyogirtó kenőccsel láttak el bennünket, amelyet ezúttal sohasem felejtettünk el használni. MÁSNAP, reggeli után ünnepélyes zászlófelvonás következett. Delegációnkat ismét sok száz pajtás viharos tapsa fogadta. Az emelvényen a tábor, a megyei, a Kemerovó városi komszomol és delegációnk vezetői álltak. A jelentések, a kürtszó után, felvonták az árbocra a két nemzet zászlaját. Az ünnepély után magyar—szovjet barátsági összejövetelen vettünk részt. Vasárnapi túra kiirámvarosi a salgói A műit vasárnap dúlni mentünk a KISZ vezetésével, és a somoskői várhoz. Busz- szal értünk ki a somosi vár tövéhez, onnan gyalogszerrel folytattuk az utat. Megtekintettük a Petőfi-kunyhót, és nemsokára a vár tetejéről szemlélhettük a környéket. Beszámolót hallgattunk a végvári vitézek török elleni harcsairól. Egy pajtásunk elszaválta Balassi Bálint: Végek dicsérete című versét. Evés után elindultunk Salgó leié. Nagyon megszomjaztunk, szom j unkát szederrel, vadkörtével és kökénnyel csillapítottuk. Majd elhatároztuk, hogy légpuskákkal verebet lövünk. Megkezdődött a nagy vadászat, de zsákmányt ejteni, sajnos, nem sikerült. Ügy látszik, a verebek ügyesebbek voltak, mint mi. Végre elérkeztünk a várhoz és itt kísérő tanáraink engedélyével céltáblákba lőttünk. A salgói vár megmászására csak kevesen vállalkoztak, a többiek, a lustábbak játszottak, beszélgettek. Eresztvényben töltöttük a délután egy részét, majd hazaindultunk. A fegyveres erők napja tiszteletére tett kirándulásunk igen jól sikerült. Kár, hogy csak kevesen szánták rá magukat erre az érdekes, élményteM túrára. Tóth Attila, Somogyi Erika és Margethin Csilla 7. osztályos pajtások, Salgótarján, Mártírok úti iskola Tréfák a Pataki Pajtásból A PATAKI PAJTÁS szeptemberi számában olvastuk, hogy az úttörőhíradó levelet kapott a hajdús,zobószlói pajtásoktól, akik ugyancsak szerkesztenek hasonló jellegű újságot. A levél mellé mutatóban csatoltak is néhány példányt és külön ajánlották, vicc- és rejtvényrovatukat. Mi az előbbiből adunk most közre néhányat: — Anyu, légy szíves, adj két forintot! — Minek az neked? — Egy öreg néninek szeretném odaadni. — Nagyon jó kislány vagy! Miért esett meg a szived azon az öreg nénin? — Mert cukrot árult. A szakaszvezető sorakoztatja katonáit. S mondja nekik: — Előre Sólymok! Az egyik katona vigyázz- ban marad. — Mi az, magának nem szól a parancs? — Szaka&zvezető elvtárs, én Veréb Péter vagyok. A felszabadító szovjet hadsereg egyik harcosa, aki részt- vett a magyarországi felszabadító harcokban, mesélt nekünk hazánk felszabadításáról. Az élménybeszámolót a kemerovói úttörőház kultúr- csoportjainak koncertje követte. A táncos, zenés műsor nagy sikert aratott. Nálunk, idehaza táborokban ilyen műsorral még nem találkoztunk. Talán helyes lenne itt is bevezetni és a díjnyertes kultúrcsoportokat táborokban vándoroltatni. Ebéd után városnéző körútra indultunk. Megkoszorúztuk a város főterén álló Lenin-szobrot. Autóbuszunk végiggördült a Nógrádi utcán is. Nemsokára egy hosszú sétányhoz értünk, amelynek végén egy hatalmas emlékmű, a Nagy Honvédő Háború hőseinek emlékműve áll. Előtte egy kandeláberben öröktűz ég. A hősi emlékmű előtt mindennap úttörődíszőrség áll, váltásonként két fiú és két lány. Beosztásukat