Nógrád. 1972. április (28. évfolyam. 78-101. szám)

1972-04-23 / 95. szám

Elfogynak a gyerekek... Pusztai örömök és bánatok NYITOM az ajtót, enged. Megyek a keskeny folyosón, sehol senki. Benyitok egy szo­bába; rendetlenség, kopott bútorok, lim-lomok. Egy másik szoba ajtaja ugyancsak nyitva van és hasonlóképpen rendet­len, elhanyagolt, mint az elő­ző. Még egyszer körbejárom a zsuny pusztai klubkönyvtár épületét, hátha találok vala­kit. Kísérletem eredményte­len, csak egy kutya néz rám sandán a szomszéd udvarból. Az utcák üresek, a takaros kis házak némán húzódnak meg a dombok lábainál. Szép ez a vidék ilyenkor tavasszal. Puszta? Nem, inkább mindfa­lu. Csak a neve őrzi még a múltat. Különben is a legtöbb ember, a „puszta” szó halla­tára azonnal az alföldi pusz­tára asszociál; egy-két ház, gazdasági udvar, néhány fa és kész. Hogyan. élnek az emberek Zsunypusztán? Milyen lehető­ségeik vannak a szórakozásra, kulturálódásra? Fújnak-e er­refelé a fejlődés szelei? Egy­más után jönnek a kérdések. Gál Tibor alig győz rájuk vá­laszolni. Ö a helyi iskola igaz­gatója, tanítója, csapatvezetője egyszemélyben és ő a klub­könyvtár tiszteletdíjas igazga­tója is. — Ilyen kis helyen a taní­tónak népművelőnek is kell lennie, ezt az emberek ter­mészetesnek veszik és el is várják. Az iskolában valóban minden tisztséget én látok el, mivel egyszemélyben tanítok elsőtől negyedikig. összesen nyolc tanulóm van. Az idén még első osztályt sem tudtunk indítani. A település közigazgatásilag Nagylóc községhez tartozik. Lakóinak száma 180. Az em­berek eljárnak dolgozni a tsz- be, a szécsényi ELZETT-gy ár­ba, de sok pusztai van a sal­gótarjáni Volán Vállalatnál is. — A tsz két éve egyesült a hollókőivel, azelőtt önállóan működött. Az egyesülés érez­teti hatását a település műve­lődési életében is, mert amíg a tsz önálló volt, nagyobb gondot fordított a kulturális ügyekre. A klubkönyvtárat is a tanáccsal közösen alakítot­ták ki a volt uradalmi kas­télyban. A nagylóci tanács ad­ta a tiszteletdíjat, a berende­zést és az évi költségvetést, a tsz pedig a fenntartási költsé­geket vállalta. Az egyesülés után aztán elkerült a pusztá­ról a tsz-iroda, kevesebbet nézegettek a vezetők a tele­pülés felé. Azt is megtudom, hogy a két helyiségből álló klub­könyvtár nemrégiben egy te­rembe kényszerült, mert a könyvtárhelyiségbe átmeneti­leg beköltözött a tsz-agronó- mus. így jelenleg a klubélet és a könyvkölcsönaés is egy teremben folyik, ami nem ép­pen szerencsés megoldás, mert szabadpolcos könyvtárról lé­vén szó, az igazgató jogosan félti a könyvállományt és a felszereléseket. — ÉS AZOK AZ elhanya­golt termek, meg a hosszú fo­lyosó, ahol az előbb jártam? — kérdezem. — Mind kihasználatlanul állnak. Az egyik terem a volt tsz-iroda, a másik a KISZ-he- lyiség. A fiatalok tették olyanná, amilyen, senki sem parancsolt nekik megálljt! Én, amikor két évvel ezelőtt ide­jöttem, már Ilyen állapotban találtam a házat. Gál Tibor biztató jelként említi azt a tanácskozást, amely nemrég zajlott le a tsz Megnyílt a balassagyarmati szabadtéri múzeum Ismét megnyitotta kapuit Balassagyarmaton, a Palóc Múzeum mellett a szabadtéri múzeum, amelyben a téli hó- napkoban szünetelt a látoga­tás. A szabadtéri múzeumot felújították, így megszépülve várja látogatóit, a megye, s az ország minden részéből érke­zőket. Az épületeket kívül-be- lül kimeszelték, a „padlót” felkenték, a tárgyakat kitisz­tították, konzerválták, tartósí­tották. Miből is áll ez a szabadtéri múzeum? Egy, a XVIII. század első feléből való zsellérportából, amelyhez maga a ház, az is­tálló és a pajta tartozik. A nógrádi sajátos népi építkezés­nek megfelelően a ház fából van, érdekessége, hogy nin­csen kéménye, hanem egy kürtő vezeti fel a füstöt a padlásra, s az onnan távozik a szabadba. A lakóház hármas beosztású; áll magából a „ház­ból”, valamint a pitvarból és a kamrából. A téli hónapok­ban a család a „házban” lá- kott, ahol a kürtös kemence is áll. A nyári hónapokban pe­dig a nők a kamrában, a fér­fiak az istállóban, a pajtában és az udvaron aludtak. A pit­var a mai előszoba szerepét töltötte be, tárolásra nem használták. Innen nyílik a fel­járat a padlásra, ahol a gabo­nát, s a • használatból kivont bútorokat őrizték. Az építészeti együttest 1932- ben szállították be a balassa­gyarmati múzeumba, a lakó­házat Karancskesziből, az is­tállót Karancslapujtőről, a paj­tát pedig Litkéről. A felszaba­dulás után először 1965-ben nyílt meg a szabadtéri múze­um. T. E. Salgótarján fejlődése Az urbanisztikai napok prog­ramjaként, május 18-án nyílik Salgótarjánban a Munkásmoz­galmi Múzeum helyiségeiben az a kiállítás, amely a város fejlődését mutatja be száz év távlatából. A tárlat rendezé­se megkezdődött, s dr. Szabó Béla vezetésével folyamatban van. A kiállítás három rész­ből áll. Az első részben régé­szeti, közép- és újkori ada­tokkal, tárgyakkal ismerked­hetnek majd meg a látogatók. Ez a rész egy faluképpel zá­rul az 1860-as évekből, abból a korból, mielőtt a szénbá­nyászat megkezdődött ezen a tájon. A második rész a kapi­talizmus korszakát mutatja be 1945-ig. Dokumentálja, hogy milyen hatással volt a szén­bányászat a nagyipar kialaku­lására, hogyan alakult ki a munkásmozgalom, s hogyan nézett ki a város közvetlenül a felszabadulás előtt. A har­madik rész a felszbadulást, s a szocializmus építésének idő­szakát hozza közel a nézők­höz. A kiállítás helyén eddig idős Szabó István Kossuth-dí- jas szobrászművész alkotásait tekinthették meg a nézők, ez a kiállítás bezárt. Bánki falumúzeum r Az idegenforgalmi idény elején Bánk község is készü­lődik a vendégek fogadására. A múlt év tanúsága szerint sok látogatót vonzott a köz­ségben tavaly augusztusban megnyílt falumúzeum, amely a századforduló hangulatá­nak megfelelően berendezett helyiségekből áll. Tartalmazza az úgynevezett tisztaszobát és a konyhát. Látható itt a falu­ból és környékéről — a szlo­vákok lakta községekből — összegyűjtött népviselet, s a történeti múlt áttekintését is dokumentálják. A bánki falu­múzeum újra megnyitotta ka­puit, s felújítva várja a lá­togatókat. 