jó mozgalmi munkájuk jutalmaként kapják. Mi is megismerkedtünk a pihenőben levő pajtásokkal, jelvényeket, címeke cseréltünk. A városnézés közben egy cukrászdát is meglátogattunk. Vaníliafagylalttal kínáltak, ami nagyon finom volt, csak a következő „fogás”, a limonádé különbözött a nálunk megszokottól. Utunk ezután a kemerovói városi úttörőházba vezetett. Amint leszálltunk az autóbuszról szinte földbe gyökerezett a lábunk. Virágcsokrokkal a kezükben, nyak- kendős pajtások szaladtak felénk. Ezen persze nem lepődtünk meg, hiszen már kezdtünk hozzászokni, hogy a szovjet pajtások mindenhol ajándékkal, virágokkal várnak bennünket. A meglepetés az volt, hogy a köszöntő pionírok azok a kedves, „régi” barátaink voltak, akik előző nap a repülőtéren is vártak bennünket. Az úttörőpalota igazgatónője megismertetett bennünket az úttörőház történetével, jelenlegi munkájával. Meglepve hallgattuk a sok egyéb érdekesség között, hogy a város úttörőinek még saját folyamjáró hajójuk is van, és örömmel fogadtuk el a meghívást egy hajókirándulásra. ESTE A SZPUTNYIK-tá- borban már újabb program állt előttünk. Bekentük magunkat a szúnyogirtóval és tábori barátaink kíséretében a futballpályán felépített máglyánál gyülekeztünk. A tábortüzet a két nemzet úttörői közösen gyújtották meg, majd a tűz lángjai mellett vidáman, dalolva és táncolva töltöttük az időt lefekvésig. Szabó Péter salgótarjáni úttörő Következik: LÁTOGATÓBAN A VOSZTOK TÁBORBAN Farkas András műtermében Ahol a fűz szelíd, szép kísértet Süt a nap. Csípős, szeptemberi nap. A fákat, inkább csak a gyengébb ágakat, meghajtja a szél. Tele az udvar falevéllel. Fekete 6zőrű kutya fut elő az udvarból, arrébb parancsolja a gazda. Később majd összesöpri a sok lehullt levelet. Elégeti. Száll majd az őszi füst. A szobában las- san-lassan melegszik a cserépkályha. Most gyújtották be, az előbb ment el a kéményseprő. Ezért az enyhe koromszag. Nem kellemetlen, inkább meghitten barátságos. Nemsokára meleg lesz. * Farkas András festőművésszel beszélgetünk otthonában, műtermében. A Balassagyarmaton élő művész elkészült illusztrációival, amelyeket Madách Imre: Az ember tragédiája című művének készülő új finn fordításához készített. Az illusztrációsorozat elkészült, a múzeumi és műemléki hónap idején Balassagyarmat közönsége is láthatja. Forgatjuk a lapokat. . — Mindenekelőtt azt szeretteim volna érzékeltetni a szemlélővel, hogy itt valóban minden színben az ember tragédiájáról van szó — mondja Farkas András. — Ezért is használom a fehér és a fekete színt. A tragédiát legjobban fehérben és feketében lehet elmondani. E sorozatban sem akartam felületet díszíteni, gondolatokat akartam közölni. A művész, ezúttal az illusztrátor, szándéka — úgy érzem, megvalósult. A Tragédia olyan illusztrációja készült el, amely fogalmazásának egyszerűségével, egyértelműségével kíván hatni, s a madáchi mű iránti alázattól vezérelve nem Áz ember tragédiája. Farkas András illusztrációiból a XV. szín akar semmiképpen sem másról beszélni — a mű kapcsán. A műről akar beszélni a grafika nyelvén. Megoldásai ezért nem mindenáron újszerűek, ismert jelképrendszerekkel dolgozik, annak ellenére, hogy minden színben a legjellemzőbbet kívánja meglátni, s ez