4 NŰCRÁD — 1972. április 23., vasárnap PIROSKA vezetői, a tanács képviselői és a megyei könyvtár munkatár­sa körében,. — Az elnök nem zárkózik el, sőt pénzt is ad, azt ígérte, a klubkönyvtár és a kihasz­nálatlan helyiségek mielőbbi rendbehozatalára. — E nehézségek melett mi­lyen tartalmi munka folyik a kluhkönyvtárban? — Kezdeném talán a nagy­teremmel. Itt minden hétfőn van mozielőadás. Olykor még a környező községekből is el­jönnek a fiatalok mozit nézni. — És a kiscsoportos ren­dezvények? — A település közművelő­dési tervében ezek vannak túlsúlyban. Ismeretterjesztő előállásokat gyakran tartunk az érdeklődési köröknek megfelelően. Nemrégen a tsz- dolgozóknak a sertés gondozá­sáról és betegségeiről beszélt egy szakember. Filmet is mu­tattunk be a témával kapcso­latban, és szép vita is kereke­dett. A KISZ-koro6ztályú fia­taloknak (18-an vannak!) iro­dalmi és történelmi témájú előadásokat terveztünk. A lá­togatottság? A kis klub, amelyben 25-en férnek el, mindig megtelik. — Érdeklődők-e a pusztai emberek? — Sokkal jobban lehet őket mozgósítani, mint a falusia­kat. Ez a kisebb lehetőségek­ből és a nagyobb fokú össze- zártságlból adódik. Örülnek, ha kimozdulhatnak otthonról. Különösen érvényes ez a fia­talokra. Minden hét végén összegyűlnek a klubban és ké­ső estig szórakoznak. Mióta itt dolgozom, már három KISZ- esküvőt is tartottunk. A fiata­lok alkalmi kamarakórust ala­kítottak, hogy ezzel is ked­veskedjenek házasulandó ba­rátaiknak. GÄL TIBOR szereti a pusz­tát, elégedett az ellátással és a tanácstól kapott támogatás­sal. Van a településnek ve­gyesboltja, buszváróterme, a járdásítást is nemrég fejezték be. Csak egy dolog aggasztja. Az, hogy lassan elöregszik a puszta. Saját kis statisztikája szerint néhány év múlva be kell csukni az iskolát. El­fogynak a gyerekek. V. Kiss Mária A leginkább önéletrajzinak tekinthető kisregénye, a „Ta­más” (alcíme Egy vergődő élet története) utolsó soraiban így jajdul fel: „O, jaj nekünk, örök álmodóknak, akiknek minden kezdése violaszínü me­sébe szökkenik! Nekünk csak akkor lesz nyugodalmunk, ha a kétség már szétszakította a szívünket, és a sírunkon nyíló mesevirágot meghimbálja lá­gyan az éjszakai szellő!” Cholnoky László a fenti so­rok írója, aki 1879-ben szüle­tett egy nagy tehetségeket ajándékozó családból. Testvé­rei közül Jenő nagy hírű föld­rajztudós, Viktor pedig a szá­zadforduló egyik legizgalma­sabb íróegyénisége. Cholnoky László rövid tisztviselőség után határozza el, hogy telje­sen az irodalomnak és az iro­dalomból fog élni, de amint ő mondja: elfeledkezett róla, hogy az akarata gyenge és a hányattatások hamar kedvét szegik. Hamarosan tragikusan egyensúlyt vesztett emberré lesz, aki belesodródott „a leg­csodálatosabb hányattatások­nak nem egészen hófehér ára­datába”. Az éjszakázások, ivá- sok, szerelmek és alázkodó kölcsönkérések, majd a meg­döbbentő nyomor, lakástalan­ság állandó kísérői életútjá­nak. Ez okozza halálát is: 1929 áprilisában — ötvenéves korá­ban — az összekötő Vasúti- hídról a Dunába vetette ma­gát. A Szépirodalmi Könyvkiadó most öt regényét adta ki egy kötetben Vargha Kálmán ran­gos eligazító tanulmányával. Cholnoky László — Krúdy Gyula szerint — a lélek, a mámor, az emberfölöttiségek detektívregényeivel bajlódott egész életében. A helyüket nem találó emberek reményte­len hontalanságáról ír, a nyug­talan lélek belső háborgásai­ról, a Jő és Rossz örök küz­delméről, az álom viaskodásá- ról a rideg valósággal. Családi örökségként hordoz­za magával a gyermekkor él­ményét, a mesék stilizált vi­lágát, amelyek hatására a hallgató gyermekek is jók, ne­mesek, megbocsátok, kegye­sek, szépek és fölényesek vágytak lenni, „ők is óhajtot­ták a pompás szomorúságot, hogy magasztos örömmel és hálával zárhassák keblükre a vigasztalót”. A „Régi ismerős” című re­génye főhőse, Szmolenszky Miklós meghasonlásai is arra vezethetők vissza, hogy nem tudja az egyszer már megta­lált álomvilágot összeegyeztet­ni a valósággal, a reális kör­nyezettel. Ez a céltalan életű dzsentri fiú kettős életet él: egyrészt jól beilleszkedik az úri kompánia hajnalig tartó tivornyáiba, de hamarosan menekülni szeretne. Keresi a magányt, de csak azért, hogy ott álmodozzon, minél bizto­sabban elhatárolja magát a kellemetlen emberektől, mert „minden silánysággal szemben averzióval viseltetett”. A címadó regény, a „Piros­ka” főhőse, Flórusz is dzsentri fiú, egy Pesten jogászkodó, örökösen ingerlékeny fiatal ember, aki betegesen fél „az éles, hideg bizonyosságoktól”, aki jobban bízik „az abszur­dum tündéri erejében”, mint a maga akaratában. A szerelemben sem tud őszinte lenni. Szereti és kí­vánja a csendes boldogságot, a kispolgári környezetben megtalált Piroskát, ugyanak­kor azonban tudja azt is, hogy a szerelemben valami mást ke­res: „Ügy rémlik: valami soha nem élt csodaasszonyt siratok én, akinek léptei hangtalanok, mint gyermekkorom mesét hordó, néma, téli éjszakái... aki maga után vonja az én testet öltött, régi diadalmas álmaimat." Nem képes önmagával iga­zán szembenézni. A választás, a valóság kényszere elől a józsefvárosi kiskocsmák kétes egzisztenciái, furcsa hajótöröt­téi közé menekül, ebben a „különös köztársaságban" érzi jól magát. Talán azért, mert ebben az alkohol varázsolta álomvilágban, ha valaki zu­hanni kezd a szikla ormáról lefelé, sohasem ér a mélység­be, sohasem zúzza össze ma­gát. Lélektanilag pompás alko­tás a „Piroska”. Flórusz bele­néz abba a tükörbe, amelybe általában a legtöbb ember so­ha sem mer belenézni és így való önmagáról soha nem kap hiteles képet. Tudatában van annak, hogy „őbenne volta­képpen két emberi lélek lakik és harcol szakadatlanul”, az egyik szuverén, hatalmas úr, aki képes a „köznap keretei­ből való kilendülősre”, a má­sik az „alárendelt, az unalmas, a tűrt cseléd”, aki mindig megmérgezi a kedvét. A „Bertalan éjszakája” és a „Prik mennyei útja” című re­gényei az alkoholista lelkiálla­potnak olyan mély és hiteles ábrázolásai, amilyennel talán az egész világirodalomban sem találkozhatunk. Cholnoky a „szegény, fáradt, iszákos” Prik szenvedéseiben egyete­mes érvényű emberi nyomo­rúságokat, nyugtalanságokat, az ember didergő magányát és vacogtató egyedülvalóságát is megdöbbentő erővel fejezi ki. Cholnoky talán legegyénibb szenvedéseit örökítette meg ezekben a regényekben. Maga vallja, hogy hősei hányattatá­saival okvetlenül kellett vala­ha