a jellemző gondolat nem mindig egyezik a korábbi, mások által készített Tragédia-illusztrációkkal. Csak egy példát említünk. A római színt például általában bachanáliákkal szokták ábrázolni. A művész Pétert fogalmazza meg, amint a birodalom felbomlását közvetlenül megelőző időben mutatja a kivezető utat, a keresztet, az új vallás, a kereszténység jelképeként. Háttérben lovasok, a népvándorlásra utal ez a kép. Más példákat is említhetnénk — falanszter —. de nem soroljuk. Ezen túl, vagy inkább ezzel egyidőben. a lapok fekete-fehér színei érzékeltetik a színek tragikus voltát. A lapok uralkodó pozitív vonalain, túl pedig egy-egy összefüggőbb sötét foltot belekarcolt, finom vonalakkal old fel, tesz líraian .„tékossá a művész. Asztalra kerül a kávé, 111a- •;os fekete. Cigaretta kínálja magát. A kályha cserepei mind melegebbek, az utcán pedig, látni az ablakon át, rázogatja a bokrokat, a sövényt a szél. őszi kép. Farkas András a nyárról beszél. Több dossziéban hever az a rengeteg rajz — zömmel tussal készült lap —, amely az idei nyár termésének egy része. Meglepő — számomra legalábbis a meglepetés erejével hatott —, hogy a festőművész milyen hatalmas jelentőséget tulajdonít a vonalnak. Mintha azt mondaná: a vonal, a rajz minden. Persze csak az képes így szólni hoz- . zánk a vonallal, sokszor nagyon kevés vonallal, aki már előre tudja, mit akar mondani, közölni. Farkas Andrásnak van mondanivalója, meghatározott körben mozgó, puritánul egyszerű, de állhatatosan, következetesen hangoztatott mondandó. Az egyszeri és megismételhetetlen élet csodájáról beszél, a boldogság pillanatairól. Hősei között igen sok az öreg paraszt, az utcaseprő. S igen sok a lapokon a fa. A szélfútta akácos olyan, mintha egy lovashadsereg vonulna fel. A fák másutt fájdalommal kiáltanak az égre. Aztán egy szomorúfűz: szelíd, szép kisértet. Felszántott föld. erdei út, megkapó hullámzást idéznek a vonalak, a barázdák, a napraforgók, a bogáncs csodálatos absztrakcióját. Megy a szügyi vonat, öreg szalmakazal mögül száll a füstje. Dolgozik a vágóhíd a város szélén, kéményéből fekete füst ír valamit az égre. Mit ír? Erre is figyel a művész. És a cirkuszra is. Néhány akvarellen női akt. Kevés szavú és színű, finom fogalmazással megalkotott női test. Az élet derűje, mint egy nyugtató álom. Mégsem az. Inkább kísérlet a létezés csodájának megfogalmazására. Tóth Elemér Tevékeny szerep a pályairányításban A megyei úttörőelnökség legutóbbi ülésén értékelte az 1971/72-es tanév kisdobos- és úttörőpróba-kísérletet. Megállapította, hogy a kísérlet eredményesen támaszkodott a gyermeki önállóság továbbjok — összehasonlítva tévé- nek egyik feltétele, hogy mind kenységüket a hagyományos több munkás ifjúvezető, szoformában dolgozó úttörőcsapatokkal. A megyei úttörőelnökség ezután javaslatot fogadott el az úttörőcsapatok feladataira fejlesztésére, figyelembe vette az úttörők pályaválasztásának a Ö—14 éves korosztály életkori sajátosságaiból adódó érdeklődési területeket és formákat, növelte az úttörő-önkormányzatok szerepét. A megyei tapasztalatokat összegezve Hantos Sándorné, a módszertani szakbizottság vezetője elmondta: romantikusabb, játékosabb összejöveteleket tartottak az országos kísérletben részt vett őrsök, rásegítésével kapcsolatban. Az iskola és az úttörőmozgalom nevelő tevékenységének középpontja: felkészíti a pajtásokat arra, hogy kikerülvén az iskolából, megtalálják és megállják helyüket az életben, becsületes, dolgos és boldog felnőttekké váljanak. Az programjában úttörőmozgalom az eddigiek- üzem-, gyár-, nél tevékenyebb szerepet vállal a pályairányításban; EnPályázat pedagógusoknak A Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete pályázatot hirdet olyan pedagógusok részére, akik alsó vagy középfokú oktatási intézményben, illetőleg a művelődésügyi igazgatásban működnek. Pályázni lehet a maii magyar nyelv, a magyar leró hangtan és a magyar— francia egybevető nyelvtani kutatások területén megadott témákban. A feladat elvégzésére egy évre szóló szerződést köt az intézet a pályázóval, s havonta 500 forint díjazást biztosít. A pályázatokat a Nyelvtudományi Intézethez (Bp. V. Szalay u. 10—14) 1972. október 1-ig lehet benyújtani. A pályázathoz önéletrajzot, az eddigi tudományos munkásság jegyzékét és a munkahely vezetőjének hozzájárulását kell mellékelni. 4 NÓGRÁD- 1972. szeptember 29., péntek lüffinek ai igények Kaphatnék egy családos beutalót a mennyországba? (Takács Imre karikatúrája) Megnyílt a hont ácsi Mikszáth -kiállítás A múzeumi és műemléki hónap nógrádi programjaként tegnap Horpácson rendeztek avató ünnepséget Horpácson korábban is volt Mikszáth Kálrnán-emlékkiállítás, az évek során azonban mindinkább szükségessé vált felújítása, s bővítése új dokumentumokkal. A kiállítást felújították, bővítették, új helyiséget is rendelkezésre bocsátottak a horpácsi kúriában, Mikszáth hajdani nyári tartózkodási helyén. A kiállítást tegnap délután négy órakor Rakonczai Antal, a Rétsági járási Hivatal osztályvezetője nyitotta meg, utána Balázs László, a salgótarjáni munkásmozgalmi múzeum munkatársa mutatta be a jelenlevőknek. cialista brigádtag kapcsolódjék be a szövetség pályaválasztást segítő tevékenységébe. Az úttörőközösségekben élő pajtások szülei évente két- három alkalommal mutassák be munkahelyüket, az üzemekben elkészített munkadarabjaikat, s adjanak tájékoztatást a termékek előáll! fásának mechanizmusáról, összetettségéről, szépségéről. Valamennyi — elsősorban . hetedikes-nyolcadikos — őrs, raj szerepeljen termelőszövetkezet-látogatás, igényeljék és kérjék a gyermekek az őket patronáló testvér KJSZ-alap- szervezetek segítségét. A csapatvezetőségek, csapatközösségek is szervezzenek akciókat a pályaválasztás . érdekében. Váljanak általánossá az egyes csapatok által Megrendezett pályaválasztási napok, hetek. Az úttörőcsapatok fordítsanak nagyobb gondot a szülők sokoldalú tájékoztatására. A munkahelyek vezetői, a testvér KISZ-szervezetek jelöljenek ki a pályaválasztási feladatok segítésére és koordinálására pályaválasztási megbízottakat. Az üzemek, vállalatok rendezzenek kiállításokat az egyes szakmák jobb megismerése érdekében. Biztosítsák, hogy egy-egy szakköri összejövetelt üzemben, gyárban tartsanak meg úttörőcsapataink. A megyei úttörőelnökség elfogadta a megyei Pályaválasztási Tanácsadóval közösen készített együttműködési tervet. Befejezésül tájékoztató hangzott el az 1972. évi nyári vezetőképző és csapattáborok munkájáról. C