találkoznia,. ő szorong és menekül minden regényében, holott maga is tudja, hogy senki sem üldözi, „csak tulaj­don kósza lelke hajszolja”. Napjainkban sokat beszé­lünk az alkoholizmus jelent­kező veszélyeiről. Ezek a re­gények, amelyek egy nagy te­hetség lelki drámáinak a tük­röződései is, hitelesen ábrázol­nak egy állapotot, „a segély- telen egyedülvalóság, a lejtő felé való vak lódulás szédü­letének”, a didergő tisztesség­vágy, az alkohol — mámor té- tovasága, az egyéniség szét­hullásának állapotát. Drámá­ba torkolló tanulságukkal jó szolgálatot tehetnek a rádöb- bentés, a művészettel való gyógyítás szép ügyének is. Csukly László Sugár Sstván: A Különös 27. Elétek terjesztem Méltósá- gos és Főtisztelendő Atyák, jog- és igazságszolgáltatás céljából lelkem kellemetlen és szörnyűséges kárát, hogy megszüntessem azt, mivel, már régen érzékenyen szen­vedem, s amely már lassan- lassan végső pusztulással fe­nyeget. Eszerint én, mint tapasztalatlan és így hiszé­keny 18 esztendős, könnyen befolyásolható lelkületű, he­ves vágyakozású, s a kor sajátosságainak nagyon is alárendelt ifjú, 1792. május havában furfangos mester­kedés által rászedve és el­csábítva, boldogult gróf Do­ry Gábor leányával Katalin kiszasszonnyal — akit látás­ból ugyan ismertem, azon­ban mégsem annyira, ameny- nyire szükséges lett volna — ugyan eljegyeztem ma­gam, de nem törvényesen. Rövidesen azonban, midőn a törvénytelen módon és ke­vésbé Illően szerzett jegye­semet valamelyest alaposab­ban kezdtem megismerni, a semmi esetre sem ártatlan személye iránt ellenszenv fo­gott el. Szánva-bánva cselekedete­temet, gróf Dőry Katalinnal kötendő házasság iránti meg- hasonlásomat először haldok­ló édesapámnak panaszolva el, siránkozva előadtam, aki hasonlóan szerfelett elítél­te ejegyzésemet és hasz­nos tanácsot kaptam, hogy a korábbi eljegyzésből kö­vetkezendő áldatlan há­zasság elkerüléséhez szük­séges segítségért forduljak fiúi bizalommal nagyemlé­házasság igaz kű néhai galántai Eszterhá- zy Károly egri püspök őe- xellentiájához. Őkegyelmessé­ge előtt szívből jövő aláza­tos kéréssel fel is tártam e házasság iránti ellenszenve­met és valóban a boldogult kegyelmes püspök uramba he­lyezett fiúi és tiszta bizal­mam megszerezte őexcellen- tiája legteljesebb atyai tá­mogatását, miután feltártam és ő igaznak ismerte el az én indokaimat — melyeket a perben még bővebben ki fogok fejteni, jóllehet ezt sajnos mások hűtlen csele­kedetei, erőszakossága és el­hamarkodott tette meghiúsí­totta. Ugyanis menyasszo­nyom szülei a jegyesség nyélbe ütése céljából a szent­székhez fordulni nem meré­szelvén, amit jog és bírói ítélettel igazságosan és meg­alapozottan nem remélhet­tek, azt nem kevésbé csalár­dul és hatalmaskodással, s büntetendő cselekedet útján erőszakosan bátorkodtak el­végezni. Ügy történt, hogy olyany- nyira nélkülözött édesatyám, Gábor halála után, gróf Fáy Bertalan Heves vármegye al­ispánja és királyi tanácsos gyámsága alá jutottam. Az ő hozzájárulásával, 1792. augusztus 6-án Zemplén me­gyében fekvő Tárcái közsé­gi hegyaljai széleim és pin­céim megvizsgálására Erdő­telekről, mint szokásos la­kóhelyemről elindultam, és még ugyanazon nap Köröm községbe érkeztem, hogy sze- ' rencsétlen végzetemre ott éj­szakázzam, ugyanis az úton itt a vendégfogadóban szál­lásoltam el magam. Az anya, gróf Dőryné, a fentebb em­lített leányával, Katalinnal, Girincsről Körömön megje­lentek, mely szokott lakóhe­lyüktől kb. negyedórányi tá­volságra fekszik, és mielőtt tudhattam volna jövetelük­ről, fondorlatos módon, csa­lárd hazugsággal, az én meg­bízásomból már kifogott lo­vaimat újból befogatták és cselédeimet titkon, anélkül, hogy én azt tudtam volna, Gi- rincsre küldték. S miután, engem szolgáimtól, s hin- tómtól ravaszul megfosztot­tak, akkor nyomban a szo­bámba is jővén, túláradó örömük színlelt fitogtatása közepette engem Girincsre hívtak, színlelve, hogy az atya, illetve férj, Dőry Gá­bor gróf hazulról távol, Pes­ten tartózkodik. Amikor azonban én megkezdett uta­mat folytatni kívántam, s a meghívás elfogadása elől húzódoztam, azt hozták elő Girincsre való átmenetelem indoklására, hogy mái' amúgy is útban van kocsim a lo­vakkal és cselédséggel az ő csalárd és hazug felhívá­sukra, sőt már oda is érkez­tek. Egyben álnok módon azzal is elámítva, hogy a következő reggel majd on­nan is folytathatom utamat. Ezen gonosz, hazug és erő­szakos mesterkedéstől meg­nyerve és kényszerítve, ve­lük Girincsre mentem, ahol nyomban észrevettem ked­vezőtlen előjellel teli, s csa­lárd és rosszindulatú kiját­szásomat, annál fájdalma­sabb érzéssel, mivel az atya, Dőry Gábor otthon volt. Vé­ge szakadt utam folytatá­sának, vége szakadt szabad­ságomnak is! Ugyanis eme Dőry Gábor azon volt, hogy kezdetSen ámító és gyöngéd, nyájas szavakkal engem, s hajlandóságomat megnyerje maguknak és a hosszú és áldatlan házasságra rábeszél­jen. Amikor ezt egyenesen visszautasítottam és utamat folytatni kívántam, s a kö­vetkező reggelen, s még több alkalmatossággal is lovaimat befogattam, azokat az emlí­tett Dőry Gábor kifogatta, s a ház ajtait és az udvar ka­puit bezáratta. Ezenkívül pe­dig valóban nagy számú őr­séget állított éjjel és nappal a célból, hogy amennyiben nem^ adom be a derekamat, az ő ellenséges kívánságá­nak, semminemű esetben se juthassak onnan ki. Amit csak tapasztalatlanságomhoz, éretlen ítélőképességemhez képest, édesapám elvesztése miatt is nagyon feldúlt lel­kemnek zavartságához és erőm kicsiny voltához ké­pest megpróbáltam, semmit sem mulasztottam el, csak, hogy a fenyegető veszélytől megszabadulhassak. A többször említett Dőry Gábor azonban vészes tervé­hez oly csökönyösen ragasz­kodott, hogy ezt a házassá­got még törvénnyel össze nem férő módon is végre­hajtja, hogy semmiféle kö­nyörgésemmel, siránkozá­sommal, s fenyegető veszély­től való irtózásommal, sem­miféle ámítással, sem pedig a püspök őexcellentiájára, vagy gondnokomra, sőt fia­tal koromra végül pedig a re­am erőszakolt leányra — pe­dig megfigyelhette, hogy más iránti szerelemtől lángolt — és az irányomban érzett ide­genkedésre, a leküzdhetet­len ellenszenvemre, lelkem elidegenedésére való hivat­kozással sem lehetett eltérí­teni. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom